diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-10-29 22:10:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Philipp Hörist <philipp@hoerist.com> | 2023-10-29 23:39:33 +0300 |
commit | 361d954df83ff168ea93da08effdb1cd20847559 (patch) | |
tree | 60168267675471a964a1f017e9b2591d438e7731 | |
parent | f67865c7c60b8208dd59d2dd6f3d55d680cf796f (diff) |
chore: Update translations
-rw-r--r-- | po/ar.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 155 | ||||
-rw-r--r-- | po/gajim.pot | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 378 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 61 |
40 files changed, 2440 insertions, 464 deletions
@@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Gajim package. # Sally <sallyahaj@yahoo.com>, 2023. +# Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-13 19:06+0000\n" -"Last-Translator: Sally <sallyahaj@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-17 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n" "Language-Team: Arabic <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/ar/" ">\n" "Language: ar\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" msgid " (Video Call)" msgstr " (مكالمة فيديو)" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr " (مكالمة صوتية)" #, python-brace-format msgid " by {actor}" -msgstr " by {المستخدم}" +msgstr " المستخدم {actor}" #, python-format msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s" @@ -98,10 +99,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "" @@ -140,12 +149,20 @@ msgid "" msgstr "" #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1427,6 +1444,9 @@ msgstr "" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1436,6 +1456,9 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" +msgid "Default Encryption" +msgstr "" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1726,6 +1749,9 @@ msgstr "" msgid "Encryption error" msgstr "" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "" @@ -2339,6 +2365,9 @@ msgstr "" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -3641,6 +3670,9 @@ msgstr "" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -3998,6 +4030,9 @@ msgstr "" msgid "Share Contact…" msgstr "" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "" + msgid "Share Status" msgstr "" @@ -4537,6 +4572,9 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +msgid "This contact is a bot" +msgstr "" + msgid "This device is not compatible." msgstr "" @@ -4778,6 +4816,9 @@ msgstr "" msgid "Unblock" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -4924,6 +4965,12 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "" +msgid "User Interface" +msgstr "" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" @@ -5383,9 +5430,6 @@ msgstr "" msgid "_Log In" msgstr "" -msgid "_Login" -msgstr "" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:42+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #, fuzzy msgid " (Video Call)" @@ -97,10 +97,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Адмысловы" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Цяпер \"%s\" можа бачыць Ваш стан." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s не знойдзены" @@ -139,6 +147,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Працую" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -147,6 +159,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1659,6 +1675,9 @@ msgstr "_Адключаны" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1669,6 +1688,10 @@ msgstr "Памылка злучэння" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Шыфраванне дзейнічае" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2011,6 +2034,9 @@ msgstr "Шыфраванне дзейнічае" msgid "Encryption error" msgstr "Шыфраванне дзейнічае" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Шыфраванне дзейнічае" @@ -2735,6 +2761,9 @@ msgstr "Няправільнае імя карыстальніка" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4271,6 +4300,9 @@ msgstr "_Прысутнасць" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4699,6 +4731,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Дадаць чалавека..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Сысці з групавых размоў" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Стан" @@ -5332,6 +5368,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Людзі" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Немагчыма праглядзець сервіс" @@ -5600,6 +5640,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Не пачатая" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Марнаванне часу" @@ -5769,6 +5813,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s не знойдзены" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Імя карыстальніка:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Карыстальнікі" @@ -6311,10 +6362,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Увайсці" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Увайсці" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Змяніць рахунак" @@ -6938,3 +6985,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Увайсці" diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index da872b144..221a1c264 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:41+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #, fuzzy msgid " (Video Call)" @@ -97,10 +97,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Pašyranyja" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Ciapier \"%s\" budzie viedać tvoj status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s nia znojdzieny" @@ -139,6 +147,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Pracuju" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -147,6 +159,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1662,6 +1678,9 @@ msgstr "Adł_učany" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1672,6 +1691,10 @@ msgstr "Niemahvyma dałučycca" msgid "Default" msgstr "Zmoŭčany" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Šyfravańnie ŭklučanaje" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2014,6 +2037,9 @@ msgstr "Šyfravańnie ŭklučanaje" msgid "Encryption error" msgstr "Šyfravańnie ŭklučanaje" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Šyfravańnie ŭklučanaje" @@ -2738,6 +2764,9 @@ msgstr "Niapravilnaje imia karystalnika" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4274,6 +4303,9 @@ msgstr "P_rysutnaść" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4702,6 +4734,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Dadaj kantakt..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Pakiń pakoji" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5335,6 +5371,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kantakty" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Niemahčyma ahladać hety servis" @@ -5603,6 +5643,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nie pačata" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Zatrymana" @@ -5772,6 +5816,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s nia znojdzieny" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Imia karystalnika:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Karystalniki" @@ -6315,10 +6366,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Dałučysia" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Dałučysia" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Madyfikuj kont" @@ -6940,3 +6987,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Dałučysia" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:43+0200\n" "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -100,10 +100,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "без синхронизация" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "„%s“ вече ще знае състоянието ви." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s не е намерен" @@ -142,6 +150,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Пиша" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -149,6 +161,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1678,6 +1694,9 @@ msgstr "_Изключен" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1688,6 +1707,10 @@ msgstr "Неуспех при свързването" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Искане за записване" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2033,6 +2056,9 @@ msgstr "Искане за записване" msgid "Encryption error" msgstr "Искане за записване" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Искане за записване" @@ -2762,6 +2788,9 @@ msgstr "Невалиден псевдоним" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4299,6 +4328,9 @@ msgstr "С_ъстояние" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4726,6 +4758,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Добавяне на контакт…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Излизане от стаите" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Състояние" @@ -5365,6 +5401,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Контакти" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Услугата не е достъпна" @@ -5638,6 +5678,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Деблокиране" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Не е започнал" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Блокирал" @@ -5808,6 +5852,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s не е намерен" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "И_ме на потребител:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Потребители" @@ -6351,10 +6402,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Свързване наново?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Промяна на акаунт" @@ -6980,3 +7027,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Свързване наново?" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 19:14+0100\n" "Last-Translator: Giulia Fraboulet <djoulia_at_gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -97,10 +97,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Dre ar munut" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Anavezout a raio \"%s\" ho stad adalek bremañ." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "N'eo ket bet kavet %s" @@ -139,6 +147,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "O labourat" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -146,6 +158,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1654,6 +1670,9 @@ msgstr "_Ezlinenn" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1665,6 +1684,10 @@ msgstr "Kevreadenn" msgid "Default" msgstr "Dilemel" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "War enaou emañ ar sifrañ" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2002,6 +2025,9 @@ msgstr "War enaou emañ ar sifrañ" msgid "Encryption error" msgstr "War enaou emañ ar sifrañ" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "War enaou emañ ar sifrañ" @@ -2716,6 +2742,9 @@ msgstr "Anv-arveriad-ez direizh" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4248,6 +4277,9 @@ msgstr "_Bezañs" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4675,6 +4707,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Ouzhpennañ un darempred..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Flap a-stroll" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Stad" @@ -5300,6 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Darempredoù" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "N'eus ket tu furchal er servij" @@ -5568,6 +5608,10 @@ msgstr "" msgid "Unblock" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "N'eo ket kroget" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -5737,6 +5781,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "N'eo ket bet kavet %s" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Anv:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Arveridi" @@ -6274,10 +6325,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Lugañ" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Lugañ" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Kemmañ ar gont..." @@ -6903,3 +6950,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Lugañ" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:04+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -97,9 +97,17 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "Avançat" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "" +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "Grups de xat" @@ -138,6 +146,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "_Registra" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -145,6 +157,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1585,6 +1601,9 @@ msgstr "Desconnectat" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1595,6 +1614,10 @@ msgstr "_No Disponible" msgid "Default" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Connexió" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1910,6 +1933,9 @@ msgstr "Connexió" msgid "Encryption error" msgstr "Connexió" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "" @@ -2595,6 +2621,9 @@ msgstr "" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4060,6 +4089,9 @@ msgstr "Missatges preconfigurats:" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4471,6 +4503,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Afegeix Contacte..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Grups de xat" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Estat" @@ -5068,6 +5104,10 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "El Contacte ha entrat" + msgid "This device is not compatible." msgstr "" @@ -5325,6 +5365,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Desbloquejar" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Entrada següent" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Desinstal·la" @@ -5485,6 +5529,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Nom d'usuari:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" @@ -5995,9 +6046,6 @@ msgstr "" msgid "_Log In" msgstr "" -msgid "_Login" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modifica Compte..." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 19:07+0000\n" "Last-Translator: ms0 <martinsiska1@email.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/cs/" @@ -108,10 +108,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (nesynchronizováno)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s chce znát váš stav" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s skupinové konverzace nalezeny" @@ -151,6 +159,10 @@ msgstr "" "%s je připojen na více zařízení.\n" "Vyberte zařízení, na které chcete soubor zaslat." +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s volá" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -159,6 +171,10 @@ msgstr[1] "před %s minutami" msgstr[2] "před %s minutami" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s s" @@ -1474,6 +1490,9 @@ msgstr "Odmítnout" msgid "Decline Invitation" msgstr "Odmítnout pozvánku" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Snížit rychlost přehrávání" @@ -1483,6 +1502,10 @@ msgstr "Dešifrování se nezdařilo" msgid "Default" msgstr "Výchozí" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Veřejný šifrovací klíč" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Výchozí práh synchronizace" @@ -1785,6 +1808,9 @@ msgstr "Chyba šifrování" msgid "Encryption error" msgstr "Chyba šifrování" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Šifrování je vyžadováno" @@ -2430,6 +2456,9 @@ msgstr "Příchozí hovor" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Příchozí hovor (video)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Zvýšit rychlost přehrávání" @@ -3774,6 +3803,9 @@ msgstr "Resetovat" msgid "Reset Hints" msgstr "Resetovat rady" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Resetovat všechny konverzace na aktuální výchozí hodnoty" @@ -4139,6 +4171,10 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Share Contact…" msgstr "Přidat kontakt…" +#, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Vytvořit skupinovou konverzaci…" + msgid "Share Status" msgstr "Sdílet stav" @@ -4697,6 +4733,10 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Seznam kontaktů" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Toto zařízení není kompatibilní." @@ -4952,6 +4992,10 @@ msgstr "Nepodařilo se ověřit první certifikát" msgid "Unblock" msgstr "Odblokovat" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nešifrováno" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Odinstalovat zásuvný modul" @@ -5103,6 +5147,13 @@ msgstr "Použít systémovou klíčenku pro ukládání hesel" msgid "User %s not found" msgstr "Uživatel %s nebyl nalezen" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Rozhraní D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -5569,9 +5620,6 @@ msgstr "Odejít" msgid "_Log In" msgstr "Přihlásit se" -msgid "_Login" -msgstr "Přihlášení" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Upravit účty…" @@ -6203,5 +6251,8 @@ msgstr "...nebo přetáhněte sem" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "Nahráli jste něco, co Gajim nemohl zpracovat: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Přihlášení" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:33+0100\n" "Last-Translator: Niels Felsted Thorsen <felsted@fsfe.org>\n" "Language-Team: <>\n" @@ -102,10 +102,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "ikke synkroniseret" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Nu vil %s vide din status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s ikke fundet" @@ -144,6 +152,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Skriver" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -151,6 +163,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1682,6 +1698,9 @@ msgstr "_Afkoblet" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1692,6 +1711,10 @@ msgstr "Tilslutning Fejlede" msgid "Default" msgstr "Standard" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Abonnement forespørgsel" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2036,6 +2059,9 @@ msgstr "Abonnement forespørgsel" msgid "Encryption error" msgstr "Abonnement forespørgsel" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Abonnement forespørgsel" @@ -2754,6 +2780,9 @@ msgstr "_Indkommende besked:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4288,6 +4317,9 @@ msgstr "_Tilstedeværelse" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4714,6 +4746,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Tilføj Kontakt..