diff options
author | shegman <shegman@tablatures.de> | 2010-03-20 22:15:03 +0300 |
---|---|---|
committer | shegman <shegman@tablatures.de> | 2010-03-20 22:15:03 +0300 |
commit | 31dad004afb1272160a66b3157c546455896eb12 (patch) | |
tree | e238a6961f9cc9b57e12ee1934c231364a8f4bc9 /po/tr.po | |
parent | 32a14182dfedb6ba34ef8f9a15128248d23da170 (diff) |
l10n: Updates to Turkish (tr) translation
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 166 |
1 files changed, 83 insertions, 83 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim - A Jabber Instant Messager 0.13.10.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-19 15:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-19 21:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:10+0100\n" "Last-Translator: Ferdi Kunzmann <shegman@tablatures.de>\n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -238,12 +238,12 @@ msgstr "" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:19 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:2 msgid "E-Mail:" -msgstr "" +msgstr "E-Mail:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:3 msgid "First Name:" -msgstr "" +msgstr "İlk Ad:" #. No configured account #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" #: ../src/notify.py:622 #: ../src/notify.py:638 msgid "Gajim" -msgstr "" +msgstr "Gajim" #. FIXME: Ugly workaround. #. FIXME: Ugly workaround. Maybe we haven't been in any group (defaults to General) @@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "" #: ../src/config.py:1775 #: ../src/dialogs.py:830 msgid "Jabber ID:" -msgstr "" +msgstr "Jabber kimliği:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:5 msgid "Last Name:" -msgstr "" +msgstr "Soy Ad:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:34 msgid "Mer_ge accounts" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:35 msgid "Personal Information" -msgstr "" +msgstr "Kişisel ilanlar sayfası" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:38 msgid "Priori_ty:" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:41 #: ../src/roster_window.py:5326 msgid "Re_name" -msgstr "" +msgstr "Adı _değiştir" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:42 msgid "Resour_ce:" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:54 msgid "_Edit Personal Information..." -msgstr "" +msgstr "Kişisel ilanlar sayfayı yazımla" #. XML Console enable checkbutton #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:55 @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:56 msgid "_Hostname: " -msgstr "" +msgstr "_Makine Adı:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:58 msgid "_Manage..." @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:60 msgid "_Port: " -msgstr "" +msgstr "_Porta:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:61 msgid "_Warn before using an insecure connection" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:12 msgid "_Nickname:" -msgstr "" +msgstr "_Takma Ad:" #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:13 msgid "_Protocol:" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:23 msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "Adı _değiştir..." #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:24 msgid "_Subscription" @@ -1317,12 +1317,12 @@ msgstr "" #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:5 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:5 msgid "Nickname:" -msgstr "" +msgstr "Takma Ad:" #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:6 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:6 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Şifre:" #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:7 msgid "Recently:" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:9 #: ../src/config.py:1765 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Sunuc:" #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:10 msgid "_Bookmark this room" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:3 msgid "BOSH" -msgstr "" +msgstr "BOSH" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:4 msgid "HTTP Connect" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:6 msgid "Pass_word:" -msgstr "" +msgstr "Şif_re:" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:7 msgid "Proxy _Host:" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:9 msgid "SOCKS5" -msgstr "" +msgstr "SOCKS5" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:10 msgid "Use HTTP prox_y" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:13 msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Ad:" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:14 msgid "_Type:" @@ -1439,11 +1439,11 @@ msgstr "" #: ../data/gui/manage_proxies_window.ui.h:15 msgid "_Username:" -msgstr "" +msgstr "_Kullanıcı ismi" #: ../data/gui/passphrase_dialog.ui.h:1 msgid "Passphrase" -msgstr "" +msgstr "Şifre" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:1 msgid "<b>Advanced Configuration Editor</b>" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:30 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Herzaman" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:31 msgid "Always use GNOME default applications" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:83 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Asla" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:84 msgid "Notifications" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104 #: ../src/config.py:391 