diff options
author | Jaime van Kessel <nallath@gmail.com> | 2019-11-20 18:48:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Jaime van Kessel <nallath@gmail.com> | 2019-11-20 18:48:00 +0300 |
commit | 50d72692d8163d3e0cd5c577246a2eb024273dc6 (patch) | |
tree | 3e1e6ed85c8753f43a35e0fdc087f05c83b7df7a | |
parent | 266f7d1f74c860eb80433ea248cc6da1d864c190 (diff) | |
parent | 9aeb9912c8d0d37db11bb11372c982d065b56c16 (diff) |
Merge branch 'master' of github.com:Ultimaker/Cura into CURA-6522_one_at_a_time_overlapping_build_area
216 files changed, 15137 insertions, 10314 deletions
diff --git a/cura/ApplicationMetadata.py b/cura/ApplicationMetadata.py index daa937197c..427cc77e65 100644 --- a/cura/ApplicationMetadata.py +++ b/cura/ApplicationMetadata.py @@ -9,7 +9,11 @@ DEFAULT_CURA_DISPLAY_NAME = "Ultimaker Cura" DEFAULT_CURA_VERSION = "master" DEFAULT_CURA_BUILD_TYPE = "" DEFAULT_CURA_DEBUG_MODE = False -DEFAULT_CURA_SDK_VERSION = "7.0.0" + +# Each release has a fixed SDK version coupled with it. It doesn't make sense to make it configurable because, for +# example Cura 3.2 with SDK version 6.1 will not work. So the SDK version is hard-coded here and left out of the +# CuraVersion.py.in template. +CuraSDKVersion = "7.0.0" try: from cura.CuraVersion import CuraAppName # type: ignore @@ -32,6 +36,9 @@ try: except ImportError: CuraVersion = DEFAULT_CURA_VERSION # [CodeStyle: Reflecting imported value] +# CURA-6569 +# This string indicates what type of version it is. For example, "enterprise". By default it's empty which indicates +# a default/normal Cura build. try: from cura.CuraVersion import CuraBuildType # type: ignore except ImportError: @@ -42,7 +49,7 @@ try: except ImportError: CuraDebugMode = DEFAULT_CURA_DEBUG_MODE -# Each release has a fixed SDK version coupled with it. It doesn't make sense to make it configurable because, for -# example Cura 3.2 with SDK version 6.1 will not work. So the SDK version is hard-coded here and left out of the -# CuraVersion.py.in template. -CuraSDKVersion = "7.0.0" +# CURA-6569 +# Various convenience flags indicating what kind of Cura build it is. +__ENTERPRISE_VERSION_TYPE = "enterprise" +IsEnterpriseVersion = CuraBuildType.lower() == __ENTERPRISE_VERSION_TYPE diff --git a/cura/BuildVolume.py b/cura/BuildVolume.py index 7928b0243a..809d392c10 100755 --- a/cura/BuildVolume.py +++ b/cura/BuildVolume.py @@ -26,7 +26,6 @@ catalog = i18nCatalog("cura") import numpy import math -import copy from typing import List, Optional, TYPE_CHECKING, Any, Set, cast, Iterable, Dict diff --git a/cura/CuraApplication.py b/cura/CuraApplication.py index 11784718ca..ef5f987b85 100755 --- a/cura/CuraApplication.py +++ b/cura/CuraApplication.py @@ -720,6 +720,8 @@ class CuraApplication(QtApplication): ## Handle loading of all plugin types (and the backend explicitly) # \sa PluginRegistry def _loadPlugins(self) -> None: + self._plugin_registry.setCheckIfTrusted(ApplicationMetadata.IsEnterpriseVersion) + self._plugin_registry.addType("profile_reader", self._addProfileReader) self._plugin_registry.addType("profile_writer", self._addProfileWriter) @@ -1368,16 +1370,19 @@ class CuraApplication(QtApplication): for node in nodes: mesh_data = node.getMeshData() - if mesh_data and mesh_data.getFileName(): - job = ReadMeshJob(mesh_data.getFileName()) - job._node = node # type: ignore - job.finished.connect(self._reloadMeshFinished) - if has_merged_nodes: - job.finished.connect(self.updateOriginOfMergedMeshes) - - job.start() - else: - Logger.log("w", "Unable to reload data because we don't have a filename.") + + if mesh_data: + file_name = mesh_data.getFileName() + if file_name: + job = ReadMeshJob(file_name) + job._node = node # type: ignore + job.finished.connect(self._reloadMeshFinished) + if has_merged_nodes: + job.finished.connect(self.updateOriginOfMergedMeshes) + + job.start() + else: + Logger.log("w", "Unable to reload data because we don't have a filename.") @pyqtSlot("QStringList") def setExpandedCategories(self, categories: List[str]) -> None: @@ -1796,7 +1801,7 @@ class CuraApplication(QtApplication): try: result = workspace_reader.preRead(file_path, show_dialog=False) return result == WorkspaceReader.PreReadResult.accepted - except