# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Gajim package. # Dongjin Ha , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-14 20:07+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid " (Video Call)" msgstr "" msgid " (Voice Call)" msgstr "" #, python-brace-format msgid " by {actor}" msgstr "" #, python-format msgid "%(contact)s declined your invitation to %(chat)s" msgstr "" #, python-format msgid "%(contact)s invited you to %(chat)s" msgstr "" #, python-format msgid "%(days)s days, %(hours)s hours" msgstr "" #, python-format msgid "%(minutes)s min %(seconds)s s" msgstr "" #, python-format msgid "%(name)s %(jid)s suggested me to add you to my contact list." msgstr "" #, python-format msgid "" "%(name)s (%(jid)s) would like to add some contacts to your contact list." msgstr "" #, python-format msgid "" "%(name)s (%(jid)s) would like to delete some contacts from your contact list." msgstr "" #, python-format msgid "" "%(name)s (%(jid)s) would like to modify some contacts in your contact list." msgstr "" #, python-format msgid "%(name)s cancelled the transfer (%(reason)s)" msgstr "" #, python-format msgid "%(nickname)s:" msgstr "" #, python-format msgid "%(owner_or_admin_or_member)s of this group chat" msgstr "" #, python-format msgid "%(progress)s %% (%(time)s remaining)" msgstr "" #, python-format msgid "%(received)s of %(max)s" msgstr "" #, python-format msgid "%(type)s encryption is active %(authenticated)s." msgstr "" #, python-format msgctxt "own nickname in group chat" msgid "%s (You)" msgstr "" #, python-format msgid "%s (desynced)" msgstr "" #, python-format msgid "%s and %s are typing…" msgstr "" #, python-format msgid "%s asks you to share your status" msgstr "" #, python-format msgid "%s can be joined by invite only." msgstr "" #, python-format msgid "%s group chats found" msgstr "" #, python-format msgid "%s has been invited to this group chat" msgstr "" #, python-format msgid "%s has joined" msgstr "" #, python-format msgid "%s has read up to this point" msgstr "" #, python-format msgid "%s is a file but it should be a directory" msgstr "" #, python-format msgid "%s is already in your contact list" msgstr "" #, python-format msgid "%s is calling" msgstr "" #, python-format msgid "%s is not a valid loglevel" msgstr "" #, python-format msgid "" "%s is online with multiple devices.\n" "Choose the device you would like to send the files to." msgstr "" #, python-format msgid "%s is typing…" msgstr "" #, python-format msgid "%s min ago" msgid_plural "%s mins ago" msgstr[0] "" #, python-format msgid "%s participants are typing…" msgstr "" #, python-format msgid "%s s" msgstr "" #, python-format msgid "%s stopped sharing their status" msgstr "" #, python-format msgid "%s stopped the transfer" msgstr "" #, python-format msgid "%s wants to send you a file" msgstr "" #, python-format msgctxt "positive longitude" msgid "%sE" msgstr "" #, python-format msgctxt "positive latitude" msgid "%sN" msgstr "" #, python-format msgctxt "negative latitude" msgid "%sS" msgstr "" #, python-format msgctxt "negative longitude" msgid "%sW" msgstr "" #. Translators: #. This should make the string KB/s, #. where 'KB' part is taken from %s. #. Only the 's' after / (which means second) should be translated. #, python-format msgid "(%(filesize_unit)s/s)" msgstr "" #, python-brace-format msgid "** Affiliation of {nick} has been set to {affiliation}{actor}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "** Role of {nick} has been set to {role}{actor}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "** Your Affiliation has been set to {affiliation}{actor}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "** Your Role has been set to {role}{actor}{reason}" msgstr "" msgid "1 Day" msgstr "" msgid "1 Month" msgstr "" msgid "1 Week" msgstr "" msgid "1 Year" msgstr "" msgid "1 hour" msgstr "" msgid "2 Days" msgstr "" msgid "2 hours" msgstr "" msgid "3 Months" msgstr "" msgid "30 minutes" msgstr "" msgid "6 Months" msgstr "" msgid "8 hours" msgstr "" msgid ": Affiliation changed" msgstr "" msgid ": Group chat configuration changed to members-only" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "" msgstr "" #, python-format msgid "" "\"%(title)s\" by %(artist)s\n" "from %(source)s" msgstr "" msgid "#" msgstr "" msgid "*" msgstr "" msgid "0" msgstr "" msgid "1" msgstr "" msgid "2 abc" msgstr "" msgid "3 def" msgstr "" msgid "4 ghi" msgstr "" msgid "5 jkl" msgstr "" msgid "6 mno" msgstr "" msgid "7 pqrs" msgstr "" msgid "8 tuv" msgstr "" msgid "9 wxyz" msgstr "" msgid "" "XMPP Address\n" "<user@domain/resource> (only that resource matches)\n" "<user@domain> (any resource matches)\n" "<domain/resource> (only that resource matches)\n" "<domain> (the domain itself matches, as does any user@domain or domain/" "resource)\n" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "A Feature Comparison of Various Servers" msgstr "" msgid "A Group Chat needs at least one Owner" msgstr "" msgid "" "A file with this name already exists and you do not have permission to " "overwrite it." msgstr "" msgid "A fully-featured XMPP chat client" msgstr "" msgid "A list of active, completed and stopped file transfers" msgstr "" msgid "" "A list of words (semicolon separated) that will be highlighted in group " "chats." msgstr "" msgid "A new group chat has been created" msgstr "" msgid "A restart may be required for some settings to take effect" msgstr "" msgid "A setting not related to privacy has been changed" msgstr "" #, python-format msgid "ALSA: %s" msgstr "" msgid "API Preferences. Possible values: \"http\", \"iq\"" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "A_way" msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Aborted" msgstr "" msgid "Abuse" msgstr "" msgid "Accept" msgstr "" msgid "Accept all Contact Requests" msgstr "" msgid "Account" msgstr "" #, python-format msgid "Account %s is still connected" msgstr "" msgid "Account Added" msgstr "" msgid "Account Name..." msgstr "" msgid "Account Removal Failed" msgstr "" msgid "Account Removed" msgstr "" msgid "Account Settings…" msgstr "" msgid "Account Wizard" msgstr "" msgid "Account disabled" msgstr "" msgid "Account exists already" msgstr "" msgid "Account has been added successfully" msgstr "" msgid "Account has to be connected" msgstr "" msgid "Account is being created" msgstr "" msgid "Account is not connected." msgstr "" #, python-format msgid "Account: %s" msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" msgid "Action for left-clicking a preview" msgstr "" msgid "Action on Close" msgstr "" msgid "Action when closing Gajim’s window" msgstr "" msgid "Activate" msgstr "" msgid "Activated" msgstr "" msgid "Active" msgstr "" msgid "Add" msgstr "" msgid "Add Account" msgstr "" msgid "Add Contact" msgstr "" msgid "Add Contact…" msgstr "" msgid "Add Entry" msgstr "" msgid "Add Files…" msgstr "" msgid "Add Group…" msgstr "" msgid "Add Proxy" msgstr "" msgid "Add Setting" msgstr "" msgid "Add Workspace" msgstr "" msgid "Add _Contact…" msgstr "" msgid "Add a checkmark to received messages" msgstr "" msgid "Add a name and color for your account" msgstr "" msgid "Add a setting you would like to change" msgstr "" msgid "Add new Theme" msgstr "" msgid "Add new line" msgstr "" msgid "Add some details…" msgstr "" msgid "Add this certificate to the list of _trusted certificates" msgstr "" msgid "Add to Contact List…" msgstr "" #, python-format msgid "Added %s contact" msgid_plural "Added %s contacts" msgstr[0] "" msgid "Address" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Address" msgstr "" msgid "Address does not belong to a group chat server" msgstr "" msgid "Adjust to Status" msgstr "" msgid "Adjust to status" msgstr "" msgid "Admin" msgstr "" msgid "Administration" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "Administrator" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "Administrators" msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" msgid "Advanced Configuration Editor (ACE)" msgstr "" msgid "Advanced Configuration Editor… " msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" msgid "Advanced settings" msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "" msgid "Affiliations" msgstr "" msgid "Algorithm" msgstr "" msgid "All" msgstr "" msgid "All Accounts" msgstr "" msgid "All Chat States" msgstr "" msgid "All chat and group chat windows will be closed." msgstr "" msgid "All files" msgstr "" msgid "All other group chat participants can see your XMPP address" msgstr "" msgid "" "Allow Gajim to broadcast useful information via D-Bus. It also allows other " "applications to control Gajim remotely." msgstr "" msgid "Allows opening file:/ URIs when clicked." msgstr "" msgid "Alternate venue (optional)..." msgstr "" msgid "Always" msgstr "" msgid "An Error Occurred" msgstr "" msgid "An entry with this XMPP Address already exists" msgstr "" msgid "An error occurred" msgstr "" msgid "An error occurred during account creation" msgstr "" msgid "An error occurred while exporting your messages" msgstr "" msgid "An error occurred while trying to change your password." msgstr "" #, python-format msgid "An error occurred while trying to create a file at %(path)s: %(error)s" msgstr "" msgid "Anonymous login not supported" msgstr "" msgid "Another process is using this file." msgstr "" msgid "Any participant is allowed to see your full XMPP Address" msgstr "" msgid "Anyone can join" msgstr "" msgid "Anyone can join this group chat" msgstr "" msgid "Application verification failure" msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" msgid "Approve" msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" msgid "Archive corrupted" msgstr "" msgid "Archive empty" msgstr "" msgid "Archive is malformed" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Archiving" msgstr "" msgid "Archiving Preferences" msgstr "" msgid "Archiving Preferences Error" msgstr "" msgid "Archiving Preferences Saved" msgstr "" #, python-format msgid "Archiving Preferences for %s" msgstr "" msgid "Are you sure you want to leave this group chat?" msgstr "" msgid "Are you sure you want to quit Gajim?" msgstr "" msgid "Artists" msgstr "" msgid "Ask For Status Message on…" msgstr "" msgid "Ask before closing a group chat tab/window." msgstr "" msgid "Ask before quitting when Gajim’s window is closed" msgstr "" msgid "Attention Message Received" msgstr "" msgid "Audio" msgstr "" msgid "Audio / Video Calls" msgstr "" msgid "Audio