Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

git.kernel.org/pub/scm/git/git.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po814
1 files changed, 488 insertions, 326 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f5c9c29e0b..45c7a418d7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-28 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-28 17:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-02 17:19+0100\n"
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
#, c-format
msgid "Huh (%s)?"
@@ -379,8 +379,8 @@ msgstr "Ergänzung im Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
#, c-format, perl-format
msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
-"Diesen Patch-Block vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d"
-"%s,?]? "
+"Diesen Patch-Block vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,"
+"d%s,?]? "
msgid ""
"y - discard this hunk from index and worktree\n"
@@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Ergänzung auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
#, c-format, perl-format
msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
-"Diesen Patch-Block auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d"
-"%s,?]? "
+"Diesen Patch-Block auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,"
+"d%s,?]? "
msgid ""
"y - apply this hunk to index and worktree\n"
@@ -786,6 +786,9 @@ msgstr "Befehlszeile endet mit \\"
msgid "unclosed quote"
msgstr "nicht geschlossene Anführungszeichen"
+msgid "too many arguments"
+msgstr "zu viele Argumente"
+
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "Nicht erkannte Whitespace-Option: '%s'"
@@ -2018,8 +2021,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
msgstr ""
-"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --skip"
-"\" aus."
+"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --"
+"skip\" aus."
#, c-format
msgid "To record the empty patch as an empty commit, run \"%s --allow-empty\"."
@@ -2593,42 +2596,6 @@ msgstr ""
"'bisect run' fehlgeschlagen: 'git bisect--helper --bisect-state %s' mit "
"Fehlercode %d beendet"
-msgid "reset the bisection state"
-msgstr "den Zustand der binären Suche zurücksetzen"
-
-msgid "check whether bad or good terms exist"
-msgstr "prüfen, ob Begriffe für gute und schlechte Commits existieren"
-
-msgid "print out the bisect terms"
-msgstr "die Begriffe für die binäre Suche ausgeben"
-
-msgid "start the bisect session"
-msgstr "Sitzung für binäre Suche starten"
-
-msgid "find the next bisection commit"
-msgstr "nächsten Commit für die binäre Suche finden"
-
-msgid "mark the state of ref (or refs)"
-msgstr "den Status der Referenz(en) markieren"
-
-msgid "list the bisection steps so far"
-msgstr "die bisherigen Schritte der binären Suche auflisten"
-
-msgid "replay the bisection process from the given file"
-msgstr "binäre Suche aus der angegebenen Datei wiederholen"
-
-msgid "skip some commits for checkout"
-msgstr "einige Commits für das Auschecken überspringen"
-
-msgid "visualize the bisection"
-msgstr "binäre Suche visualisieren"
-
-msgid "use <cmd>... to automatically bisect"
-msgstr "verwende <Programm>... für die automatische binäre Suche"
-
-msgid "no log for BISECT_WRITE"
-msgstr "kein Log für BISECT_WRITE"
-
msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
msgstr "--bisect-reset benötigt entweder kein Argument oder ein Commit"
@@ -2647,6 +2614,9 @@ msgstr "keine Log-Datei angegeben"
msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
msgstr "git blame [<Optionen>] [<rev-opts>] [<Commit>] [--] <Datei>"
+msgid "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
+msgstr "git annotate [<Optionen>] [<rev-opts>] [<Commit>] [--] <Datei>"
+
msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
msgstr "<rev-opts> sind dokumentiert in git-rev-list(1)"
@@ -2842,9 +2812,6 @@ msgstr "Aktualisierung der Konfigurationsdatei fehlgeschlagen."
msgid "cannot use -a with -d"
msgstr "kann -a nicht mit -d benutzen"
-msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
-msgstr "Konnte Commit-Objekt für HEAD nicht nachschlagen."
-
#, c-format
msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
msgstr "Kann Branch '%s' nicht entfernen, ausgecheckt in '%s'."
@@ -2883,19 +2850,18 @@ msgstr "Branch %s wird auf %s umgesetzt"
msgid "Branch %s is being bisected at %s"
msgstr "Binäre Suche von Branch %s zu %s im Gange"
-msgid "cannot copy the current branch while not on any."
-msgstr ""
-"Kann den aktuellen Branch nicht kopieren, solange Sie sich auf keinem "
-"befinden."
-
-msgid "cannot rename the current branch while not on any."
-msgstr ""
-"Kann aktuellen Branch nicht umbenennen, solange Sie sich auf keinem befinden."
-
#, c-format
msgid "Invalid branch name: '%s'"
msgstr "Ungültiger Branchname: '%s'"
+#, c-format
+msgid "No commit on branch '%s' yet."
+msgstr "Noch kein Commit in Branch '%s'."
+
+#, c-format
+msgid "No branch named '%s'."
+msgstr "Branch '%s' nicht vorhanden."
+
msgid "Branch rename failed"
msgstr "Umbenennung des Branches fehlgeschlagen"
@@ -3059,13 +3025,14 @@ msgstr "zu losgelöstem HEAD kann keine Beschreibung hinterlegt werden"
msgid "cannot edit description of more than one branch"
msgstr "Beschreibung von mehr als einem Branch kann nicht bearbeitet werden"
-#, c-format
-msgid "No commit on branch '%s' yet."
-msgstr "Noch kein Commit in Branch '%s'."
+msgid "cannot copy the current branch while not on any."
+msgstr ""
+"Kann den aktuellen Branch nicht kopieren, solange Sie sich auf keinem "
+"befinden."
-#, c-format
-msgid "No branch named '%s'."
-msgstr "Branch '%s' nicht vorhanden."
+msgid "cannot rename the current branch while not on any."
+msgstr ""
+"Kann aktuellen Branch nicht umbenennen, solange Sie sich auf keinem befinden."
msgid "too many branches for a copy operation"
msgstr "zu viele Branches für eine Kopieroperation angegeben"
@@ -3137,11 +3104,11 @@ msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n"
msgstr "nicht in einem Git-Repository ausgeführt - keine Hooks zum Anzeigen\n"
msgid ""
-"git bugreport [-o|--output-directory <file>] [-s|--suffix <format>] [--"
-"diagnose[=<mode>]"
+"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
+" [--diagnose[=<mode>]]"
msgstr ""
-"git bugreport [-o|--output-directory <Datei>] [-s|--suffix <Format>] [--"
-"diagnose[=<Modus>]"
+"git bugreport [(-o | --output-directory) <Pfad>] [(-s | --suffix) <Format>]\n"
+" [--diagnose[=<Modus>]]"
msgid ""
"Thank you for filling out a Git bug report!\n"
@@ -3216,17 +3183,23 @@ msgstr "konnte nicht nach %s schreiben"
msgid "Created new report at '%s'.\n"
msgstr "Neuer Bericht unter '%s' erstellt.\n"
-msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>"
-msgstr "git bundle create [<Optionen>] <Datei> <git-rev-list Argumente>"
+msgid ""
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
+"progress-implied]\n"
+" [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>"
+msgstr ""
+"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-"
+"progress-implied]\n"
+" [--version=<Version>] <Datei> <git-rev-list-Argumente>"
-msgid "git bundle verify [<options>] <file>"
-msgstr "git bundle verify [<Optionen>] <Datei>"
+msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>"
+msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <Datei>"
msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]"
msgstr "git bundle list-heads <Datei> [<Referenzname>...]"
-msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]"
-msgstr "git bundle unbundle <Datei> [<Referenzname>...]"
+msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]"
+msgstr "git bundle unbundle [--progress] <Datei> [<Referenzname>...]"
msgid "do not show progress meter"
msgstr "keine Fortschrittsanzeige anzeigen"
@@ -3301,12 +3274,12 @@ msgid ""
"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-"
"objects]\n"
" [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
-" [--textconv | --filters]"
+" [--textconv | --filters] [-z]"
msgstr ""
"git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-"
"objects]\n"
" [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n"
-" [--textconv | --filters]"
+" [--textconv | --filters] [-z]"
msgid ""
"git cat-file (--textconv | --filters)\n"
@@ -3419,9 +3392,6 @@ msgstr "<Commit> benötigt mit '%s'"
msgid "<object> required with '-%c'"
msgstr "<Objekt> benötigt mit '-%c'"
-msgid "too many arguments"
-msgstr "zu viele Argumente"
-
#, c-format
msgid "only two arguments allowed in <type> <object> mode, not %d"
msgstr "nur zwei Argumente im <Typ> <Objekt> Modus erlaubt, nicht %d"
@@ -3968,9 +3938,11 @@ msgid "use overlay mode"
msgstr "benutze Overlay-Modus"
msgid ""
-"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..."
+"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] "
+"[<pathspec>...]"
msgstr ""
-"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <Muster>] [-x | -X] [--] <Pfade>..."
+"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <Muster>] [-x | -X] [--] "
+"[<Pfadspezifikation>...]"
#, c-format
msgid "Removing %s\n"
@@ -4270,6 +4242,11 @@ msgid "failed to start iterator over '%s'"
msgstr "Fehler beim Starten der Iteration über '%s'"
#, c-format
+msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local"
+msgstr ""
+"symbolische Verknüpfung '%s' existiert, verweigere das Klonen mit --local"
+
+#, c-format
msgid "failed to unlink '%s'"
msgstr "Konnte '%s' nicht entfernen."
@@ -4335,10 +4312,6 @@ msgstr "Zu viele Argumente."
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr "Sie müssen ein Repository zum Klonen angeben."
-#, c-format
-msgid "options '%s' and '%s %s' cannot be used together"
-msgstr "die Optionen '%s' und '%s %s' können nicht gemeinsam verwendet werden"
-
msgid ""
"--bundle-uri is incompatible with --depth, --shallow-since, and --shallow-"
"exclude"
@@ -4472,19 +4445,25 @@ msgid "--command must be the first argument"
msgstr "--command muss an erster Stelle stehen"
msgid ""
-"git commit-graph verify [--object-dir <objdir>] [--shallow] [--[no-]progress]"
+"git commit-graph verify [--object-dir <dir>] [--shallow] [--[no-]progress]"
msgstr ""
-"git commit-graph verify [--object-dir <Objektverzeichnis>] [--shallow] [--"
+"git commit-graph verify [--object-dir <Verzeichnis>] [--shallow] [--"
"[no-]progress]"
msgid ""
-"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--"
-"split[=<strategy>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-"
-"paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--[no-]progress] <split options>"
+"git commit-graph write [--object-dir <dir>] [--append]\n"
+" [--split[=<strategy>]] [--reachable | --stdin-packs | "
+"--stdin-commits]\n"
+" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--"
+"[no-]progress]\n"
+" <split options>"
msgstr ""
-"git commit-graph write [--object-dir <Objektverzeichnis>] [--append] [--"
-"split[=<Strategie>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-"
-"paths] [--[no-]max-new-filters <Anzahl>] [--[no-]progress] <Split-Optionen>"
+"git commit-graph write [--object-dir <Verzeichnis>] [--append]\n"
+" [--split[=<Strategie>]] [--reachable | --stdin-packs "
+"| --stdin-commits]\n"
+" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--"
+"[no-]progress]\n"
+" <Split-Optionen>"
msgid "dir"
msgstr "Verzeichnis"
@@ -4558,12 +4537,15 @@ msgstr ""
msgid "Collecting commits from input"
msgstr "Sammle Commits von der Standard-Eingabe"
+msgid "git commit-tree <tree> [(-p <parent>)...]"
+msgstr "git commit-tree <Tree-Objekt> [(-p <Elternteil>)...]"
+
msgid ""
-"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...] [(-F "
-"<file>)...] <tree>"
+"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...]\n"
+" [(-F <file>)...] <tree>"
msgstr ""
-"git commit-tree [(-p <Eltern-Commit>)...] [-S[<Key-ID>]] [(-m "
-"<Nachricht>)...] [(-F <Datei>)...] <Tree-Objekt>"
+"git commit-tree [(-p <Elternteil>)...] [-S[<Key-ID>]] [(-m <Nachricht>)...]\n"
+" [(-F <Datei>)...] <Tree-Objekt>"
#, c-format
msgid "duplicate parent %s ignored"
@@ -4605,11 +4587,29 @@ msgstr "Brauche genau ein Tree-Objekt."
msgid "git commit-tree: failed to read"
msgstr "git commit-tree: Fehler beim Lesen"
-msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
-msgstr "git commit [<Optionen>] [--] <Pfadspezifikation>..."
+msgid ""
+"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
+" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|"
+"reword):]<commit>)]\n"
+" [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
+" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n"
+" [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n"
+" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
+" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
+" [--] [<pathspec>...]"
+msgstr ""
+"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<Modus>] [--amend]\n"
+" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <Commit> | --fixup [(amend|"
+"reword):]<Commit>)]\n"
+" [-F <Datei> | -m <Nachricht>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
+" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<Autor>]\n"
+" [--date=<Datum>] [--cleanup=<Modus>] [--[no-]status]\n"
+" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<Datei> [--pathspec-file-nul]]\n"
+" [(--trailer <Token>[(=|:)<Wert>])...] [-S[<Key-Id>]]\n"
+" [--] [<Pfadspezifikation>...]"
-msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..."
-msgstr "git status [<Optionen>] [--] <Pfadspezifikation>..."
+msgid "git status [<options>] [--] [<pathspec>...]"
+msgstr "git status [<Optionen>] [--] [<Pfadspezifikation>...]"
msgid ""
"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
@@ -5396,11 +5396,20 @@ msgstr "credential-cache nicht verfügbar; Unix-Socket wird nicht unterstützt"
msgid "unable to get credential storage lock in %d ms"
msgstr "konnte Sperre für Zugangsdatenspeicher nicht in %d ms bekommen"
-msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]"
-msgstr "git describe [<Optionen>] [<Commit-Angabe>...]"
+msgid ""
+"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<commit-ish>...]"