Exception as e: + except Exception: Logger.logException("e", "Could not check file %s", file_url) return False @@ -1892,3 +1897,7 @@ class CuraApplication(QtApplication): op.push() from UM.Scene.Selection import Selection Selection.clear() + + @classmethod + def getInstance(cls, *args, **kwargs) -> "CuraApplication": + return cast(CuraApplication, super().getInstance(**kwargs)) diff --git a/cura/LayerPolygon.py b/cura/LayerPolygon.py index a62083945b..0d6489aaa2 100644 --- a/cura/LayerPolygon.py +++ b/cura/LayerPolygon.py @@ -1,7 +1,7 @@ # Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -from UM.Application import Application +from UM.Qt.QtApplication import QtApplication from typing import Any, Optional import numpy @@ -232,7 +232,7 @@ class LayerPolygon: @classmethod def getColorMap(cls): if cls.__color_map is None: - theme = Application.getInstance().getTheme() + theme = QtApplication.getInstance().getTheme() cls.__color_map = numpy.array([ theme.getColor("layerview_none").getRgbF(), # NoneType theme.getColor("layerview_inset_0").getRgbF(), # Inset0Type diff --git a/cura/Machines/MachineNode.py b/cura/Machines/MachineNode.py index 72652f2987..8d69ffdc8d 100644 --- a/cura/Machines/MachineNode.py +++ b/cura/Machines/MachineNode.py @@ -140,7 +140,7 @@ class MachineNode(ContainerNode): elif groups_by_name[name].intent_category == "default": # Intent category should be stored as "default" if everything is default or as the intent if any of the extruder have an actual intent. groups_by_name[name].intent_category = quality_changes.get("intent_category", "default") - if "position" in quality_changes: # An extruder profile. + if quality_changes.get("position") is not None: # An extruder profile. groups_by_name[name].metadata_per_extruder[int(quality_changes["position"])] = quality_changes else: # Global profile. groups_by_name[name].metadata_for_global = quality_changes diff --git a/cura/Machines/Models/BaseMaterialsModel.py b/cura/Machines/Models/BaseMaterialsModel.py index 73d9d48b22..db660704b5 100644 --- a/cura/Machines/Models/BaseMaterialsModel.py +++ b/cura/Machines/Models/BaseMaterialsModel.py @@ -6,6 +6,7 @@ from typing import Dict, Set from PyQt5.QtCore import Qt, QTimer, pyqtSignal, pyqtProperty from UM.Qt.ListModel import ListModel +from UM.Logger import Logger import cura.CuraApplication # Imported like this to prevent a circular reference. from cura.Machines.ContainerTree import ContainerTree @@ -153,7 +154,12 @@ class BaseMaterialsModel(ListModel): if not extruder_stack: return nozzle_name = extruder_stack.variant.getName() - materials = ContainerTree.getInstance().machines[global_stack.definition.getId()].variants[nozzle_name].materials + machine_node = ContainerTree.getInstance().machines[global_stack.definition.getId()] + if nozzle_name not in machine_node.variants: + Logger.log("w", "Unable to find variant %s in container tree", nozzle_name) + self._available_materials = {} + return + materials = machine_node.variants[nozzle_name].materials approximate_material_diameter = extruder_stack.getApproximateMaterialDiameter() self._available_materials = {key: material for key, material in materials.items() if float(material.getMetaDataEntry("approximate_diameter", -1)) == approximate_material_diameter} diff --git a/cura/Machines/Models/BuildPlateModel.py b/cura/Machines/Models/BuildPlateModel.py index c52228cf76..3697dd2762 100644 --- a/cura/Machines/Models/BuildPlateModel.py +++ b/cura/Machines/Models/BuildPlateModel.py @@ -2,13 +2,8 @@ # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. from PyQt5.QtCore import Qt - -from UM.Application import Application from UM.Logger import Logger from UM.Qt.ListModel import ListModel -from UM.Util import parseBool - -from cura.Machines.VariantType import VariantType class BuildPlateModel(ListModel): @@ -26,4 +21,4 @@ class BuildPlateModel(ListModel): def _update(self): Logger.log("d", "Updating {model_class_name}.".format(model_class_name = self.__class__.__name__)) self.setItems([]) - return