File" msgstr "" msgid "Audio Input Device" msgstr "" msgid "Audio Output Device" msgstr "" msgid "Audio Preview" msgstr "" msgid "Audio preview is not available" msgstr "" msgid "Audio test" msgstr "" msgid "Audio/Video" msgstr "" msgid "Authentication aborted" msgstr "" msgid "Authentication currently not possible" msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" msgid "Authentication mechanism not supported" msgstr "" msgid "Authentication mechanism too weak" msgstr "" msgid "Author" msgstr "" msgid "Authority and issuer serial number mismatch" msgstr "" msgid "Authority and subject key identifier mismatch" msgstr "" msgid "Authorization Request" msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" msgid "Auto Away" msgstr "" msgid "Auto Away Settings" msgstr "" msgid "Auto Extended Away Settings" msgstr "" msgid "Auto Not Available" msgstr "" msgid "Autodetect" msgstr "" msgid "Autojoin" msgstr "" msgid "Automatic Status" msgstr "" msgid "Automatic Status Change" msgstr "" msgid "Automatic preview disabled" msgstr "" msgid "Automatic preview disabled (file too big)" msgstr "" msgid "Automatic spell-checking for your messages" msgstr "" msgid "Automatically accept all contact requests" msgstr "" msgid "Available" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "Available" msgstr "" msgid "Avatar file size too big" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "Away" msgstr "" msgid "Back" msgstr "" msgid "Back in some minutes." msgstr "" msgid "Back soon" msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" #, python-format msgid "Ban %s" msgstr "" msgid "Ban…" msgstr "" msgid "Behaviour of Application Window" msgstr "" msgid "Birthday" msgstr "" msgid "Blind Trust" msgstr "" msgid "Blindly trust new devices until you verify them" msgstr "" msgid "Block" msgstr "" msgid "Block Contact" msgstr "" msgid "Block Contact…" msgstr "" msgid "Blocking List" msgstr "" #, python-format msgid "Blocking List for %s" msgstr "" msgid "Block…" msgstr "" msgid "Bookmarks" msgstr "" #, python-format msgid "Bookmarks for %s" msgstr "" msgctxt "Configuration type" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "Contact subscription" msgid "Both" msgstr "" msgid "Browse" msgstr "" msgid "Browse history by date" msgstr "" #, python-format msgid "Browsing %(address)s using account %(account)s" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "Busy" msgstr "" msgid "CRL has expired" msgstr "" msgid "CRL is not yet valid" msgstr "" msgid "CRL signature failure" msgstr "" msgid "Call" msgstr "" msgid "Call Incoming" msgstr "" msgid "Call Outgoing" msgstr "" msgid "Call ended" msgstr "" #, python-format msgid "Call with %s" msgstr "" msgid "Calling (Video)…" msgstr "" msgid "Calling…" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" msgid "Cancel Download" msgstr "" msgid "Cancel the selected file transfer and remove incomplete files" msgstr "" #, python-format msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\"" msgstr "" msgid "Certificate" msgstr "" msgid "Certificate Settings" msgstr "" msgid "Certificate Verification Failed" msgstr "" msgid "Certificate chain too long" msgstr "" #, python-format msgid "" "Certificate for \n" "%s" msgstr "" msgid "Certificate has expired" msgstr "" msgid "Certificate is not yet valid" msgstr "" msgid "Certificate not trusted" msgstr "" msgid "Certificate rejected" msgstr "" msgid "Certificate revoked" msgstr "" msgid "Certificate signature failure" msgstr "" msgid "Ch_ange Subject" msgstr "" msgid "Change" msgstr "" msgid "Change Nickname" msgstr "" msgid "Change Nickname…" msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" msgid "Change Subject" msgstr "" msgid "Change your account’s password, etc." msgstr "" msgid "Change your profile picture" msgstr "" msgid "Change your status to \"Away\" after a certain amount of time" msgstr "" msgid "Change your status to \"Not Available\" after a certain amount of time" msgstr "" #, python-format msgid "Changed by %s" msgstr "" msgid "Changing Password..." msgstr "" msgid "" "Character to add after nickname when using nickname completion (tab) in " "group chat." msgstr "" msgid "Chat Banner: Background Color" msgstr "" msgid "Chat Banner: Foreground Color" msgstr "" msgid "Chat Banner: Text Font" msgstr "" msgid "Chat List" msgstr "" msgid "Chat history" msgstr "" msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP" msgstr "" msgid "Chat securely with End-to-End encryption via OMEMO or OpenPGP." msgstr "" msgid "Chats" msgstr "" msgid "Chats from this account will use this workspace by default" msgstr "" msgid "Check For Updates" msgstr "" msgid "Check for Gajim updates periodically" msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" msgid "Check for updates periodically" msgstr "" msgid "Checking file…" msgstr "" msgid "Choose Archive" msgstr "" msgid "Choose Avatar…" msgstr "" msgid "Choose Device" msgstr "" msgid "Choose File to Send…" msgstr "" msgid "Choose History Export Directory" msgstr "" msgid "Choose Sound" msgstr "" msgid "Choose a color or select an image" msgstr "" msgid "Choose a group…" msgstr "" msgid "Choose encryption" msgstr "" msgid "Choose the contact's groups" msgstr "" msgid "Cipher Suite" msgstr "" msgid "City" msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" msgid "Clear Devices" msgstr "" msgid "Clear Devices Now?" msgstr "" msgid "Clear Devices…" msgstr "" msgid "Clear File" msgstr "" msgid "Clear Sound" msgstr "" msgid "Clear message entry" msgstr "" msgid "" "Click messages to select them\n" "(Ctrl + Double Click to deselect)" msgstr "" msgid "Click on contacts you would like to invite to this group chat." msgstr "" msgid "Click to change time display" msgstr "" msgid "Click to view Gajim's wiki page on how to install plugins in Flatpak." msgstr "" msgid "Click to view location" msgstr "" msgid "" "Clickable schemes in addition to the hard-coded list of IANA-registered " "ones. Space-separated, lower-case, no colons." msgstr "" msgid "Client Certificate" msgstr "" msgid "Close" msgstr "" msgid "Close Search" msgstr "" msgid "Close a chat by pressing the Escape key" msgstr "" msgid "Close chat" msgstr "" msgid "Close with Escape" msgstr "" msgid "Code snippet" msgstr "" #, python-format msgid "Code snippet (%s)" msgstr "" msgid "Color" msgstr "" msgid "Command List" msgstr "" msgid "Command executed successfully" msgstr "" msgid "Commands" msgstr "" msgid "Common Name (CN)" msgstr "" msgid "Common Name (CN): " msgstr "" #, python-format msgid "" "Compare this code with the one shown on your contact’s screen to ensure the " "safety of your end-to-end encrypted chat with %s." msgstr "" msgid "" "Compare this code with the one shown on your contact’s screen to ensure the " "safety of your end-to-end encrypted chat." msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" msgid "Complete a command or a nickname" msgstr "" msgid "Completed" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Completed" msgstr "" msgid "Composing Only" msgstr "" msgid "Computer" msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" msgid "Configure logging system" msgstr "" msgid "Confirm Unencrypted Connection" msgstr "" msgid "Confirm new password..." msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" msgid "Connect on startup" msgstr "" msgid "Connect to other Messengers via Transports (Facebook, IRC, ...)" msgstr "" msgid "Connecting" msgstr "" msgid "Connecting to server..." msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "" msgid "Connection" msgstr "" msgid "Connection Error" msgstr "" msgid "Connection Settings" msgstr "" msgid "Connection failed" msgstr "" msgid "Connection not available" msgstr "" #, python-format msgid "Connection with %s could not be established." msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" msgid "Contact Addresses" msgstr "" msgid "Contact Connected" msgstr "" msgid "Contact Details and Settings" msgstr "" msgid "Contact Disconnected" msgstr "" msgid "Contact Information" msgstr "" msgid "Contact Infos" msgstr "" msgid "Contact List" msgstr "" msgid "Contact List Exchange" msgstr "" msgid "Contact List: Contact Background Color" msgstr "" msgid "Contact List: Contact Font" msgstr "" msgid "Contact List: Contact Foreground Color" msgstr "" msgid "Contact List: Group Background Color" msgstr "" msgid "Contact List: Group Font" msgstr "" msgid "Contact List: Group Foreground Color" msgstr "" msgid "Contact Unsubscribed" msgstr "" msgid "Contact information" msgstr "" msgid "Contact list" msgstr "" msgid "Contacts" msgstr "" msgid "Conversation: Nickname Color (Incoming)" msgstr "" msgid "Conversation: Nickname Color (Outgoing)" msgstr "" msgid "Conversation: Text Color" msgstr "" msgid "Conversation: Text Font" msgstr "" msgid "Conversation: URL Color" msgstr "" msgid "Conversations" msgstr "" msgid "Conversations are not stored on the server" msgstr "" msgid "Conversations are stored on the server" msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" msgctxt "Message row action" msgid "Copy" msgstr "" msgid "Copy Address" msgstr "" msgid "Copy Certificate Information" msgstr "" msgid "Copy Email Address" msgstr "" msgid "Copy Link" msgstr "" msgid "Copy Link Location" msgstr "" msgid "Copy Path" msgstr "" msgid "Copy Text" msgstr "" msgid "Copy XMPP Address" msgstr "" msgid "Copy XMPP Address/Email" msgstr "" msgid "Copy code snippet" msgstr "" msgid "Copy info to clipboard" msgstr "" msgid "Copy to clipboard" msgstr "" msgid "Correct the last message" msgstr "" msgctxt "Message row action" msgid "Correct…" msgstr "" msgid "Could not access file" msgstr "" #, python-format msgid "Could not open file (%s)" msgstr "" msgid "Could not save file" msgstr "" msgid "Could not save file to selected directory." msgstr "" msgid "Country" msgstr "" msgid "Create Account" msgstr "" msgid "Create Group Chat" msgstr "" msgid "Create Group Chat…" msgstr "" msgid "Create New Account" msgstr "" msgid "Create _Group Chat…" msgstr "" msgid "Create new group chat" msgstr "" msgid "Create new post" msgstr "" msgid "Creating Account..." msgstr "" msgid "Creating thumbnail failed" msgstr "" msgid "Credentials expired" msgstr "" msgid "Current Developers" msgstr "" msgid "D-Bus Interface" msgstr "" msgid "Dark Theme" msgstr "" msgid "Deactivated" msgstr "" msgid "Debug Logging" msgstr "" msgid "Decline" msgstr "" msgid "Decline Invitation" msgstr "" msgid "Decrease User Interface Font Size" msgstr "" msgid "Decrease playback speed" msgstr "" msgid "Decryption failed" msgstr "" msgid "Default" msgstr "" msgid "Default Encryption" msgstr "" msgid "Default Sync Threshold" msgstr "" msgid "Default Workspace" msgstr "" msgid "Default device" msgstr "" msgid "Default for chats" msgstr "" msgid "Default for chats and private group chats" msgstr "" msgid "Default for group chats" msgstr "" msgid "Default for new group chats" msgstr "" msgid "Default for new public group chats" msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" msgid "Delete Message" msgstr "" msgctxt "Message row action" msgid "Delete Message Locally…" msgstr "" msgid "Delete PEP node?" msgstr "" msgid "Delete Theme" msgstr "" msgid "Delete message locally?" msgstr "" msgid "Deny" msgstr "" msgid "Deny all subscription requests" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "Description: " msgstr "" msgid "Destroy Group Chat…" msgstr "" msgid "Destroy This Chat" msgstr "" msgid "Details" msgstr "" #, python-format msgid "Device \"%s\"" msgstr "" msgid "Devices" msgstr "" #, python-format msgid "Devices connected with \"%s\"" msgstr "" msgid "Dial Number" msgstr "" #, python-format msgid "Dictionary URL is missing a \"%s\"" msgstr "" msgid "Direct Messages" msgstr "" msgid "Direct transfer (not encrypted)" msgstr "" msgid "Directory" msgstr "" #, python-format msgid "Directory \"%s\" is not writable" msgstr "" msgid "Disable Account" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" msgid "Disabled in Preferences" msgstr "" msgid "" "Disclose information about media that is currently being played on your " "system." msgstr "" msgid "Disclose information about the operating system you currently use" msgstr "" msgid "Disclose the local system time of the device Gajim runs on" msgstr "" msgid "Disclose the time of your last activity" msgstr "" msgid "Discover Services…" msgstr "" msgid "Discussion Logs" msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" #, python-format msgid "Do you accept this request (account: %s)?" msgstr "" msgid "Do you accept this request?" msgstr "" msgid "Do you really want to delete this PEP node?" msgstr "" #, python-format msgid "Do you really want to remove \"%s\"?" msgstr "" msgid "" "Do you really want to remove all chat messages from Gajim?\n" "Warning: This can’t be undone!\n" "Gajim will quit afterwards." msgstr "" msgid "Do you really want to remove your chat history for this chat?" msgstr "" msgid "Do you want to delete this theme?" msgstr "" msgid "Do you want to overwrite the currently installed version?" msgstr "" #, python-format msgid "Do you want to unregister your account on %s as well?" msgstr "" msgid "Doing so will permanently delete this Fingerprint" msgstr "" msgid "Don’t show this again" msgstr "" msgid "Download" msgstr "" msgctxt "Noun" msgid "Download" msgstr "" msgid "Download File" msgstr "" msgid "Download Update" msgstr "" msgid "Download and Install" msgstr "" #, python-format msgid "Download failed (%s)" msgstr "" #, python-format msgid "Downloaded %s messages" msgstr "" msgid "Downloading…" msgstr "" #, python-format msgid "Draft: %s" msgstr "" msgid "Drop files here" msgstr "" msgid "Drop files or contacts" msgstr "" msgid "Easily send pictures, videos or other files to friends and groups" msgstr "" msgid "Eating" msgstr "" msgid "Edit Name…" msgstr "" msgid "Edit workspace…" msgstr "" msgid "Edit…" msgstr "" #, python-format msgid "" "Either a custom URL with %%s in it (where %%s is the word/phrase) or " "\"WIKTIONARY\" (which means use Wikitionary)." msgstr "" msgid "Email" msgstr "" msgid "Emoji Shortcodes" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" msgid "Enable KeepassXC Integration" msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" msgid "" "Enables Gajim to measure your computer’s idle time in order to set your " "Status automatically" msgstr "" msgid "Enables Gajim to play sounds for various notifications" msgstr "" msgid "Enables Gajim to provide Audio and Video chats" msgstr "" msgid "Enables Gajim to provide a Audio preview" msgstr "" msgid "Enables Gajim to provide a notification area icon" msgstr "" msgid "" "Enables Gajim to request your router to forward ports for file transfers" msgstr "" msgid "Enables Gajim to spell check your messages while composing" msgstr "" msgid "" "Enables Gajim to store Passwords securely instead of storing them in " "plaintext" msgstr "" msgid "Enables libappindicator, an alternative tray icon provider" msgstr "" #, python-format msgid "Encrypted (%s)" msgstr "" msgid "Encrypted Certificate" msgstr "" msgid "Encrypting file…" msgstr "" msgid "Encryption (OMEMO)" msgstr "" msgid "Encryption error" msgstr "" msgid "Encryption method to use unless overridden on a per-contact basis" msgstr "" msgid "Encryption required" msgstr "" msgid "End call" msgstr "" msgid "Enter a password to join this chat" msgstr "" msgid "Enter new password..." msgstr "" msgid "Enter your new nickname" msgstr "" msgid "" "Enter your nickname. This is how your name is displayed to your contacts." msgstr "" msgid "Error" msgstr "" msgid "Error Loading Image" msgstr "" #, python-format msgid "Error message: %s" msgstr "" msgid "Error opening file" msgstr "" msgid "Error received: {}" msgstr "" msgid "Error while Exporting" msgstr "" msgid "Error while processing image" msgstr "" msgid "Error while receiving search results." msgstr "" msgid "Error while retrieving search form." msgstr "" msgid "Error while uploading avatar" msgstr "" msgid "Error!" msgstr "" #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #, python-format msgid "Error: cannot open %s for reading" msgstr "" msgid "Even more features via plugins" msgstr "" msgid "Event" msgstr "" msgid "Everyone" msgstr "" msgid "Everything" msgstr "" msgid "Execute" msgstr "" msgid "Execute Command…" msgstr "" msgid "Executing…" msgstr "" msgid "Expires on" msgstr "" msgid "Expires on: " msgstr "" msgid "Export" msgstr "" msgid "Export Chat History" msgstr "" msgid "Export Finished" msgstr "" msgid "Export your chat history from Gajim" msgstr "" msgid "Exporting History..." msgstr "" msgid "Exporting your messages..." msgstr "" msgid "Extended Address" msgstr "" msgid "FA_Q (Online)" msgstr "" msgid "Failed to Configure Group Chat" msgstr "" msgid "Failed to Create Group Chat" msgstr "" msgid "Failed to Join Group Chat" msgstr "" msgid "Failed to generate avatar." msgstr "" msgid "Fake audio output" msgstr "" msgctxt "Group chat name" msgid "Family" msgstr "" msgid "Feature not available on Windows" msgstr "" msgid "Features" msgstr "" msgid "Features:" msgstr "" msgid "Feedback" msgstr "" msgid "Female" msgstr "" msgid "Fetching messages…" msgstr "" msgid "File" msgstr "" msgid "File Name: " msgstr "" msgid "File Offered" msgstr "" msgid "File Offered…" msgstr "" msgid "File Preview" msgstr "" msgid "File Size Limit" msgstr "" msgid "File Transfer" msgstr "" msgid "File Transfer Cancelled" msgstr "" msgid "File Transfer Completed" msgstr "" msgid "File Transfer Error" msgstr "" msgid "File Transfer Failed" msgstr "" msgid "File Transfer Stopped" msgstr "" msgid "File Transfers" msgstr "" msgid "File Verification Failed" msgstr "" msgid "File corrupted during transfer" msgstr "" msgid "File does not exist" msgstr "" msgid "File error" msgstr "" msgid "File is empty" msgstr "" #, python-format msgid "File is too large, maximum allowed file size is: %s" msgstr "" msgid "File size unknown" msgstr "" msgid "File too big, will use direct transfer (not encrypted)" msgstr "" msgid "File transfer stopped" msgstr "" msgid "File transfers" msgstr "" #, python-format msgid "File: %s" msgstr "" #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "" msgid "Filetransfer Preference" msgstr "" msgid "Filter" msgstr "" msgid "Filter Chats" msgstr "" msgid "Filter Chats…" msgstr "" msgid "Fingerprint for this Device" msgstr "" msgid "Fingerprints" msgstr "" msgid "Finished" msgstr "" #, python-format msgid "" "Finished synchronising chat history:\n" "%s messages downloaded" msgstr "" msgid "For example: \"Julia is now online\"" msgstr "" msgid "Force Bookmark 2 usage" msgstr "" msgid "Forever" msgstr "" msgid "Forget Group Chat" msgstr "" msgid "Forget this Group Chat" msgstr "" msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" msgstr "" msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" msgstr "" msgid "Format error in certificate's notAfter field" msgstr "" msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "" msgid "Format your message" msgstr "" msgid "Forward 10 seconds" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "Free for Chat" msgstr "" msgid "From" msgstr "" msgctxt "Contact subscription" msgid "From" msgstr "" msgid "Full Message View" msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Full Name" msgstr "" msgid "Fully-featured XMPP chat client" msgstr "" #, python-format msgid "GLib Version: %s" msgstr "" #, python-format msgid "GTK Version: %s" msgstr "" msgid "Gajim" msgstr "" #, python-format msgid "Gajim %s is available" msgstr "" msgid "Gajim - Error" msgstr "" msgid "Gajim Team" msgstr "" msgid "Gajim Themes" msgstr "" msgid "Gajim Update" msgstr "" msgid "" "Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP client. Just chat " "with your friends or family, easily share pictures and thoughts or discuss " "the news with your groups." msgstr "" msgid "Gajim can not read this file" msgstr "" msgid "" "Gajim encountered an error.