diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-04-19 21:43:30 +0300 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-04-19 21:43:30 +0300 |
commit | fd9202b260f434383c5d0c41bff59e475a76ae0d (patch) | |
tree | 82eb4fe4bdfbe8c63f0044f726126e9d2d3da30b | |
parent | 3c58b2a5407ec5918fb4fddc10e730e425ac2549 (diff) |
Update translation files
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/gajim_plugins.pot | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 32 |
5 files changed, 29 insertions, 107 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-31 21:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-04 18:47+0000\n" "Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n" "Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/" @@ -411,9 +411,6 @@ msgstr "Neue Schnellantwort" msgid "New rule" msgstr "Neue Regel" -msgid "No OpenPGP key" -msgstr "Kein OpenPGP-Schlüssel" - msgid "No OpenPGP key assigned" msgstr "Kein OpenPGP-Schlüssel zugewiesen" @@ -761,9 +758,6 @@ msgstr "Version" msgid "Wav Sounds" msgstr "Wav-Dateien" -msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." -msgstr "Kein OpenPGP-Schlüssel von diesem Kontakt empfangen." - msgid "Welcome" msgstr "Wilkommen" @@ -812,27 +806,21 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid " and " #~ msgstr " und " -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to play tictactoe with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) möchte mit Ihnen Tictactoe spielen." -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to start a whiteboard with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) möchte ein Whiteboard mit Ihnen starten." -#, python-format #~ msgid "%(name)s capitulated" #~ msgstr "%(name)s hat aufgegeben" -#, python-format #~ msgid "%(name)s cheated" #~ msgstr "%(name)s hat geschummelt" -#, python-format #~ msgid "%(name)s declined your invitation to play Tic Tac Toe." #~ msgstr "%(name)s hat deine Einladung zum Spielen von Tictactoe abgelehnt." -#, python-format #~ msgid "%s: it’s a draw." #~ msgstr "%s: unentschieden." @@ -855,7 +843,6 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "Board Size" #~ msgstr "Spielfeldgröße" -#, python-format #~ msgid "Cannot open %s for reading" #~ msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen" @@ -871,7 +858,6 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "Clients:" #~ msgstr "Clients:" -#, python-format #~ msgid "" #~ "Convertion to image failed\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" @@ -887,22 +873,18 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "Decrypting file…" #~ msgstr "Datei wird entschlüsselt…" -#, python-format #~ msgid "Directory '%s' is not writable" #~ msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist nicht beschreibbar" #~ msgid "Displays a preview of image links." #~ msgstr "Zeigt eine Vorschau für Links zu Bildern." -#, python-format #~ msgid "Do you want to open %s?" #~ msgstr "Willst du %s öffnen?" -#, python-format #~ msgid "Error executing \"%(command)s\": %(error)s" #~ msgstr "Fehler beim Ausführen von \"%(command)s\": %(error)s" -#, python-format #~ msgid "Error processing LaTeX: %s" #~ msgstr "Fehler beim Verarbeiten von LaTeX: %s" @@ -938,7 +920,6 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "Invitation Declined" #~ msgstr "Einladung abgelehnt" -#, python-format #~ msgid "It’s %(name)s's turn" #~ msgstr "%(name)s ist dran" @@ -951,7 +932,6 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "LaTeX is not available" #~ msgstr "LaTeX ist nicht verfügbar" -#, python-format #~ msgid "Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Breite: %s Länge: %s" @@ -964,13 +944,15 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "Left Click" #~ msgstr "Linksklick" -#, python-format #~ msgid "Location at Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Standort bei Breite: %s Länge: %s" #~ msgid "Maximum file size for preview generation" #~ msgstr "Maximale Dateigröße für die Erstellung eines Vorschaubildes" +#~ msgid "No OpenPGP key" +#~ msgstr "Kein OpenPGP-Schlüssel" + #~ msgid "Offline" #~ msgstr "Abgemeldet" @@ -1106,7 +1088,6 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "This plugin integrates Gajim with the Ayatana AppIndicator." #~ msgstr "Dieses Plugin integriert Gajim in den Ayatana AppIndicator." -#, python-format #~ msgid "Tic Tac Toe with %s" #~ msgstr "Tic Tac Toe mit %s" @@ -1119,10 +1100,12 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "UrlImagePreview Configuration" #~ msgstr "UrlImagePreview-Konfiguration" +#~ msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." +#~ msgstr "Kein OpenPGP-Schlüssel von diesem Kontakt empfangen." + #~ msgid "Whether to check for a valid certificate" #~ msgstr "Ob auf ein gültiges Zertifikat geprüft werden soll" -#, python-format #~ msgid "Whiteboard stopped: %(reason)s" #~ msgstr "Whiteboard gestoppt: %(reason)s" @@ -1165,7 +1148,6 @@ msgstr "kommagetrennte Liste" #~ msgid "dvipng and Imagemagick are not available" #~ msgstr "dvipng und Imagemagick sind nicht verfügbar" -#, python-format #~ msgid "" #~ "latex error: %(error)s\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-31 21:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-01 18:37+0000\n" "Last-Translator: El gran Pirujo <boina@disroot.