\ No newline at end of file + return diff --git a/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py b/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py index a1b68ee1ae..c662334470 100644 --- a/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py +++ b/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py @@ -11,7 +11,6 @@ from UM.Util import parseBool from UM.OutputDevice.OutputDeviceManager import ManualDeviceAdditionAttempt if TYPE_CHECKING: - from PyQt5.QtCore import QObject from UM.OutputDevice.OutputDevicePlugin import OutputDevicePlugin from cura.CuraApplication import CuraApplication from cura.PrinterOutput.NetworkedPrinterOutputDevice import NetworkedPrinterOutputDevice diff --git a/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py b/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py index 0ff52b325a..202d79bb15 100644 --- a/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py +++ b/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py @@ -1,9 +1,10 @@ #Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. #Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -from PyQt5.QtCore import Qt, QTimer import collections +from PyQt5.QtCore import Qt, QTimer from typing import TYPE_CHECKING, Optional, Dict +from cura.Machines.Models.IntentTranslations import intent_translations from cura.Machines.Models.IntentModel import IntentModel from cura.Settings.IntentManager import IntentManager @@ -29,21 +30,29 @@ class IntentCategoryModel(ListModel): modelUpdated = pyqtSignal() + _translations = collections.OrderedDict() # type: "collections.OrderedDict[str,Dict[str,Optional[str]]]" + # Translations to user-visible string. Ordered by weight. # TODO: Create a solution for this name and weight to be used dynamically. - _translations = collections.OrderedDict() # type: "collections.OrderedDict[str,Dict[str,Optional[str]]]" - _translations["default"] = { - "name": catalog.i18nc("@label", "Default") - } - _translations["engineering"] = { - "name": catalog.i18nc("@label", "Engineering"), - "description": catalog.i18nc("@text", "Suitable for engineering work") - - } - _translations["smooth"] = { - "name": catalog.i18nc("@label", "Smooth"), - "description": catalog.i18nc("@text", "Optimized for a smooth surfaces") - } + @classmethod + def _get_translations(cls): + if len(cls._translations) == 0: + cls._translations["default"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Default") + } + cls._translations["visual"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Visual"), + "description": catalog.i18nc("@text", "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality.") + } + cls._translations["engineering"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Engineering"), + "description": catalog.i18nc("@text", "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances.") + } + cls._translations["quick"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Draft"), + "description": catalog.i18nc("@text", "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction.") + } + return cls._translations ## Creates a new model for a certain intent category. # \param The category to list the intent profiles for. @@ -95,15 +104,15 @@ class IntentCategoryModel(ListModel): "name": IntentCategoryModel.translation(category, "name", catalog.i18nc("@label", "Unknown")), "description": IntentCategoryModel.translation(category, "description", None), "intent_category": category, - "weight": list(self._translations.keys()).index(category), + "weight": list(IntentCategoryModel._get_translations().keys()).index(category), "qualities": qualities }) result.sort(key = lambda k: k["weight"]) self.setItems(result) - ## Get a display value for a category. See IntenCategoryModel._translations + ## Get a display value for a category. ## for categories and keys @staticmethod def translation(category: str, key: str, default: Optional[str] = None): - display_strings = IntentCategoryModel._translations.get(category, {}) + display_strings = IntentCategoryModel._get_translations().get(category, {}) return display_strings.get(key, default) diff --git a/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py b/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py new file mode 100644 index 0000000000..050fb1de56 --- /dev/null +++ b/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py @@ -0,0 +1,24 @@ +import collections +from typing import Dict, Optional + +from