+msgstr ""
+"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<Commit-"
+"Angabe>...]"
+
+msgid ""
+"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<mark>]"
+msgstr ""
+"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --"
+"dirty[=<Markierung>]"
-msgid "git describe [<options>] --dirty"
-msgstr "git describe [<Optionen>] --dirty"
+msgid "git describe <blob>"
+msgstr "git describe <Blob>"
msgid "head"
msgstr "Branch"
@@ -5511,8 +5520,8 @@ msgstr "Markierung"
msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
msgstr ""
-"<Markierung> bei geändertem Arbeitsverzeichnis anhängen (Standard: \"-dirty"
-"\")"
+"<Markierung> bei geändertem Arbeitsverzeichnis anhängen (Standard: \"-"
+"dirty\")"
msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
msgstr ""
@@ -5526,11 +5535,11 @@ msgid "option '%s' and commit-ishes cannot be used together"
msgstr "Option '%s' und Commit-Angaben können nicht gemeinsam verwendet werden"
msgid ""
-"git diagnose [-o|--output-directory <path>] [-s|--suffix <format>] [--"
-"mode=<mode>]"
+"git diagnose [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n"
+" [--mode=<mode>]"
msgstr ""
-"git diagnose [-o|--output-directory <Pfad>] [-s|--suffix <Format>] [--"
-"mode=<Modus>]"
+"git diagnose [(-o | --output-directory) <Pfad>] [(-s | --suffix) <Format>]\n"
+" [--mode=<Modus>]"
msgid "specify a destination for the diagnostics archive"
msgstr "einen Zielort für das Diagnosearchiv angeben"
@@ -5548,6 +5557,9 @@ msgstr "--merge-base funktioniert nur mit zwei Commits"
msgid "'%s': not a regular file or symlink"
msgstr "'%s': keine reguläre Datei oder symbolische Verknüpfung"
+msgid "no merge given, only parents."
+msgstr "kein Merge gegeben, nur Eltern."
+
#, c-format
msgid "invalid option: %s"
msgstr "Ungültige Option: %s"
@@ -5675,13 +5687,13 @@ msgstr "Ausgaben unterdrücken; nur git_env_*() Werte als Exit-Code verwenden"
#, c-format
msgid "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`"
msgstr ""
-"Option `--default' erwartet einen booleschen Wert bei `--type=bool`, nicht `"
-"%s`"
+"Option `--default' erwartet einen booleschen Wert bei `--type=bool`, nicht "
+"`%s`"
#, c-format
msgid ""
-"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not `"
-"%s`"
+"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not "
+"`%s`"
msgstr ""
"Option `--default' erwartet einen vorzeichenlosen Long-Wert bei `--"
"type=ulong`, nicht `%s`"
@@ -6206,8 +6218,8 @@ msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit enthalten"
msgid "print only refs which don't contain the commit"
msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten"
-msgid "git for-each-repo --config=<config> <command-args>"
-msgstr "git for-each-repo --config=<Konfiguration> <Befehlsargumente>"
+msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>"
+msgstr "git for-each-repo --config=<Konfiguration> [--] <Argumente>"
msgid "config"
msgstr "Konfiguration"
@@ -6378,8 +6390,16 @@ msgstr "non-tree in Cache-Verzeichnis"
msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo"
msgstr "%s: Ungültiger sha1-Zeiger in resolve-undo"
-msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
-msgstr "git fsck [<Optionen>] [<Objekt>...]"
+msgid ""
+"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
+" [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
+" [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
+" [--[no-]name-objects] [<object>...]"
+msgstr ""
+"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
+" [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
+" [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
+" [--[no-]name-objects] [<Objekt>...]"
msgid "show unreachable objects"
msgstr "unerreichbare Objekte anzeigen"
@@ -6434,12 +6454,6 @@ msgstr "git fsmonitor--daemon start [<Optionen>]"
msgid "git fsmonitor--daemon run [<options>]"
msgstr "git fsmonitor--daemon run [<Optionen>]"
-msgid "git fsmonitor--daemon stop"
-msgstr "git fsmonitor--daemon stop"
-
-msgid "git fsmonitor--daemon status"
-msgstr "git fsmonitor--daemon status"
-
#, c-format
msgid "value of '%s' out of range: %d"
msgstr "Wert von '%s' außerhalb des Bereichs: %d"
@@ -6689,8 +6703,20 @@ msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>"
msgstr ""
"nutzen Sie höchstens eine der Optionen --auto oder --schedule=<Häufigkeit>"
-msgid "failed to run 'git config'"
-msgstr "Fehler beim Ausführen von 'git config'"
+#, c-format
+msgid "unable to add '%s' value of '%s'"
+msgstr "Wert '%s' von '%s' kann nicht hinzugefügt werden"
+
+msgid "return success even if repository was not registered"
+msgstr "Erfolg zurückgeben, auch wenn das Repository nicht registriert wurde"
+
+#, c-format
+msgid "unable to unset '%s' value of '%s'"
+msgstr "Wert '%s' von '%s' kann nicht zurückgesetzt werden"
+
+#, c-format
+msgid "repository '%s' is not registered"
+msgstr "Repository '%s' ist nicht registriert"
#, c-format
msgid "failed to expand path '%s'"
@@ -6988,11 +7014,14 @@ msgid "both --cached and trees are given"
msgstr "--cached und \"Tree\"-Objekte angegeben"
msgid ""
-"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] "
-"[--] <file>..."
+"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters]\n"
+" [--stdin [--literally]] [--] <file>..."
msgstr ""
-"git hash-object [-t <Art>] [-w] [--path=<Datei> | --no-filters] [--stdin] "
-"[--] <Datei>..."
+"git hash-object [-t <Art>] [-w] [--path=<Datei> | --no-filters]\n"
+" [--stdin [--literally]] [--] <Datei>..."
+
+msgid "git hash-object [-t <type>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]"
+msgstr "git hash-object [-t <Art>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]"
msgid "object type"
msgstr "Art des Objektes"
@@ -7422,11 +7451,15 @@ msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
msgstr "Leeres Git-Repository in %s%s initialisiert\n"
msgid ""
-"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--"
-"shared[=<permissions>]] [<directory>]"
+"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n"
+" [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n"
+" [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n"
+" [--shared[=<permissions>]] [<directory>]"
msgstr ""
-"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Vorlagenverzeichnis>] [--"
-"shared[=<Berechtigungen>]] [<Verzeichnis>]"
+"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Vorlagenverzeichnis>]\n"
+" [--separate-git-dir <Git-Verzeichnis>] [--object-format=<Format>]\n"
+" [-b <Branchname> | --initial-branch=<Branchname>]\n"
+" [--shared[=<Berechtigungen>]] [<Verzeichnis>]"
msgid "permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -7467,11 +7500,13 @@ msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository"
msgstr "--separate-git-dir nicht kompatibel mit Bare-Repository"
msgid ""
-"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
-"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
+"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n"
+" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n"
+" [--parse] [<file>...]"
msgstr ""
-"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
-"<Token>[(=|:)<Wert>])...] [<Datei>...]"