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Forlad Gruppesamtaler" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5354,6 +5390,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontakter" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Det er ikke mulig at gennemse denne tjeneste" @@ -5624,6 +5664,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Fjern blokering" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Ikke startet" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Hænger" @@ -5793,6 +5837,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s ikke fundet" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Brugernavn:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Brugere" @@ -6336,10 +6387,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Log ind igen nu?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Ændre Konto" @@ -6958,3 +7005,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Log ind igen nu?" @@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 11:43+0000\n" "Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n" -"Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/de/" -">\n" +"Language-Team: German <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/de/>" +"\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" msgid " (Video Call)" msgstr " (Videoanruf)" @@ -115,10 +115,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (nicht synchronisiert)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "%s uns %s schreiben…" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s bittet dich darum, deinen Status zu teilen" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "%s kann nur per Einladung beigetreten werden." + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s Gruppenchats gefunden" @@ -159,12 +167,20 @@ msgstr "" "Wähle das Gerät, an das du die Datei senden willst." #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s schreibt…" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "vor %s min" msgstr[1] "vor %s min" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "%s Teilnehmer schreiben…" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s s" @@ -1494,6 +1510,9 @@ msgstr "Ablehnen" msgid "Decline Invitation" msgstr "Einladung ablehnen" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "Schriftgröße der Benutzeroberfläche verringern" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Abspielgeschwindigkeit verringern" @@ -1503,6 +1522,9 @@ msgstr "Entschlüsselung fehlgeschlagen" msgid "Default" msgstr "Standard" +msgid "Default Encryption" +msgstr "Standardverschlüsselung" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Standardwert für Synchronisationsbegrenzung" @@ -1811,6 +1833,11 @@ msgstr "Verschlüsselung (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "Fehler bei der Verschlüsselung" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" +"Standardmethode zur Verschlüsselung, falls nicht pro Kontakt anders " +"eingestellt" + msgid "Encryption required" msgstr "Verschlüsselung erforderlich" @@ -2144,9 +2171,8 @@ msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim - Fehler" # TODO mark as do not translate? -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "Gajim Designs" +msgstr "Gajim Team" # TODO mark as do not translate? msgid "Gajim Themes" @@ -2461,6 +2487,9 @@ msgstr "Eingehender Anruf" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Eingehender Anruf (Video)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "Schriftgröße der Benutzeroberfläche erhöhen" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Abspielgeschwindigkeit erhöhen" @@ -3036,7 +3065,7 @@ msgstr "Keine" msgctxt "Group chat feature" msgid "Not Anonymous" -msgstr "Nicht Anonym" +msgstr "Nicht anonym" msgid "Not Available" msgstr "Nicht verfügbar" @@ -3053,7 +3082,7 @@ msgstr "Vertrauen nicht festgelegt" msgctxt "Group chat feature" msgid "Not Moderated" -msgstr "Nicht Moderiert" +msgstr "Nicht moderiert" msgid "Not accelerated" msgstr "Nicht beschleunigt" @@ -3805,6 +3834,9 @@ msgstr "Zurücksetzen" msgid "Reset Hints" msgstr "Hinweise zurücksetzen" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "Schriftgröße der Benutzeroberfläche zurücksetzen" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Alle Chats zur derzeitigen Standardeinstellung zurücksetzen" @@ -4170,6 +4202,9 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Share Contact…" msgstr "Kontakt teilen…" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Gruppenchat teilen…" + msgid "Share Status" msgstr "Status teilen" @@ -4750,6 +4785,9 @@ msgstr "" "geeignet. Um OMEMO in diesem Chat zu nutzen sollte er nicht-anonym und nur " "für Mitglieder sein." +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Dieser Kontakt ist ein Bot" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Dieses Gerät ist nicht kompatibel." @@ -4793,9 +4831,9 @@ msgstr "" msgid "This is your XMPP address" msgstr "Dies ist deine XMPP-Adresse" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This message has been moderated%s." -msgstr "Diese Nachricht wurde von %s zurückgezogen." +msgstr "Diese Nachricht wurde zurückgezogen%s." #, python-format msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." @@ -5018,6 +5056,9 @@ msgstr "Das erste Zertifikat konnte nicht überprüft werden" msgid "Unblock" msgstr "Sperrung aufheben" +msgid "Unencrypted" +msgstr "Unverschlüsselt" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Plugin deinstallieren" @@ -5168,6 +5209,12 @@ msgstr "Passwortverwaltung des Systems zum Speichern von Passwörtern verwenden" msgid "User %s not found" msgstr "Nutzer %s konnte nicht gefunden werden" +msgid "User Interface" +msgstr "Benutzeroberfläche" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "Schriftgröße der Benutzeroberfläche" + msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -5648,9 +5695,6 @@ msgstr "_Verlassen" msgid "_Log In" msgstr "_Einloggen" -msgid "_Login" -msgstr "_Einloggen" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Konten _verwalten…" @@ -6259,6 +6303,9 @@ msgstr "… oder hierher ziehen" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "Du hast etwas abgelegt, das Gajim nicht verarbeiten konnte: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Einloggen" + # Don't translate icon file name. #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 17:45+0000\n" "Last-Translator: Gregory K <gk@makemagic.gr>\n" "Language-Team: Greek <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/el/" @@ -105,10 +105,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Προχωρημένοι" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Τώρα ο/η \"%s\" θα γνωρίζει την κατάσταση σας." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "μη υπαρκτό %s" @@ -147,6 +155,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Δουλειά" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -154,6 +166,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1669,6 +1685,9 @@ msgstr "Απ_οσυνδεδεμένος" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1679,6 +1698,10 @@ msgstr "Η σύνδεση απέτυχε" msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Ενεργοποιήθηκε η κρυπτογράφηση" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2021,6 +2044,9 @@ msgstr "Ενεργοποιήθηκε η κρυπτογράφηση" msgid "Encryption error" msgstr "Ενεργοποιήθηκε η κρυπτογράφηση" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Ενεργοποιήθηκε η κρυπτογράφηση" @@ -2741,6 +2767,9 @@ msgstr "Μη έγκυρο όνομα χρήστη" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4279,6 +4308,9 @@ msgstr "_Παρουσία" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4711,6 +4743,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Προσθήκη επαφής..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Ομαδικές συζητήσεις" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Κατάσταση" @@ -5337,6 +5373,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Επαφές" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι περιηγήσιμη" @@ -5607,6 +5647,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Πάγωσε" @@ -5779,6 +5823,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "μη υπαρκτό %s" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Όν_ομα χρήστη:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Χρήστες" @@ -6326,10 +6377,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Σύνδεση" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Σύνδεση" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμού" @@ -6961,3 +7008,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Σύνδεση" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 713e2df56..127862b2c 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-20 20:49+1100\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n" @@ -96,10 +96,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "desync'ed" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Now \"%s\" will know your status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s not found" @@ -138,6 +146,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Writing" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -145,6 +157,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1673,6 +1689,9 @@ msgstr "_Offline" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1683,6 +1702,10 @@ msgstr "Connection Failed" msgid "Default" msgstr "Default" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "E2E encryption enabled" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2025,6 +2048,9 @@ msgstr "E2E encryption enabled" msgid "Encryption error" msgstr "E2E encryption enabled" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "E2E encryption enabled" @@ -2745,6 +2771,9 @@ msgstr "_Incoming message:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4280,6 +4309,9 @@ msgstr "_Presence" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4706,6 +4738,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Add Contact..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Leave Groupchats" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5345,6 +5381,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Contacts" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "The service is not browsable" @@ -5615,6 +5655,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Unblock" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Not started" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Stalled" @@ -5784,6 +5828,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s not found" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Username:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Users" @@ -6328,10 +6379,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Log on" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Log on" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modify Account" @@ -6951,3 +6998,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Log on" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-18 12:24+0000\n" "Last-Translator: Hendursaga <hendursaga@aol.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/" @@ -99,10 +99,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Krome" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Ekde nun \"%s\" konos vian staton." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s ne trovitas" @@ -141,6 +149,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s estas alvokanta" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -148,6 +160,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s sek" @@ -1662,6 +1678,9 @@ msgstr "_Senkonekta" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1672,6 +1691,10 @@ msgstr "Konektado malsukcesis" msgid "Default" msgstr "Defaŭlte" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Ĉifrado ebligata" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1939,8 +1962,8 @@ msgid "" "Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or " "\"WIKTIONARY\" (which means use Wikitionary)." msgstr "" -"Enigi propran URL kun %s en ĝi, kie %s estos la vorto/frazo, aŭ \"WIKTIONARY" -"\" kio signifas uzi wiktionary." +"Enigi propran URL kun %s en ĝi, kie %s estos la vorto/frazo, aŭ " +"\"WIKTIONARY\" kio signifas uzi wiktionary." #, fuzzy msgid "Email" @@ -2011,6 +2034,9 @@ msgstr "Ĉifrado ebligata" msgid "Encryption error" msgstr "Ĉifrado ebligata" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Ĉifrado ebligata" @@ -2735,6 +2761,9 @@ msgstr "Malkorekta salutnomo" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4270,6 +4299,9 @@ msgstr "_Ĉeesto" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4699,6 +4731,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Aldoni kontakton..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Nova babilejo" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Kontakto ŝanĝis sian staton" @@ -5332,6 +5368,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontaktoj" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Tiu ĉi servo ne rigardeblas" @@ -5601,6 +5641,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Ne lanĉitas" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Malrapidas" @@ -5770,6 +5814,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s ne trovitas" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Salutnomo:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Uzuloj" @@ -6311,10 +6362,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "E_nsaluti" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "E_nsaluti" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Korekti konton" @@ -6934,3 +6981,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "E_nsaluti" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 11:43+0000\n" "Last-Translator: El gran Pirujo <boina@disroot.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/es/" ">\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" msgid " (Video Call)" msgstr " (Llamada de vídeo)" @@ -105,10 +105,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (desincronizado)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "%s y %s están escribiendo…" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s te pide que compartas tu estado" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "%s solo puede unirse con invitación." + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s grupos encontrados" @@ -149,12 +157,20 @@ msgstr "" "Escoge el dispositivo al que quisieras enviar el archivo." #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s está escribiendo…" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "hace %s min" msgstr[1] "hace %s mins" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "%s participantes están escribiendo…" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s s" @@ -1478,6 +1494,9 @@ msgstr "Declinar" msgid "Decline Invitation" msgstr "Rechazar invitación" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "Reducir el tamaño de letra de la interfaz de usuario" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Bajar la velocidad de reproducción" @@ -1487,6 +1506,9 @@ msgstr "Descifrado fallido" msgid "Default" msgstr "Por defecto" +msgid "Default Encryption" +msgstr "Cifrado por defecto" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Umbral de sincronización predeterminado" @@ -1794,6 +1816,9 @@ msgstr "Cifrado (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "Error de cifrado" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "Método de cifrado a utilizar a menos que se anule por cada contacto" + msgid "Encryption required" msgstr "Cifrado requerido" @@ -2125,9 +2150,8 @@ msgstr "Está disponible Gajim %s" msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim - Error" -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "Temas Gajim" +msgstr "Equipo Gajim" msgid "Gajim Themes" msgstr "Temas Gajim" @@ -2437,6 +2461,9 @@ msgstr "Llamada entrante" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Llamada entrante (Vídeo)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "Aumentar el tamaño de letra de la interfaz de usuario" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Aumentar la velocidad de reproducción" @@ -3776,6 +3803,9 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Reset Hints" msgstr "Reiniciar sugerencias" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "Resetear el tamaño de letra de la interfaz de usuario" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Reiniciar todos los chats a los valores por defecto actuales" @@ -4140,6 +4170,9 @@ msgstr "Configuraciones" msgid "Share Contact…" msgstr "Compartir contacto…" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Compartir grupo de chat…" + msgid "Share Status" msgstr "Compartir estado" @@ -4711,6 +4744,9 @@ msgstr "" "La configuración de este chat no es adecuada para el cifrado con OMEMO. Para " "usar OMEMO en este chat, debe ser no anónimo y solo para miembros." +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Este contacto es un bot" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Este dispositivo no es compatible." @@ -4751,9 +4787,9 @@ msgstr "" msgid "This is your XMPP address" msgstr "Esta es tu dirección XMPP" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This message has been moderated%s." -msgstr "Este mensaje ha sido retirado por %s." +msgstr "Este mensaje ha sido moderado %s." #, python-format msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." @@ -4965,6 +5001,9 @@ msgstr "No se puede verificar el primer certificado" msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" +msgid "Unencrypted" +msgstr "No cifrado" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Desinstalar extensión" @@ -5115,6 +5154,12 @@ msgstr "Usa tu llavero de sistema para almacenar contraseñas" msgid "User %s not found" msgstr "Usuario %s no encontrado" +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaz de usuario" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "Tamaño de letra de la interfaz de usuario" + msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -5586,9 +5631,6 @@ msgstr "Abandonar" msgid "_Log In" msgstr "Iniciar sesión" -msgid "_Login" -msgstr "Inicio de sesión" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modificar cuentas…" @@ -6184,5 +6226,8 @@ msgstr "…o soltarla aqui" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "Has soltado algo que Gajim no pudo procesar: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Inicio de sesión" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:50+0200\n" "Last-Translator: Urtzi <>\n" "Language-Team: Basque <urtzi@altza.net>\n" @@ -99,10 +99,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Aurreratua" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Orain \"%s\"-ak jakingo du zure egoera." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s ez da aurkitu" @@ -141,6 +149,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Lanean" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -148,6 +160,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1665,6 +1681,9 @@ msgstr "_Deskonektatuta" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1675,6 +1694,10 @@ msgstr "Konexioak huts egin du" msgid "Default" msgstr "Berezkoa" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Enkriptazioa aktibatuta" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2013,6 +2036,9 @@ msgstr "Enkriptazioa aktibatuta" msgid "Encryption error" msgstr "Enkriptazioa aktibatuta" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Enkriptazioa aktibatuta" @@ -2737,6 +2763,9 @@ msgstr "Baliogabeko izena" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4271,6 +4300,9 @@ msgstr "_Egoera" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4701,6 +4733,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Kontaktua Gehitu..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Txat Taldea Berria" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Egoera" @@ -5334,6 +5370,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontaktua" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Zerbitzua erabilezina" @@ -5605,6 +5645,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Hasigabea" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Stalled" @@ -5774,6 +5818,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s ez da aurkitu" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Izena" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" @@ -6315,10 +6366,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Log aktibatua" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Log aktibatua" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Kontua E_raldatu" @@ -6943,3 +6990,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Log aktibatua" @@ -4,13 +4,14 @@ # pitchum <pitchum@gramaton.org>, 2022, 2023. # André <git@apitzsch.eu>, 2023. # Thérèse <gcfod@inboxen.org>, 2023. +# nicoco <nicoco@nicoco.fr>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-23 10:01+0000\n" -"Last-Translator: Thérèse <gcfod@inboxen.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 14:35+0000\n" +"Last-Translator: nicoco <nicoco@nicoco.fr>\n" "Language-Team: French <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/fr/" ">\n" "Language: fr\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" "X-Pootle-Path: /fr/gajim/fr.po\n" "X-Pootle-Revision: 1011\n" @@ -100,17 +101,25 @@ msgstr "Chiffrement %(type)s actif %(authenticated)s." #, python-format msgctxt "own nickname in group chat" msgid "%s (You)" -msgstr "" +msgstr "%s (Vous)" #, python-format msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (désynchronisé)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "%s et %s sont en train d'écrire…" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "\"%s\" vous demande de partager votre état" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "%s ne peut être rejoint que sur invitation." + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s salons de discussion trouvés" @@ -151,12 +160,20 @@ msgstr "" "Choisissez l'appareil vers lequel envoyer les fichiers." #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s est en train d'écrire…" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "il y a %s minute" msgstr[1] "il y a %s minutes" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "%s participants sont en train d'écrire…" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s sec" @@ -251,7 +268,7 @@ msgid "8 hours" msgstr "8 heures" msgid ": Affiliation changed" -msgstr ": Affiliation changée" +msgstr ": Affiliation changée" msgid ": Group chat configuration changed to members-only" msgstr "" @@ -468,7 +485,7 @@ msgid "Add Contact" msgstr "Ajouter un contact" msgid "Add Contact…" -msgstr "Ajouter un _contact…" +msgstr "Ajouter un contact…" msgid "Add Entry" msgstr "Ajouter une entrée" @@ -1393,7 +1410,7 @@ msgid "Copy Email Address" msgstr "Copier l’adresse électronique" msgid "Copy Link" -msgstr "_Copier le lien" +msgstr "Copier le lien" msgid "Copy Link Location" msgstr "Copier l'adresse du lien" @@ -1424,7 +1441,7 @@ msgstr "Corriger le dernier message" msgctxt "Message row action" msgid "Correct…" -msgstr "C'est exact…" +msgstr "Corriger…" msgid "Could not access file" msgstr "Impossible d’accéder au fichier" @@ -1433,15 +1450,12 @@ msgstr "Impossible d’accéder au fichier" msgid "Could not open file (%s)" msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier (%s)" -#, fuzzy msgid "Could not save file" -msgstr "Impossible d’accéder au fichier" +msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier" -#, fuzzy msgid "Could not save file to selected directory." msgstr "" -"Vous n’avez pas les permissions pour pouvoir créer des fichiers dans ce " -"dossier." +"Vous n’avez pas les permissions pour créer des fichiers dans ce dossier." msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -1497,6 +1511,9 @@ msgstr "Décliner" msgid "Decline Invitation" msgstr "Refuser l'invitation" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Diminuer la vitesse de lecture" @@ -1506,6 +1523,9 @@ msgstr "Échec du déchiffrement" msgid "Default" msgstr "Par défaut" +msgid "Default Encryption" +msgstr "Méthode de chiffrement par défaut" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Seuil de synchronisation par défaut" @@ -1581,9 +1601,9 @@ msgstr "Appareil \"%s\"" msgid "Devices" msgstr "Appareils" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Devices connected with \"%s\"" -msgstr "Appareils connectés avec %s" +msgstr "Appareils connectés avec \"%s\"" msgid "Dial Number" msgstr "Composer le numéro" @@ -1711,9 +1731,9 @@ msgstr "%s messages téléchargés" msgid "Downloading…" msgstr "Téléchargement…" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Draft: %s" -msgstr "État : %s" +msgstr "Brouillon : %s" msgid "Drop files here" msgstr "Déposez les fichiers ici" @@ -1818,6 +1838,11 @@ msgstr "Chiffrement (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "Erreur de chiffrement" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" +"Méthode de chiffrement à utiliser, sauf si explicitement choisie pour un " +"contact" + msgid "Encryption required" msgstr "Chiffrement requis" @@ -1924,7 +1949,7 @@ msgid "Exporting History..." msgstr "Exportation de l'historique…" msgid "Exporting your messages..." -msgstr "Exporter vos messages..." +msgstr "Export de vos messages..." msgid "Extended Address" msgstr "Complément d'adresse" @@ -2120,7 +2145,6 @@ msgctxt "Contact subscription" msgid "From" msgstr "De" -#, fuzzy msgid "Full Message View" msgstr "Message complet" @@ -2152,9 +2176,8 @@ msgstr "Version %s de Gajim disponible" msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim - Erreur" -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "Thèmes de Gajim" +msgstr "L'équipe Gajim" msgid "Gajim Themes" msgstr "Thèmes de Gajim" @@ -2469,6 +2492,9 @@ msgstr "Appel entrant" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Appel entrant (vidéo)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Augmenter la vitesse de lecture" @@ -2613,9 +2639,8 @@ msgstr "Rejoindre un salon de discussion…" msgid "Join Support Chat" msgstr "Rejoindre le salon de support" -#, fuzzy msgid "Joining Group Chat…" -msgstr "Rejoindre le salon en tant que…" +msgstr "En train de rejoindre le salon de discussion…" msgid "Joining…" msgstr "Connexion…" @@ -2687,9 +2712,8 @@ msgstr "Charger l'image" msgid "Loading Avatar Failed" msgstr "Le chargement d'avatar a échoué" -#, fuzzy msgid "Loading Preview…" -msgstr "Chargement…" +msgstr "Chargement de l'aperçu…" msgid "Loading avatar image failed" msgstr "Le chargement d'image d'avatar a échoué" @@ -2718,9 +2742,8 @@ msgstr "Localisation : %s" msgid "Location:" msgstr "Emplacement :" -#, fuzzy msgid "Log" -msgstr "Identifiant" +msgstr "Journal" msgid "Log In" msgstr "Se connecter" @@ -3479,7 +3502,6 @@ msgstr "Code postal" msgid "Prefer direct messages in private group chats " msgstr "Préférer les messages directs dans les salons privés " -#, fuzzy msgctxt "Configuration" msgid "Preference Name" msgstr "Nom de la préférence" @@ -3536,7 +3558,7 @@ msgid "Project discussion" msgstr "Discussions autour du projet" msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocole" msgid "Prox_y" msgstr "Serveur _mandataire" @@ -3556,7 +3578,6 @@ msgstr "Serveur mandataire, nom d'hôte et port personnalisés" msgid "Public" msgstr "Public" -#, fuzzy msgctxt "Group chat feature" msgid "Public" msgstr "Public" @@ -3593,7 +3614,7 @@ msgstr "Quitter Gajim" msgctxt "Message row action" msgid "Quote…" -msgstr "Citation…" +msgstr "Citer…" msgid "Re-Login" msgstr "Reconnexion" @@ -3821,6 +3842,9 @@ msgstr "Rétablir" msgid "Reset Hints" msgstr "Rétablir les conseils" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Rétablir toutes les discussions à la valeur par défaut actuelle" @@ -3851,9 +3875,10 @@ msgstr "Rétracter le message" msgid "Retract message?" msgstr "Retirer le message ?" +#, fuzzy msgctxt "Message row action" msgid "Retract…" -msgstr "Se rétracter…" +msgstr "Modérer…" msgid "Revoke Member" msgstr "Révoquer membre" @@ -3937,11 +3962,11 @@ msgstr "Scanner le QR code" #, python-format msgid "Scan this QR code to join %s." -msgstr "" +msgstr "Scannez ce QR code pour rejoindre %s." -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Scan this QR code to start a chat with %s." -msgstr "Vous ne pouvez pas vous ajouter vous-même à votre liste de contacts." +msgstr "Scannez ce QR code pour discuter avec %s." #, python-format msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..." @@ -4186,7 +4211,10 @@ msgid "Settings" msgstr "Paramètres" msgid "Share Contact…" -msgstr "Partager un _contact…" +msgstr "Partager un contact…" + +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Partager le salon de discussion…" msgid "Share Status" msgstr "Partager l'état" @@ -4413,10 +4441,9 @@ msgstr "É_tat" msgid "Stage" msgstr "Étape" -#, fuzzy msgctxt "File transfer state" msgid "Stalled" -msgstr "Retardé" +msgstr "Bloqué" msgid "Start / Join Chat" msgstr "Commencer/rejoindre une discussion" @@ -4721,7 +4748,7 @@ msgstr "Il y a des mises à jour pour vos extensions de Gajim" #, python-format msgid "There has been an error while trying to fetch messages: %s" -msgstr "" +msgstr "Une erreur est survenue en essayant de récupérer les messages : %s" msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." msgstr "" @@ -4768,6 +4795,9 @@ msgstr "" "OMEMO. Pour utiliser OMEMO dans cette discussion, celle-ci doit être non " "anonyme et réservée aux membres." +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Ce contact est un bot" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Cet appareil n'est pas compatible." @@ -4807,13 +4837,12 @@ msgstr "" "C'est le thème que vous utilisez actuellement.\n" "Voulez vous supprimer ce thème ?" -#, fuzzy msgid "This is your XMPP address" -msgstr "Seuls les modérateurs/trices peuvent voir l’adresse XMPP" +msgstr "Ceci est votre adresse XMPP" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This message has been moderated%s." -msgstr "Ce message a été retiré par %s." +msgstr "Ce message a été retiré%s." #, python-format msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." @@ -4927,7 +4956,7 @@ msgstr "Transféré : " msgctxt "File transfer state" msgid "Transferring" -msgstr "Transfert de fichier en cours…" +msgstr "Transfert de fichier en cours" msgid "Transferring File…" msgstr "Transfert de fichier en cours…" @@ -5027,6 +5056,9 @@ msgstr "Impossible de vérifier le premier certificat" msgid "Unblock" msgstr "Débloquer" +msgid "Unencrypted" +msgstr "Non chiffré" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Désinstaller l'extension" @@ -5153,7 +5185,6 @@ msgstr "Utilise un profil défini dans le dossier de configuration" msgid "Use file transfer proxies" msgstr "Utiliser les serveurs mandataires pour les transferts de fichiers" -#, fuzzy msgid "" "Use filters to narrow down your search:\n" "from:username\n" @@ -5161,9 +5192,9 @@ msgid "" "after:yyyy-mm-dd" msgstr "" "Utilisez des filtres pour affiner votre recherche :\n" -"de:nom d'utilisateur/trice\n" -"avant:aaaa-mm-jj\n" -"après:aaaa-mm-jj" +"from:nom d'utilisateur/trice\n" +"before:aaaa-mm-jj\n" +"after:aaaa-mm-jj" msgid "Use proxy auth_entication" msgstr "Utiliser l'auth_entification" @@ -5180,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "Utilisateur/trice %s non trouvé·e" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Interface D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Utilisateurs/trices" @@ -5386,9 +5424,9 @@ msgstr "Vous êtes désormais {show}{status}" msgid "You are offline." msgstr "Vous êtes hors-ligne." -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "You can join this group chat instead: %s" -msgstr "Vous pouvez rejoindre le salon xmpp:%s?join à la place" +msgstr "Vous pouvez rejoindre le salon : %s" msgid "You can not join a group chat unless you are connected." msgstr "" @@ -5513,6 +5551,8 @@ msgid "" "Your server does not offer a group chat service. Please specify the address " "of a different server." msgstr "" +"Votre serveur n'offre pas de service de salons de discussions. Choisissez un " +"autre serveur en précisant son adresse." msgid "ZIP files" msgstr "Fichier ZIP" @@ -5663,9 +5703,6 @@ msgstr "_Quitter" msgid "_Log In" msgstr "_Connexion" -msgid "_Login" -msgstr "_Identifiant" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modifier des comptes …" @@ -5709,9 +5746,8 @@ msgstr "_Port" msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" -#, fuzzy msgid "_Privacy Policy (Online)" -msgstr "_Wiki (en ligne)" +msgstr "_Politique de confidentialité (en ligne)" msgid "_Purge" msgstr "_Purger" @@ -5898,9 +5934,9 @@ msgstr "Italique" msgid "lat" msgstr "lat" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "libsoup Version: %s" -msgstr "Version de GLib : %s" +msgstr "Version de libsoup : %s" #. Translators: Translations have to match https://github.com/milesj/emojibase/blob/master/packages/data/{LANG}/data.raw.json #. You can use the hex value to find the matching string. @@ -6258,5 +6294,8 @@ msgstr "... ou bien déposez ici" #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Montrer Gajim" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Identifiant" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" diff --git a/po/gajim.pot b/po/gajim.pot index 404729d8e..8a377eae4 100644 --- a/po/gajim.pot +++ b/po/gajim.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -97,10 +97,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "" @@ -139,12 +147,20 @@ msgid "" msgstr "" #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1426,6 +1442,9 @@ msgstr "" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1435,6 +1454,9 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" +msgid "Default Encryption" +msgstr "" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1725,6 +1747,9 @@ msgstr "" msgid "Encryption error" msgstr "" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "" @@ -2338,6 +2363,9 @@ msgstr "" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -3640,6 +3668,9 @@ msgstr "" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -3997,6 +4028,9 @@ msgstr "" msgid "Share Contact…" msgstr "" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "" + msgid "Share Status" msgstr "" @@ -4536,6 +4570,9 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +msgid "This contact is a bot" +msgstr "" + msgid "This device is not compatible." msgstr "" @@ -4777,6 +4814,9 @@ msgstr "" msgid "Unblock" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -4923,6 +4963,12 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "" +msgid "User Interface" +msgstr "" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" @@ -5382,9 +5428,6 @@ msgstr "" msgid "_Log In" msgstr "" -msgid "_Login" -msgstr "" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:51+0200\n" "Last-Translator: Iván Méndez López <>\n" "Language-Team: <softwarelibre@udc.es>\n" @@ -97,10 +97,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Avanzado" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Agora \"%s\" poderá saber o seu estado." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "Non se encontrou %s" @@ -139,6 +147,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "A traballar" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -146,6 +158,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1665,6 +1681,9 @@ msgstr "D_esconectado" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1675,6 +1694,10 @@ msgstr "Fallou a conexión" msgid "Default" msgstr "Por defecto" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Cifrado activado" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2013,6 +2036,9 @@ msgstr "Cifrado activado" msgid "Encryption error" msgstr "Cifrado activado" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Cifrado activado" @@ -2737,6 +2763,9 @@ msgstr "O nome de usuario non é válido" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4271,6 +4300,9 @@ msgstr "_Presenza" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4700,6 +4732,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Engadir un contacto..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Novo grupo de charla" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Estado" @@ -5333,6 +5369,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Contactos" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "O servizo non é navegábel" @@ -5605,6 +5645,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Non iniciado" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Atascado" @@ -5774,6 +5818,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "Non se encontrou %s" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Nome de usuario:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -6314,10 +6365,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Conectar" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Conectar" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Modificar conta" @@ -6942,3 +6989,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Conectar" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-21 16:23+0200\n" "Last-Translator: Isratine Citizen <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Language-Team: Rahut\n" @@ -115,10 +115,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "לא מסונכרן" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "מעתה המצב שלך יהיה גלוי בפני \"%s\"." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "cli" @@ -158,6 +166,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "כותב" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -165,6 +177,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1717,6 +1733,9 @@ msgstr "לא מ_קוון" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1727,6 +1746,10 @@ msgstr "התחברות נכשלה" msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "בקשת הרשמה" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2084,6 +2107,9 @@ msgstr "בקשת הרשמה" msgid "Encryption error" msgstr "בקשת הרשמה" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "בקשת הרשמה" @@ -2829,6 +2855,9 @@ msgstr "צבע שם כינוי נכנס." msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4392,6 +4421,9 @@ msgstr "_נוכחות" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4826,6 +4858,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "הוסף _איש קשר..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "עזוב שיחות קבוצה" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "מצב" @@ -5479,6 +5515,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "איש קשר" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "השירות אינו בר עיון" @@ -5753,6 +5793,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_בטל חסימה" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "לא הותחלה" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "הסר" @@ -5925,6 +5969,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "cli" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "שם _משתמש:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "משתמשים" @@ -6488,10 +6539,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "להתחבר מחדש עכשיו?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "ה_תאם חשבון..." @@ -7118,3 +7165,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "להתחבר מחדש עכשיו?" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:49+0100\n" "Last-Translator: Adrian C. <anrxc@sysphere.org>\n" "Language-Team: Croatian\n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #, fuzzy msgid " (Video Call)" @@ -103,10 +103,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "desinkroniziran" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Sada će \"%s\" znati vaš status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s nije pronađen" @@ -145,6 +153,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Pišem" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -153,6 +165,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1684,6 +1700,9 @@ msgstr "_Odspojen" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1694,6 +1713,10 @@ msgstr "Veza Prekinuta" msgid "Default" msgstr "Predefinirano" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Enkripcija omogućena" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2037,6 +2060,9 @@ msgstr "Enkripcija omogućena" msgid "Encryption error" msgstr "Enkripcija omogućena" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Enkripcija omogućena" @@ -2758,6 +2784,9 @@ msgstr "_Dolazna poruka:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4295,6 +4324,9 @@ msgstr "_Prisutnost" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4723,6 +4755,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Dodaj Kontakt..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Novi Grupni Razgovor" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5362,6 +5398,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontakti" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Uslugu nije moguće pretražiti" @@ -5632,6 +5672,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Odblokiraj" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nije početo" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Zaustavljeno" @@ -5801,6 +5845,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s nije pronađen" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Korisničko ime:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Korisnici" @@ -6344,10 +6395,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Prijava" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Prijava" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Izmjeni Račun" @@ -6972,3 +7019,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Prijava" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:10+0000\n" "Last-Translator: cr04ch <cr04ch@disroot.org>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/" "hu/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" msgid " (Video Call)" msgstr " (Videóhívás)" @@ -98,10 +98,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (nem egységes)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "%s és %s éppen ír…" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s a jelenléti állapot megosztására kér" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "%s csak meghívóval léphet be." + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s társalgó található" @@ -142,12 +150,20 @@ msgstr "" "Ki kell választani, hogy melyik eszköz legyen a fájlküldés célja." #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s éppen ír…" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%s perce" msgstr[1] "%s perce" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "%s résztvevő éppen ír…" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s mp" @@ -1465,6 +1481,9 @@ msgstr "Elutasítás" msgid "Decline Invitation" msgstr "A meghívás elutasítása" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "A betűméret csökkentése" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "A lejátszási sebesség csökkentése" @@ -1474,6 +1493,9 @@ msgstr "A titkosítás visszafejtése sikertelen" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" +msgid "Default Encryption" +msgstr "Alapértelmezett titkosítás" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Alapértelmezett szinkronizálási küszöb" @@ -1777,6 +1799,9 @@ msgstr "Titkosítás (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "Titkosítási hiba" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "Az alapértelmezett titkosítási módszer névjegyenként felülírható" + msgid "Encryption required" msgstr "Titkosítás szükséges" @@ -2109,9 +2134,8 @@ msgstr "Megjelent a Gajim %s verziója" msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim – Hiba" -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "A Gajim témái" +msgstr "Gajim Team" msgid "Gajim Themes" msgstr "A Gajim témái" @@ -2418,6 +2442,9 @@ msgstr "Bejövő hívás" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Bejövő videóhívás" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "A betűméret növelése" + msgid "Increase playback speed" msgstr "A lejátszási sebesség növelése" @@ -3749,6 +3776,9 @@ msgstr "Alaphelyzet" msgid "Reset Hints" msgstr "Javaslatok alaphelyzetbe" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "A betűméret visszaállítása" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "A jelenlegi alapértelmezések beállítása minden beszélgetésre" @@ -4112,6 +4142,9 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Share Contact…" msgstr "Névjegy megosztása…" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "A társalgó címének megosztása…" + msgid "Share Status" msgstr "Jelenléti állapot megosztása" @@ -4199,7 +4232,7 @@ msgstr "Beszélgetéslista megjelenítése" msgid "Show chat state (e.g. \"is typing…\") next to your contact’s name" msgstr "" -"A beszélgetésállapot (pl. „éppen gépel”) jelzése a beszélgetőtárs neve után" +"A beszélgetésállapot (pl. „éppen ír…”) jelzése a beszélgetőtárs neve után" msgid "Show in Taskbar" msgstr "Megjelenés a feladatsávon" @@ -4677,6 +4710,9 @@ msgstr "" "titkosításra a nem névtelen és csak tagok által látogatható társalgókban van " "mód." +msgid "This contact is a bot" +msgstr "A másik fél robot" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Ez az eszköz nem kompatibilis." @@ -4717,9 +4753,9 @@ msgstr "" msgid "This is your XMPP address" msgstr "A saját XMPP-címem" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This message has been moderated%s." -msgstr "Ezt az üzenetet %s visszavonta." +msgstr "Ezt az üzenetet%s moderálta." #, python-format msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." @@ -4931,6 +4967,9 @@ msgstr "Nem lehet ellenőrizni az első tanúsítványt" msgid "Unblock" msgstr "Tiltás feloldása" +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nem titkosított" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Bővítmény eltávolítása" @@ -5081,6 +5120,12 @@ msgstr "A rendszer kulcstartójának használata a jelszavak tárolására" msgid "User %s not found" msgstr "Nincs %s nevű felhasználó" +msgid "User Interface" +msgstr "Felhasználói felület" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "A felhasználói felület betűmérete" + msgid "Users" msgstr "Felhasználók" @@ -5552,9 +5597,6 @@ msgstr "_Elhagyás" msgid "_Log In" msgstr "Beje_lentkezés" -msgid "_Login" -msgstr "_Bejelentkezés" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Fiókok _módosítása…" @@ -6153,5 +6195,8 @@ msgstr "…vagy ide is ejthető egy kép" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "Nem sikerült feldolgozni az ablakba ejtett fájlt: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Bejelentkezés" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 08:18+0000\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n" "Language-Team: Italian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/it/" @@ -114,10 +114,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (non sincronizzato)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s chiede di condividere il tuo stato" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s chat di gruppo trovate" @@ -158,12 +166,20 @@ msgstr "" "Scegliere il dispositivo a cui inviare il file." #, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s sta chiamando" + +#, fuzzy, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%i min fa" msgstr[1] "%i min fa" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s sec" @@ -1484,6 +1500,9 @@ msgstr "Rifiuta" msgid "Decline Invitation" msgstr "Rifiuta invito" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Riduci velocità riproduzione" @@ -1493,6 +1512,10 @@ msgstr "Decrittografia fallita" msgid "Default" msgstr "Predefinito" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Chiave di Cifratura Pubblica" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Soglia Sincronizzazione Predefinita" @@ -1817,6 +1840,9 @@ msgstr "Cifratura richiesta" msgid "Encryption error" msgstr "Cifratura richiesta" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Cifratura richiesta" @@ -2510,6 +2536,9 @@ msgstr "Chiamata in Entrata" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Chiamata in Entrata (Video)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Aumenta velocità riproduzione" @@ -3956,6 +3985,9 @@ msgstr "Ripristina" msgid "Reset Hints" msgstr "Ripristina Suggerimenti" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Ripristina tutte le conversazioni al valore predefinito impostato" @@ -4348,6 +4380,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "Aggiungi _Contatto…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Crea conversazione di gruppo…" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Modifica Stato" @@ -4980,6 +5016,10 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Lista Contatti" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Dispositivo non compatibile." @@ -5250,6 +5290,10 @@ msgstr "Impossibile verificare il primo certificato" msgid "Unblock" msgstr "Sblocca" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Non cifrato" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Disinstalla Estensione" @@ -5415,6 +5459,13 @@ msgstr "Usa il portachiavi di sistema per memorizzare le password" msgid "User %s not found" msgstr "%s non trovato" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaccia D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Utenti" @@ -5912,10 +5963,6 @@ msgstr "_Abbandona" msgid "_Log In" msgstr "_Accedi" -#, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Accedi" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modifica gli Account…" @@ -6512,5 +6559,9 @@ msgstr "Seleziona un'immagine o trascinala qui" #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Accedi" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-29 09:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:15+0000\n" "Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n" "Language-Team: Japanese <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/" "ja/>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" "X-Pootle-Path: /ja/gajim/ja.po\n" "X-Pootle-Revision: 1602\n" @@ -106,10 +106,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (不揃い)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "\"%s\" さんはあなたの在席状況を知ることを求めています" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s の談話室が見つかりました" @@ -149,12 +157,20 @@ msgstr "" "%s さんは複数のデバイスでオンライン状態です。\n" "ファイルを送りたいデバイスを選んでください。" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s さんから着信" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%s分前" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s 秒" @@ -1408,13 +1424,11 @@ msgstr "ファイルにアクセスできませんでした" msgid "Could not open file (%s)" msgstr "ファイルを開けませんでした (%s)" -#, fuzzy msgid "Could not save file" -msgstr "ファイルにアクセスできませんでした" +msgstr "ファイルを保存できませんでした" -#, fuzzy msgid "Could not save file to selected directory." -msgstr "このディレクトリにファイルを作成する権限がありません。" +msgstr "選択されたディレクトリにファイルを保存できませんでした。" msgid "Country" msgstr "国" @@ -1470,6 +1484,9 @@ msgstr "拒否" msgid "Decline Invitation" msgstr "招待を辞退" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "再生速度を落とす" @@ -1479,6 +1496,9 @@ msgstr "復号に失敗しました" msgid "Default" msgstr "デフォルト" +msgid "Default Encryption" +msgstr "デフォルトの暗号化" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "デフォルトの同期の制限値" @@ -1775,6 +1795,9 @@ msgstr "暗号化 (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "暗号化のエラー" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "相手先ごとに上書きされない場合に使用される暗号化方式" + msgid "Encryption required" msgstr "暗号化が必要です" @@ -2113,9 +2136,8 @@ msgstr "Gajim %s が利用可能です" msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim - エラー" -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "Gajim テーマ" +msgstr "Gajim チーム" msgid "Gajim Themes" msgstr "Gajim テーマ" @@ -2421,6 +2443,9 @@ msgstr "着信通話" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "着信通話 (ビデオ)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "再生速度を上げる" @@ -3766,6 +3791,9 @@ msgstr "リセット" msgid "Reset Hints" msgstr "ヒントをリセット" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "すべての会話を現在のデフォルト値にリセットします" @@ -4129,6 +4157,10 @@ msgstr "設定" msgid "Share Contact…" msgstr "相手先を共有…" +#, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "談話室を作成…" + msgid "Share Status" msgstr "在席状況を通知" @@ -4454,10 +4486,10 @@ msgid "Subject" msgstr "題" msgid "Subject Alt Names" -msgstr "" +msgstr "サブジェクト代替名" msgid "Subject Alt Names: " -msgstr "" +msgstr "サブジェクト代替名: " msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "サブジェクトの発行者が合致しません" @@ -4648,9 +4680,9 @@ msgstr "" msgid "There are updates for Gajim’s plugins" msgstr "Gajim プラグインの更新があります" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "There has been an error while trying to fetch messages: %s" -msgstr "メッセージを取得しようとした際にエラーが発生しました。" +msgstr "メッセージを取得しようとした際にエラーが発生しました: %s" msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." msgstr "選択した暗号化に適用できる暗号化方式がありません。" @@ -4693,6 +4725,10 @@ msgstr "" "この談話室の調整は OMEMO での暗号化に適していません。この談話室で OMEMO を使" "用するには、非匿名かつメンバー限定である必要があります。" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "相手先一覧" + msgid "This device is not compatible." msgstr "このデバイスは互換性がありません。" @@ -4951,6 +4987,9 @@ msgstr "ルート証明書が検証できません" msgid "Unblock" msgstr "遮断の解除" +msgid "Unencrypted" +msgstr "暗号化しない" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "プラグインをアンインストール" @@ -5101,6 +5140,13 @@ msgstr "パスワード保存にシステムの鍵束を使います" msgid "User %s not found" msgstr "ユーザー %s は見つかりません" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "D-Bus インターフェース" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "ユーザー数" @@ -5421,6 +5467,8 @@ msgid "" "Your server does not offer a group chat service. Please specify the address " "of a different server." msgstr "" +"お使いのサーバーは談話室サービスを提供していません。別のサーバーのアドレスを" +"指定してください。" msgid "ZIP files" msgstr "ZIP ファイル" @@ -5570,9 +5618,6 @@ msgstr "退出 (_L)" msgid "_Log In" msgstr "ログイン (_L)" -msgid "_Login" -msgstr "ログイン (_L)" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "アカウントを修正…(_M)" @@ -6167,5 +6212,8 @@ msgstr "…またはここにドロップ" #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim を表示" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "ログイン (_L)" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-02 10:51+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" -"Language-Team: Kazakh <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/kk/>" -"\n" +"Language-Team: Kazakh <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/kk/" +">\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,10 +104,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (синхрондалмаған)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s қалып-күйіңізді бөлісуіңізді сұрайды" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s топтық чат табылды" @@ -147,6 +155,10 @@ msgstr "" "%s бірнеше құрылғылармен желіде.