\n" "Please help us fixing this issue by sending this report." msgstr "" msgid "" "Gajim integrates well with your other devices: simply continue conversations " "on your mobile device." msgstr "" msgid "Gajim is fully synchronised with the archive." msgstr "" msgid "" "Gajim was not able to reach the server. Make sure your XMPP address is " "correct." msgstr "" msgid "Gajim will now exit" msgstr "" #, python-format msgid "Gajim: No updates available (last check: %s)" msgstr "" msgid "Gajim: No updates available (last check: never)" msgstr "" msgid "Gajim: Update check disabled in preferences" msgstr "" msgid "Gathering information…" msgstr "" msgid "Gender" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Gender" msgstr "" msgid "General" msgstr "" msgid "Global Group Chat Search" msgstr "" msgid "Global Proxy" msgstr "" msgid "Global Status" msgstr "" msgid "Go" msgstr "" msgid "Grant Voice" msgstr "" msgid "Group" msgstr "" msgid "Group Chat" msgstr "" msgid "Group Chat Details" msgstr "" msgid "Group Chat Invitation" msgstr "" msgid "Group Chat Invitation Declined" msgstr "" msgid "Group Chat Invitation Received" msgstr "" msgid "Group Chat Language" msgstr "" msgid "Group Chat Message Highlight" msgstr "" msgid "Group Chat Message Received" msgstr "" msgid "Group Chats" msgstr "" msgid "Group chat already exists" msgstr "" msgid "Group chat can be found via search" msgstr "" msgid "Group chat does not exist" msgstr "" #, python-format msgid "Group chat has been destroyed%s" msgstr "" msgid "Group chat is closed" msgstr "" msgid "Group chat is now fully anonymous" msgstr "" msgid "Group chat is now non-anonymous" msgstr "" msgid "Group chat is now semi-anonymous" msgstr "" msgid "Group chat now does not show unavailable members" msgstr "" msgid "Group chat now shows unavailable members" msgstr "" msgid "Group chat support" msgstr "" msgid "Groups" msgstr "" msgctxt "proxy configuration" msgid "HTTP" msgstr "" #, python-format msgid "HTTP (%(method)s) Authorization for %(url)s (ID: %(id)s)" msgstr "" msgid "HTTP Authorization Request" msgstr "" msgid "HTTPS Verification" msgstr "" #, python-format msgid "Hello, I am $name. %s" msgstr "" msgid "Helps to establish calls through firewalls" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Hidden" msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" msgid "Hide chat list" msgstr "" msgid "Hide this menu" msgstr "" msgid "Home" msgstr "" msgid "Homepage" msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "" msgid "How far back should the chat history be synchronised?" msgstr "" msgid "How long Gajim should keep your chat history" msgstr "" msgid "I can see contact's online status" msgstr "" msgid "I would like to add you to my contact list." msgstr "" msgid "I would like to add you to my roster." msgstr "" msgid "IEC standard says KiB = 1024 bytes, KB = 1000 bytes." msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "IM Address" msgstr "" msgid "Id" msgstr "" msgid "Identified Error" msgstr "" msgid "Idle Time" msgstr "" #, python-format msgid "Idle since: %s" msgstr "" msgid "" "If enabled, Gajim makes the window flash (the default behaviour in most " "Window Managers) when holding pending events." msgstr "" msgid "If enabled, Gajim offers to download plugins hosted on gajim.org" msgstr "" msgid "If enabled, Gajim will ignore incoming attention requests (\"wizz\")." msgstr "" msgid "" "If enabled, Gajim will save the main window position when hiding it, and " "restore it when showing the window again." msgstr "" msgid "" "If enabled, Gajim will try to use a STUN server when using Jingle. The one " "in \"stun_server\" option, or the one given by the XMPP server." msgstr "" msgid "" "If enabled, you will be able to set a negative priority to your account in " "the Accounts window. BE CAREFUL, when you are logged in with a negative " "priority, you will NOT receive any message from your server." msgstr "" #, python-format msgid "If you close this chat, you will leave \"%s\"." msgstr "" msgid "" "If you quit now, the file(s) being transferred will be lost.\n" "Do you still want to quit?" msgstr "" msgid "Ignore Unknown Contacts" msgstr "" msgid "Ignore everything from contacts not in your contact list" msgstr "" msgid "Image" msgstr "" msgid "Images" msgstr "" msgid "Import Contacts" msgstr "" msgid "" "In order to write messages in this chat, you need to request voice first.\n" "A moderator will process your request." msgstr "" msgid "Incoming Call" msgstr "" msgid "Incoming Call (Video)" msgstr "" msgid "Increase User Interface Font Size" msgstr "" msgid "Increase playback speed" msgstr "" msgid "Information" msgstr "" msgid "Insecure Connection" msgstr "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" msgid "Install sentry-sdk to make reporting issues easier." msgstr "" msgid "Install Plugin from ZIP-File" msgstr "" msgid "Install a keyring to store passwords on your system." msgstr "" msgid "Install from File…" msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "" msgid "Installed" msgstr "" msgctxt "Configuration type" msgid "Integer" msgstr "" msgid "Invalid Address" msgstr "" msgid "Invalid CA certificate" msgstr "" msgid "Invalid File" msgstr "" msgid "Invalid Name" msgstr "" msgid "Invalid Node" msgstr "" msgid "Invalid Server Name" msgstr "" msgid "Invalid XMPP Address" msgstr "" #, python-format msgid "Invalid address: %s" msgstr "" msgid "Invalid domain name" msgstr "" msgid "Invite" msgstr "" msgid "Invite Contacts" msgstr "" msgid "Invite friends to group chats or join one" msgstr "" msgid "Invite to this chat" msgstr "" msgid "Invitees" msgstr "" msgid "Issued by" msgstr "" msgid "Issued by\n" msgstr "" msgid "Issued on" msgstr "" msgid "Issued on: " msgstr "" msgid "Issued to" msgstr "" msgid "Issued to\n" msgstr "" msgid "It is not possible to send empty files" msgstr "" msgid "I’m eating." msgstr "" msgid "I’m out enjoying life." msgstr "" #, python-format msgid "" "I’m synchronizing my contacts from my account at \"%s\". Could you please " "add this address to your contact list?" msgstr "" msgid "I’m watching a movie." msgstr "" msgid "I’m working." msgstr "" msgid "JID" msgstr "" msgid "JPEG files" msgstr "" msgid "Join" msgstr "" msgid "Join Group Chat" msgstr "" msgid "Join Group Chat as…" msgstr "" msgid "Join Group Chat?" msgstr "" msgid "Join Groupchat…" msgstr "" msgid "Join Support Chat" msgstr "" msgid "Joining Group Chat…" msgstr "" msgid "Joining…" msgstr "" msgid "Join…" msgstr "" msgid "Just now" msgstr "" msgid "Keep Chat History" msgstr "" msgid "Keep and manage all your chat history" msgstr "" msgid "Key Size" msgstr "" msgid "Key usage does not include certificate signing" msgstr "" msgid "Kick" msgstr "" #, python-format msgid "Kick %s" msgstr "" msgid "Kick…" msgstr "" msgid "Label" msgstr "" msgid "Last but not least" msgstr "" #, python-format msgid "Last seen: %s" msgstr "" msgid "Leave Group Chat" msgstr "" msgid "Left Click Action" msgstr "" msgid "Let others know if you read up to this point" msgstr "" msgid "" "List of send hosts (comma separated) in addition to local interfaces for " "file transfers (in case of address translation/port forwarding)." msgstr "" msgid "Listing of Servers" msgstr "" msgid "Live Preview" msgstr "" msgid "Load Image" msgstr "" msgid "Loading Avatar Failed" msgstr "" msgid "Loading Preview…" msgstr "" msgid "Loading avatar image failed" msgstr "" msgid "Loading…" msgstr "" msgid "Local System Time" msgstr "" msgid "Local Time" msgstr "" msgctxt "Group chat description" msgid "Local help group" msgstr "" msgctxt "Group chat description" msgid "Local news and reports" msgstr "" #, python-format msgid "Location at %s" msgstr "" msgid "Location:" msgstr "" msgid "Log" msgstr "" msgid "Log In" msgstr "" msgid "Log in with your credentials" msgstr "" msgid "Login" msgstr "" msgid "Login Settings" msgstr "" msgid "Look it up in _Dictionary" msgstr "" msgid "" "Lookup things on Wikipedia, dictionaries or other search engines directly " "from the chat window" msgstr "" msgid "Make Admin" msgstr "" msgid "Make Member" msgstr "" msgid "Make Owner" msgstr "" msgid "Make your profile visible for everyone or just for your contacts." msgstr "" msgid "Male" msgstr "" msgid "Manage" msgstr "" msgid "Manage Proxies" msgstr "" msgid "Manage Proxies..." msgstr "" msgid "Manage Sounds" msgstr "" msgid "Manage Trust" msgstr "" msgid "Manage your Devices…" msgstr "" msgid "Manually set the hostname for the server" msgstr "" msgid "Mark as Read" msgstr "" msgid "Mark as read" msgstr "" msgid "Maximum file size for preview downloads" msgstr "" msgid "Me" msgstr "" msgid "Media Playback" msgstr "" msgid "Member" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "Member" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "Members" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Members Only" msgstr "" msgid "Mention: Message Background Color" msgstr "" msgid "Message" msgstr "" msgid "Message Correction: Background Color" msgstr "" msgid "Message Receipts (✔)" msgstr "" msgid "Message Received" msgstr "" msgid "Message Sent" msgstr "" msgid "Message composition" msgstr "" #, python-format msgid "" "Message corrected. Original message:\n" "%s" msgstr "" msgid "Messages are archived on the server" msgstr "" msgid "" "Messages will only be available for reading them later if storing chat " "history is enabled and if the contact is in your contact list." msgstr "" msgid "Minimize" msgstr "" msgid "Minutes until your status gets changed" msgstr "" msgid "Miscellaneous" msgstr "" msgid "Missing dependencies for Audio/Video" msgstr "" msgid "Missing necessary encryption plugin" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Moderated" msgstr "" msgid "Moderation" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Moderator" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Moderators" msgstr "" msgid "Modify" msgstr "" msgid "Modify Gateway…" msgstr "" msgid "Move Chat" msgstr "" msgid "Movie" msgstr "" msgid "Must be a port number" msgstr "" msgid "Mute Chat" msgstr "" msgid "Mute Sounds" msgstr "" msgid "My Workspace" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Name default is not allowed" msgstr "" msgid "Needs gspell to be installed" msgstr "" msgid "Never" msgstr "" msgid "Never miss a message, keep all your chat clients synchronized" msgstr "" msgid "New Contact" msgstr "" msgid "New Group" msgstr "" msgid "New Search" msgstr "" msgid "New Workspace" msgstr "" msgid "New message from" msgstr "" msgctxt "Group chat name" msgid "News" msgstr "" msgid "Next" msgstr "" msgid "Nickname" msgstr "" msgid "No" msgstr "" msgid "No Connection Available" msgstr "" msgid "No File Transfer available" msgstr "" msgid "No Notifications" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "No Password Required" msgstr "" msgid "No Proxy" msgstr "" msgid "No Results Found" msgstr "" msgid "No Sync" msgstr "" msgid "No Threshold" msgstr "" msgid "No additional requirements" msgstr "" msgid "No automatic preview" msgstr "" msgid "No commands available" msgstr "" msgid "No contact addresses published for this server." msgstr "" msgid "" "No contacts found\n" "You can also type an XMPP address" msgstr "" msgid "" "No contacts left.