UM.i18n import i18nCatalog +from typing import Dict, Optional +catalog = i18nCatalog("cura") + + +intent_translations = collections.OrderedDict() # type: collections.OrderedDict[str, Dict[str, Optional[str]]] +intent_translations["default"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Default") +} +intent_translations["visual"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Visual"), + "description": catalog.i18nc("@text", "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality.") +} +intent_translations["engineering"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Engineering"), + "description": catalog.i18nc("@text", "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances.") +} +intent_translations["quick"] = { + "name": catalog.i18nc("@label", "Draft"), + "description": catalog.i18nc("@text", "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction.") +} diff --git a/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py b/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py index d8b0785778..74dc8649d0 100644 --- a/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py +++ b/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py @@ -14,6 +14,7 @@ from cura.Machines.ContainerTree import ContainerTree from cura.Settings.cura_empty_instance_containers import empty_quality_changes_container from cura.Settings.IntentManager import IntentManager from cura.Machines.Models.MachineModelUtils import fetchLayerHeight +from cura.Machines.Models.IntentTranslations import intent_translations from UM.i18n import i18nCatalog catalog = i18nCatalog("cura") @@ -336,10 +337,11 @@ class QualityManagementModel(ListModel): "quality_type": quality_type, "quality_changes_group": None, "intent_category": intent_category, - "section_name": catalog.i18nc("@label", intent_category.capitalize()), + "section_name": catalog.i18nc("@label", intent_translations.get(intent_category, {}).get("name", catalog.i18nc("@label", "Unknown"))), }) # Sort by quality_type for each intent category - result = sorted(result, key = lambda x: (x["intent_category"], x["quality_type"])) + + result = sorted(result, key = lambda x: (list(intent_translations).index(x["intent_category"]), x["quality_type"])) item_list += result # Create quality_changes group items diff --git a/cura/Machines/VariantNode.py b/cura/Machines/VariantNode.py index 334a01158b..c9e3ec4913 100644 --- a/cura/Machines/VariantNode.py +++ b/cura/Machines/VariantNode.py @@ -1,13 +1,12 @@ # Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -from typing import Optional, TYPE_CHECKING +from typing import TYPE_CHECKING from UM.Logger import Logger from UM.Settings.ContainerRegistry import ContainerRegistry from UM.Settings.Interfaces import ContainerInterface from UM.Signal import Signal -from cura.Settings.cura_empty_instance_containers import empty_variant_container from cura.Machines.ContainerNode import ContainerNode from cura.Machines.MaterialNode import MaterialNode @@ -83,12 +82,22 @@ class VariantNode(ContainerNode): # if there is no match. def preferredMaterial(self, approximate_diameter: int) -> MaterialNode: for base_material, material_node in self.materials.items(): - if self.machine.preferred_material in base_material and approximate_diameter == int(material_node.getMetaDataEntry("approximate_diameter")): + if self.machine.preferred_material == base_material and approximate_diameter == int(material_node.getMetaDataEntry("approximate_diameter")): return material_node - # First fallback: Choose any material with matching diameter. + + # First fallback: Check if we should be checking for the 175 variant. + if approximate_diameter == 2: + preferred_material = self.machine.preferred_material + "_175" + for base_material, material_node in self.materials.items(): + if preferred_material == base_material and approximate_diameter == int(material_node.getMetaDataEntry("approximate_diameter")): + return material_node + + # Second fallback: Choose any material with matching diameter. for material_node in self.materials.values(): if material_node.getMetaDataEntry("approximate_diameter") and approximate_diameter == int(material_node.getMetaDataEntry("approximate_diameter")): + Logger.log("w", "Could not find