\n" "Файлдарды жібергіңіз келетін құрылғыны таңдаңыз." +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s қоңырау шалуда" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -154,6 +166,10 @@ msgstr[0] "%s мин бұрын" msgstr[1] "%s мин бұрын" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s с" @@ -1470,6 +1486,9 @@ msgstr "Тайдыру" msgid "Decline Invitation" msgstr "Шақыруды тайдыру" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Ойнату жылдамдығын азайту" @@ -1479,6 +1498,10 @@ msgstr "Дешифрлеу сәтсіз аяқталды" msgid "Default" msgstr "Бастапқысы" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Жария шифрлеу кілті" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Әдепкі синхрондау шегі" @@ -1786,6 +1809,9 @@ msgstr "Шифрлеу қатесі" msgid "Encryption error" msgstr "Шифрлеу қатесі" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Шифрлеу талап етіледі" @@ -2429,6 +2455,9 @@ msgstr "Кіріс қоңырау" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Кіріс қоңырау (Видео)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Ойнату жылдамдығын арттыру" @@ -3776,6 +3805,9 @@ msgstr "Тастау" msgid "Reset Hints" msgstr "Қалқымалы кеңестерді тастау" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Барлық чаттарды ағымдағы әдепкі мәнге тастау" @@ -4139,6 +4171,10 @@ msgstr "Баптаулар" msgid "Share Contact…" msgstr "Контактты қосу…" +#, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Топтық чатты жасау…" + msgid "Share Status" msgstr "Қалып-күймен бөлісу" @@ -4706,6 +4742,10 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Контакттар тізімі" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Бұл құрылғы үйлесімді емес." @@ -4960,6 +5000,10 @@ msgstr "Бірінші сертификатты тексеру мүмкін ем msgid "Unblock" msgstr "Блоктаудан босату" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Шифрленбеген" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Плагинді өшіру" @@ -5111,6 +5155,13 @@ msgstr "Парольдерді сақтау үшін жүйелік кілтте msgid "User %s not found" msgstr "%s пайдаланушысы табылмады" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "D-Bus интерфейсі" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Пайдаланушылар" @@ -5580,9 +5631,6 @@ msgstr "_Кету" msgid "_Log In" msgstr "_Кіру" -msgid "_Login" -msgstr "_Кіру" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Тіркелгілерді тү_зету…" @@ -6150,5 +6198,8 @@ msgstr "…немесе оны осында тастаңыз" #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim-ді көрсету" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Кіру" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -95,10 +95,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "" @@ -137,11 +145,19 @@ msgid "" msgstr "" #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1422,6 +1438,9 @@ msgstr "" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1431,6 +1450,9 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" +msgid "Default Encryption" +msgstr "" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1721,6 +1743,9 @@ msgstr "" msgid "Encryption error" msgstr "" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "" @@ -2334,6 +2359,9 @@ msgstr "" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -3635,6 +3663,9 @@ msgstr "" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -3992,6 +4023,9 @@ msgstr "" msgid "Share Contact…" msgstr "" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "" + msgid "Share Status" msgstr "" @@ -4531,6 +4565,9 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +msgid "This contact is a bot" +msgstr "" + msgid "This device is not compatible." msgstr "" @@ -4772,6 +4809,9 @@ msgstr "" msgid "Unblock" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -4918,6 +4958,12 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "" +msgid "User Interface" +msgstr "" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" @@ -5377,9 +5423,6 @@ msgstr "" msgid "_Log In" msgstr "" -msgid "_Login" -msgstr "" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:55+0200\n" "Last-Translator: Mantas Zimnickas <sirexas@yahoo.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <>\n" @@ -96,10 +96,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Išplėstinis" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Dabar \"%s\" žinos apie jūsų būklę." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s not found" @@ -138,6 +146,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Banning..." + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -145,6 +157,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1644,6 +1660,9 @@ msgstr "A_tsijungęs" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1654,6 +1673,10 @@ msgstr "Nepavyko prisijungti prie proksi" msgid "Default" msgstr "Default" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Encryption enabled" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -1989,6 +2012,9 @@ msgstr "Encryption enabled" msgid "Encryption error" msgstr "Encryption enabled" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Encryption enabled" @@ -2707,6 +2733,9 @@ msgstr "Įeinančio slapyvardžio spalva." msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4225,6 +4254,9 @@ msgstr "_Buvimas" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4652,6 +4684,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Įtraukti asmenį..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Leave Groupchats" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Būklė" @@ -5282,6 +5318,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Asmuo" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "The service is not browsable" @@ -5544,6 +5584,10 @@ msgstr "" msgid "Unblock" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Not in roster" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -5712,6 +5756,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s not found" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Naudotojo vardas:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Users" @@ -6248,10 +6299,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Prisijungti" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "_Prisijungti" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Keisti Prieigą" @@ -6866,3 +6913,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Prisijungti" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index b7a630ebc..b30a0c3ce 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 15:50+0100\n" "Last-Translator: Stian B. Barmen <stian@barmen.nu>\n" "Language-Team: <>\n" @@ -102,10 +102,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "usynkronisert" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "\"%s\" vil nå kunne se din status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s ikke funnet" @@ -144,6 +152,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Skriver" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -151,6 +163,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1650,6 +1666,9 @@ msgstr "_Frakoblet" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1660,6 +1679,10 @@ msgstr "Tilkobling mislyktes" msgid "Default" msgstr "Forvalg" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Krypteringsfeil" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2001,6 +2024,9 @@ msgstr "Krypteringsfeil" msgid "Encryption error" msgstr "Krypteringsfeil" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Krypteringsfeil" @@ -2730,6 +2756,9 @@ msgstr "_Innkommende melding:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4254,6 +4283,9 @@ msgstr "Forvalg" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4677,6 +4709,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "Legg til kontakt…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Forlat gruppesamtaler" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5319,6 +5355,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontakter" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Ikke mulig å utforske tjeneste" @@ -5600,6 +5640,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Frigi" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Ikke startet" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Avinstaller" @@ -5769,6 +5813,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s ikke funnet" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Brukernavn:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Brukere" @@ -6315,10 +6366,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Logg på" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Innlogging" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Rediger Konto" @@ -6928,3 +6975,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Innlogging" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-24 00:10+0100\n" "Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n" "Language-Team: none\n" @@ -100,10 +100,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "gedesynchroniseerd" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "‘%s’ zal nu je status zien." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s groepsgesprekken gevonden" @@ -142,6 +150,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Schrijven" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -149,6 +161,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1638,6 +1654,9 @@ msgstr "_Weigeren" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1648,6 +1667,10 @@ msgstr "Verbinding mislukt" msgid "Default" msgstr "Standaard" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Versleutelingsfout" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Standaarddrempelwaarde voor synchronisatie" @@ -1995,6 +2018,9 @@ msgstr "Versleutelingsfout" msgid "Encryption error" msgstr "Versleutelingsfout" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Versleutelingsfout" @@ -2724,6 +2750,9 @@ msgstr "Binnenkomend bericht:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4238,6 +4267,9 @@ msgstr "Voorinstellingen" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4662,6 +4694,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "Contact toevoegen…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Groepsgesprekken verlaten" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5300,6 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Contacten" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "De dienst kan niet worden doorbladerd" @@ -5579,6 +5619,10 @@ msgstr "Kan het eerste certificaat niet verifiëren" msgid "Unblock" msgstr "_Deblokkeren" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Niet versleuteld" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Plug-in verwijderen" @@ -5745,6 +5789,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s niet gevonden" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Gebr_uikersnaam" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Gebruikers" @@ -6296,10 +6347,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "_Log in" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Inloggen" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Account Be_werken..." @@ -6915,3 +6962,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Inloggen" @@ -6,18 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-27 22:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-27 07:36+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Szymaszek <gszymaszek@short.pl>\n" -"Language-Team: Polish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/pl/>" -"\n" +"Language-Team: Polish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/pl/" +">\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" @@ -103,10 +103,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (rozsynchronizowany)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "%s oraz %s piszą…" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s prosi Cię o udostępnienie Twojego statusu" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "%s może dołączyć jedynie przez zaproszenie." + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "Znaleziono %s rozmów grupowych" @@ -147,6 +155,10 @@ msgstr "" "Wybierz urządzenie, na które chcesz wysłać pliki." #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s pisze…" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%s minutę temu" @@ -154,6 +166,10 @@ msgstr[1] "%s minuty temu" msgstr[2] "%s minut temu" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "%s uczestników pisze…" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s s" @@ -1474,6 +1490,9 @@ msgstr "Odrzuć" msgid "Decline Invitation" msgstr "Odrzuć zaproszenie" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Zmniejsz prędkość odtwarzania" @@ -1483,6 +1502,9 @@ msgstr "Odszyfrowanie nie powiodło się" msgid "Default" msgstr "Domyślny" +msgid "Default Encryption" +msgstr "Domyślne szyfrowanie" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Domyślny próg synchronizacji" @@ -1788,6 +1810,10 @@ msgstr "Szyfrowanie (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "Błąd szyfrowania" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" +"Metoda szyfrowania do użycia jeśli dany kontakt nie ma przypisanej innej" + msgid "Encryption required" msgstr "Szyfrowanie wymagane" @@ -2119,9 +2145,8 @@ msgstr "Gajim %s jest dostępny" msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim — błąd" -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "Motywy Gajima" +msgstr "Zespół Gajima" msgid "Gajim Themes" msgstr "Motywy Gajima" @@ -2432,6 +2457,9 @@ msgstr "Przychodząca rozmowa" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Przychodząca rozmowa (wideo)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Zwiększ prędkość odtwarzania" @@ -3772,6 +3800,9 @@ msgstr "Zresetuj" msgid "Reset Hints" msgstr "Zresetuj podpowiedzi" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Zresetuj wszystkie rozmowy do obecnej domyślnej wartości" @@ -4139,6 +4170,9 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Share Contact…" msgstr "Udostępnij kontakt…" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Udostępnij rozmowę grupową…" + msgid "Share Status" msgstr "Udostępnij status" @@ -4709,6 +4743,9 @@ msgstr "" "Konfiguracja tej rozmowy jest nieodpowiednia do szyfrowania z OMEMO. Aby " "używać OMEMO w tej rozmowie, powinna być nieanonimowa i tylko dla członków." +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Ten kontakt jest botem" + msgid "This device is not compatible." msgstr "To urządzenie jest niekompatybilne." @@ -4749,9 +4786,9 @@ msgstr "" msgid "This is your XMPP address" msgstr "To jest Twój adres XMPP" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This message has been moderated%s." -msgstr "Ta wiadomość została wycofana przez %s." +msgstr "Ta wiadomość została zmoderowana%s." #, python-format msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." @@ -4971,6 +5008,9 @@ msgstr "Nie można zweryfikować pierwszego certyfikatu" msgid "Unblock" msgstr "Odblokuj" +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nieszyfrowane" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Odinstaluj wtyczkę" @@ -5122,6 +5162,13 @@ msgstr "Użyj Twojego systemowego pęku kluczy do przechowywania haseł" msgid "User %s not found" msgstr "Użytkownik %s nieodnaleziony" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Interfejs D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" @@ -5596,9 +5643,6 @@ msgstr "_Opuść" msgid "_Log In" msgstr "_Zaloguj" -msgid "_Login" -msgstr "Za_loguj" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modyfikuj konta…" @@ -6197,5 +6241,8 @@ msgstr "…lub upuść tutaj" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "Upuściłeś coś, czego Gajim nie potrafi obsłużyć: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Za_loguj" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-18 19:51+0000\n" "Last-Translator: Rogério A. Matos <rogerio.matos@me.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/" @@ -103,10 +103,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (dessincronizado)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s pede para você compartilhar seu status" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s de chats em grupo encontrados" @@ -147,12 +155,20 @@ msgstr "" "Escolha o dispositivo para o qual deseja enviar o arquivo." #, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s está chamando" + +#, fuzzy, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%i min atrás" msgstr[1] "%i mins atrás" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s s" @@ -1504,6 +1520,9 @@ msgstr "Recusou" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1514,6 +1533,10 @@ msgstr "Conexão falhou" msgid "Default" msgstr "Padrão" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "?profile:Chave Pública de Encriptação" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Limite de Sincronização Padrão" @@ -1837,6 +1860,9 @@ msgstr "Criptografia necessária" msgid "Encryption error" msgstr "Criptografia necessária" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Criptografia necessária" @@ -2494,6 +2520,9 @@ msgstr "Chamada Entrando" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Chamada (Video) Entrando" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -3889,6 +3918,9 @@ msgstr "Redefinir" msgid "Reset Hints" msgstr "Redefinir Dicas" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Redefinir todos os bate-papos para o valor padrão atual" @@ -4269,6 +4301,10 @@ msgstr "Configurações" msgid "Share Contact…" msgstr "Adicionar _Contato…" +#, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Criar _Grupo de Bate-papo…" + msgid "Share Status" msgstr "Compartilhar Status" @@ -4865,6 +4901,10 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Lista de Contatos" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Este dispositivo não é compatível." @@ -5131,6 +5171,10 @@ msgstr "Não foi possível verificar o primeiro certificado" msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Não encriptado" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Desinstalar plug-in" @@ -5281,6 +5325,13 @@ msgstr "Use o chaveiro do seu sistema para armazenar senhas" msgid "User %s not found" msgstr "%s não encontrado" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Interface D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Usuários" @@ -5763,9 +5814,6 @@ msgstr "_Sair" msgid "_Log In" msgstr "_Logar" -msgid "_Login" -msgstr "_Login" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modificar Contas…" @@ -6360,5 +6408,8 @@ msgstr "…ou solte aqui" #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Mostrar Gajim" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Login" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a7918415a..fe4c91c9e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-21 22:11+0000\n" "Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.gajim.org/projects/" @@ -111,10 +111,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (dessincronizado)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s pede para você compartilhar seu status" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s bate-papos em grupo encontrados" @@ -154,6 +162,10 @@ msgstr "" "%s está online em vários dispositivos.