\n" "You can also type an XMPP address." msgstr "" msgid "No devices found to encypt this message to. Querying for devices now…" msgstr "" msgid "No devices online" msgstr "" msgid "No info available" msgstr "" msgid "No proxy used" msgstr "" msgid "No results" msgstr "" msgid "No results found" msgstr "" msgid "Node" msgstr "" msgctxt "Configuration description" msgid "None" msgstr "" msgctxt "Contact subscription" msgid "None" msgstr "" msgctxt "Gender" msgid "None" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "None" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "None" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Not Anonymous" msgstr "" msgid "Not Available" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "Not Available" msgstr "" msgid "Not Connected" msgstr "" msgid "Not Decided" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Not Moderated" msgstr "" msgid "Not accelerated" msgstr "" msgid "Not available" msgstr "" msgid "Not connected" msgstr "" msgid "Not encrypted" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Not started" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Note" msgstr "" msgid "Note to myself" msgstr "" msgid "Note: Anonymous accounts are not possible on all servers" msgstr "" msgid "Notes" msgstr "" msgid "Notification Area Icon" msgstr "" msgid "Notification Sounds" msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" msgid "Notifications When Away" msgstr "" msgid "Notify after update" msgstr "" msgid "Notify me when the automatic update was successful" msgstr "" msgid "Notify of events in the notification area." msgstr "" msgid "Notify on all Messages" msgstr "" msgid "OK" msgstr "" msgctxt "Switch" msgid "Off" msgstr "" msgid "Offline" msgstr "" msgctxt "Switch" msgid "On" msgstr "" msgid "One Month" msgstr "" msgid "One Year" msgstr "" msgid "Online Status" msgstr "" msgid "Only Admins and Owners can modify the affiliation" msgstr "" msgid "Only moderators can see your XMPP address" msgstr "" msgid "Open" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Open" msgstr "" msgid "Open Email Composer" msgstr "" msgid "Open Folder" msgstr "" msgid "Open Link" msgstr "" msgid "Open Link in Browser" msgstr "" msgid "Open Link in _Browser" msgstr "" msgid "Open Path" msgstr "" msgid "Open Plugins…" msgstr "" msgid "Open _Folder" msgstr "" msgid "Open as _Link" msgstr "" msgid "Open folder" msgstr "" msgid "Open search bar" msgstr "" msgid "OpenGL accelerated" msgstr "" msgid "Operating System" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Organisation" msgstr "" msgid "Organization (O)" msgstr "" msgid "Organization (O): " msgstr "" msgid "Organize your chats with workspaces" msgstr "" msgctxt "Gender" msgid "Other" msgstr "" msgid "Other devices connected with your account" msgstr "" msgid "Others" msgstr "" msgid "Out" msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" msgid "Outcasts" msgstr "" msgid "Overwrite Plugin?" msgstr "" msgid "Owner" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "Owner" msgstr "" msgctxt "Group chat contact affiliation" msgid "Owners" msgstr "" msgid "PEP Configuration" msgstr "" #, python-format msgid "PEP Service Configuration (%s)" msgstr "" #, python-format msgid "" "PEP node %(node)s was not removed:\n" "%(message)s" msgstr "" msgid "PEP node was not removed" msgstr "" msgid "PKCS12 Files" msgstr "" msgid "PNG files" msgstr "" msgid "Pa_use/Resume" msgstr "" #, python-format msgid "Pango Version: %s" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Participant" msgstr "" msgid "Participants" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Participants" msgstr "" msgid "Participants asking for voice:" msgstr "" msgid "Participants entering this group chat are allowed to send messages" msgstr "" msgid "" "Participants entering this group chat need to request permission to send " "messages" msgstr "" msgid "Pass_word" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "Password Change Failed" msgstr "" msgid "Password Changed" msgstr "" msgid "Password Required" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Password Required" msgstr "" msgid "Password contains prohibited characters" msgstr "" msgid "Passwords do not match" msgstr "" msgid "Past Developers" msgstr "" msgid "Paste Last Input" msgstr "" msgid "Paste as Code Block" msgstr "" msgid "Paste as Quote" msgstr "" msgid "Path length constraint exceeded" msgstr "" msgid "Pause or resume file transfer" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Paused" msgstr "" msgid "Pending Event" msgstr "" msgid "Pending Voice Requests" msgstr "" msgid "Permanently" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Persistent" msgstr "" msgid "Personal notes about this contact" msgstr "" msgid "Phone" msgstr "" msgid "Phone No." msgstr "" msgid "Picture and Name" msgstr "" msgid "Pin Chat" msgstr "" msgid "Pinned" msgstr "" msgid "Pipewire" msgstr "" msgid "Pl_ugins" msgstr "" msgid "Play Sound" msgstr "" msgid "Play Sounds" msgstr "" msgid "Play sounds even when you are Away, Busy, etc." msgstr "" msgid "Play sounds to notify about events" msgstr "" msgid "Please choose an account" msgstr "" msgid "Please enter an XMPP address" msgstr "" msgid "Please enter your credentials or Sign Up" msgstr "" msgid "Please enter your new password." msgstr "" #, python-format msgid "" "Please enter your password for\n" "%(jid)s\n" "(Account: %(account)s)" msgstr "" #, python-format msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." msgstr "" msgid "" "Please select one of your accounts.\n" "Gajim will export all messages from the selected account to a directory of " "your choice." msgstr "" msgid "Please use these settings with caution!" msgstr "" msgid "Please use yyyy-mm-dd" msgstr "" msgid "Plugin Settings" msgstr "" msgid "Plugin Updates" msgstr "" msgid "Plugin already exists" msgstr "" msgid "Plugin failed" msgstr "" msgid "Plugin manager" msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" msgid "Plugins Updated Successfully" msgstr "" msgid "Plugins: No updates available" msgstr "" msgid "Plugins: Update check disabled in preferences" msgstr "" msgid "Port" msgstr "" msgid "Port must be a number between 0 and 65535" msgstr "" msgid "Post Office Box" msgstr "" msgid "Postal Code" msgstr "" msgid "Prefer direct messages in private group chats " msgstr "" msgctxt "Configuration" msgid "Preference Name" msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" msgid "Preferred file transfer mechanism for file drag&drop on a chat window" msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" msgid "Preview Size" msgstr "" msgid "Preview all Image URLs" msgstr "" msgid "Preview in Public Group Chats" msgstr "" msgid "Preview new messages in notification popup?" msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" msgid "Print XML stanzas and other debug information" msgstr "" msgid "Priority" msgstr "" msgid "Privacy" msgstr "" msgid "Private" msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" msgid "Profile application with cprofile" msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" msgctxt "Group chat description" msgid "Project discussion" msgstr "" msgid "Protocol" msgstr "" msgid "Prox_y" msgstr "" msgid "Proxy" msgstr "" msgid "Proxy Host" msgstr "" msgid "Proxy Type" msgstr "" msgid "Proxy, custom hostname and port" msgstr "" msgid "Public" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Public" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Public Encryption Key" msgstr "" msgid "Public Key Information" msgstr "" msgid "Public Key: " msgstr "" #, python-format msgid "Pulse: %s" msgstr "" msgid "Purge Chat History…" msgstr "" msgid "Purge all Chat History" msgstr "" #, python-format msgid "PyGObject Version: %s" msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" msgid "Quit Gajim" msgstr "" msgid "Quote next message" msgstr "" msgid "Quote previous message" msgstr "" msgctxt "Message row action" msgid "Quote…" msgstr "" msgid "Re-Login" msgstr "" msgid "Re-Login now?" msgstr "" msgid "Re_gister" msgstr "" msgid "Read _Wikipedia Article" msgstr "" msgid "Read more about blind trust" msgstr "" msgid "Really block this contact?" msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" msgid "Reason (optional)" msgstr "" msgid "Reason (optional)..." msgstr "" msgid "Reason for destruction" msgstr "" #, python-format msgid "Reason: %s" msgstr "" msgctxt "Message state" msgid "Received" msgstr "" msgid "Recent history" msgstr "" msgid "Recipient: " msgstr "" #, python-format msgid "Recipient: %s" msgstr "" msgid "Recognize your account by color" msgstr "" msgid "Redirect" msgstr "" msgid "Register" msgstr "" msgid "Register on the Website" msgstr "" msgid "Registering…" msgstr "" msgid "Registration failed" msgstr "" msgid "Registration successful" msgstr "" msgid "Reject file transfer" msgstr "" msgid "Remember Last Status" msgstr "" msgid "Remote server not found" msgstr "" msgid "Remote server timeout" msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" msgid "Remove Account" msgstr "" msgid "Remove Chat History" msgstr "" msgid "Remove Chat History?" msgstr "" msgid "Remove Contact" msgstr "" msgid "Remove Group" msgstr "" msgid "Remove Group..." msgstr "" msgid "Remove History…" msgstr "" msgid "Remove Notification" msgstr "" msgid "Remove Proxy" msgstr "" msgid "Remove Setting" msgstr "" msgid "Remove Theme" msgstr "" msgid "Remove Transport" msgstr "" msgid "Remove Workspace" msgstr "" msgid "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list" msgstr "" msgid "Remove contact from contact list" msgstr "" msgid "Remove from contact list" msgstr "" msgid "Remove this workspace" msgstr "" msgid "Remove your profile picture" msgstr "" #, python-format msgid "Removed %s contact" msgid_plural "Removed %s contacts" msgstr[0] "" msgid "Remove…" msgstr "" msgid "Removing Account..." msgstr "" msgctxt "Group chat name" msgid "Repairs" msgstr "" msgid "Report" msgstr "" msgid "Request Search Form" msgstr "" msgid "Request Voice" msgstr "" msgid "Request contact information (Tune, Location)" msgstr "" msgid "Request to see this contact's online status" msgstr "" msgid "Requesting Command List" msgstr "" msgid "Requesting HTTP File Upload Slot…" msgstr "" msgid "Requesting Register Form" msgstr "" msgid "Requesting register form from server…" msgstr "" msgid "Requesting search form from server" msgstr "" msgid "Required" msgstr "" msgid "Requires: Gspell" msgstr "" msgid "" "Requires: farstream-0.2, gstreamer-1.0, gst-plugins-base-1.0, gst-plugins-" "ugly-1.0, gst-libav and gstreamer-gtk3-plugin" msgstr "" msgid "Requires: gnome-keyring or kwallet" msgstr "" msgid "Requires: gsound" msgstr "" msgid "Requires: gstreamer-1.0, gst-plugins-base-1.0" msgstr "" msgid "Requires: gupnpigd-1.0" msgstr "" msgid "Requires: libappindicator3" msgstr "" msgid "Requires: libxss" msgstr "" msgid "Reserved Name" msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" msgid "Reset Hints" msgstr "" msgid "Reset User Interface Font Size" msgstr "" msgid "Reset all chats to the current default value" msgstr "" msgid "Reset all group chats to the current default value" msgstr "" msgid "Resets value to default" msgstr "" msgid "Resource" msgstr "" msgid "Restart Gajim for changes to take effect" msgstr "" msgid "Restore chat" msgstr "" msgid "Restore last state" msgstr "" msgid "Restore status and status message of your last session" msgstr "" msgid "Retract Message" msgstr "" msgid "Retract message?" msgstr "" msgctxt "Message row action" msgid "Retract…" msgstr "" msgid "Revoke Member" msgstr "" msgid "Revoke Voice" msgstr "" msgid "Rewind 10 seconds" msgstr "" msgid "Role" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Role" msgstr "" msgid "SHA-1" msgstr "" msgid "SHA-1:" msgstr "" msgid "SHA-256" msgstr "" msgid "SHA-256:" msgstr "" msgctxt "proxy configuration" msgid "SOCKS5" msgstr "" msgid "SSL Certificate Verification Error" msgstr "" msgid "SSL certificate error" msgstr "" msgid "STUN Server" msgstr "" msgid "STUN Server Settings" msgstr "" msgid "STUN server to use when using Jingle" msgstr "" msgid "SVG files" msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" msgid "Save" msgstr "" msgid "Save File as…" msgstr "" msgid "Save Password" msgstr "" msgid "Save as..." msgstr "" msgid "Save as…" msgstr "" msgid "Saving Avatar Failed" msgstr "" msgid "Saving avatar image failed" msgstr "" msgid "Say hi to your new contact…" msgstr "" msgid "Scan QR Code" msgstr "" #, python-format msgid "Scan this QR code to join %s." msgstr "" #, python-format msgid "Scan this QR code to start a chat with %s." msgstr "" #, python-format msgid "Scanning %(current)d / %(total)d ..." msgstr "" msgid "Scroll down" msgstr "" msgid "Scroll up" msgstr "" msgid "Scroll up to load more chat history…" msgstr "" msgid "Search" msgstr "" msgid "Search Participants…" msgstr "" msgid "Search Result" msgstr "" msgid "Search all Chats" msgstr "" msgid "Search contacts..." msgstr "" msgid "Search for Gajim updates periodically?" msgstr "" msgid "" "Search for group chats globally\n" "(press Return to start search)" msgstr "" msgid "Searching" msgstr "" msgid "Searching…" msgstr "" msgid "Search…" msgstr "" msgid "Secure Password Storage" msgstr "" msgid "Security" msgstr "" msgid "Security Labels" msgstr "" msgid "Security Warning" msgstr "" msgid "Select Account" msgstr "" msgid "Select Contacts" msgstr "" msgid "Select File…" msgstr "" msgctxt "Message row action" msgid "Select Messages…" msgstr "" msgid "Select a security label for your message…" msgstr "" msgid "Select an audio output (e.g. speakers, headphones)" msgstr "" msgid "Select an emoji" msgstr "" msgid "Select playback speed" msgstr "" msgid "Select the account with which you want to synchronise" msgstr "" msgid "Select the contacts you want to synchronise" msgstr "" msgid "Select your audio input (e.g. microphone)" msgstr "" msgid "Select your video input device (e.g. webcam, screen capture)" msgstr "" msgid "Selected image could not be loaded." msgstr "" #, python-format msgid "Selected security label: %s" msgstr "" msgid "Self signed certificate" msgstr "" msgid "Self signed certificate in certificate chain" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Semi-Anonymous" msgstr "" msgid "Send Chat Markers" msgstr "" msgid "Send Chat State" msgstr "" msgid "Send Chatstate" msgstr "" msgid "Send Chatstate in Group Chats" msgstr "" msgid "Send File" msgstr "" #, python-format msgid "Send File (max. %s)…" msgstr "" msgid "Send File Directly…" msgstr "" msgid "Send Files" msgstr "" msgid "Send Files Directly" msgstr "" msgid "Send File…" msgstr "" msgid "Send Message" msgstr "" msgid "Send Message Receipts" msgstr "" msgid "Send Messages with Control+Enter" msgstr "" msgid "Send Read Markers" msgstr "" msgid "Send _Report" msgstr "" msgid "Send message on Ctrl+Enter and make a new line with Enter." msgstr "" msgid "Send the message" msgstr "" msgid "Sender: " msgstr "" #, python-format msgid "Sent contact: \"%(jid)s\" (%(name)s)" msgstr "" msgid "Sent contacts:" msgstr "" msgid "Separate profile files completely (even history database and plugins)" msgstr "" msgid "Serial Number" msgstr "" msgid "Serial Number: " msgstr "" msgid "Server" msgstr "" msgid "Server Info" msgstr "" msgid "Server Shutdown" msgstr "" msgid "Server Software" msgstr "" #, python-format msgid "Server Software: %s\n" msgstr "" msgid "Server Uptime" msgstr "" msgid "Service" msgstr "" msgid "Service Discovery" msgstr "" #, python-format msgid "Service Discovery using account %s" msgstr "" msgid "Service Gateway" msgstr "" msgid "Set configuration directory" msgstr "" msgid "Set status message" msgstr "" msgid "Set your activity or tune to show your friends how you are feeling" msgstr "" msgid "Sets an environment variable so GLib debug messages are printed" msgstr "" msgid "Setting is locked by the system" msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" msgid "Share Contact…" msgstr "" msgid "Share Group Chat…" msgstr "" msgid "Share Status" msgstr "" msgid "Share Video" msgstr "" msgid "Share my online status" msgstr "" msgid "Show" msgstr "" msgid "Show Commands" msgstr "" msgid "Show Contact Infos" msgstr "" msgid "Show Content" msgstr "" msgid "Show Inactive Devices" msgstr "" msgid "Show Invitation" msgstr "" msgid "Show Join/Leave" msgstr "" msgid "Show Joined / Left" msgstr "" msgid "Show Location" msgstr "" msgid "Show My Video Stream" msgstr "" msgid "Show Notifications" msgstr "" msgid "Show Offline Contacts" msgstr "" msgid "Show Send Message Button" msgstr "" msgid "Show Status Changes" msgstr "" msgid "Show Subject" msgstr "" msgid "Show Transfers" msgstr "" msgid "Show XML console" msgstr "" msgid "Show _Features" msgstr "" msgid "Show a confirmation dialog before connecting unencrypted" msgstr "" msgid "" "Show a confirmation dialog to block a contact? Empty string means never show " "the dialog." msgstr "" msgid "Show a list of emojis" msgstr "" msgid "Show a live preview to test your video source" msgstr "" msgid "Show all warnings" msgstr "" msgid "Show chat list" msgstr "" msgid "Show chat state (e.g. \"is typing…\") next to your contact’s name" msgstr "" msgid "Show in Taskbar" msgstr "" msgid "" "Show labels describing confidentiality of messages, if the server supports " "XEP-0258" msgstr "" msgid "" "Show message meta data (avatar, nickname, timestamp) only once, if there are " "multiple messages from the same sender within a specific timespan." msgstr "" msgid "Show notifications even if you are Away, Busy, etc." msgstr "" msgid "Show on Startup" msgstr "" msgid "Show only critical errors" msgstr "" msgid "" "Show previews automatically in public group chats (may disclose your data)" msgstr "" msgid "Show previews for any URLs containing images (may be unsafe)" msgstr "" msgid "Show previews for files" msgstr "" msgid "Show suggestions for shortcodes, e.g. :+1:" msgstr "" msgid "Show the application's version" msgstr "" msgid "Show window in the taskbar" msgstr "" msgid "Show window when starting Gajim" msgstr "" msgid "Show your own video stream in calls" msgstr "" msgid "Show/Hide Window" msgstr "" msgid "Shows a list of file transfers between you and your contacts" msgstr "" msgid "Shutting down Gajim" msgstr "" msgid "Sign In" msgstr "" msgid "Sign Up" msgstr "" msgid "Sign up Anonymously" msgstr "" msgid "Sign up for a new account on a server of your choice" msgstr "" msgid "Signup not allowed" msgstr "" msgid "Size of preview images in pixels" msgstr "" msgid "Sleeping" msgstr "" msgid "Software" msgstr "" msgid "Something went wrong. Video feature disabled." msgstr "" msgid "Sorry, that should not have happened" msgstr "" msgid "Sort Participant List by Status" msgstr "" msgid "Sort by Status" msgstr "" msgid "Sounds" msgstr "" msgid "Sounds When Away" msgstr "" msgid "Spaces are not allowed" msgstr "" msgid "Spam" msgstr "" #, python-format msgid "Speed: %s" msgstr "" msgid "Spell Checker" msgstr "" msgid "Spell Checking" msgstr "" msgctxt "Group chat description" msgid "Spring gathering" msgstr "" msgid "Sta_tus" msgstr "" msgid "Stage" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Stalled" msgstr "" msgid "Start / Join Chat" msgstr "" msgid "Start Chat" msgstr "" msgid "Start Chatting…" msgstr "" msgid "Start Chat…" msgstr "" msgid "Start New Chat" msgstr "" msgid "Start Search..." msgstr "" msgid "Start Video Call…" msgstr "" msgid "Start Voice Call…" msgstr "" msgid "Start a new chat" msgstr "" msgid "" "Start a new chat, join a group chat or search for new group chats globally. " "You can also enter an XMPP address." msgstr "" msgid "Start/stop playback" msgstr "" msgid "State" msgstr "" msgid "Status" msgstr "" msgid "Status Message" msgstr "" msgid "Status Message: Text Color" msgstr "" msgid "Status Message: Text Font" msgstr "" msgid "Status Messages in Participants List" msgstr "" msgid "Status and status message for all accounts" msgstr "" msgid "Status message…" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Status: " msgstr "" #, python-format msgid "Status: %s" msgstr "" msgid "Status: Away Color" msgstr "" msgid "Status: DND Color" msgstr "" msgid "Status: Offline Color" msgstr "" msgid "Status: Online Color" msgstr "" msgid "Stop File Transfers" msgstr "" msgid "Stop sharing online status?" msgstr "" msgid "Stopped sharing their status with you" msgstr "" msgid "Street" msgstr "" msgid "Style" msgstr "" msgid "Subject" msgstr "" msgid "Subject Alt Names" msgstr "" msgid "Subject Alt Names: " msgstr "" msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" msgctxt "Contact subscription" msgid "Subscribe" msgstr "" msgid "Subscribed" msgstr "" msgid "Subscription Request" msgstr "" msgid "Subscription:" msgstr "" msgid "Support" msgstr "" msgid "Support for multiple accounts" msgstr "" msgid "Support for service discovery including nodes and search for users" msgstr "" msgid "Switch Workspace" msgstr "" msgid "Switch to the first - ninth chat" msgstr "" msgid "Switch to the next chat" msgstr "" msgid "Switch to the next unread chat" msgstr "" msgid "Switch to the previous chat" msgstr "" msgid "Switch to the previous unread chat" msgstr "" msgid "Sync Threshold" msgstr "" msgid "Synchronise" msgstr "" msgid "Synchronise History…" msgstr "" msgid "Synchronise the status of all accounts" msgstr "" msgid "Synchronize" msgstr "" msgid "Synchronize Accounts" msgstr "" msgid "Synchronize Chat History" msgstr "" msgid "Synchronizing Chat History…" msgstr "" msgid "System" msgstr "" msgid "TLS Version" msgstr "" #, python-format msgid "TLS verification failed: %s" msgstr "" msgid "Tabbed chat window" msgstr "" msgctxt "Group chat name" msgid "Team" msgstr "" msgid "Tell your contacts if you received a message" msgstr "" msgctxt "Group chat feature" msgid "Temporary" msgstr "" msgctxt "Configuration type" msgid "Text" msgstr "" msgid "Text File" msgstr "" msgid "Thanks" msgstr "" msgid "The certificate does not match the expected identity of the site" msgstr "" msgid "The certificate has been revoked" msgstr "" msgid "The certificate has expired" msgstr "" msgid "The certificate’s activation time is in the future" msgstr "" msgid "The certificate’s algorithm is insecure" msgstr "" msgid "" "The contact will be informed that you stopped sharing your status. Please " "note that this can have other side effects." msgstr "" #, python-format msgid "" "The file %s has been received, but it seems to have been damaged along the " "way.