diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 103 |
1 files changed, 90 insertions, 13 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-19 16:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-08 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 23:43+0200\n" "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -1504,6 +1504,12 @@ msgstr "" msgid "Check for Gajim updates periodically" msgstr "" +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +msgid "Check for updates periodically" +msgstr "" + msgid "Check if Gajim is running" msgstr "Проверка дали Gajim е стартиран" @@ -2109,6 +2115,10 @@ msgstr "Питане преди затваряне на подпрозорец/ msgid "Do not disturb" msgstr "Не ме притеснявайте" +#, fuzzy +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Да _не се задава този въпрос отново" + #, fuzzy, python-format msgid "Do you accept this request (account: %s)?" msgstr "Приемате ли това запитване за акаунт %s?" @@ -2154,6 +2164,14 @@ msgstr "Да не се показва списъка в панела." msgid "Download" msgstr "Изтегляне" +#, fuzzy +msgid "Download Update" +msgstr "Изтегляне" + +#, fuzzy +msgid "Download and Install" +msgstr "Да _не се задава този въпрос отново" + #, fuzzy, python-format msgid "Downloaded %s messages" msgstr "Препращане на непрочетени съобщения" @@ -3888,6 +3906,12 @@ msgstr "Уведомления" msgid "Notifications When Away" msgstr "Уведомления" +msgid "Notify after update" +msgstr "" + +msgid "Notify me when the automatic update was successful" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Notify of events in the notification area." msgstr "Уведомяване за събития в областта за уведомяване." @@ -4215,19 +4239,19 @@ msgstr "" msgid "Please use yyyy-mm-dd" msgstr "" -msgid "" -"Plug-in description should be displayed here. This text will be erased " -"during PluginsWindow initialization." -msgstr "" - -msgid "Plugin" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Plugin Settings" msgstr "Неуспех при свързването" #, fuzzy +msgid "Plugin Updates" +msgstr "Неуспех при свързването" + +#, fuzzy +msgid "Plugin Updates Available" +msgstr "Няма наличен акаунт" + +#, fuzzy msgid "Plugin already exists" msgstr "Този файл вече съществува" @@ -4239,9 +4263,18 @@ msgstr "Неуспех при свързването" msgid "Plugin manager" msgstr "Неуспех при свързването" +msgid "" +"Plugin updates have successfully been downloaded.\n" +"Updates will be installed next time Gajim is started." +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Plugins Updated" +msgstr "Неуспех при свързването" + #, fuzzy, python-format msgid "Pong! (%(nick)s %(delay)s s.)" msgstr "Понг! (%s сек)" @@ -4670,6 +4703,12 @@ msgid "Resource" msgstr "Ресурс:" #, fuzzy +msgid "Restart Gajim for changes to take affect" +msgstr "" +"<b>ЗАБЕЛЕЖКА:</b> Трябва да рестартирате Gajim, за да влязат в сила някои от " +"настройките" + +#, fuzzy msgid "Restore last state" msgstr "Последно състояние: %s" @@ -4851,6 +4890,9 @@ msgstr "Премахване на акаунт „%s“" msgid "Select File…" msgstr "Изпращане на _файл" +msgid "Select a security label for your message…" +msgstr "" + msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)" msgstr "" @@ -4869,6 +4911,10 @@ msgstr "" msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)" msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Selected security label: %s" +msgstr "Отлъчване на %s" + msgid "Self signed certificate" msgstr "Само-подписан сертификат" @@ -5669,6 +5715,12 @@ msgid "" "from other servers as well." msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"There are updates for your plugins:\n" +"<b>%s</b>" +msgstr "" + msgid "There is already a synchronisation in progress. Please try again later." msgstr "" @@ -6028,6 +6080,20 @@ msgstr "Избор на изображение" msgid "Update Check" msgstr "Проверка на правописа" +#, fuzzy +msgid "Update automatically" +msgstr "Избор на изображение" + +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Няма наличен акаунт" + +msgid "Update plugins automatically" +msgstr "" + +msgid "Update plugins automatically next time" +msgstr "" + msgid "Updates" msgstr "" @@ -6156,6 +6222,10 @@ msgid "Video Resolution" msgstr "Лични разговори" #, fuzzy +msgid "Video calls are not available on Windows" +msgstr "В момента няма връзка" + +#, fuzzy msgid "Video chats are not available" msgstr "В момента няма връзка" @@ -6190,10 +6260,6 @@ msgstr "В момента няма връзка" msgid "Waiting…" msgstr "Пиша" -#, fuzzy, python-format -msgid "Warning: %s" -msgstr "Отлъчване на %s" - msgid "Wav Sounds" msgstr "Формат WAV" @@ -6837,6 +6903,10 @@ msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Отписване" #, fuzzy +msgid "_Update" +msgstr "Актуализиране на MOTD…" + +#, fuzzy msgid "_Username" msgstr "И_ме на потребител:" @@ -6960,6 +7030,9 @@ msgid "" "Do you want to join?" msgstr "Изберете стаите, които искате да напуснете" +msgid "help" +msgstr "" + msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" msgstr "ако е указано, контактът се взима от списъка с контакти на този акаунт" @@ -13030,6 +13103,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Отлъчване на %s" +#, fuzzy +#~ msgid "Warning: %s" +#~ msgstr "Отлъчване на %s" + #~ msgid "Watching TV" #~ msgstr "Гледам телевизия" |