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Durum" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:105 msgid "Status _iconset:" @@ -1896,11 +1896,11 @@ msgstr "" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:119 msgid "Your message:" -msgstr "" +msgstr "Senin mesajın:" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:120 msgid "Your nickname:" -msgstr "" +msgstr "Senin takma adın:" #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:121 msgid "_Away after:" @@ -2041,11 +2041,11 @@ msgstr "" #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:14 msgid "all in the group" -msgstr "" +msgstr "grupdaki herkez" #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:15 msgid "both" -msgstr "" +msgstr "ikiside" #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:16 msgid "from" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:19 msgid "to send me messages" -msgstr "" +msgstr "bana mesaj göndermek için" #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:20 msgid "to send me queries" @@ -2078,57 +2078,57 @@ msgstr "" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:1 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:1 msgid "<b>Address</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Adres</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:2 msgid "<b>Avatar:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Resim:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:3 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:4 msgid "<b>Birthday:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Doğumgünü:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:4 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:5 msgid "<b>City:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Şehir:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:5 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:7 msgid "<b>Company:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Firma:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:6 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:9 msgid "<b>Country:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Yurt:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:7 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:10 msgid "<b>Department:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Departman:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:8 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:11 msgid "<b>E-Mail:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>E-Mail:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:9 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:12 msgid "<b>Extra Address:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ekstra Adres:</b>" #. Family Name #: ../data/gui/profile_window.ui.h:11 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:14 msgid "<b>Family:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ayle:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:12 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:15 msgid "<b>Full Name</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Bütün isim</b>" #. Given Name #: ../data/gui/profile_window.ui.h:14 @@ -2150,17 +2150,17 @@ msgstr "" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:18 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:22 msgid "<b>Name:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>İsim:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:19 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:23 msgid "<b>Nickname:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Takma ad:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:20 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:24 msgid "<b>Phone No.:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Telefon numara:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:21 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:25 @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:26 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:31 msgid "<b>State:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Kent:</b>" #: ../data/gui/profile_window.ui.h:27 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:33 @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/search_window.ui.h:5 #: ../src/disco.py:1355 msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "_Ara" #: ../data/gui/service_discovery_window.ui.h:1 msgid "G_o" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/service_discovery_window.ui.h:2 msgid "_Address:" -msgstr "" +msgstr "_Adres:" #: ../data/gui/service_registration_window.ui.h:1 msgid "Register to" @@ -2356,11 +2356,11 @@ msgstr "" #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:4 msgid "Sen_d" -msgstr "" +msgstr "Gön_der" #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:5 msgid "Send message" -msgstr "" +msgstr "Mesajı gönder" #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:6 msgid "Send message and close window" @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:19 msgid "<b>Jabber ID:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Jabber kimliği:</b>" #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:29 msgid "<b>Resource:</b>" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr "" #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:32 msgid "<b>Status:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Durum:</b>" #. Family Name #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:35 @@ -2846,11 +2846,11 @@ msgstr "" #. encryption %s active #: ../src/chat_control.py:1982 msgid "is" -msgstr "" +msgstr "ol" #: ../src/chat_control.py:1982 msgid "is NOT" -msgstr "" +msgstr "olma" #. chat session %s be logged #: ../src/chat_control.py:1984 @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "" #: ../src/dataforms_widget.py:577 #: ../src/dialogs.py:2922 msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz Jabber kimliği" #: ../src/common/connection_handlers.py:1398 msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored." @@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "" #: ../src/config.py:2329 msgid "You must create your account before editing your personal information." -msgstr "" +msgstr "Önce bir Hesap yapman lazım kişisel ilanlar sayfayı yazımlamak için." #: ../src/config.py:2336 #: ../src/dialogs.py:2127 @@ -5673,7 +5673,7 @@ msgstr "" #: ../src/config.py:2337 msgid "Without a connection, you can not edit your personal information." -msgstr "" +msgstr "Bağlantızıs kişisel ilanlar sayfayı yazımlayanmiyor" #: ../src/config.py:2341 msgid "Your server doesn't support Vcard" @@ -5681,7 +5681,7 @@ msgstr "" #: ../src/config.py:2342 msgid "Your server can't save your personal information." -msgstr "" +msgstr "Sunuc kişisel ilanlar sayfayı kaydet edemedi" #: ../src/config.py:2455 #: ../src/config.py:2491 @@ -6076,7 +6076,7 @@ msgstr "" #: ../src/dataforms_widget.py:581 msgid "Jabber ID already in list" -msgstr "" +msgstr "Jabber kimliği zaten listede" #: ../src/dataforms_widget.py:582 msgid "The Jabber ID you entered is already in the list. Choose another one." @@ -6085,13 +6085,13 @@ msgstr "" #. Default jid #: ../src/dataforms_widget.py:593 msgid "new@jabber.id" -msgstr "" +msgstr "yeni@jabber.kimliği" #: ../src/dataforms_widget.py:596 #: ../src/dataforms_widget.py:598 #, python-format msgid "new%d@jabber.id" -msgstr "" +msgstr "yeni%d@jabber.kimliği" #: ../src/dialogs.py:81 #, python-format @@ -6101,15 +6101,15 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs.py:83 #, python-format msgid "Jabber ID: <i>%s</i>" -msgstr "" +msgstr "Jabber kimliği: <i>%s</i>" #: ../src/dialogs.py:194 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: ../src/dialogs.py:201 msgid "In the group" -msgstr "" +msgstr "Grupda" #: ../src/dialogs.py:292 msgid "KeyID" @@ -6150,23 +6150,23 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs.py:831 msgid "AIM Address:" -msgstr "" +msgstr "AIM Adres:" #: ../src/dialogs.py:832 msgid "GG Number:" -msgstr "" +msgstr "GG Numara:" #: ../src/dialogs.py:833 msgid "ICQ Number:" -msgstr "" +msgstr "ICQ Numara:" #: ../src/dialogs.py:834 msgid "MSN Address:" -msgstr "" +msgstr "MSN Adres:" #: ../src/dialogs.py:835 msgid "Yahoo! Address:" -msgstr "" +msgstr "Yahoo! Adres:" #: ../src/dialogs.py:872 #, python-format @@ -6292,7 +6292,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs.py:2323 #: ../src/groupchat_control.py:1758 msgid "Invalid group chat Jabber ID" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz grup sohbet Jabber kimliği" #: ../src/dialogs.py:2318 msgid "Please enter the group chat Jabber ID as room@server." @@ -6410,7 +6410,7 @@ msgstr "" #: ../src/notify.py:347 #: ../src/notify.py:507 msgid "New Message" -msgstr "" +msgstr "Yeni Mesaj" #. single message #: ../src/dialogs.py:2614 @@ -6426,13 +6426,13 @@ msgstr "" #: ../src/notify.py:348 #: ../src/notify.py:508 msgid "New Private Message" -msgstr "" +msgstr "Yeni kişisel Mesaj" #: ../src/dialogs.py:2615 #: ../src/gui_interface.py:1343 #: ../src/notify.py:517 msgid "New E-mail" -msgstr "" +msgstr "Yeni E-mail" #: ../src/dialogs.py:2617 #: ../src/gui_interface.py:1405 @@ -6563,7 +6563,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs.py:3204 msgid "Jabber ID" -msgstr "" +msgstr "Jabber kimliği" #: ../src/dialogs.py:3210 msgid "Groups" @@ -8656,7 +8656,7 @@ msgstr "" #: ../src/roster_window.py:2937 #: ../src/roster_window.py:2948 msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "Resim acılamadı" #: ../src/profile_window.py:255 msgid "Information received" @@ -8680,7 +8680,7 @@ msgstr "" #: ../src/profile_window.py:362 msgid "There was an error while publishing your personal information, try again later." -msgstr "" +msgstr "Kişisel ilanlar sayfayı yayınlarken bir hata çıktı, sonra bir daha prova et." #: ../src/roster_window.py:283 #: ../src/roster_window.py:1028 @@ -9124,12 +9124,12 @@ msgstr "" #: ../src/statusicon.py:333 msgid "Hide this menu" -msgstr "" +msgstr "Menüyi gizle" #: ../src/tooltips.py:351 #: ../src/tooltips.py:562 msgid "Jabber ID: " -msgstr "" +msgstr "Jabber kimliği:" #: ../src/tooltips.py:354 #: ../src/tooltips.py:566 @@ -9167,11 +9167,11 @@ msgstr "" #: ../src/tooltips.py:542 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Bağlantılı" #: ../src/tooltips.py:544 msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Bağlantızıs" #. ('both' is the normal sub so we don't show it) #: ../src/tooltips.py:573 @@ -9192,7 +9192,7 @@ msgstr "" #: ../src/tooltips.py:693 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Yükleme" #: ../src/tooltips.py:699 msgid "Upload" @@ -9245,15 +9245,15 @@ msgstr "" #: ../src/vcard.py:251 msgid "?Client:Unknown" -msgstr "" +msgstr "?Client:Bilinmez" #: ../src/vcard.py:253 msgid "?OS:Unknown" -msgstr "" +msgstr "?OS:Unknown?OS:Bilinmez" #: ../src/vcard.py:274 msgid "?Time:Unknown" -msgstr "" +msgstr "?Time:Bilinmez" #: ../src/vcard.py:298 #: ../src/vcard.py:308 |