+"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n"
+" [(--trailer <Token>[(=|:)<Wert>])...]\n"
+" [--parse] [<Datei>...]"
msgid "edit files in place"
msgstr "vorhandene Dateien direkt bearbeiten"
@@ -7963,11 +7998,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
-" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n"
+" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n"
" [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
msgstr ""
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<Programm>]\n"
-" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n"
+" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<Schlüssel>]\n"
" [--symref] [<Repository> [<Referenzen>...]]"
msgid "do not print remote URL"
@@ -8101,12 +8136,12 @@ msgstr "git merge-base [-a | --all] <Commit> <Commit>..."
msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <Commit>..."
-msgid "git merge-base --independent <commit>..."
-msgstr "git merge-base --independent <Commit>..."
-
msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
msgstr "git merge-base --is-ancestor <Commit> <Commit>"
+msgid "git merge-base --independent <commit>..."
+msgstr "git merge-base --independent <Commit>..."
+
msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
msgstr "git merge-base --fork-point <Referenz> [<Commit>]"
@@ -8215,9 +8250,21 @@ msgstr "Dateinamen ohne Modi/Oids/Stufen auflisten"
msgid "allow merging unrelated histories"
msgstr "erlaube das Zusammenführen von nicht zusammenhängenden Historien"
+msgid "perform multiple merges, one per line of input"
+msgstr "mehrere Merges durchführen, eine pro Eingabezeile"
+
msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options"
msgstr "--trivial-merge ist mit allen anderen Optionen inkompatibel"
+#, c-format
+msgid "malformed input line: '%s'."
+msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'."
+
+#, c-format
+msgid "merging cannot continue; got unclean result of %d"
+msgstr ""
+"Merge kann nicht fortgesetzt werden; unsauberes Ergebnis von %d erhalten"
+
msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
msgstr "git merge [<Optionen>] [<Commit>...]"
@@ -8849,10 +8896,6 @@ msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
msgstr "Kann Notiz-Daten nicht von Nicht-Blob Objekt '%s' lesen."
#, c-format
-msgid "malformed input line: '%s'."
-msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'."
-
-#, c-format
msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
msgstr "Fehler beim Kopieren der Notizen von '%s' nach '%s'"
@@ -9049,16 +9092,14 @@ msgstr "Notizen von <Notiz-Referenz> verwenden"
msgid "unknown subcommand: `%s'"
msgstr "unbekannter Unterbefehl: `%s'"
-msgid ""
-"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]"
+msgid "git pack-objects --stdout [<options>] [< <ref-list> | < <object-list>]"
msgstr ""
-"git pack-objects --stdout [<Optionen>...] [< <Referenzliste> | < "
-"<Objektliste>]"
+"git pack-objects --stdout [<Optionen>] [< <Referenzliste> | < <Objektliste>]"
msgid ""
-"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
+"git pack-objects [<options>] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
msgstr ""
-"git pack-objects [<Optionen>...] <Basis-Name> [< <Referenzliste> | < "
+"git pack-objects [<Optionen>] <Basis-Name> [< <Referenzliste> | < "
"<Objektliste>]"
#, c-format
@@ -9454,8 +9495,8 @@ msgstr ""
"Sie es immer noch verwenden, indem Sie eine E-Mail an\n"
"<git@vger.kernel.org> senden. Danke.\n"
-msgid "git pack-refs [<options>]"
-msgstr "git pack-refs [<Optionen>]"
+msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
+msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]"
msgid "pack everything"
msgstr "alles packen"
@@ -9463,6 +9504,18 @@ msgstr "alles packen"
msgid "prune loose refs (default)"
msgstr "lose Referenzen entfernen (Standard)"
+msgid "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]"
+msgstr "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]"
+
+msgid "use the unstable patch-id algorithm"
+msgstr "den instabilen Patch-ID-Algorithmus verwenden"
+
+msgid "use the stable patch-id algorithm"
+msgstr "den stabilen Patch-ID-Algorithmus verwenden"
+
+msgid "don't strip whitespace from the patch"
+msgstr "keine Leerzeichen aus dem Patch entfernen"
+
msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <Zeit>] [--] [<Branch>...]"
@@ -9690,13 +9743,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"To avoid automatically configuring upstream branches when their name\n"
-"doesn't match the local branch, see option 'simple' of branch."
-"autoSetupMerge\n"
+"To avoid automatically configuring an upstream branch when its name\n"
+"won't match the local branch, see option 'simple' of branch.autoSetupMerge\n"
"in 'git help config'.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Um das automatische Konfigurieren von Upstream-Branches zu verhindern,\n"
+"Um das automatische Konfigurieren eines Upstream-Branches zu verhindern,\n"
"wenn deren Namen nicht mit dem lokalen Branch übereinstimmen, siehe\n"
"Option 'simple' bei branch.autoSetupMerge in 'git help config'.\n"
@@ -9861,6 +9913,13 @@ msgstr "Push nach %s\n"
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "Fehler beim Versenden einiger Referenzen nach '%s'"
+msgid ""
+"recursing into submodule with push.recurseSubmodules=only; using on-demand "
+"instead"
+msgstr ""
+"Rekursion in Submodule mit push.recurseSubmodules=only; stattdessen "
+"Verwendung von on-demand"
+
#, c-format
msgid "invalid value for '%s'"
msgstr "ungültiger Wert für '%s'"
@@ -9998,13 +10057,16 @@ msgid "need two commit ranges"
msgstr "Benötige zwei Commit-Bereiche."
msgid ""
-"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) "
-"[-u | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<file>] (--empty | <tree-"
-"ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
+"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --"
+"prefix=<prefix>)\n"
+" [-u | -i]] [--index-output=<file>] [--no-sparse-checkout]\n"
+" (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
msgstr ""
-"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<Präfix>) "
-"[-u | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<Datei>] (--empty | "
-"<Commit-Referenz1> [<Commit-Referenz2> [<Commit-Referenz3>]])"
+"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --"
+"prefix=<Präfix>)\n"
+" [-u | -i]] [--index-output=<Datei>] [--no-sparse-checkout]\n"
+" (--empty | <Commit-Referenz1> [<Commit-Referenz2> [<Commit-"
+"Referenz3>]])"
msgid "write resulting index to <file>"
msgstr "resultierenden Index nach <Datei> schreiben"
@@ -10095,8 +10157,8 @@ msgid "%s requires the merge backend"
msgstr "%s erfordert das Merge-Backend"
#, c-format
-msgid "could not get 'onto': '%s'"
-msgstr "Konnte 'onto' nicht bestimmen: '%s'"
+msgid "invalid onto: '%s'"
+msgstr "ungültig auf: '%s'"
#, c-format
msgid "invalid orig-head: '%s'"
@@ -10150,8 +10212,8 @@ msgstr "Konnte nicht zu %s wechseln."
#, c-format
msgid ""
-"unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and \"ask"
-"\"."