\n" "Do you want to download it again?" msgstr "" msgid "" "The following warnings came up while trying to verify the server's " "certificate" msgstr "" msgid "The last message was written on a mobile client" msgstr "" msgid "The server has assigned or modified your nickname in this group chat" msgstr "" msgid "The server rejected the registration without an error message" msgstr "" msgid "The server returned an insecure transport (HTTP)." msgstr "" msgid "The server was shut down." msgstr "" msgid "The service could not be found" msgstr "" msgid "The service is not browsable" msgstr "" msgid "The signing certificate authority is not known" msgstr "" msgid "Theme" msgstr "" msgid "Themes" msgstr "" msgid "There are devices for which you have not made a trust decision yet." msgstr "" msgid "" "There are plenty of servers to choose from.\n" "Creating an account on one server allows you to communicate with contacts " "from other servers as well." msgstr "" msgid "There are updates for Gajim’s plugins" msgstr "" #, python-format msgid "There has been an error while trying to fetch messages: %s" msgstr "" msgid "There is no encryption method available for the chosen encryption." msgstr "" msgid "There is no more history" msgstr "" msgid "" "There is no service at the address you entered, or it is not responding. " "Check the address and try again." msgstr "" #, python-format msgid "" "There was an error while attempting to verify the SSL certificate of your " "XMPP server (%s)." msgstr "" msgid "This Device" msgstr "" msgid "This account has already been added" msgstr "" msgid "This account is not connected to the server" msgstr "" msgid "This address does not seem to offer any gateway service." msgstr "" msgid "This address is not reachable." msgstr "" msgid "" "This chat’s configuration is unsuitable for encryption with OMEMO. To use " "OMEMO in this chat, it should be non-anonymous and members-only." msgstr "" msgid "This contact is a bot" msgstr "" msgid "This device is not compatible." msgstr "" msgid "This gateway does not support Ad-Hoc Commands." msgstr "" msgid "This gateway does not support direct registering." msgstr "" msgid "This group chat can not be found via search" msgstr "" msgid "This group chat does not require a password upon entry" msgstr "" msgid "This group chat does require a password upon entry" msgstr "" msgid "This group chat is restricted to members only" msgstr "" msgid "This group chat persists even if there are no participants" msgstr "" msgid "This group chat will be destroyed once the last participant left" msgstr "" msgid "This is a public group chat. Encryption is not available." msgstr "" msgid "" "This is the theme you are currently using.\n" "Do you want to delete this theme?" msgstr "" msgid "This is your XMPP address" msgstr "" #, python-format msgid "This message has been moderated%s." msgstr "" #, python-format msgid "This message was encrypted with %s and could not be decrypted." msgstr "" msgid "" "This message was encrypted with Legacy OpenPGP and could not be decrypted. " "You can install the PGP plugin to handle those messages." msgstr "" msgid "This message was encrypted with OMEMO, but not for your device." msgstr "" msgid "This message was encrypted with OTR and could not be decrypted." msgstr "" msgid "" "This message was encrypted with OpenPGP for XMPP and could not be decrypted. " "You can install the OpenPGP plugin to handle those messages." msgstr "" msgid "This message will be deleted from your local chat history" msgstr "" msgid "This server does not allow signup." msgstr "" msgid "This server does not support anonymous login." msgstr "" msgid "" "This service could not respond with detailed information.\n" "It is most likely a legacy service or broken." msgstr "" msgid "This service does not contain any items to browse." msgstr "" msgid "This service has not yet responded with detailed information" msgstr "" msgid "This type of service does not contain any items to browse." msgstr "" msgid "This will clear the devices store for your account." msgstr "" msgid "This will remove your account from Gajim." msgstr "" msgid "This will reset all introduction hints" msgstr "" msgid "" "This workspace contains chats. All chats will be moved to the next " "workspace. Remove anyway?" msgstr "" msgid "Three Months" msgstr "" msgid "Time" msgstr "" msgid "Time Until Away" msgstr "" msgid "Time Until Not Available" msgstr "" msgctxt "Profile" msgid "Title" msgstr "" msgctxt "Contact subscription" msgid "To" msgstr "" msgid "To apply all changes instantly, you have to re-login." msgstr "" msgid "" "To send an encrypted message, you have to decide whether to trust the device " "of your contact." msgstr "" msgid "Toggle Chat List" msgstr "" msgid "Toggle participants list" msgstr "" msgid "Topic" msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Transferred: " msgstr "" msgctxt "File transfer state" msgid "Transferring" msgstr "" msgid "Transferring File…" msgstr "" #, python-format msgid "Transport \"%s\" will be removed" msgstr "" msgid "Transports" msgstr "" msgid "Treat * / _ pairs as possible formatting characters." msgstr "" msgctxt "Group chat description" msgid "Trip planning" msgstr "" msgid "Trust Management" msgstr "" msgid "Trust Not Decided" msgstr "" msgid "Try Again" msgstr "" msgid "Trying to change password..." msgstr "" msgid "Trying to create account..." msgstr "" msgid "Trying to gather information on this address…" msgstr "" msgid "Trying to remove account..." msgstr "" msgid "Tune:" msgstr "" msgid "Turn Camera off" msgstr "" msgid "Turn Camera on" msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgctxt "Configuration" msgid "Type" msgstr "" msgid "Type to search for values..." msgstr "" msgctxt "File transfer type" msgid "Type: " msgstr "" msgid "UPnP-IGD Port Forwarding" msgstr "" msgid "URI" msgstr "" msgid "URL" msgstr "" msgid "Unable to decode issuer public key" msgstr "" msgid "Unable to decrypt CRL's signature" msgstr "" msgid "Unable to decrypt certificate's signature" msgstr "" msgid "Unable to get certificate CRL" msgstr "" msgid "Unable to get issuer certificate" msgstr "" msgid "Unable to get local issuer certificate" msgstr "" msgid "Unable to properly remove the plugin" msgstr "" msgid "Unable to save profile" msgstr "" msgid "Unable to verify the first certificate" msgstr "" msgid "Unblock" msgstr "" msgid "Unencrypted" msgstr "" msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" msgctxt "Contact subscription" msgid "Unknown" msgstr "" msgid "Unknown Artist" msgstr "" #, python-format msgid "Unknown SSL error \"%s\"" msgstr "" msgid "Unknown Source" msgstr "" #, python-format msgid "Unknown TLS error \"%s\"" msgstr "" msgid "Unknown Title" msgstr "" #, python-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "" msgid "Unknown language" msgstr "" msgid "Unknown validation error" msgstr "" msgid "Unmute Chat" msgstr "" msgid "Unpin Chat" msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" msgid "Unsupported certificate purpose" msgstr "" msgid "Until Gajim is Closed" msgstr "" msgid "Untrusted" msgstr "" msgid "Unverified" msgstr "" msgid "Update" msgstr "" msgid "Update Avatar" msgstr "" msgid "Update Check" msgstr "" msgid "Update automatically" msgstr "" msgid "Update available" msgstr "" msgid "Update plugins automatically" msgstr "" msgid "Updates" msgstr "" msgid "Updates will be installed next time Gajim is started" msgstr "" msgctxt "Noun" msgid "Upload" msgstr "" msgid "Upload Files" msgstr "" msgid "Upload File…" msgstr "" msgid "Uploading Avatar Failed" msgstr "" #, python-format msgid "Uploading avatar image failed: %s" msgstr "" msgid "Uploading via HTTP File Upload…" msgstr "" msgid "Use GSSAPI" msgstr "" msgid "Use Image" msgstr "" msgid "Use STUN Server" msgstr "" msgid "Use System Keyring" msgstr "" msgid "Use Unencrypted Connection" msgstr "" msgid "Use an unencrypted connection to the server" msgstr "" msgid "Use defined profile in configuration directory" msgstr "" msgid "Use file transfer proxies" msgstr "" msgid "" "Use filters to narrow down your search:\n" "from:username\n" "before:yyyy-mm-dd\n" "after:yyyy-mm-dd" msgstr "" msgid "Use proxy auth_entication" msgstr "" msgid "Use your favorite emoticons, set your own profile picture" msgstr "" msgid "Use your system’s keyring to store passwords" msgstr "" #, python-format msgid "User %s not found" msgstr "" msgid "User Interface" msgstr "" msgid "User Interface Font Size" msgstr "" msgid "Users" msgstr "" #, python-format msgid "V4L2: %s" msgstr "" msgctxt "Group chat name" msgid "Vacation" msgstr "" msgid "Validity" msgstr "" msgid "Validity\n" msgstr "" msgctxt "Configuration" msgid "Value" msgstr "" msgid "Verified" msgstr "" msgid "Version" msgstr "" msgid "Video" msgstr "" msgid "Video Framerate" msgstr "" msgid "Video Input Device" msgstr "" msgid "Video Resolution" msgstr "" msgid "Video calls are not available on Windows" msgstr "" msgid "Video test" msgstr "" msgid "Visit Server's Website" msgstr "" msgid "Visit Website" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Visitor" msgstr "" msgctxt "Group chat contact role" msgid "Visitors" msgstr "" msgid "Visual Notifications" msgstr "" msgid "Waiting…" msgstr "" msgid "Wav Sounds" msgstr "" #, python-format msgid "Web Search URL is missing a \"%s\"" msgstr "" msgid "Web _Search for it" msgstr "" msgid "Website" msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" msgid "What does this mean?" msgstr "" msgid "What happened" msgstr "" msgid "Where participants should go" msgstr "" msgid "" "Whether to check for a valid certificate before downloading (not safe to " "disable)" msgstr "" msgid "Which server should I choose?" msgstr "" msgid "Why do you want to retract this message?" msgstr "" msgid "Width of group chat roster in pixel" msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" msgid "Without a connection, you can not browse available services" msgstr "" msgid "Work" msgstr "" msgid "Working" msgstr "" msgid "Workspace Settings" msgstr "" msgid "Workspaces" msgstr "" msgid "X11" msgstr "" msgid "XML Console" msgstr "" msgid "XML console to see what's happening on the protocol layer" msgstr "" msgid "XMPP Address" msgstr "" msgid "XMPP Address…" msgstr "" msgid "XMPP Chat Client" msgstr "" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" msgid "Yesterday" msgstr "" msgid "You" msgstr "" #, python-format msgid "You (%s) joined the group chat" msgstr "" msgid "You are a visitor" msgstr "" #, python-format msgid "" "You are about to connect to the account %(account)s (%(server)s) using an " "insecure connection method. This means conversations will not be encrypted. " "Connecting PLAIN is strongly discouraged." msgstr "" msgid "You are about to quit Gajim" msgstr "" #, python-format msgid "You are about to remove %(name)s (%(jid)s) from your contact list.\n" msgstr "" msgid "You are currently not joined this group chat" msgstr "" msgid "You are not allowed to modify the affiliation of Admins and Owners" msgstr "" msgid "You are not connected" msgstr "" msgid "You are not connected to the server" msgstr "" #, python-format msgid "You are now known as %s" msgstr "" #, python-brace-format msgid "You are now {show}{status}" msgstr "" msgid "You are offline." msgstr "" #, python-format msgid "You can join this group chat instead: %s" msgstr "" msgid "You can not join a group chat unless you are connected." msgstr "" msgid "You can see the contact's online status" msgstr "" msgid "You cancelled the transfer" msgstr "" msgid "You cannot add yourself to your contact list." msgstr "" msgid "You cannot see this contact's online status" msgstr "" msgid "You cannot synchronize with an account unless it is connected." msgstr "" msgid "You do not have permissions to create files in this directory." msgstr "" msgid "" "You do not have the proper permissions to create files in this directory." msgstr "" #, python-brace-format msgid "You have been banned{actor}{reason}" msgstr "" #, python-format msgid "You have been invited to %s" msgstr "" #, python-brace-format msgid "You have been kicked{actor}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "You have been removed from the group chat{actor}{reason}" msgstr "" msgid "You have insufficient permissions" msgstr "" #, python-brace-format msgid "You have left due to an error{reason}" msgstr "" msgid "You have to be connected to create a group chat." msgstr "" msgid "You have to invite people so they can join" msgstr "" msgid "You left this group chat" msgstr "" msgid "You need Owner permission to change the configuration" msgstr "" msgid "You requested to see this contact's online status" msgstr "" msgid "You still have running file transfers" msgstr "" msgid "You still have unread messages" msgstr "" msgid "" "You will appear offline for this contact and you will not receive further " "messages." msgstr "" msgid "" "You will no longer be able to send and receive messages from and to contacts " "using this transport." msgstr "" msgid "Your Nickname" msgstr "" msgid "Your XMPP address (e.g. user@example.org)" msgstr "" msgid "Your account has has been removed successfully." msgstr "" msgid "Your archiving preferences have successfully been saved." msgstr "" msgid "Your message can not be sent until you are connected." msgstr "" msgid "Your messages have been exported successfully" msgstr "" msgid "Your password" msgstr "" msgid "Your password has successfully been changed." msgstr "" msgid "Your public key or authentication certificate" msgstr "" msgid "" "Your server does not offer a group chat service. Please specify the address " "of a different server." msgstr "" msgid "ZIP files" msgstr "" msgid "ZZZZzzzzzZZZZZ" msgstr "" msgid "[read more]" msgstr "" msgid "_Abort" msgstr "" msgid "_About" msgstr "" msgid "_Accept" msgstr "" msgid "_Account" msgstr "" msgid "_Accounts" msgstr "" #, python-format msgid "_Actions for \"%s\"" msgstr "" msgid "_Add Account…" msgstr "" msgid "_Add to Trusted Certificates" msgstr "" msgid "_Address" msgstr "" msgid "_Advanced Settings" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "_Available" msgstr "" msgid "_Back" msgstr "" msgid "_Block" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "_Busy" msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" msgid "_Clear" msgstr "" msgid "_Clear Devices" msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" msgid "_Command" msgstr "" msgid "_Connect" msgstr "" msgid "_Connect Anyway" msgstr "" msgid "_Copy Link" msgstr "" msgid "_Create" msgstr "" msgid "_Decline" msgstr "" msgid "_Default" msgstr "" msgid "_Delete" msgstr "" msgid "_Description" msgstr "" msgid "_Destroy" msgstr "" msgid "_Disable Account" msgstr "" msgid "_Do not ask me again" msgstr "" msgid "_Don’t ask again" msgstr "" msgid "_Download" msgstr "" msgid "_Download Again" msgstr "" msgid "_Edit" msgstr "" msgid "_Features" msgstr "" msgid "_File Transfer" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "_Free for Chat" msgstr "" msgid "_Help" msgstr "" msgid "_Host" msgstr "" msgid "_Hostname" msgstr "" msgid "_Join" msgstr "" msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" msgid "_Later" msgstr "" msgid "_Leave" msgstr "" msgid "_Log In" msgstr "" msgid "_Modify Accounts…" msgstr "" msgid "_Modify Account…" msgstr "" msgid "_Name" msgstr "" msgid "_New post" msgstr "" msgid "_No" msgstr "" msgctxt "User status" msgid "_Not Available" msgstr "" msgid "_OK" msgstr "" msgid "_Offline" msgstr "" msgid "_Open" msgstr "" msgid "_Open Folder" msgstr "" msgid "_Overwrite" msgstr "" msgid "_Please choose a server" msgstr "" msgid "_Port" msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" msgid "_Privacy Policy (Online)" msgstr "" msgid "_Purge" msgstr "" msgid "_Quit" msgstr "" msgid "_Re-Login" msgstr "" msgid "_Remove" msgstr "" msgid "_Report Spam" msgstr "" msgid "_Request" msgstr "" msgid "_Reset Value" msgstr "" msgid "_Retract" msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" msgid "_Save as…" msgstr "" msgid "_Search" msgstr "" msgid "_Select" msgstr "" msgid "_Send" msgstr "" msgid "_Show Certificate" msgstr "" msgid "_Show notification when file transfer is complete" msgstr "" msgid "_Sign Up" msgstr "" msgid "_Start / Join Chat…" msgstr "" msgid "_Start Chat..." msgstr "" msgid "_Stop Sharing" msgstr "" msgid "_Subscribe" msgstr "" msgid "_Type" msgstr "" msgid "_Undo" msgstr "" msgid "_Unregister account from service" msgstr "" msgid "_Unsubscribe" msgstr "" msgid "_Username" msgstr "" msgid "_View" msgstr "" msgid "_View Certificate" msgstr "" msgid "_Wiki (Online)" msgstr "" msgid "_XML Console" msgstr "" msgid "accuracy" msgstr "" msgid "alt" msgstr "" msgid "and NOT authenticated" msgstr "" msgid "and authenticated" msgstr "" msgid "area" msgstr "" msgid "audio input" msgstr "" msgid "audio output" msgstr "" msgid "bearing" msgstr "" msgid "bold" msgstr "" msgid "building" msgstr "" #, python-format msgid "cairo Version: %s" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! msgid "chat;messaging;im;xmpp;voip;" msgstr "" msgid "column" msgstr "" msgid "country" msgstr "" msgid "countrycode" msgstr "" msgid "dark skin tone" msgstr "" msgid "datum" msgstr "" msgid "description" msgstr "" #, python-format msgid "e.g. %s" msgstr "" msgid "error" msgstr "" msgid "example.org" msgstr "" msgctxt "Group chat address" msgid "family" msgstr "" msgid "file transfers list" msgstr "" msgid "floor" msgstr "" msgid "" "has invited you to a group chat.\n" "Do you want to join?" msgstr "" msgid "help" msgstr "" msgid "is composing a message…" msgstr "" msgid "is doing something else" msgstr "" msgid "italic" msgstr "" msgid "lat" msgstr "" #, python-format msgid "libsoup Version: %s" msgstr "" #. Translators: Translations have to match https://github.com/milesj/emojibase/blob/master/packages/data/{LANG}/data.raw.json #. You can use the hex value to find the matching string. msgid "light skin tone" msgstr "" msgid "locality" msgstr "" msgid "lon" msgstr "" msgid "macOS" msgstr "" msgid "medium skin tone" msgstr "" msgid "medium-dark skin tone" msgstr "" msgid "medium-light skin tone" msgstr "" msgctxt "Group chat address" msgid "news" msgstr "" msgid "or" msgstr "" msgid "paused composing a message" msgstr "" msgid "postalcode" msgstr "" #, python-format msgid "pycairo Version: %s" msgstr "" #, python-format msgid "python-nbxmpp Version: %s" msgstr "" msgid "region" msgstr "" msgctxt "Group chat address" msgid "repairs" msgstr "" msgid "room" msgstr "" msgid "speed" msgstr "" msgid "street" msgstr "" msgid "strike" msgstr "" msgctxt "Group chat address" msgid "team" msgstr "" msgid "text" msgstr "" msgid "timestamp" msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" msgctxt "Group chat address" msgid "vacation" msgstr "" msgid "video input" msgstr "" msgid "we would like to thank all the package maintainers." msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} has been banned{actor}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} has been kicked{actor}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} has been removed from the group chat{by}{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} has left due to an error{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} has left{reason}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} is now known as {new_nick}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} is now {show}" msgstr "" #, python-brace-format msgid "{nick} is now {show}{status}" msgstr "" msgid "…or drop it here" msgstr ""