\n" "Escolha o dispositivo para o qual deseja enviar o arquivo." +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s está chamando" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -161,6 +173,10 @@ msgstr[0] "%s minuto atrás" msgstr[1] "%s minutos atrás" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s s" @@ -1515,6 +1531,9 @@ msgstr "Recusar" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1525,6 +1544,10 @@ msgstr "Falha na conexão" msgid "Default" msgstr "Padrão" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "?profile:Chave de Criptografia Pública" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Limite de sincronização padrão" @@ -1855,6 +1878,9 @@ msgstr "Erro de Criptografia" msgid "Encryption error" msgstr "Erro de Criptografia" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Criptografia requerida" @@ -2555,6 +2581,9 @@ msgstr "Mensagem _recebida:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4073,6 +4102,9 @@ msgstr "Predefinições" msgid "Reset Hints" msgstr "_Redefinir Dicas" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4492,6 +4524,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "Adicionar _Contato…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Criar _Grupo de Chat…" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Novo Estado" @@ -5132,6 +5168,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Lista de Contatos" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Serviço não navegável" @@ -5418,6 +5458,10 @@ msgstr "Não foi possível verificar o primeiro certificado" msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Não criptografado" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Desinstalar Plugin" @@ -5582,6 +5626,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s não encontrado" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Interface D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Usuários" @@ -6111,10 +6162,6 @@ msgstr "_Sair" msgid "_Log In" msgstr "Entrar" -#, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Entrar" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modificar Contas…" @@ -6744,5 +6791,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "Gajim" #, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Entrar" + +#, fuzzy #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim org.gajim.Gajim" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 10:01+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/" @@ -105,10 +105,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (desincronizat)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s vă cere să vă împărtășiți statutul" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s grupuri de chat găsite" @@ -148,6 +156,10 @@ msgstr "" "%s este online cu mai multe dispozitive.\n" "Alegeți dispozitivul la care doriți să trimiteți fișierul." +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s apelează" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -156,6 +168,10 @@ msgstr[1] "%s minute în urmă" msgstr[2] "%s de minute în urmă" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s sec" @@ -1483,6 +1499,9 @@ msgstr "Declin" msgid "Decline Invitation" msgstr "Declinarea invitației" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Reduceți viteza de redare" @@ -1492,6 +1511,10 @@ msgstr "Decriptarea a eșuat" msgid "Default" msgstr "Implicit" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Cheia publică de criptare" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Prag de sincronizare implicit" @@ -1802,6 +1825,9 @@ msgstr "Criptare (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "Eroare de criptare" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Criptare necesară" @@ -2452,6 +2478,9 @@ msgstr "Apel primit" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Apeluri primite (Video)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Creșteți viteza de redare" @@ -3798,6 +3827,9 @@ msgstr "Resetare" msgid "Reset Hints" msgstr "Sfaturi de resetare" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Resetați toate chat-urile la valoarea implicită curentă" @@ -4165,6 +4197,10 @@ msgstr "Setări" msgid "Share Contact…" msgstr "Distribuie Contact…" +#, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Creați Group Chat…" + msgid "Share Status" msgstr "Distribuie Starea" @@ -4743,6 +4779,10 @@ msgstr "" "Pentru a utiliza OMEMO în acest chat, acesta trebuie să fie non-anonim și " "destinat exclusiv membrilor." +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Lista de contacte" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Acest dispozitiv nu este compatibil." @@ -5002,6 +5042,10 @@ msgstr "Nu se poate verifica primul certificat" msgid "Unblock" msgstr "Deblocați" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Necriptat" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Dezinstalare Plugin" @@ -5153,6 +5197,13 @@ msgstr "Utilizați keyring-ul sistemului dumneavoastră pentru a stoca parolele" msgid "User %s not found" msgstr "Utilizatorul %s nu a fost găsit" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Interfață D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Utilizatori" @@ -5626,9 +5677,6 @@ msgstr "_Plecați" msgid "_Log In" msgstr "_Autentificare" -msgid "_Login" -msgstr "_Autentificare" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Modifică conturile…" @@ -6220,5 +6268,8 @@ msgstr "...sau lăsați-o aici" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "Ai pierdut ceva ce Gajim nu a putut procesa: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Autentificare" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 11:03+0000\n" "Last-Translator: Nikolay Chizhov <admin@kgd.in>\n" "Language-Team: Russian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/ru/" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "X-Poedit-Basepath: /home/test/gajim\n" @@ -103,11 +103,19 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (не синхронизировано)" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Теперь \"%s\" будет видеть Ваш статус." #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "Найдено %s групповых чатов" @@ -146,6 +154,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s звонит" + +#, fuzzy, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%i минуту назад" @@ -153,6 +165,10 @@ msgstr[1] "%i минуты назад" msgstr[2] "%i минут назад" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1474,6 +1490,9 @@ msgstr "Отклонить" msgid "Decline Invitation" msgstr "Отклонить приглашение" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "Уменьшить скорость проигрывания" @@ -1484,6 +1503,10 @@ msgstr "Ошибка подключения" msgid "Default" msgstr "По умолчанию" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Публичный ключ шифрования" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Порог синхронизации по умолчанию" @@ -1799,6 +1822,9 @@ msgstr "Ошибка шифрования" msgid "Encryption error" msgstr "Ошибка шифрования" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Требуется шифрование" @@ -2384,8 +2410,8 @@ msgstr "" msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests (\"wizz\")." msgstr "" -"Если включено, то Gajim будет игнорировать входящие запросы внимания (\"wizz" -"\")." +"Если включено, то Gajim будет игнорировать входящие запросы внимания " +"(\"wizz\")." msgid "" "If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and " @@ -2452,6 +2478,9 @@ msgstr "Входящий звонок" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "Входящий звонок (Видео)" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "Увеличить скорость проигрывания" @@ -3811,6 +3840,9 @@ msgstr "Сброс настроек" msgid "Reset Hints" msgstr "Сбросить подсказки" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "Сбросить все чаты до текущего значения по умолчанию" @@ -4176,6 +4208,10 @@ msgstr "Настройки" msgid "Share Contact…" msgstr "Добавить контакт…" +#, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Создать групповой чат…" + msgid "Share Status" msgstr "Поделиться статусом" @@ -4751,6 +4787,10 @@ msgid "" "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Список контактов" + msgid "This device is not compatible." msgstr "Это устройство несовместимо." @@ -5011,6 +5051,10 @@ msgstr "Не удалось подтвердить первый сертифик msgid "Unblock" msgstr "Разблокировать" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Не зашифровано" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Удалить плагин" @@ -5159,6 +5203,13 @@ msgstr "Использовать системное хранилище ключ msgid "User %s not found" msgstr "Пользователь %s не найден" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Интерфейс D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -5628,9 +5679,6 @@ msgstr "Пок_инуть" msgid "_Log In" msgstr "_Вход" -msgid "_Login" -msgstr "_Логин" - msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Изменить учетные записи…" @@ -6219,5 +6267,8 @@ msgstr "…или перетащите его сюда" #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "_Логин" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-28 20:43+0100\n" "Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -98,10 +98,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "Pokročilé" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Od teraz bude \"%s\" vidieť váš stav." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s nenájdený" @@ -140,6 +148,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Píšem" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -148,6 +160,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1674,6 +1690,9 @@ msgstr "_Odhlásený" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1684,6 +1703,10 @@ msgstr "Spojenie zlyhalo" msgid "Default" msgstr "Predvolené" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "E2E šifrovanie povolené" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2027,6 +2050,9 @@ msgstr "E2E šifrovanie povolené" msgid "Encryption error" msgstr "E2E šifrovanie povolené" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "E2E šifrovanie povolené" @@ -2746,6 +2772,9 @@ msgstr "_Prichádzajúca správa:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4276,6 +4305,9 @@ msgstr "_Prítomnosť" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4702,6 +4734,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Pridať kontakt..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Opustiť diskusnú skupinu" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Stav" @@ -5344,6 +5380,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontakty" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Služba nie je prehľadávateľná" @@ -5613,6 +5653,10 @@ msgstr "Nepodarilo sa overiť prvý certifikát" msgid "Unblock" msgstr "_Odblokovať" +#, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nezačal" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -5782,6 +5826,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s nenájdený" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Používateľské meno:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Používatelia" @@ -6325,10 +6376,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Prihlásiť znovu?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Upraviť účet" @@ -6949,3 +6996,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Prihlásiť znovu?" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -98,10 +98,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "десинхронизован" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Сада ће контакт \"%s\" знати Ваш статус." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s није пронађен" @@ -140,6 +148,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Пише" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -147,6 +159,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1679,6 +1695,9 @@ msgstr "_Није на вези" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1689,6 +1708,10 @@ msgstr "Веза прекинута" msgid "Default" msgstr "Подразумевано" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Захтев за претплатом" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2034,6 +2057,9 @@ msgstr "Захтев за претплатом" msgid "Encryption error" msgstr "Захтев за претплатом" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Захтев за претплатом" @@ -2753,6 +2779,9 @@ msgstr "Боја за долазни надимак." msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4286,6 +4315,9 @@ msgstr "_Присутност" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4714,6 +4746,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Додај контакт..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Напусти групне разговоре" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Статус" @@ -5353,6 +5389,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Контакт" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Услуге нису претраживе" @@ -5623,6 +5663,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Одблокирај" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Није почео" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Застој" @@ -5792,6 +5836,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s није пронађен" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Корисничко име:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Корисници" @@ -6337,10 +6388,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Отићи са везе и повезати се одмах?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Измени налог..." @@ -6959,3 +7006,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Гајим" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Отићи са везе и повезати се одмах?" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 0e693ae4d..502854157 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 23:50+0100\n" "Last-Translator: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com>\n" "Language-Team: <sr@li.org>\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #, fuzzy @@ -101,10 +101,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "desinhronizovan" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Sada će kontakt \"%s\" znati Vaš status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s nije pronađen" @@ -143,6 +151,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Piše" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -151,6 +163,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1682,6 +1698,9 @@ msgstr "_Nije na vezi" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1692,6 +1711,10 @@ msgstr "Veza prekinuta" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Zahtev za pretplatom" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2036,6 +2059,9 @@ msgstr "Zahtev za pretplatom" msgid "Encryption error" msgstr "Zahtev za pretplatom" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Zahtev za pretplatom" @@ -2756,6 +2782,9 @@ msgstr "_Dolazna poruka:" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4291,6 +4320,9 @@ msgstr "_Prisutnost" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4719,6 +4751,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Dodaj kontakt..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Napusti grupne razgovore" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5359,6 +5395,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontakti" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Usluge nisu pretražive" @@ -5629,6 +5669,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Odblokiraj" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nije počeo" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Zastoj" @@ -5798,6 +5842,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s nije pronađen" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Korisničko ime:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Korisnici" @@ -6340,10 +6391,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Otići sa veze i povezati se odmah?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "Izmeni nalog" @@ -6964,3 +7011,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Otići sa veze i povezati se odmah?" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-29 10:21+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -101,10 +101,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "inte i synk" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "Nu kommer \"%s\" veta din status." +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s kunde inte hittas" @@ -143,6 +151,10 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "Skriver" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" @@ -150,6 +162,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1676,6 +1692,9 @@ msgstr "_Frånkopplad" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1686,6 +1705,10 @@ msgstr "Anslutningsfel" msgid "Default" msgstr "Standard" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Kryptering aktiverad" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2027,6 +2050,9 @@ msgstr "Kryptering aktiverad" msgid "Encryption error" msgstr "Kryptering aktiverad" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Kryptering aktiverad" @@ -2743,6 +2769,9 @@ msgstr "Ogiltigt smeknamn" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4280,6 +4309,9 @@ msgstr "_Närvaro" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4710,6 +4742,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "_Lägg till kontakt..." #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Lämna gruppchattar" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Status" @@ -5343,6 +5379,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kontakter" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Tjänst är inte bläddringsbar" @@ -5612,6 +5652,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "A_vblockera" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Inte startad" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Avstannad" @@ -5781,6 +5825,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s kunde inte hittas" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Användarnamn:" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Användare" @@ -6328,10 +6379,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "Ans_lut" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Ans_lut" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Redigera konto" @@ -6958,3 +7005,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Ans_lut" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 21:17+0000\n" "Last-Translator: Daniel Brötzmann <mailtrash@posteo.de>\n" "Language-Team: Turkish <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/tr/" @@ -100,10 +100,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "-e --ed Bir ed betiği çıktılar." +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "%s bulunamadı" @@ -142,12 +150,20 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s yazılıyor..." + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1666,6 +1682,9 @@ msgstr "Bağlı _değil" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1676,6 +1695,10 @@ msgstr "Bağlantı Kurulamıyor" msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "Üyelik isteği" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2010,6 +2033,9 @@ msgstr "Üyelik isteği" msgid "Encryption error" msgstr "Üyelik isteği" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "Üyelik isteği" @@ -2724,6 +2750,9 @@ msgstr "Kullanıcak takma ad" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4255,6 +4284,9 @@ msgstr "_Bulunma" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4682,6 +4714,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "Kişi _ekle" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Tam-Ekrandan Çık" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Durum" @@ -5314,6 +5350,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Kişiler" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Bu hizmet gözatılabilir değil" @@ -5582,6 +5622,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "Engellemeyi _Kaldır" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Başlatılmadı" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr " [ %i%% ] (askıda)" @@ -5752,6 +5796,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s bulunamadı" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "_Kullanıcı ismi" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" @@ -6290,10 +6341,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "%s hesaptan" @@ -6908,3 +6955,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "%(nick)s durumu şimdi %(status)s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-18 19:52+0000\n" "Last-Translator: Volodymyr Smoliar <v_2e@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.gajim.org/projects/gajim/master/" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #, fuzzy @@ -102,10 +102,18 @@ msgid "%s (desynced)" msgstr "%s (не синхронізовано)" #, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s просить вас повідомити ваш стан" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "Знайдено %s групових балачок" @@ -146,6 +154,10 @@ msgstr "" "Оберіть пристрій, до якого надіслати файл." #, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s телефонує" + +#, fuzzy, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%i хвилину тому" @@ -153,6 +165,10 @@ msgstr[1] "%i хвилини тому" msgstr[2] "%i хвилин тому" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s с" @@ -1510,6 +1526,9 @@ msgstr "Відхилити" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1520,6 +1539,10 @@ msgstr "Спроба з’єднання завершилася невдало" msgid "Default" msgstr "Типовий" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "?profile:Відкритий ключ шифрування" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "Типовий період синхронізації" @@ -1834,6 +1857,9 @@ msgstr "Вимагається шифрування" msgid "Encryption error" msgstr "Вимагається шифрування" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + msgid "Encryption required" msgstr "Вимагається шифрування" @@ -2532,6 +2558,9 @@ msgstr "Колір вхідного псевдоніму" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4069,6 +4098,9 @@ msgstr "П_рисутність" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4492,6 +4524,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "Додати _контакт…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "Створити _Групову балачку…" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "Стан" @@ -5131,6 +5167,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "Список контактів" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "Служба не придатна для перегляду" @@ -5404,6 +5444,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "_Розблокувати" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "Не розпочато" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Видалити" @@ -5572,6 +5616,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr "%s не знайдено" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "Інтерфейс D-Bus" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Користувачі" @@ -6120,10 +6171,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "Повторно увійти зараз?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "_Змінити обліковий запис" @@ -6758,3 +6805,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "Повторно увійти зараз?" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index faa4ca50e..f3c6e8e68 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,13 +10,16 @@ # Bob Huang (Ziyan Huang) <bc3104hzy@126.com>, 2022, 2023. # André <git@apitzsch.eu>, 2023. # lovetox <philipp@hoerist.com>, 2023. +# "Bob Huang (Ziyan Huang)" <bc3104hzy@126.com>, 2023. +# Footboard3754 <Footboard3754@users.noreply.translate.gajim.org>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-04 02:32+0000\n" -"Last-Translator: lovetox <philipp@hoerist.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 06:39+0000\n" +"Last-Translator: Footboard3754 <Footboard3754@users.noreply.translate.gajim." +"org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.gajim.org/projects/" "gajim/master/zh_Hans/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -24,13 +27,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0\n" msgid " (Video Call)" -msgstr " (视频聊天)" +msgstr " (视频通话)" msgid " (Voice Call)" -msgstr " (语音聊天)" +msgstr " (语音通话)" #, python-brace-format msgid " by {actor}" @@ -38,15 +41,15 @@ msgstr " 由 {actor}" #, python-format msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s" -msgstr "%(contact)s 拒绝了你将其邀请到 %(chat)s" +msgstr "%(contact)s 拒绝了您将其邀请到 %(chat)s" #, python-format msgid "%(contact)s invited you to %(chat)s" -msgstr "%(contact)s 邀请您参加聊天室 %(chat)s" +msgstr "%(contact)s 邀请您加入 %(chat)s" #, python-format msgid "%(days)s days, %(hours)s hours" -msgstr "%(days)s 天, %(hours)s 小时" +msgstr "%(days)s 天, %(hours)s 小时" #, python-format msgid "%(minutes)s min %(seconds)s s" @@ -54,22 +57,22 @@ msgstr "%(minutes)s 分 %(seconds)s 秒" #, python-format msgid "%(name)s %(jid)s suggested me to add you to my contact list." -msgstr "%(name)s %(jid)s 建议我将您添加到我的联系人列表。" +msgstr "%(name)s %(jid)s 建议我将您添加到我的联系人列表中。" #, python-format msgid "" "%(name)s (%(jid)s) would like to add some contacts to your contact list." -msgstr "%(name)s (%(jid)s) 想在您的联系人列表中添加一些联系人。" +msgstr "%(name)s (%(jid)s) 想在您的联系人列表中添加一些联系人。" #, python-format msgid "" "%(name)s (%(jid)s) would like to delete some contacts from your contact list." -msgstr "%(name)s (%(jid)s) 想要从您的联系人列表中移除一些联系人。" +msgstr "%(name)s (%(jid)s) 想从您的联系人列表中移除一些联系人。" #, python-format msgid "" "%(name)s (%(jid)s) would like to modify some contacts in your contact list." -msgstr "%(name)s (%(jid)s) 想要在您的联系人列表中修改一些联系人。" +msgstr "%(name)s (%(jid)s) 想在您的联系人列表中修改一些联系人。" #, python-format msgid "%(name)s cancelled the transfer (%(reason)s)" @@ -81,11 +84,11 @@ msgstr "%(nickname)s:" #, python-format msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat" -msgstr "此聊天室的 %(owner_or_admin_or_member)s" +msgstr "此群聊的 %(owner_or_admin_or_member)s" #, python-format msgid "%(progress)s %% (%(time)s remaining)" -msgstr "%(progress)s %% (剩余 %(time)s)" +msgstr "%(progress)s %% (%(time)s 剩余)" #, python-format msgid "%(received)s of %(max)s" @@ -93,7 +96,7 @@ msgstr "已收到 %(max)s 中的 %(received)s" #, python-format msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s." -msgstr "%(type)s 加密已启用%(authenticated)s。" +msgstr "%(type)s 加密已激活 %(authenticated)s。" #, python-format msgctxt "own nickname in group chat" @@ -102,19 +105,27 @@ msgstr "%s (您)" #, python-format msgid "%s (desynced)" -msgstr "%s (未同步)" +msgstr "%s (未同步)" + +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "%s 和 %s 正在输入…" #, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "%s 请求知晓您的状态" #, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "%s 只能通过邀请加入。" + +#, python-format msgid "%s group chats found" -msgstr "找到群聊 %s" +msgstr "%s 群聊已发现" #, python-format msgid "%s has been invited to this group chat" -msgstr "%s 已经被邀请加入这个聊天室" +msgstr "%s 已经被邀请加入此群聊" #, python-format msgid "%s has joined" @@ -122,7 +133,7 @@ msgstr "%s 已加入" #, python-format msgid "%s has read up to this point" -msgstr "%s 读到此处" +msgstr "%s 已阅读至此" #, python-format msgid "%s is a file but it should be a directory" @@ -138,7 +149,7 @@ msgstr "%s 正在请求通话" #, python-format msgid "%s is not a valid loglevel" -msgstr "%s 不是一个有效的日志级别" +msgstr "%s 不是有效的日志级别" #, python-format msgid "" @@ -149,11 +160,19 @@ msgstr "" "选择您想发送文件的设备。" #, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "%s 正在输入…" + +#, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "%s 分钟以前" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "%s 位参与者正在输入…" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "%s 秒" @@ -199,49 +218,49 @@ msgstr "(%(filesize_unit)s/s)" #, python-brace-format msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}" -msgstr "** {nick} 的阶级被设置为{affiliation}{actor}{reason}" +msgstr "** {nick} 的从属关系被设置为 {affiliation}{actor}{reason}" #, python-brace-format msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}" -msgstr "** 角色 {nick} 被 设置为{role}{actor}{reason}" +msgstr "** {nick} 的角色被设置为 {role}{actor}{reason}" #, python-brace-format msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}" -msgstr "** 你的的隶属关系被设置为 {affiliation}{actor}{reason}" +msgstr "** 您的从属关系被设置为 {affiliation}{actor}{reason}" #, python-brace-format msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}" -msgstr "**你的角色被 设置为{role}{actor}{reason}" +msgstr "**您的角色被设置为 {role}{actor}{reason}" msgid "1 Day" -msgstr "一天" +msgstr "1 天" msgid "1 Month" -msgstr "一月" +msgstr "1 月" msgid "1 Week" -msgstr "一周" +msgstr "1 周" msgid "1 Year" -msgstr "一年" +msgstr "1 年" msgid "1 hour" msgstr "1 小时" msgid "2 Days" -msgstr "两天" +msgstr "2 天" msgid "2 hours" msgstr "2 小时" msgid "3 Months" -msgstr "三个月" +msgstr "3 个月" msgid "30 minutes" msgstr "30 分钟" msgid "6 Months" -msgstr "六个月" +msgstr "6 个月" msgid "8 hours" msgstr "8 小时" @@ -338,15 +357,15 @@ msgid "A fully-featured XMPP chat client" msgstr "一个功能齐全的 XMPP 聊天客户端" msgid "A list of active, completed and stopped file transfers" -msgstr "当前活跃, 已完成和已停止传输的文件列表" +msgstr "当前活跃,已完成和已停止传输的文件列表" msgid "" "A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group " "chats." -msgstr "将在聊天室中用高亮显示的单词列表(以分号隔开)。" +msgstr "将在群聊中用高亮显示的单词列表(以分号隔开)。" msgid "A new group chat has been created" -msgstr "一个新的聊天室已被创建" +msgstr "一个新的群聊已被创建" msgid "A restart may be required for some settings to take effect" msgstr "需要重新启动来使得某些设定生效" @@ -382,51 +401,51 @@ msgid "Accept all Contact Requests" msgstr "同意所有联系人请求" msgid "Account" -msgstr "账户" +msgstr "账号" #, python-format msgid "Account %s is still connected" -msgstr "账户 %s 仍处于连接状态" +msgstr "账号 %s 仍处于连接状态" msgid "Account Added" -msgstr "已添加账户" +msgstr "已添加账号" msgid "Account Name..." -msgstr "账户名称…" +msgstr "账号名称…" msgid "Account Removal Failed" -msgstr "移除账户失败" +msgstr "移除账号失败" msgid "Account Removed" -msgstr "账户已移除" +msgstr "账号已移除" msgid "Account Settings…" -msgstr "账户设定…" +msgstr "账号设定…" msgid "Account Wizard" -msgstr "账户向导" +msgstr "账号向导" msgid "Account disabled" -msgstr "账户已禁用" +msgstr "账号已禁用" msgid "Account has been added successfully" -msgstr "账户已成功添加" +msgstr "账号已成功添加" msgid "Account has to be connected" -msgstr "必须连接账户" +msgstr "必须连接账号" msgid "Account is being created" -msgstr "账户创建中" +msgstr "账号创建中" msgid "Account is not connected." -msgstr "账户处于未连接状态。" +msgstr "账号处于未连接状态。" #, python-format msgid "Account: %s" -msgstr "账户: %s" +msgstr "账号: %s" msgid "Accounts" -msgstr "账户" +msgstr "账号" msgid "Action for left-clicking a preview" msgstr "左击预览时的动作" @@ -450,7 +469,7 @@ msgid "Add" msgstr "添加" msgid "Add Account" -msgstr "添加账户" +msgstr "添加账号" msgid "Add Contact" msgstr "添加联系人" @@ -483,7 +502,7 @@ msgid "Add a checkmark to received messages" msgstr "添加已接收消息的检查标志" msgid "Add a name and color for your account" -msgstr "为您的账户添加名称和颜色" +msgstr "为您的账号添加名称和颜色" msgid "Add a setting you would like to change" msgstr "添加一个您想要更改的设定" @@ -566,7 +585,7 @@ msgid "All" msgstr "所有" msgid "All Accounts" -msgstr "所有账户" +msgstr "所有账号" msgid "All Chat States" msgstr "所有聊天状态" @@ -605,7 +624,7 @@ msgid "An error occurred" msgstr "发生了一个错误" msgid "An error occurred during account creation" -msgstr "在创建账户过程中发生了一个错误" +msgstr "在创建账号过程中发生了一个错误" msgid "An error occurred while exporting your messages" msgstr "在导出您的消息时发生了一个错误" @@ -671,10 +690,10 @@ msgid "Archiving Preferences for %s" msgstr "%s 的归档首选项" msgid "Are you sure you want to leave this group chat?" -msgstr "您确定要离开该群聊么?" +msgstr "您确定要离开该群聊吗?" msgid "Are you sure you want to quit Gajim?" -msgstr "您确定您要退出 Gajim 吗?" +msgstr "您确定要退出 Gajim 吗?" msgid "Artists" msgstr "美工" @@ -734,7 +753,7 @@ msgid "Authentication mechanism too weak" msgstr "验证机制太弱" msgid "Author" -msgstr "颁发机构" +msgstr "创始人" msgid "Authority and issuer serial number mismatch" msgstr "颁发机构与颁发者序列号不匹配" @@ -758,7 +777,7 @@ msgid "Auto Extended Away Settings" msgstr "自动延迟离开设定" msgid "Auto Not Available" -msgstr "自动不在线" +msgstr "自动不在" msgid "Autodetect" msgstr "自动侦测" @@ -833,10 +852,10 @@ msgid "Block" msgstr "屏蔽" msgid "Block Contact" -msgstr "屏蔽的联系人" +msgstr "屏蔽联系人" msgid "Block Contact…" -msgstr "屏蔽的联系人…" +msgstr "屏蔽联系人…" msgid "Blocking List" msgstr "屏蔽列表" @@ -871,7 +890,7 @@ msgstr "按照日期浏览记录" #, python-format msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s" -msgstr "用账户 %(account)s 浏览 %(address)s" +msgstr "用账号 %(account)s 浏览 %(address)s" msgctxt "User status" msgid "Busy" @@ -978,7 +997,7 @@ msgid "Change Subject" msgstr "更改话题" msgid "Change your account’s password, etc." -msgstr "更改您的账户密码等。" +msgstr "更改您的账号密码等。" msgid "Change your profile picture" msgstr "更改您的简介照片" @@ -987,7 +1006,7 @@ msgid "Change your status to \"Away\" after a certain amount of time" msgstr "在一段时间后更改您的状态为“离开”" msgid "Change your status to \"Not Available\" after a certain amount of time" -msgstr "在一段时间后更改您的状态为“不活跃”" +msgstr "在一段时间后更改您的状态为“不在”" #, python-format msgid "Changed by %s" @@ -1026,13 +1045,13 @@ msgid "Chats" msgstr "聊天" msgid "Chats from this account will use this workspace by default" -msgstr "来自此联系人的聊天将默认使用此工作区" +msgstr "来自此账号的聊天将默认使用此工作区" msgid "Check For Updates" msgstr "检查更新" msgid "Check for Gajim updates periodically" -msgstr "时常检查 Gajim 的更新" +msgstr "定期检查 Gajim 的更新" msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" @@ -1313,28 +1332,28 @@ msgid "Contacts" msgstr "联系人" msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)" -msgstr "通话: 昵称颜色(呼入)" +msgstr "对话: 昵称颜色(呼入)" msgid "Conversation: Nickname Color (Outgoing)" -msgstr "通话: 昵称颜色(呼出)" +msgstr "对话: 昵称颜色(呼出)" msgid "Conversation: Text Color" -msgstr "通话: 文本颜色" +msgstr "对话: 文本颜色" msgid "Conversation: Text Font" -msgstr "通话: 文本字体" +msgstr "对话: 文本字体" msgid "Conversation: URL Color" -msgstr "通话: URL 颜色" +msgstr "对话: URL 颜色" msgid "Conversations" -msgstr "通话" +msgstr "对话" msgid "Conversations are not stored on the server" -msgstr "通话不会保存在服务器上" +msgstr "对话不会保存在服务器上" msgid "Conversations are stored on the server" -msgstr "通话会保存在服务器上" +msgstr "对话会保存在服务器上" msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -1403,7 +1422,7 @@ msgid "Country" msgstr "国家" msgid "Create Account" -msgstr "创建账户" +msgstr "创建账号" msgid "Create Group Chat" msgstr "创建群聊" @@ -1412,7 +1431,7 @@ msgid "Create Group Chat…" msgstr "创建群聊…" msgid "Create New Account" -msgstr "创建新账户" +msgstr "创建新账号" msgid "Create _Group Chat…" msgstr "创建群聊(_G)…" @@ -1424,7 +1443,7 @@ msgid "Create new post" msgstr "创建新消息" msgid "Creating Account..." -msgstr "正在创建账户…" +msgstr "正在创建账号…" msgid "Creating thumbnail failed" msgstr "创建缩略图失败" @@ -1453,6 +1472,9 @@ msgstr "拒绝" msgid "Decline Invitation" msgstr "拒绝邀请" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "降低播放速度" @@ -1462,6 +1484,9 @@ msgstr "解密失败" msgid "Default" msgstr "默认" +msgid "Default Encryption" +msgstr "默认加密方式" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "默认同步阈值" @@ -1475,7 +1500,7 @@ msgid "Default for chats" msgstr "聊天默认值" msgid "Default for chats and private group chats" -msgstr "聊天和私密群聊默认值" +msgstr "聊天和私人群聊默认值" msgid "Default for group chats" msgstr "群聊默认值" @@ -1561,7 +1586,7 @@ msgid "Directory \"%s\" is not writable" msgstr "目录 \"%s\" 无法写入" msgid "Disable Account" -msgstr "禁用账户" +msgstr "禁用账号" msgid "Disabled" msgstr "已禁用" @@ -1594,17 +1619,17 @@ msgstr "忽略" #, python-format msgid "Do you accept this request (account: %s)?" -msgstr "是否接受这个请求(账户: %s)?" +msgstr "是否接受这个请求(账号: %s)?" msgid "Do you accept this request?" -msgstr "是否接受这个请求?" +msgstr "是否接受这个请求?" msgid "Do you really want to delete this PEP node?" msgstr "您确定要删除这个 PEP 节点?" #, python-format msgid "Do you really want to remove \"%s\"?" -msgstr "您确定要删除 \"%s\" 吗?" +msgstr "您确定要删除 \"%s\" 吗?" msgid "" "Do you really want to remove all chat messages from Gajim?\n" @@ -1626,7 +1651,7 @@ msgstr "您确定要覆盖当前已安装的版本吗?" #, python-format msgid "Do you want to unregister your account on <b>%s</b> as well?" -msgstr "您确定要注销位于 <b>%s</b> 的账户吗?" +msgstr "您确定要注销位于 <b>%s</b> 的账号吗?" msgid "Doing so will permanently delete this Fingerprint" msgstr "这将永久删除这个指纹" @@ -1757,6 +1782,9 @@ msgstr "加密 (OMEMO)" msgid "Encryption error" msgstr "加密错误" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "未单独对联系人指定加密方式时采用的默认加密方式" + msgid "Encryption required" msgstr "需要加密" @@ -2088,9 +2116,8 @@ msgstr "Gajim 版本 %s 已可用" msgid "Gajim - Error" msgstr "Gajim - 错误" -#, fuzzy msgid "Gajim Team" -msgstr "Gajim 主题" +msgstr "Gajim 团队" msgid "Gajim Themes" msgstr "Gajim 主题" @@ -2253,7 +2280,7 @@ msgstr "HTTPS 验证" #, python-format msgid "Hello, I am $name. %s" -msgstr "你好,我是 $name. %s" +msgstr "您好,我是 $name。