+"unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and "
+"\"ask\"."
msgstr ""
"nicht erkannter leerer Typ '%s'; gültige Werte sind \"drop\", \"keep\", und "
"\"ask\"."
@@ -10415,8 +10477,8 @@ msgstr "Branch/Commit '%s' nicht gefunden"
msgid "No such ref: %s"
msgstr "Referenz nicht gefunden: %s"
-msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
-msgstr "Konnte HEAD zu keinem Commit auflösen."
+msgid "Could not resolve HEAD to a commit"
+msgstr "HEAD konnte nicht in einen Commit aufgelöst werden"
#, c-format
msgid "'%s': need exactly one merge base with branch"
@@ -11094,6 +11156,10 @@ msgstr "konnte temporäre Datei '%s' nicht zum Schreiben öffnen"
msgid "could not close refs snapshot tempfile"
msgstr "konnte temporäre Referenzen-Snapshot-Datei nicht schließen"
+#, c-format
+msgid "could not remove stale bitmap: %s"
+msgstr "konnte veraltete Bitmap nicht entfernen: %s"
+
msgid "pack everything in a single pack"
msgstr "alles in eine einzige Pack-Datei packen"
@@ -11169,6 +11235,9 @@ msgstr "eine geometrische Progression mit Faktor <N> finden"
msgid "write a multi-pack index of the resulting packs"
msgstr "ein Multi-Pack-Index des resultierenden Pakets schreiben"
+msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects"
+msgstr "pack-Präfix zum Speichern eines Pakets mit gelöschten Objekten"
+
msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
msgstr "kann Pack-Dateien in precious-objects Repository nicht löschen"
@@ -11180,8 +11249,12 @@ msgid "pack prefix %s does not begin with objdir %s"
msgstr "Pack-Präfix %s fängt nicht mit objdir %s an"
#, c-format
-msgid "missing required file: %s"
-msgstr "benötigte Datei fehlt: %s"
+msgid "renaming pack to '%s' failed"
+msgstr "Umbenennung des Pakets in '%s' fehlgeschlagen"
+
+#, c-format
+msgid "pack-objects did not write a '%s' file for pack %s-%s"
+msgstr "pack-objects hat keine '%s' Datei für Paket %s-%s geschrieben"
#, c-format
msgid "could not unlink: %s"
@@ -11376,8 +11449,11 @@ msgstr "--convert-graft-file erwartet keine Argumente"
msgid "only one pattern can be given with -l"
msgstr "Mit -l kann nur ein Muster angegeben werden"
-msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]"
-msgstr "git rerere [clean | forget <Pfad>... | status | remaining | diff | gc]"
+msgid ""
+"git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]"
+msgstr ""
+"git rerere [clear | forget <Pfadspezifikation>... | diff | status | "
+"remaining | gc]"
msgid "register clean resolutions in index"
msgstr "saubere Auflösungen im Index registrieren"
@@ -11584,6 +11660,15 @@ msgstr "--prefix benötigt ein Argument"
msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s"
msgstr "unbekannter Modus für --abbrev-ref: %s"
+msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --branches"
+msgstr "--exclude-hidden kann nicht zusammen mit --branches verwendet werden"
+
+msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --tags"
+msgstr "--exclude-hidden kann nicht zusammen mit --tags verwendet werden"
+
+msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --remotes"
+msgstr "--exclude-hidden kann nicht zusammen mit --remotes verwendet werden"
+
msgid "this operation must be run in a work tree"
msgstr "Diese Operation muss in einem Arbeitsverzeichnis ausgeführt werden."
@@ -11591,17 +11676,26 @@ msgstr "Diese Operation muss in einem Arbeitsverzeichnis ausgeführt werden."
msgid "unknown mode for --show-object-format: %s"
msgstr "unbekannter Modus für --show-object-format: %s"
-msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..."
-msgstr "git revert [<Optionen>] <Commit-Angabe>..."
+msgid ""
+"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-S[<keyid>]] "
+"<commit>..."
+msgstr ""
+"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <Nummer des Elterncommits>] [-s] [-S[<Key-"
+"ID>]] <Commit>…"
-msgid "git revert <subcommand>"
-msgstr "git revert <Unterbefehl>"
+msgid "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)"
+msgstr "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)"
-msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..."
-msgstr "git cherry-pick [<Optionen>] <Commit-Angabe>..."
+msgid ""
+"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n"
+" [-S[<keyid>]] <commit>..."
+msgstr ""
+"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <Nummer des Elterncommits>] [-s] [-x] [--"
+"ff]\n"
+" [-S[<Key-ID>]] <Commit>…"
-msgid "git cherry-pick <subcommand>"
-msgstr "git cherry-pick <Unterbefehl>"
+msgid "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)"
+msgstr "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)"
#, c-format
msgid "option `%s' expects a number greater than zero"
@@ -11662,8 +11756,14 @@ msgstr "\"revert\" fehlgeschlagen"
msgid "cherry-pick failed"
msgstr "\"cherry-pick\" fehlgeschlagen"
-msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
-msgstr "git rm [<Optionen>] [--] <Datei>..."
+msgid ""
+"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n"
+" [--quiet] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
+" [--] [<pathspec>...]"
+msgstr ""
+"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n"
+" [--quiet] [--pathspec-from-file=<Datei> [--pathspec-file-nul]]\n"
+" [--] [<Pfadspezifikation>...]"
msgid ""
"the following file has staged content different from both the\n"
@@ -11741,11 +11841,13 @@ msgid ""
"git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n"
" [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n"
" [--verbose] [--thin] [--atomic]\n"
+" [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n"
" [<host>:]<directory> (--all | <ref>...)"
msgstr ""
"git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n"
" [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n"
" [--verbose] [--thin] [--atomic]\n"
+" [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n"
" [<Host>:]<Verzeichnis> (--all | <Referenz>...)"
msgid "remote name"
@@ -11769,9 +11871,9 @@ msgstr "git log --pretty=short | git shortlog [<Optionen>]"
msgid "using multiple --group options with stdin is not supported"
msgstr "mehrere Optionen --group mit Standard-Eingabe wird nicht unterstützt"
-msgid "using --group=trailer with stdin is not supported"
-msgstr ""
-"Nutzung von --group=trailer mit Standard-Eingabe wird nicht unterstützt"
+#, c-format
+msgid "using %s with stdin is not supported"
+msgstr "die Verwendung von %s mit stdin wird nicht unterstützt"
#, c-format
msgid "unknown group type: %s"
@@ -11808,12 +11910,14 @@ msgid ""
"git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
" [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
" [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
-" [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]"
+" [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n"
+" [(<rev> | <glob>)...]"
msgstr ""
"git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
-" [--current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse]\n"
+" [--current] [--color[=<wann>] | --no-color] [--sparse]\n"
" [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
-" [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<Commit> | <glob>)...]"
