Welcome to
mirror list
, hosted at
ThFree Co
, Russian Federation.
dev.gajim.org/gajim/gajim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
index
:
dev.gajim.org/gajim/gajim.git
ad_hoc
archive_cache
bosh_support
bug4212
bug4293
bugfix_tabbed_chat
correction
e2e_encryption
emoji-improvements
exp-s5-receiver
exp-s5-sender
ft_refactor
gajim-XEP-198
gajim-cleanup-1
gajim_0.10
gajim_0.11
gajim_0.11.1
gajim_0.11.2
gajim_0.11.3-bugfixes
gajim_0.12
gajim_0.13
gajim_0.14
gajim_0.15
gajim_0.16
gajim_0.6
gajim_0.8
gajim_0.8.1
gajim_0.8.2
gajim_1.0
gajim_1.1
gajim_1.2
gajim_1.3
gtk3
i18n-bidi
imprv-roster
jingle
jingleFT
master
message-replies
message-retraction
message_archiving
message_window
meta_contacts
move-workspace-chats-on-remove
muc-participant-menu
new-chat-commands
newcontrol
otr
pep
pinned-chat-dnd
plugin-system
plugin_system_rewrite
public-encryption-button
pyopenssl
reactions
refactor_view
refactoring
roster_versioning
sanitize-filenames
session_centric
storage
unify-control
voice-request-button
whiteboard
workspace-improvements
workspace-mark-as-read
workspace-order
zeroconf_network
Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
root
summary
refs
log
tree
commit
diff
log msg
author
committer
range
path:
root
/
po
Age
Commit message (
Expand
)
Author
2008-12-02
[Yavor Doganov] updated bulgarian translation
Yann Leboulanger
2008-12-02
[Fomin Denis] updated russian translation
Yann Leboulanger
2008-12-02
[Jeff Bailes] updated british translation
Yann Leboulanger
2008-12-02
[Serbian translation] Serbian translation
Yann Leboulanger
2008-11-29
A little fix in the french translation
Julien Pivotto
2008-11-24
Fix translation. (There are even more of those. Who translated it?)
js
2008-11-23
[Fomin Denis] updated russion translation
Yann Leboulanger
2008-11-18
updated danish translation
Yann Leboulanger
2008-11-18
[pk] updated slovak translation
Yann Leboulanger
2008-11-18
[Fomin Denis] updated russion translation
Yann Leboulanger
2008-11-16
[louiz'] Fixed french translation
Yann Leboulanger
2008-11-16
fix french translation. Fixes #4485
Yann Leboulanger
2008-11-14
[Louiz' and Asterix] updated french translation
Yann Leboulanger
2008-11-14
updated polish translation
Yann Leboulanger
2008-11-12
[Sergiy Yegorov] added ukrenian translation
Yann Leboulanger
2008-11-11
updated pot/po files for beta release
Yann Leboulanger
2008-11-07
[Fomin] updated russian translation
Yann Leboulanger
2008-10-20
fix errors in swedish translation. Fixes #4414
Yann Leboulanger
2008-10-19
Fix swedish translation syntax. Fixes #4414
Yann Leboulanger
2008-10-01
One more fix for german translation.
js
2008-10-01
Fix german translation.
js
2008-09-27
[Nico Gulden] more german translation update
Yann Leboulanger
2008-09-27
[Nico Gulden] updated german translation
Yann Leboulanger
2008-09-19
updated polish translation
Yann Leboulanger
2008-09-16
[nyco] typo in french translation
Yann Leboulanger
2008-09-15
[nyco] better french translation
Yann Leboulanger
2008-09-10
[avm] updated russion translation:
Yann Leboulanger
2008-09-10
fix accelerator in roster window in french translation. Fixes #4307
Yann Leboulanger
2008-09-04
And this shows how a translation can compromise security...
js
2008-09-04
[Fomin Denis] updated russion translation
Yann Leboulanger
2008-09-01
[Alexander Myltsev] update russion translation
Yann Leboulanger
2008-09-01
[Alexander Myltsev] update russion translation, fix a string in gajim-remote.py
Yann Leboulanger
2008-08-31
[Le Coz Florent & I] updated french translation
Yann Leboulanger
2008-08-29
[Nico Gulden] updated german translation
Yann Leboulanger
2008-08-28
[erlehmann] some typo in german translation
Yann Leboulanger
2008-08-28
[paszczus] updated polish translation
Yann Leboulanger
2008-08-27
[SÅ‚awomir Paszkiewicz] updated polish translation
Yann Leboulanger
2008-08-27
[Niels] updated danish translation
Yann Leboulanger
2008-08-25
[Fomin Denis] updated russian translation
Yann Leboulanger
2008-08-25
[Jeff Bailes] updated british english translation
Yann Leboulanger
2008-08-25
[Branko Kokanovic] updated sr@Latn serbian translation
Yann Leboulanger
2008-08-25
[Branko Kokanovic] updated serbian translation
Yann Leboulanger
2008-08-25
[pk] updated slovak translation
Yann Leboulanger
2008-08-12
improve french translation
Julien Pivotto
2008-08-12
improve french traduction of PEP
Julien Pivotto
2008-08-12
[Alexander Myltsev] updated russion translation
Yann Leboulanger
2008-08-11
I just looked and found out that in Polish you do NOT plenk (see wiki)
js
2008-08-11
update pl translation
Julien Pivotto
2008-08-11
Changing quotes signs in pl.po (fix #4189)
Julien Pivotto
2008-08-11
[paszczus] updated polish translation
Yann Leboulanger
[next]