%s" msgid "Helps to establish calls through firewalls" msgstr "帮助穿透防火墙以建立通话" @@ -2281,7 +2308,7 @@ msgid "Hostname" msgstr "主机名" msgid "How far back should the chat history be synchronised?" -msgstr "你想要同步多久的记录?" +msgstr "聊天历史记录应该同步多久?" msgid "How long Gajim should keep your chat history" msgstr "Gajim 应该保存您的聊天记录多久" @@ -2319,8 +2346,8 @@ msgid "" "If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most " "Window Managers) when holding pending events." msgstr "" -"如果启用,Gajim 将在遇到待处理事件时使窗口闪烁(大多数窗口管理器中的默认行" -"为)。" +"如果启用,Gajim 将在遇到待处理事件时使窗口闪烁(大多数窗口管理器中的默认行" +"为)。" msgid "If enabled, Gajim offers to download plugins hosted on gajim.org" msgstr "如果启用,Gajim 将提供托管在 gajim.org 的插件以供下载" @@ -2346,8 +2373,8 @@ msgid "" "the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative " "priority, you will NOT receive any message from your server." msgstr "" -"如果启用, 您可以在账户窗口中为你的账户可以设置一个负的优先级。注意!当您使用" -"负的优先级账户登入时,您将不会从服务器收到任何消息。" +"如果启用, 您将能够在账号窗口中为您的账号可以设置一个负的优先级。注意!当您使" +"用负的优先级账号登入时,您将不会从服务器收到任何消息。" #, python-format msgid "If you close this chat, you will leave \"%s\"." @@ -2358,7 +2385,7 @@ msgid "" "Do you still want to quit?" msgstr "" "如果您现在退出,正在传输的文件将会丢失。\n" -"您仍然要退出吗?" +"您仍然要退出吗?" msgid "Ignore Unknown Contacts" msgstr "忽略未知联系人" @@ -2386,7 +2413,10 @@ msgid "Incoming Call" msgstr "来电" msgid "Incoming Call (Video)" -msgstr "来电(视频)" +msgstr "来电(视频)" + +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" msgid "Increase playback speed" msgstr "增加播放速度" @@ -2460,7 +2490,7 @@ msgid "Invite friends to group chats or join one" msgstr "邀请朋友加入群聊或者加入一个" msgid "Invite to this chat" -msgstr "邀请至此聊天" +msgstr "邀请加入此聊天" msgid "Invitees" msgstr "被邀请人" @@ -2497,7 +2527,7 @@ msgid "" "I’m synchronizing my contacts from my account at \"%s\". Could you please " "add this address to your contact list?" msgstr "" -"我正在从我位于“%s”的账户同步我的联系人。可以请您将这个地址加入到您的联系人列" +"我正在从我位于“%s”的账号同步我的联系人。可以请您将这个地址加入到您的联系人列" "表吗?" msgid "I’m watching a movie." @@ -2555,7 +2585,7 @@ msgid "Key usage does not include certificate signing" msgstr "密钥用途中不包含证书签名" msgid "Kick" -msgstr "踢除" +msgstr "踢出" #, python-format msgid "Kick %s" @@ -2572,7 +2602,7 @@ msgstr "最后但同样重要的" #, python-format msgid "Last seen: %s" -msgstr "上次见到:%s" +msgstr "最后上线: %s" msgid "Leave Group Chat" msgstr "离开群聊" @@ -2581,7 +2611,7 @@ msgid "Left Click Action" msgstr "左键点击动作" msgid "Let others know if you read up to this point" -msgstr "让其他人知道您已经阅读至此" +msgstr "让其他人知道您已阅读至此" msgid "" "List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for " @@ -2757,14 +2787,13 @@ msgid "" "Messages will only be available for reading them later if storing chat " "history is enabled and if the contact is in your contact list." msgstr "" -"除非你启用了历史记录而且向你发送消息的联系人在你的联系人列表中,你才能在以后" -"读到这些消息。" +"如果存储聊天记录已启用,并且联系人在您的联系人列表中,则消息将仅供稍后阅读。" msgid "Minimize" msgstr "最小化" msgid "Minutes until your status gets changed" -msgstr "过多少分钟自动更改你的状态" +msgstr "几分钟后您的状态就会改变" msgid "Miscellaneous" msgstr "杂项" @@ -2777,10 +2806,10 @@ msgstr "缺失必要的加密插件" msgctxt "Group chat feature" msgid "Moderated" -msgstr "有主持人" +msgstr "需审核" msgid "Moderation" -msgstr "主持" +msgstr "审核" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Moderator" @@ -2968,7 +2997,7 @@ msgstr "未决定" msgctxt "Group chat feature" msgid "Not Moderated" -msgstr "无主持人" +msgstr "不审核" msgid "Not accelerated" msgstr "未加速" @@ -2994,7 +3023,7 @@ msgid "Note to myself" msgstr "给自己的备注" msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers" -msgstr "注意: 匿名账户并非在所有服务器有效" +msgstr "注意: 匿名账号并非在所有服务器有效" msgid "Notes" msgstr "备注" @@ -3116,7 +3145,7 @@ msgid "Other" msgstr "其他" msgid "Other devices connected with your account" -msgstr "连接到您的帐号的其他设备" +msgstr "连接到您的账号的其他设备" msgid "Others" msgstr "其他" @@ -3294,7 +3323,7 @@ msgid "Play sounds to notify about events" msgstr "播放声音来通知事件" msgid "Please choose an account" -msgstr "请选择一个账户" +msgstr "请选择一个账号" msgid "Please enter an XMPP address" msgstr "请输入一个 XMPP 地址" @@ -3311,9 +3340,9 @@ msgid "" "%(jid)s\n" "(Account: %(account)s)" msgstr "" -"请输入以下账户的密码\n" +"请输入以下账号的密码\n" "%(jid)s\n" -"(账户:%(account)s)" +"(账号: %(account)s)" #, python-format msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." @@ -3324,8 +3353,8 @@ msgid "" "Gajim will export all messages from the selected account to a directory of " "your choice." msgstr "" -"请选择您的一个账户。\n" -"Gajim 会从选定的账户导出所有消息到您指定的目录。" +"请选择您的一个账号。\n" +"Gajim 会从选定的账号导出所有消息到您指定的目录。" msgid "Please use these settings with caution!" msgstr "请小心使用这些设定!" @@ -3373,7 +3402,7 @@ msgid "Postal Code" msgstr "邮政编码" msgid "Prefer direct messages in private group chats " -msgstr "在私密群聊中偏好直接消息 " +msgstr "在私人群聊中偏好直接消息 " msgctxt "Configuration" msgid "Preference Name" @@ -3398,7 +3427,7 @@ msgid "Preview in Public Group Chats" msgstr "在公共群聊中预览" msgid "Preview new messages in notification popup?" -msgstr "在弹出提示中预览消息?" +msgstr "在弹出提示中预览消息?" msgid "Previous" msgstr "上个" @@ -3413,7 +3442,7 @@ msgid "Privacy" msgstr "隐私" msgid "Private" -msgstr "私密" +msgstr "私人" msgid "Profile" msgstr "配置文件" @@ -3519,7 +3548,7 @@ msgstr "销毁的原因" #, python-format msgid "Reason: %s" -msgstr "原因:%s" +msgstr "原因: %s" msgctxt "Message state" msgid "Received" @@ -3536,7 +3565,7 @@ msgid "Recipient: %s" msgstr "接收者: %s" msgid "Recognize your account by color" -msgstr "用颜色辨识您的账户" +msgstr "用颜色辨识您的账号" msgid "Redirect" msgstr "重定向" @@ -3572,7 +3601,7 @@ msgid "Remove" msgstr "移除" msgid "Remove Account" -msgstr "移除账户" +msgstr "移除账号" msgid "Remove Chat History" msgstr "移除聊天记录" @@ -3634,7 +3663,7 @@ msgid "Remove…" msgstr "移除…" msgid "Removing Account..." -msgstr "移除账户…" +msgstr "移除账号…" msgctxt "Group chat name" msgid "Repairs" @@ -3650,7 +3679,7 @@ msgid "Request Voice" msgstr "请求发言权" msgid "Request contact information (Tune, Location)" -msgstr "请求联系人信息(语调、位置)" +msgstr "请求联系人信息(语调、位置)" msgid "Request to see this contact's online status" msgstr "请求查看该联系人的在线状态" @@ -3710,6 +3739,9 @@ msgstr "重置" msgid "Reset Hints" msgstr "重置提示" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "重置所有聊天为当前默认值" @@ -3834,7 +3866,7 @@ msgstr "扫描此二维码来与 %s 开始聊天。" #, python-format msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..." -msgstr "正在扫描 %(current)d / %(total)d.." +msgstr "正在扫描 %(current)d / %(total)d …" msgid "Scroll down" msgstr "向下滚动" @@ -3892,7 +3924,7 @@ msgid "Security Warning" msgstr "安全警告" msgid "Select Account" -msgstr "选择账户" +msgstr "选择账号" msgid "Select Contacts" msgstr "选择联系人" @@ -3908,7 +3940,7 @@ msgid "Select a security label for your message…" msgstr "为您的消息选择一个安全标签…" msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)" -msgstr "选择音频输出(比如扬声器、耳机)" +msgstr "选择音频输出(比如扬声器、耳机)" msgid "Select an emoji" msgstr "选择表情符号" @@ -3917,16 +3949,16 @@ msgid "Select playback speed" msgstr "选择播放速度" msgid "Select the account with which you want to synchronise" -msgstr "选择您想要与之同步的账户" +msgstr "选择您想要与之同步的账号" msgid "Select the contacts you want to synchronise" msgstr "选择您想要同步的联系人" msgid "Select your audio input (e.g. microphone)" -msgstr "选择您的音频输入(例如麦克风)" +msgstr "选择您的音频输入(例如麦克风)" msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)" -msgstr "选择您的视频输入设备(例如网络摄像头、屏幕录制)" +msgstr "选择您的视频输入设备(例如网络摄像头、屏幕录制)" msgid "Selected image could not be loaded." msgstr "无法加载选定的图像。" @@ -4008,7 +4040,7 @@ msgid "Sent contacts:" msgstr "已发送联系人:" msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)" -msgstr "完全分离配置文件(包括历史数据库和插件)" +msgstr "完全分离配置文件(包括历史数据库和插件)" msgid "Serial Number" msgstr "序列号" @@ -4030,7 +4062,7 @@ msgstr "服务器软件" #, python-format msgid "Server Software: %s\n" -msgstr "服务器软件: %s\n" +msgstr "服务器软件: %s\n" msgid "Server Uptime" msgstr "服务器运行时间" @@ -4043,7 +4075,7 @@ msgstr "服务发现" #, python-format msgid "Service Discovery using account %s" -msgstr "正在使用账户 %s 来发现服务" +msgstr "正在使用账号 %s 来发现服务" msgid "Service Gateway" msgstr "服务网关" @@ -4069,6 +4101,9 @@ msgstr "设定" msgid "Share Contact…" msgstr "分享联系人…" +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "分享群聊…" + msgid "Share Status" msgstr "分享状态" @@ -4153,7 +4188,7 @@ msgid "Show chat list" msgstr "显示聊天列表" msgid "Show chat state (e.g. \"is typing…\") next to your contact’s name" -msgstr "在聊天标签页横幅处显示联系人的聊天状态(比如正在输入)" +msgstr "在聊天标签页横幅处显示联系人的聊天状态(比如正在输入)" msgid "Show in Taskbar" msgstr "在任务栏显示" @@ -4167,8 +4202,8 @@ msgid "" "Show message meta data (avatar, nickname, timestamp) only once, if there are " "multiple messages from the same sender within a specific timespan." msgstr "" -"如果在指定时间范围内有多条来自同一个发送者的消息的话,只显示一次消息元数据" -"(头像、昵称、时间戳)。" +"如果在指定时间范围内有多条来自同一个发送者的消息的话,只显示一次消息元数据(头" +"像、昵称、时间戳)。" msgid "Show notifications even if you are Away, Busy, etc." msgstr "哪怕您离开或忙碌等时候依然显示通知。" @@ -4181,7 +4216,7 @@ msgstr "仅显示严重错误" msgid "" "Show previews automatically in public group chats (may disclose your data)" -msgstr "在公共群聊中自动生成预览(可能公开您的数据)" +msgstr "在公开群聊中自动生成预览(可能公开您的数据)" msgid "Show previews for any URLs containing images (may be unsafe)" msgstr "为包含图片的任何 URL 生成预览(可能不安全)" @@ -4223,7 +4258,7 @@ msgid "Sign up Anonymously" msgstr "匿名注册" msgid "Sign up for a new account on a server of your choice" -msgstr "在您选定的服务器上注册一个新账户" +msgstr "在您选定的服务器上注册一个新账号" msgid "Signup not allowed" msgstr "不允许注册" @@ -4339,7 +4374,7 @@ msgid "Status Messages in Participants List" msgstr "参与者列表的状态消息" msgid "Status and status message for all accounts" -msgstr "状态及用于所有账户的状态消息" +msgstr "状态及用于所有账号的状态消息" msgid "Status message…" msgstr "状态信息…" @@ -4447,13 +4482,13 @@ msgid "Synchronise History…" msgstr "同步聊天记录…" msgid "Synchronise the status of all accounts" -msgstr "同步所有账户状态" +msgstr "同步所有账号状态" msgid "Synchronize" msgstr "同步" msgid "Synchronize Accounts" -msgstr "同步账户" +msgstr "同步账号" msgid "Synchronize Chat History" msgstr "同步聊天记录" @@ -4568,14 +4603,14 @@ msgid "" "from other servers as well." msgstr "" "有大量服务器可供选择。\n" -"在一个服务器上创建账户亦可允许您和其他服务器上的联系人沟通。" +"在一个服务器上创建账号亦可允许您和其他服务器上的联系人沟通。" msgid "There are updates for Gajim’s plugins" msgstr "Gajim 插件有更新" #, python-format msgid "There has been an error while trying to fetch messages: %s" -msgstr "获取消息时发生了错误: %s" +msgstr "获取消息时发生了错误: %s" msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." msgstr "没有适用于选定加密的加密方式。" @@ -4592,16 +4627,16 @@ msgstr "此地址没有服务或无应答。请检查地址后重试。" msgid "" "There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your " "XMPP server (%s)." -msgstr "尝试验证 XMPP 服务器的 SSL 证书时发生错误(%s)。" +msgstr "尝试验证 XMPP 服务器的 SSL 证书时发生错误 (%s)。" msgid "This Device" msgstr "此设备" msgid "This account has already been added" -msgstr "此账户已被添加" +msgstr "此账号已被添加" msgid "This account is not connected to the server" -msgstr "该账户没有连接到服务器" +msgstr "该账号没有连接到服务器" msgid "This address does not seem to offer any gateway service." msgstr "该地址似乎没有提供任何网关服务。" @@ -4616,6 +4651,9 @@ msgstr "" "此聊天室的设置不适合使用 OMEMO 加密。为了使用 OMEMO 加密,聊天室应该是非匿名" "且仅限成员加入的。" +msgid "This contact is a bot" +msgstr "此联系人是机器人" + msgid "This device is not compatible." msgstr "该设备不兼容。" @@ -4656,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "This is your XMPP address" msgstr "这是您的 XMPP 地址" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This message has been moderated%s." msgstr "该消息已被 %s 撤回。" @@ -4709,10 +4747,10 @@ msgid "This type of service does not contain any items to browse." msgstr "此类服务不包含任何可浏览项目。" msgid "This will clear the devices store for your account." -msgstr "这将从您的帐户清除已存储的设备。" +msgstr "这将从您的账号清除已存储的设备。" msgid "This will remove your account from Gajim." -msgstr "这将从 Gajim 删除你的帐户。" +msgstr "这将从 Gajim 中移除您的账号。" msgid "This will reset all introduction hints" msgstr "这将重置所有的入门提示" @@ -4797,13 +4835,13 @@ msgid "Trying to change password..." msgstr "正尝试更改密码…" msgid "Trying to create account..." -msgstr "正在尝试创建账户…" +msgstr "正在尝试创建账号…" msgid "Trying to gather information on this address…" msgstr "正在尝试获得该地址的信息…" msgid "Trying to remove account..." -msgstr "正在尝试移除账户…" +msgstr "正在尝试移除账号…" msgid "Tune:" msgstr "音调:" @@ -4864,6 +4902,9 @@ msgstr "无法验证首个证书" msgid "Unblock" msgstr "解除屏蔽" +msgid "Unencrypted" +msgstr "未加密" + msgid "Uninstall Plugin" msgstr "卸载插件" @@ -5014,6 +5055,13 @@ msgstr "使用您系统的密钥环来保存密码" msgid "User %s not found" msgstr "用户 %s 未找到" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "D-Bus 接口" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "用户" @@ -5179,7 +5227,7 @@ msgid "" "insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. " "Connecting PLAIN is strongly discouraged." msgstr "" -"您将通过一种不安全的连接方式连接到帐户 %(account)s (%(server)s)。这意味着您的" +"您将通过一种不安全的连接方式连接到账号 %(account)s (%(server)s)。这意味着您的" "所有对话都不会被加密。强烈不建议使用 PLAIN 方式连接。" msgid "You are about to quit Gajim" @@ -5217,7 +5265,7 @@ msgid "You can join this group chat instead: %s" msgstr "作为替代, 您可以加入这个群聊: %s" msgid "You can not join a group chat unless you are connected." -msgstr "您必须连接才能加入聊天室。" +msgstr "您必须连接才能加入群聊。" msgid "You can see the contact's online status" msgstr "您可以查看联系人的在线状态" @@ -5232,7 +5280,7 @@ msgid "You cannot see this contact's online status" msgstr "您不能将您自己添加到您的联系人列表中" msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected." -msgstr "这个账户连接后您才可以与之同步。" +msgstr "这个账号连接后您才可以与之同步。" msgid "You do not have permissions to create files in this directory." msgstr "您没有权限在这个目录里创建文件。" @@ -5251,7 +5299,7 @@ msgstr "您已经被邀请到聊天室 %s" #, python-brace-format msgid "You have been kicked{actor}{reason}" -msgstr "您已被踢除{actor}{reason}" +msgstr "您已被踢出{actor}{reason}" #, python-brace-format msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}" @@ -5262,7 +5310,7 @@ msgstr "您没有足够的权限" #, python-brace-format msgid "You have left due to an error{reason}" -msgstr "一个错误已导致您离开{reason}" +msgstr "您由于错误而离开{reason}" msgid "You have to be connected to create a group chat." msgstr "您必须要连接来创建一个群聊。" @@ -5346,17 +5394,17 @@ msgid "_Accept" msgstr "接受 (_A)" msgid "_Account" -msgstr "帐户(_A)" +msgstr "账号(_A)" msgid "_Accounts" -msgstr "账户(_A)" +msgstr "账号(_A)" #, python-format msgid "_Actions for \"%s\"" msgstr "\"%s\"的操作(_A)" msgid "_Add Account…" -msgstr "添加账户(_A)…" +msgstr "添加账号(_A)…" msgid "_Add to Trusted Certificates" msgstr "添加至受信任的证书 (_A)" @@ -5424,7 +5472,7 @@ msgid "_Destroy" msgstr "销毁(_D)" msgid "_Disable Account" -msgstr "禁用账户(_D)" +msgstr "禁用账号(_D)" msgid "_Do not ask me again" msgstr "不再询问(_D)" @@ -5475,14 +5523,11 @@ msgstr "离开(_L)" msgid "_Log In" msgstr "登录(_L)" -msgid "_Login" -msgstr "登录(_L)" - msgid "_Modify Accounts…" -msgstr "修改账户(_M)…" +msgstr "修改账号(_M)…" msgid "_Modify Account…" -msgstr "修改账户(_M)…" +msgstr "修改账号(_M)…" msgid "_Name" msgstr "名称(_N)" @@ -5591,7 +5636,7 @@ msgid "_Undo" msgstr "撤销(_U)" msgid "_Unregister account from service" -msgstr "从服务中注销账户(_U)" +msgstr "从服务中注销账号(_U)" msgid "_Unsubscribe" msgstr "退订(_U)" @@ -5755,7 +5800,7 @@ msgstr "pycairo 版本: %s" #, python-format msgid "python-nbxmpp Version: %s" -msgstr "python-nbxmpp 版本:%s" +msgstr "python-nbxmpp 版本: %s" msgid "region" msgstr "地区" @@ -5803,7 +5848,7 @@ msgstr "我们要感谢所有的软件包维护者。" #, python-brace-format msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}" -msgstr "{nick}被封禁{actor}{reason}" +msgstr "{nick} 被封禁{actor}{reason}" #, python-brace-format msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}" @@ -5811,11 +5856,11 @@ msgstr "{nick} 被踢出{actor}{reason}" #, python-brace-format msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}" -msgstr "{nick} 被从群组聊天移除{by}{reason}" +msgstr "{nick} 被从群聊移除{by}{reason}" #, python-brace-format msgid "{nick} has left due to an error{reason}" -msgstr "一个错误导致{nick}离开{reason}" +msgstr "{nick} 由于错误已离开{reason}" #, python-brace-format msgid "{nick} has left{reason}" @@ -5823,7 +5868,7 @@ msgstr "{nick} 已离开{reason}" #, python-brace-format msgid "{nick} is now known as {new_nick}" -msgstr "{nick} 现在改名为{new_nick}" +msgstr "{nick} 现在改名为 {new_nick}" #, python-brace-format msgid "{nick} is now {show}" @@ -6073,5 +6118,8 @@ msgstr "或者把图像拖放到这里" #~ msgid "You dropped something Gajim could not process: %s" #~ msgstr "您拖放了 Gajim 无法处理的对象: %s" +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "登录(_L)" + #~ msgid "org.gajim.Gajim" #~ msgstr "org.gajim.Gajim" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5d4746cdf..4ce2a09d6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-01 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-07 23:11+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -102,10 +102,18 @@ msgstr "" msgid "%s (desynced)" msgstr "未同步" +#, python-format +msgid "%s and %s are typing…" +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "現在\"%s\"將知道您的狀態。" +#, python-format +msgid "%s can be joined by invite only." +msgstr "" + #, fuzzy, python-format msgid "%s group chats found" msgstr " %s 找不到" @@ -144,12 +152,20 @@ msgid "" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s is typing…" +msgstr "寫作" + #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "" #, python-format +msgid "%s participants are typing…" +msgstr "" + +#, python-format msgid "%s s" msgstr "" @@ -1669,6 +1685,9 @@ msgstr "離線(_O)" msgid "Decline Invitation" msgstr "" +msgid "Decrease User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Decrease playback speed" msgstr "" @@ -1679,6 +1698,10 @@ msgstr "連線失敗" msgid "Default" msgstr "預設" +#, fuzzy +msgid "Default Encryption" +msgstr "認證請求" + msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" @@ -2022,6 +2045,9 @@ msgstr "認證請求" msgid "Encryption error" msgstr "認證請求" +msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption required" msgstr "認證請求" @@ -2746,6 +2772,9 @@ msgstr "收到訊息的暱稱顏色。" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" +msgid "Increase User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Increase playback speed" msgstr "" @@ -4277,6 +4306,9 @@ msgstr "_Presence" msgid "Reset Hints" msgstr "" +msgid "Reset User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" @@ -4702,6 +4734,10 @@ msgid "Share Contact…" msgstr "加入聯絡人(_A)…" #, fuzzy +msgid "Share Group Chat…" +msgstr "離開聊天室" + +#, fuzzy msgid "Share Status" msgstr "狀態" @@ -5336,6 +5372,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +msgid "This contact is a bot" +msgstr "聯絡人" + +#, fuzzy msgid "This device is not compatible." msgstr "該服務無法瀏覽" @@ -5605,6 +5645,10 @@ msgid "Unblock" msgstr "解除阻斷(_U)" #, fuzzy +msgid "Unencrypted" +msgstr "未開始" + +#, fuzzy msgid "Uninstall Plugin" msgstr "卸載" @@ -5774,6 +5818,13 @@ msgstr "" msgid "User %s not found" msgstr " %s 找不到" +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "使用者名稱(_U):" + +msgid "User Interface Font Size" +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "使用者" @@ -6314,10 +6365,6 @@ msgid "_Log In" msgstr "" #, fuzzy -msgid "_Login" -msgstr "現在重新登入?" - -#, fuzzy msgid "_Modify Accounts…" msgstr "修改帳號資訊(_M)" @@ -6941,3 +6988,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show Gajim" #~ msgstr "Gajim" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Login" +#~ msgstr "現在重新登入?" |