+" [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n"
+" [(<Commit> | <Glob>)...]"
msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
msgstr "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<Basis>]] [--list] [<Referenz>]"
@@ -11914,11 +12018,13 @@ msgid "Unknown hash algorithm"
msgstr "Unbekannter Hash-Algorithmus"
msgid ""
-"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --"
-"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]"
+"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n"
+" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n"
+" [--heads] [--] [<pattern>...]"
msgstr ""
-"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --"
-"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] "
+"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n"
+" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n"
+" [--heads] [--] [<Muster>...]"
msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]"
msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<Muster>]"
@@ -11951,8 +12057,11 @@ msgstr ""
"Referenzen von der Standard-Eingabe anzeigen, die sich nicht im lokalen "
"Repository befinden"
-msgid "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <options>"
-msgstr "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <Optionen>"
+msgid ""
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]"
+msgstr ""
+"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) "
+"[<Optionen>]"
msgid "this worktree is not sparse"
msgstr "dieses Arbeitsverzeichnis ist nicht partiell"
@@ -12083,67 +12192,58 @@ msgstr ""
msgid "error while refreshing working directory"
msgstr "Fehler während der Aktualisierung des Arbeitsverzeichnisses."
-msgid "git stash list [<options>]"
-msgstr "git stash list [<Optionen>]"
+msgid "git stash list [<log-options>]"
+msgstr "git stash list [<log-Optionen>]"
+
+msgid ""
+"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<diff-"
+"options>] [<stash>]"
+msgstr ""
+"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<Diff-"
+"Optionen>] [<Stash>]"
-msgid "git stash show [<options>] [<stash>]"
-msgstr "git stash show [<Optionen>] [<Stash>]"
+msgid "git stash drop [-q | --quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash drop [-q | --quiet] [<Stash>]"
-msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]"
-msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [<Stash>]"
+msgid "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<Stash>]"
-msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
-msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<Stash>]"
+msgid "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<Stash>]"
msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]"
msgstr "git stash branch <Branch> [<Stash>]"
+msgid "git stash store [(-m | --message) <message>] [-q | --quiet] <commit>"
+msgstr ""
+"git stash store [(-m | --message) <Beschreibung>] [-q | --quiet] <Commit>"
+
msgid ""
-"git stash [push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--"
-"quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
+"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q "
+"| --quiet]\n"
+" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) "
+"<message>]\n"
" [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
" [--] [<pathspec>...]]"
msgstr ""
-"git stash [push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--"
-"quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <Nachricht>]\n"
+"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q "
+"| --quiet]\n"
+" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) "
+"<Nachricht>]\n"
" [--pathspec-from-file=<Datei> [--pathspec-file-nul]]\n"
" [--] [<Pfadspezifikation>...]]"
msgid ""
-"git stash save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--"
-"quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]"
+"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | "
+"--quiet]\n"
+" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<message>]"
msgstr ""
-"git stash save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--"
-"quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<Nachricht>]"
-
-msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
-msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<Stash>]"
+"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | "
+"--quiet]\n"
+" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<Beschreibung>]"
-msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
-msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<Stash>]"
-
-msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>"
-msgstr "git stash store [-m|--message <Nachricht>] [-q|--quiet] <Commit>"
-
-msgid ""
-"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
-" [--] [<pathspec>...]]"
-msgstr ""
-"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <Nachricht>]\n"
-" [--] [<Pfadspezifikation>...]]"
-
-msgid ""
-"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]"
-msgstr ""
-"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<Nachricht>]"
+msgid "git stash create [<message>]"
+msgstr "git stash create [<Beschreibung>]"
#, c-format
msgid "'%s' is not a stash-like commit"
@@ -12721,9 +12821,6 @@ msgstr "Submodule rekursiv durchlaufen"
msgid "don't fetch new objects from the remote site"
msgstr "keine neuen Objekte von Remote abrufen"
-msgid "path into the working tree"
-msgstr "Pfad zum Arbeitsverzeichnis"
-
msgid "use the 'checkout' update strategy (default)"
msgstr "die Aktualisierungsstrategie \"checkout\" verwenden (Standard)"
@@ -12764,29 +12861,9 @@ msgstr ""
"shallow] [--reference <Repository>] [--recursive] [--[no-]single-branch] "
"[--] [<Pfad>...]"
-msgid "recurse into submodules"
-msgstr "Rekursion in Submodule durchführen"
-
msgid "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]"
msgstr "git submodule absorbgitdirs [<Optionen>] [<Pfad>...]"
-msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
-msgstr "prüfen, ob es sicher ist, in die Datei .gitmodules zu schreiben"
-
-msgid "unset the config in the .gitmodules file"
-msgstr "Konfiguration in der .gitmodules-Datei entfernen"
-
-msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]"
-msgstr "git submodule--helper config <name> [<Wert>]"
-
-msgid "git submodule--helper config --unset <name>"
-msgstr "git submodule--helper config --unset <Name>"
-
-msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
-msgstr ""
-"Bitte stellen Sie sicher, dass sich die Datei .gitmodules im "
-"Arbeitsverzeichnis befindet."
-
msgid "suppress output for setting url of a submodule"
msgstr "Ausgaben beim Setzen der URL eines Submoduls unterdrücken"
@@ -12867,6 +12944,11 @@ msgstr "Reaktiviere lokales Git-Verzeichnis für Submodul '%s'\n"
msgid "unable to checkout submodule '%s'"
msgstr "kann Submodul '%s' nicht auschecken"
+msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
+msgstr ""
+"Bitte stellen Sie sicher, dass sich die Datei .gitmodules im "
+"Arbeitsverzeichnis befindet."
+
#, c-format
msgid "Failed to add submodule '%s'"
msgstr "Hinzufügen von Submodul '%s' fehlgeschlagen"
@@ -12919,19 +13001,21 @@ msgstr "repo URL: '%s' muss absolut sein oder mit ./|../ beginnen"
msgid "'%s' is not a valid submodule name"
msgstr "'%s' ist kein gültiger Submodul-Name"
+msgid "git submodule--helper <command>"
+msgstr "git submodule--helper <Befehl>"
+
#, c-format
msgid "%s doesn't support --super-prefix"
msgstr "%s unterstützt kein --super-prefix"
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
-msgstr "'%s' ist kein gültiger Unterbefehl von submodule--helper"
+msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>"
+msgstr "git symbolic-ref [-m <Grund>] <Name> <Referenz>"
-msgid "git symbolic-ref [<options>] <name> [<ref>]"
-msgstr "git symbolic-ref [<Optionen>] <Name> [<Referenz>]"
+msgid "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <name>"
+msgstr "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <Name>"
-msgid "git symbolic-ref -d [-q] <name>"
-msgstr "git symbolic-ref -d [-q] <Name>"
+msgid "git symbolic-ref --delete [-q] <name>"
+msgstr "git symbolic-ref --delete [-q] <Name>"
msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
msgstr ""
@@ -12943,6 +13027,9 @@ msgstr "symbolische Referenzen löschen"
msgid "shorten ref output"
msgstr "verkürzte Ausgabe der Referenzen"
+msgid "recursively dereference (default)"
+msgstr "rekursives Dereferenzieren (Standard)"
+
msgid "reason"
msgstr "Grund"
@@ -12950,25 +13037,25 @@ msgid "reason of the update"
msgstr "Grund für die Aktualisierung"
msgid ""
-"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>]\n"
-" <tagname> [<head>]"
+"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] [-e]\n"
+" <tagname> [<commit> | <object>]"
msgstr ""
-"git tag [-a | -s | -u <Schlüssel-ID>] [-f] [-m <Beschreibung> | -F <Datei>]\n"
-" <Tagname> [<Commit>]"
+"git tag [-a | -s | -u <Key-ID>] [-f] [-m <Beschreibung> | -F <Datei>] [-e]\n"
+" <Tagname> [<Commit> | <Objekt>]"
msgid "git tag -d <tagname>..."
msgstr "git tag -d <Tagname>..."
msgid ""
-"git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--"
-"points-at <object>]\n"
-" [--format=<format>] [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] "
-"[<pattern>...]"