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/" @@ -408,9 +408,6 @@ msgstr "Nueva respuesta rápida" msgid "New rule" msgstr "Nueva regla" -msgid "No OpenPGP key" -msgstr "No hay clave OpenPGP" - msgid "No OpenPGP key assigned" msgstr "No hay clave OpenPGP asignada" @@ -755,9 +752,6 @@ msgstr "Versión" msgid "Wav Sounds" msgstr "Sonidos Wav" -msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." -msgstr "No hemos recibido una clave OpenPGP de este contacto." - msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" @@ -806,27 +800,21 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid " and " #~ msgstr " y " -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to play tictactoe with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) quiere jugar al tictactoe contigo." -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to start a whiteboard with you." #~ msgstr "%(name)s%(jid)s quiere empezar una pizarra contigo." -#, python-format #~ msgid "%(name)s capitulated" #~ msgstr "%(name)s se ha rendido" -#, python-format #~ msgid "%(name)s cheated" #~ msgstr "%(name)s estafado" -#, python-format #~ msgid "%(name)s declined your invitation to play Tic Tac Toe." #~ msgstr "%(name)s ha rechazado tu invitación a jugar Tic Tac Toe." -#, python-format #~ msgid "%s: it’s a draw." #~ msgstr "%s: es empate." @@ -849,7 +837,6 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "Board Size" #~ msgstr "Tamaño del tablero" -#, python-format #~ msgid "Cannot open %s for reading" #~ msgstr "No puedo abrir %s para lectura" @@ -865,7 +852,6 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "Clients:" #~ msgstr "Clientes:" -#, python-format #~ msgid "" #~ "Convertion to image failed\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" @@ -881,22 +867,18 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "Decrypting file…" #~ msgstr "Descifrando fichero…" -#, python-format #~ msgid "Directory '%s' is not writable" #~ msgstr "No se puede escribir en el directorio '%s'" #~ msgid "Displays a preview of image links." #~ msgstr "Muestra una vista previa de los enlaces de imágenes." -#, python-format #~ msgid "Do you want to open %s?" #~ msgstr "¿Quieres abrir %s?" -#, python-format #~ msgid "Error executing \"%(command)s\": %(error)s" #~ msgstr "Error ejecutando \"%(command)s\": %(error)s" -#, python-format #~ msgid "Error processing LaTeX: %s" #~ msgstr "Error procesando LaTeX: %s" @@ -932,7 +914,6 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "Invitation Declined" #~ msgstr "Invitación rechazada" -#, python-format #~ msgid "It’s %(name)s's turn" #~ msgstr "Es el turno de %(name)s" @@ -945,7 +926,6 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "LaTeX is not available" #~ msgstr "LaTeX no está disponible" -#, python-format #~ msgid "Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Lat: %s Lon: %s" @@ -958,13 +938,15 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "Left Click" #~ msgstr "Botón izquierdo" -#, python-format #~ msgid "Location at Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Ubicación en lat: %s lon: %s" #~ msgid "Maximum file size for preview generation" #~ msgstr "Tamaño máximo de fichero para generar previsualización" +#~ msgid "No OpenPGP key" +#~ msgstr "No hay clave OpenPGP" + #~ msgid "Offline" #~ msgstr "Desconectado" @@ -1100,7 +1082,6 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "This plugin integrates Gajim with the Ayatana AppIndicator." #~ msgstr "Este complemento integra Gajim con Ayatana AppIndicator." -#, python-format #~ msgid "Tic Tac Toe with %s" #~ msgstr "Tic Tac Toe con %s" @@ -1113,10 +1094,12 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "UrlImagePreview Configuration" #~ msgstr "Configuración de UrlImagePreview" +#~ msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." +#~ msgstr "No hemos recibido una clave OpenPGP de este contacto." + #~ msgid "Whether to check for a valid certificate" #~ msgstr "Si se debe verificar un certificado válido" -#, python-format #~ msgid "Whiteboard stopped: %(reason)s" #~ msgstr "La pizarra se ha detenido: %(reason)s" @@ -1158,7 +1141,6 @@ msgstr "lista separada con comas" #~ msgid "dvipng and Imagemagick are not available" #~ msgstr "No está disponibles dvipng ni Imagemagick" -#, python-format #~ msgid "" #~ "latex error: %(error)s\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: French <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/" @@ -411,9 +411,6 @@ msgstr "Nouvelle réponse rapide" msgid "New rule" msgstr "" -msgid "No OpenPGP key" -msgstr "Pas de clé OpenPGP" - msgid "No OpenPGP key assigned" msgstr "Pas de clé OpenPGP assignée" @@ -769,9 +766,6 @@ msgstr "" msgid "Wav Sounds" msgstr "Sons Wav" -msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." -msgstr "Aucune clé OpenPGP reçue pour ce contact." - msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" @@ -820,27 +814,21 @@ msgstr "" #~ msgid " and " #~ msgstr " et " -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to play tictactoe with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) souhaite jouer au morpion avec vous." -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to start a whiteboard with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) souhaite démarrer un tableau blanc avec vous." -#, python-format #~ msgid "%(name)s capitulated" #~ msgstr "%(name)s a capitulé" -#, python-format #~ msgid "%(name)s cheated" #~ msgstr "%(name)s a triché" -#, python-format #~ msgid "%(name)s declined your invitation to play Tic Tac Toe." #~ msgstr "%(name)s a refusé votre invitation à jouer au morpion." -#, python-format #~ msgid "%s: it’s a draw." #~ msgstr "%s : match nul." @@ -863,7 +851,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Board Size" #~ msgstr "Taille de la grille de jeu" -#, python-format #~ msgid "Cannot open %s for reading" #~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture" @@ -879,7 +866,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Clients:" #~ msgstr "Clients :" -#, python-format #~ msgid "" #~ "Convertion to image failed\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" @@ -895,22 +881,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Decrypting file…" #~ msgstr "Déchiffre…" -#, python-format #~ msgid "Directory '%s' is not writable" #~ msgstr "Le répertoire « %s » est protégé en écriture" #~ msgid "Displays a preview of image links." #~ msgstr "Affiche un aperçu des images provenant de liens." -#, python-format #~ msgid "Do you want to open %s?" #~ msgstr "Voulez-vous ouvrir %s ?" -#, python-format #~ msgid "Error executing \"%(command)s\": %(error)s" #~ msgstr "Erreur en exécutant \"%(command)s\" : %(error)s" -#, python-format #~ msgid "Error processing LaTeX: %s" #~ msgstr "Erreur en traitant le LaTeX : %s" @@ -946,7 +928,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invitation Declined" #~ msgstr "Invitation rejetée" -#, python-format #~ msgid "It’s %(name)s's turn" #~ msgstr "C'est au tour de %(name)s" @@ -959,7 +940,6 @@ msgstr "" #~ msgid "LaTeX is not available" #~ msgstr "LaTeX n'est pas disponible" -#, python-format #~ msgid "Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Lat : %s Lon : %s" @@ -972,13 +952,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Left Click" #~ msgstr "Clic gauche" -#, python-format #~ msgid "Location at Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Emplacement à Lat : %s Lon : %s" #~ msgid "Maximum file size for preview generation" #~ msgstr "Taille de fichier maximale pour la génération d'aperçu" +#~ msgid "No OpenPGP key" +#~ msgstr "Pas de clé OpenPGP" + #~ msgid "Offline" #~ msgstr "Déconnecté" @@ -1114,7 +1096,6 @@ msgstr "" #~ msgid "This plugin integrates Gajim with the Ayatana AppIndicator." #~ msgstr "Cette extension intègre Gajim avec Ayatana AppIndicator." -#, python-format #~ msgid "Tic Tac Toe with %s" #~ msgstr "Jouer au morpion avec %s" @@ -1127,10 +1108,12 @@ msgstr "" #~ msgid "UrlImagePreview Configuration" #~ msgstr "Configuration de URL Image Preview" +#~ msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." +#~ msgstr "Aucune clé OpenPGP reçue pour ce contact." + #~ msgid "Whether to check for a valid certificate" #~ msgstr "S'il faut vérifier la validité du certificat" -#, python-format #~ msgid "Whiteboard stopped: %(reason)s" #~ msgstr "Tableau blanc arrêté : %(reason)s" @@ -1173,7 +1156,6 @@ msgstr "" #~ msgid "dvipng and Imagemagick are not available" #~ msgstr "dvipng et ImageMagick ne sont pas disponibles" -#, python-format #~ msgid "" #~ "latex error: %(error)s\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" diff --git a/po/gajim_plugins.pot b/po/gajim_plugins.pot index 6216a3f..47c479a 100644 --- a/po/gajim_plugins.pot +++ b/po/gajim_plugins.