preferred material %s, falling back to whatever works", self.machine.preferred_material) return material_node + fallback = next(iter(self.materials.values())) # Should only happen with empty material node. Logger.log("w", "Could not find preferred material {preferred_material} with diameter {diameter} for variant {variant_id}, falling back to {fallback}.".format( preferred_material = self.machine.preferred_material, diff --git a/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py b/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py index 08309fa30e..9fc01ba50b 100644 --- a/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py +++ b/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py @@ -99,7 +99,7 @@ class AuthorizationHelpers: }) except requests.exceptions.ConnectionError: # Connection was suddenly dropped. Nothing we can do about that. - Logger.log("w", "Something failed while attempting to parse the JWT token") + Logger.logException("w", "Something failed while attempting to parse the JWT token") return None if token_request.status_code not in (200, 201): Logger.log("w", "Could not retrieve token data from auth server: %s", token_request.text) diff --git a/cura/OAuth2/AuthorizationService.py b/cura/OAuth2/AuthorizationService.py index 68756f8df6..0848623410 100644 --- a/cura/OAuth2/AuthorizationService.py +++ b/cura/OAuth2/AuthorizationService.py @@ -3,7 +3,6 @@ import json from datetime import datetime, timedelta -import os from typing import Optional, TYPE_CHECKING from urllib.parse import urlencode @@ -14,7 +13,6 @@ from PyQt5.QtGui import QDesktopServices from UM.Logger import Logger from UM.Message import Message -from UM.Platform import Platform from UM.Signal import Signal from cura.OAuth2.LocalAuthorizationServer import LocalAuthorizationServer diff --git a/cura/PlatformPhysics.py b/cura/PlatformPhysics.py index d084c0dbf4..a411478b16 100755 --- a/cura/PlatformPhysics.py +++ b/cura/PlatformPhysics.py @@ -17,6 +17,7 @@ from cura.Scene import ZOffsetDecorator import random # used for list shuffling + class PlatformPhysics: def __init__(self, controller, volume): super().__init__() diff --git a/cura/PrinterOutput/FirmwareUpdater.py b/cura/PrinterOutput/FirmwareUpdater.py index 3f20e0f3c4..56e260a7f0 100644 --- a/cura/PrinterOutput/FirmwareUpdater.py +++ b/cura/PrinterOutput/FirmwareUpdater.py @@ -20,7 +20,7 @@ class FirmwareUpdater(QObject): self._output_device = output_device - self._update_firmware_thread = Thread(target=self._updateFirmware, daemon=True) + self._update_firmware_thread = Thread(target=self._updateFirmware, daemon=True, name = "FirmwareUpdateThread") self._firmware_file = "" self._firmware_progress = 0 @@ -43,7 +43,7 @@ class FirmwareUpdater(QObject): ## Cleanup after a succesful update def _cleanupAfterUpdate(self) -> None: # Clean up for next attempt. - self._update_firmware_thread = Thread(target=self._updateFirmware, daemon=True) + self._update_firmware_thread = Thread(target=self._updateFirmware, daemon=True, name = "FirmwareUpdateThread") self._firmware_file = "" self._onFirmwareProgress(100) self._setFirmwareUpdateState(FirmwareUpdateState.completed) diff --git a/cura/Scene/BuildPlateDecorator.py b/cura/Scene/BuildPlateDecorator.py index dfb465b7ad..cff9f88f62 100644 --- a/cura/Scene/BuildPlateDecorator.py +++ b/cura/Scene/BuildPlateDecorator.py @@ -4,12 +4,12 @@ from cura.Scene.CuraSceneNode import CuraSceneNode ## Make a SceneNode build plate aware CuraSceneNode objects all have this decorator. class BuildPlateDecorator(SceneNodeDecorator): - def __init__(self, build_plate_number = -1): + def __init__(self, build_plate_number: int = -1) -> None: super().