+"git tag [-n[<num>]] -l [--contains <commit>] [--no-contains <commit>]\n"
+" [--points-at <object>] [--column[=<options>] | --no-column]\n"
+" [--create-reflog] [--sort=<key>] [--format=<format>]\n"
+" [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]"
msgstr ""
-"git tag -l [-n[<Nummer>]] [--contains <Commit>] [--no-contains <Commit>] [--"
-"points-at <Objekt>]\n"
-" [--format=<format>] [--merged <Commit>] [--no-merged <Commit>] "
-"[<Muster>...]"
+"git tag [-n[<Nummer>]] -l [--contains <Commit>] [--no-contains <Commit>]\n"
+" [--points-at <Objekt>] [--column[=<Optionen>] | --no-column]\n"
+" [--create-reflog] [--sort=<Schlüssel>] [--format=<Format>]\n"
+" [--merged <Commit>] [--no-merged <Commit>] [<Muster>...]"
msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
msgstr "git tag -v [--format=<Format>] <Tagname>..."
@@ -13367,8 +13454,12 @@ msgstr "Aktualisierungen von der Standard-Eingabe lesen"
msgid "update the info files from scratch"
msgstr "die Informationsdateien von Grund auf aktualisieren"
-msgid "git upload-pack [<options>] <dir>"
-msgstr "git upload-pack [<Optionen>] <Verzeichnis>"
+msgid ""
+"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n"
+" [--advertise-refs] <directory>"
+msgstr ""
+"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n"
+" [--advertise-refs] <directory>"
msgid "quit after a single request/response exchange"
msgstr "nach einem einzigen Request/Response-Austausch beenden"
@@ -13384,8 +13475,8 @@ msgstr ""
msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity"
msgstr "Übertragung nach <n> Sekunden Inaktivität unterbrechen"
-msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..."
-msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <Commit>..."
+msgid "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <commit>..."
+msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <Commit>..."
msgid "print commit contents"
msgstr "Commit-Inhalte ausgeben"
@@ -13393,8 +13484,9 @@ msgstr "Commit-Inhalte ausgeben"
msgid "print raw gpg status output"
msgstr "unbearbeitete Ausgabe des Status von gpg ausgeben"
-msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..."
-msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <Paket>..."
+msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <pack>.idx..."
+msgstr ""
+"git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <Paket>.idx..."
msgid "verbose"
msgstr "erweiterte Ausgaben"
@@ -13402,35 +13494,40 @@ msgstr "erweiterte Ausgaben"
msgid "show statistics only"
msgstr "nur Statistiken anzeigen"
-msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] <tag>..."
-msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<Format>] <Tag>..."
+msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] [--raw] <tag>..."
+msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<Format>] [--raw] <Tag>..."
msgid "print tag contents"
msgstr "Tag-Inhalte ausgeben"
-msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]"
-msgstr "git worktree add [<Optionen>] <Pfad> [<Commit-Angabe>]"
+msgid ""
+"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]]\n"
+" [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]"
+msgstr ""
+"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason "
+"<Zeichenkette>]]\n"
+" [-b <neuer-Branch>] <Pfad> [<Commit-Angabe>]"
-msgid "git worktree list [<options>]"
-msgstr "git worktree list [<Optionen>]"
+msgid "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]"
+msgstr "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]"
-msgid "git worktree lock [<options>] <path>"
-msgstr "git worktree lock [<Optionen>] <Pfad>"
+msgid "git worktree lock [--reason <string>] <worktree>"
+msgstr "git worktree lock [--reason <Zeichenkette>] <Arbeitsverzeichnis>"
msgid "git worktree move <worktree> <new-path>"
msgstr "git worktree move <Arbeitsverzeichnis> <neuer-Pfad>"
-msgid "git worktree prune [<options>]"
-msgstr "git worktree prune [<Optionen>]"
+msgid "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <expire>]"
+msgstr "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <Zeit>]"
-msgid "git worktree remove [<options>] <worktree>"
-msgstr "git worktree remove [<Optionen>] <Arbeitsverzeichnis>"
+msgid "git worktree remove [-f] <worktree>"
+msgstr "git worktree remove [-f] <Arbeitsverzeichnis>"
msgid "git worktree repair [<path>...]"
msgstr "git worktree repair [<Pfad>...]"
-msgid "git worktree unlock <path>"
-msgstr "git worktree unlock <Pfad>"
+msgid "git worktree unlock <worktree>"
+msgstr "git worktree unlock <Arbeitsverzeichnis>"
#, c-format
msgid "Removing %s/%s: %s"
@@ -13681,6 +13778,10 @@ msgstr "nur nützlich für Fehlersuche"
msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform"
msgstr "core.fsyncMethod = batch wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+#, c-format
+msgid "bundle list at '%s' has no mode"
+msgstr "Paketliste bei '%s' hat keinen Modus"
+
msgid "failed to create temporary file"
msgstr "temporäre Datei kann nicht erstellt werden"
@@ -13688,16 +13789,29 @@ msgid "insufficient capabilities"
msgstr "unzureichende Fähigkeiten"
#, c-format
+msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'"
+msgstr "nicht erkannter Bundle-Modus von URI '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "exceeded bundle URI recursion limit (%d)"
+msgstr "Rekursionsgrenze für Bundle-URI überschritten (%d)"
+
+#, c-format
msgid "failed to download bundle from URI '%s'"
msgstr "Download des Bundles von URI '%s' fehlgeschlagen"
#, c-format
-msgid "file at URI '%s' is not a bundle"
-msgstr "Datei unter URI '%s' ist kein Bundle"
+msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list"
+msgstr "Datei unter URI '%s' ist kein Paket oder keine Paketliste"
-#, c-format
-msgid "failed to unbundle bundle from URI '%s'"
-msgstr "Bundle von URI '%s' konnte nicht entpackt werden"
+msgid "bundle-uri: got an empty line"
+msgstr "bundle-uri: erhielt eine leere Zeile"
+
+msgid "bundle-uri: line is not of the form 'key=value'"
+msgstr "bundle-uri: Zeile hat nicht die Form 'Schlüssel=Wert'"
+
+msgid "bundle-uri: line has empty key or value"
+msgstr "bundle-uri: Zeile hat leeren Schlüssel oder Wert"
#, c-format
msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s"
@@ -14301,8 +14415,8 @@ msgstr "Das Bundle-Dateiformat"
msgid "Chunk-based file formats"
msgstr "Chunk-basierte Dateiformate"
-msgid "Git commit graph format"
-msgstr "Git Commit Graph Format"
+msgid "Git commit-graph format"
+msgstr "Git Commit-Graph Format"
msgid "Git index format"
msgstr "Git-Index-Format"
@@ -14653,6 +14767,10 @@ msgstr "unbehandelter Fall in 'has_worktree_moved': %d"
msgid "health thread wait failed [GLE %ld]"
msgstr "Warten des health Thread fehlgeschlagen [GLE %ld]"
+#, c-format
+msgid "Invalid path: %s"
+msgstr "Ungültiger Pfad: %s"
+
msgid "Unable to create FSEventStream."