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -387,9 +387,6 @@ msgstr "" msgid "New rule" msgstr "" -msgid "No OpenPGP key" -msgstr "" - msgid "No OpenPGP key assigned" msgstr "" @@ -710,9 +707,6 @@ msgstr "" msgid "Wav Sounds" msgstr "" -msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." -msgstr "" - msgid "Welcome" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Romanian <https://translate.gajim.org/projects/gajim-plugins/" @@ -412,9 +412,6 @@ msgstr "Nou Răspuns rapid" msgid "New rule" msgstr "" -msgid "No OpenPGP key" -msgstr "Fără cheie OpenPGP" - msgid "No OpenPGP key assigned" msgstr "Nu a fost atribuită nicio cheie OpenPGP" @@ -768,9 +765,6 @@ msgstr "" msgid "Wav Sounds" msgstr "Sunete Wav" -msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." -msgstr "Nu am primit o cheie OpenPGP de la această persoană de contact." - msgid "Welcome" msgstr "Bine ați venit" @@ -819,27 +813,21 @@ msgstr "" #~ msgid " and " #~ msgstr " și " -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to play tictactoe with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) vrea să se joace tictactoe cu tine." -#, python-format #~ msgid "%(name)s (%(jid)s) wants to start a whiteboard with you." #~ msgstr "%(name)s (%(jid)s) dorește să înceapă o tablă albă cu tine." -#, python-format #~ msgid "%(name)s capitulated" #~ msgstr "%(name)s a capitulat" -#, python-format #~ msgid "%(name)s cheated" #~ msgstr "%(name)s a trișat" -#, python-format #~ msgid "%(name)s declined your invitation to play Tic Tac Toe." #~ msgstr "%(name)s a refuzat invitația ta de a juca Tic Tac Toe." -#, python-format #~ msgid "%s: it’s a draw." #~ msgstr "%s: este o remiză." @@ -861,7 +849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Board Size" #~ msgstr "Dimensiunea plăcii" -#, python-format #~ msgid "Cannot open %s for reading" #~ msgstr "Nu se poate deschide %s pentru citire" @@ -878,7 +865,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Clients:" #~ msgstr "Clienți:" -#, python-format #~ msgid "" #~ "Convertion to image failed\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" @@ -894,22 +880,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Decrypting file…" #~ msgstr "Decriptarea fișierului…" -#, python-format #~ msgid "Directory '%s' is not writable" #~ msgstr "Directorul '%s' nu este inscriptibil" #~ msgid "Displays a preview of image links." #~ msgstr "Afișează o previzualizare a legăturilor de imagine." -#, python-format #~ msgid "Do you want to open %s?" #~ msgstr "Doriți să deschideți %s?" -#, python-format #~ msgid "Error executing \"%(command)s\": %(error)s" #~ msgstr "Eroare la executarea \"%(command)s\": %(error)s" -#, python-format #~ msgid "Error processing LaTeX: %s" #~ msgstr "Eroare la procesarea LaTeX: %s" @@ -945,7 +927,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invitation Declined" #~ msgstr "Invitație refuzată" -#, python-format #~ msgid "It’s %(name)s's turn" #~ msgstr "E rândul lui %(name)s" @@ -958,7 +939,6 @@ msgstr "" #~ msgid "LaTeX is not available" #~ msgstr "LaTeX nu este disponibil" -#, python-format #~ msgid "Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Lat: %s Lon: %s" @@ -971,13 +951,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Left Click" #~ msgstr "Faceți clic stânga" -#, python-format #~ msgid "Location at Lat: %s Lon: %s" #~ msgstr "Locație la Lat: %s Lon: %s" #~ msgid "Maximum file size for preview generation" #~ msgstr "Dimensiunea maximă a fișierului pentru generarea previzualizării" +#~ msgid "No OpenPGP key" +#~ msgstr "Fără cheie OpenPGP" + #~ msgid "Offline" #~ msgstr "Offline" @@ -1114,7 +1096,6 @@ msgstr "" #~ msgid "This plugin integrates Gajim with the Ayatana AppIndicator." #~ msgstr "Acest plugin integrează Gajim cu Ayatana AppIndicator." -#, python-format #~ msgid "Tic Tac Toe with %s" #~ msgstr "Tic Tac Toe cu %s" @@ -1127,10 +1108,12 @@ msgstr "" #~ msgid "UrlImagePreview Configuration" #~ msgstr "UrlImagePreview Configurație" +#~ msgid "We didnt receive a OpenPGP key from this contact." +#~ msgstr "Nu am primit o cheie OpenPGP de la această persoană de contact." + #~ msgid "Whether to check for a valid certificate" #~ msgstr "Dacă trebuie să se verifice existența un certificat valabil" -#, python-format #~ msgid "Whiteboard stopped: %(reason)s" #~ msgstr "Tablă albă oprită: %(reason)s" @@ -1172,7 +1155,6 @@ msgstr "" #~ msgid "dvipng and Imagemagick are not available" #~ msgstr "dvipng și Imagemagick nu sunt disponibile" -#, python-format #~ msgid "" #~ "latex error: %(error)s\n" #~ "===ORIGINAL CODE====\n" |