msgstr "Konnte FSEventStream nicht erstellen."
@@ -14684,6 +14802,22 @@ msgid "could not read directory changes [GLE %ld]"
msgstr "konnte Verzeichnisveränderungen nicht lesen [GLE %ld]"
#, c-format
+msgid "opendir('%s') failed"
+msgstr "opendir('%s') fehlgeschlagen"
+
+#, c-format
+msgid "lstat('%s') failed"
+msgstr "lstat('%s') fehlgeschlagen"
+
+#, c-format
+msgid "strbuf_readlink('%s') failed"
+msgstr "strbuf_readlink('%s') fehlgeschlagen"
+
+#, c-format
+msgid "closedir('%s') failed"
+msgstr "closedir('%s') fehlgeschlagen"
+
+#, c-format
msgid "[GLE %ld] unable to open for read '%ls'"
msgstr "[GLE %ld] '%ls' kann nicht zum Lesen geöffnet werden"
@@ -16326,9 +16460,11 @@ msgstr "virtuelles Repository '%s' ist inkompatibel mit fsmonitor"
#, c-format
msgid ""
-"repository '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix sockets"
+"socket directory '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix "
+"sockets support"
msgstr ""
-"Repository '%s' is inkompatibel mit fsmonitor wegen fehlender Unix sockets"
+"Socket-Verzeichnis '%s' ist mit fsmonitor inkompatibel, da es keine Unix-"
+"Sockets unterstützt"
msgid ""
"git [-v | --version] [-h | --help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
@@ -16653,8 +16789,8 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Die ähnlichsten Befehle sind"
-msgid "git version [<options>]"
-msgstr "git version [<Optionen>]"
+msgid "git version [--build-options]"
+msgstr "git version [--build-options]"
#, c-format
msgid "%s: %s - %s"
@@ -17272,8 +17408,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
-"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename "
+"\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
msgstr ""
"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um \"%s\"->\"%s\" in Branch \"%s\" "
"und \"%s\"->\"%s\" in Branch \"%s\"%s"
@@ -17601,10 +17737,6 @@ msgstr "Konnte alternativen Objektpfad '%s' nicht normalisieren."
msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
msgstr "%s: ignoriere alternative Objektspeicher - Verschachtelung zu tief"
-#, c-format
-msgid "unable to normalize object directory: %s"
-msgstr "Konnte Objektverzeichnis '%s' nicht normalisieren."
-
msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
msgstr "Konnte fdopen nicht auf Lock-Datei für \"alternates\" aufrufen."
@@ -18450,6 +18582,10 @@ msgstr ""
msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s"
msgstr "Promisor-Remote-Name kann nicht mit '/' beginnen: %s"
+#, c-format
+msgid "could not fetch %s from promisor remote"
+msgstr "konnte %s nicht von Promisor-Remote abrufen"
+
msgid "object-info: expected flush after arguments"
msgstr "object-info: erwartete Flush nach Argumenten"
@@ -19540,6 +19676,13 @@ msgid "failed to find tree of %s"
msgstr "Fehler beim Finden des \"Tree\"-Objektes von %s."
#, c-format
+msgid "unsupported section for hidden refs: %s"
+msgstr "nicht unterstützter Abschnitt für versteckte Referenzen: %s"
+
+msgid "--exclude-hidden= passed more than once"
+msgstr "--exclude-hidden= mehr als einmal übergeben"
+
+#, c-format
msgid "resolve-undo records `%s` which is missing"
msgstr "resolve-undo zeichnet `%s` auf, das fehlt"
@@ -19684,6 +19827,14 @@ msgid "--all or <enlistment>, but not both"
msgstr "--all oder <Eintragung>, aber nicht beides"
#, c-format
+msgid "could not remove stale scalar.repo '%s'"
+msgstr "konnte veraltetes scalar.repo '%s' nicht entfernen"
+
+#, c-format
+msgid "removing stale scalar.repo '%s'"
+msgstr "entferne veraltetes scalar.repo '%s'"
+
+#, c-format
msgid "git repository gone in '%s'"
msgstr "Git-Repository entfernt in '%s'"
@@ -20317,16 +20468,16 @@ msgstr ""
msgid "illegal label name: '%.*s'"
msgstr "unerlaubter Beschriftungsname: '%.*s'"
+#, c-format
+msgid "could not resolve '%s'"
+msgstr "konnte '%s' nicht auflösen"
+
msgid "writing fake root commit"
msgstr "unechten Root-Commit schreiben"
msgid "writing squash-onto"
msgstr "squash-onto schreiben"
-#, c-format
-msgid "could not resolve '%s'"
-msgstr "konnte '%s' nicht auflösen"
-
msgid "cannot merge without a current revision"
msgstr "kann nicht ohne einen aktuellen Commit mergen"
@@ -20936,6 +21087,17 @@ msgstr "ls-tree mit unerwartetem Rückgabewert %d beendet"
msgid "failed to lstat '%s'"
msgstr "'lstat' für '%s' fehlgeschlagen"
+msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)"
+msgstr "test-tool cache-tree <Optionen> (control|prime|update)"
+
+msgid "clear the cache tree before each iteration"
+msgstr "das Cache-Verzeichnis vor jeder Iteration löschen"
+
+msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)"
+msgstr ""
+"Anzahl der Einträge im Cache-Verzeichnis, die ungültig gemacht werden sollen "
+"(Standardwert 0)"
+
msgid "unhandled options"
msgstr "unbehandelte Optionen"
@@ -21970,8 +22132,8 @@ msgstr "Sie führen gerade \"cherry-pick\" von Commit %s aus."
msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
msgstr ""
-" (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git cherry-pick --continue"
-"\" aus)"
+" (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git cherry-pick --"
+"continue\" aus)"
msgid " (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)"
msgstr " (Führen Sie \"git cherry-pick --continue\" aus, um weiterzumachen)"