__init__() - self._build_plate_number = None + self._build_plate_number = build_plate_number self.setBuildPlateNumber(build_plate_number) - def setBuildPlateNumber(self, nr): + def setBuildPlateNumber(self, nr: int) -> None: # Make sure that groups are set correctly # setBuildPlateForSelection in CuraActions makes sure that no single childs are set. self._build_plate_number = nr @@ -19,7 +19,7 @@ class BuildPlateDecorator(SceneNodeDecorator): for child in self._node.getChildren(): child.callDecoration("setBuildPlateNumber", nr) - def getBuildPlateNumber(self): + def getBuildPlateNumber(self) -> int: return self._build_plate_number def __deepcopy__(self, memo): diff --git a/cura/Scene/ConvexHullNode.py b/cura/Scene/ConvexHullNode.py index 6aa71223e5..da2713a522 100644 --- a/cura/Scene/ConvexHullNode.py +++ b/cura/Scene/ConvexHullNode.py @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (c) 2015 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -from typing import Optional +from typing import Optional, TYPE_CHECKING from UM.Application import Application from UM.Math.Polygon import Polygon @@ -11,6 +11,9 @@ from UM.Math.Color import Color from UM.Mesh.MeshBuilder import MeshBuilder # To create a mesh to display the convex hull with. from UM.View.GL.OpenGL import OpenGL +if TYPE_CHECKING: + from UM.Mesh.MeshData import MeshData + class ConvexHullNode(SceneNode): shader = None # To prevent the shader from being re-built over and over again, only load it once. @@ -44,7 +47,7 @@ class ConvexHullNode(SceneNode): # The node this mesh is "watching" self._node = node # Area of the head + fans for display as a shadow on the buildplate - self._convex_hull_head_mesh = None + self._convex_hull_head_mesh = None # type: Optional[MeshData] self._node.decoratorsChanged.connect(self._onNodeDecoratorsChanged) self._onNodeDecoratorsChanged(self._node) diff --git a/cura/Settings/ContainerManager.py b/cura/Settings/ContainerManager.py index 4a4a7b64dd..92f06929d2 100644 --- a/cura/Settings/ContainerManager.py +++ b/cura/Settings/ContainerManager.py @@ -247,7 +247,7 @@ class ContainerManager(QObject): try: with open(file_url, "rt", encoding = "utf-8") as f: - container.deserialize(f.read()) + container.deserialize(f.read(), file_url) except PermissionError: return {"status": "error", "message": "Permission denied when trying to read the file."} except ContainerFormatError: @@ -339,11 +339,11 @@ class ContainerManager(QObject): # \return A list of names of materials with the same GUID. @pyqtSlot("QVariant", bool, result = "QStringList") def getLinkedMaterials(self, material_node: "MaterialNode", exclude_self: bool = False) -> List[str]: - same_guid = ContainerRegistry.getInstance().findInstanceContainersMetadata(guid = material_node.guid) + same_guid = ContainerRegistry.getInstance().findInstanceContainersMetadata(GUID = material_node.guid) if exclude_self: - return [metadata["name"] for metadata in same_guid if metadata["base_file"] != material_node.base_file] + return list({meta["name"] for meta in same_guid if meta["base_file"] != material_node.base_file}) else: - return [metadata["name"] for metadata in same_guid] + return list({meta["name"] for meta in same_guid}) ## Unlink a material from all other materials by creating a new GUID # \param material_id \type{str} the id of the material to create a new GUID for. diff --git a/cura/Settings/ExtruderManager.py b/cura/Settings/ExtruderManager.py index b3d108e1aa..62bf396878 100755 --- a/cura/Settings/ExtruderManager.py +++ b/cura/Settings/ExtruderManager.py @@ -12,7 +12,6 @@ from UM.Scene.SceneNode import SceneNode from UM.Scene.Selection import Selection from UM.Scene.Iterator.BreadthFirstIterator import BreadthFirstIterator from UM.Settings.ContainerRegistry import ContainerRegistry # Finding containers by ID. -from UM.Decorators import deprecated from typing import Any, cast, Dict, List, Optional, TYPE_CHECKING, Union @@ -369,7 +368,7 @@ class ExtruderManager(QObject): printer = global_stack.getId(), expected = expected_extruder_definition_0_id, got = extruder_stack_0.definition.getId())) try: extruder_definition = container_registry.findDefinitionContainers(id = expected_extruder_definition_0_id)[0] - except IndexError as e: + except IndexError: # It still needs to break, but we want to know what extruder ID made it break. msg = "Unable to find extruder definition with the id [%s]" % expected_extruder_definition_0_id Logger.logException("e", msg) diff --git a/cura/Settings/IntentManager.py b/cura/Settings/IntentManager.py index c1d59fb84a..732e22d1bd 100644 --- a/cura/Settings/IntentManager.py +++ b/cura/Settings/IntentManager.py @@ -1,13 +1,15 @@ -#Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. -#Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. +# Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. +# Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtProperty, pyqtSignal, pyqtSlot from typing import Any, Dict, List, Optional, Set, Tuple, TYPE_CHECKING -import cura.CuraApplication + from UM.Logger import Logger +from UM.Settings.InstanceContainer import InstanceContainer + +import cura.CuraApplication from cura.Machines.ContainerTree import ContainerTree from cura.Settings.cura_empty_instance_containers import empty_intent_container -from UM.Settings.InstanceContainer import InstanceContainer if TYPE_CHECKING: from UM.Settings.InstanceContainer import InstanceContainer @@ -36,8 +38,12 @@ class IntentManager(QObject): # \return A list of metadata dictionaries matching the search criteria, or # an empty list if nothing was found. def intentMetadatas(self, definition_id: str, nozzle_name: str, material_base_file: str) -> List[Dict[str, Any]]: - material_node = ContainerTree.getInstance().machines[definition_id].variants[nozzle_name].materials[material_base_file] - intent_metadatas = [] + intent_metadatas = [] # type: List[Dict[str, Any]] + materials = ContainerTree.getInstance().machines[definition_id].variants[nozzle_name].materials + if material_base_file not in materials: + return intent_metadatas + + material_node = materials[material_base_file] for quality_node in material_node.qualities.values(): for intent_node in quality_node.intents.values(): intent_metadatas.append(intent_node.getMetadata()) @@ -116,7 +122,7 @@ class IntentManager(QObject): ## The intent that gets selected by default when no intent is available for # the configuration, an extruder can't match the intent that the user # selects, or just when creating a new printer. - def getDefaultIntent(self) -> InstanceContainer: + def getDefaultIntent(self) -> "InstanceContainer": return empty_intent_container @pyqtProperty(str, notify = intentCategoryChanged) diff --git a/cura/Settings/SettingInheritanceManager.py b/cura/Settings/SettingInheritanceManager.py index 8be0813d0a..7db579bf3f 100644 --- a/cura/Settings/SettingInheritanceManager.py +++ b/cura/Settings/SettingInheritanceManager.py @@ -28,20 +28,21 @@ if TYPE_CHECKING: class SettingInheritanceManager(QObject): def __init__(self, parent = None) -> None: super().__init__(parent) - Application.getInstance().globalContainerStackChanged.connect(self._onGlobalContainerChanged) + self._global_container_stack = None # type: Optional[ContainerStack] self._settings_with_inheritance_warning = [] # type: List[str] self._active_container_stack = None # type: Optional[ExtruderStack] - self._onGlobalContainerChanged() - - ExtruderManager.getInstance().activeExtruderChanged.connect(self._onActiveExtruderChanged) - self._onActiveExtruderChanged() self._update_timer = QTimer() self._update_timer.setInterval(500) self._update_timer.setSingleShot(True) self._update_timer.timeout.connect(self._update) + Application.getInstance().globalContainerStackChanged.connect(self._onGlobalContainerChanged) + ExtruderManager.getInstance().activeExtruderChanged.connect(self._onActiveExtruderChanged) + self._onGlobalContainerChanged() + self._onActiveExtruderChanged() + settingsWithIntheritanceChanged = pyqtSignal() ## Get the keys of all children settings with an override. @@ -106,7 +107,7 @@ class SettingInheritanceManager(QObject): if self._active_container_stack is not None: self._active_container_stack.propertyChanged.connect(self._onPropertyChanged) self._active_container_stack.containersChanged.connect(self._onContainersChanged) - self._update() # Ensure that the settings_with_inheritance_warning list is populated. + self._update_timer.start() # Ensure that the settings_with_inheritance_warning list is populated. def _onPropertyChanged(self, key: str, property_name: str) -> None: if (property_name == "value" or property_name == "enabled") and self._global_container_stack: diff --git a/cura/UI/CuraSplashScreen.py b/cura/UI/CuraSplashScreen.py index 77c9ad1427..05231c106d 100644 --- a/cura/UI/CuraSplashScreen.py +++ b/cura/UI/CuraSplashScreen.py @@ -56,11 +56,11 @@ class CuraSplashScreen(QSplashScreen): if buildtype: version[0] += " (%s)" % buildtype - # draw version text + # Draw version text font = QFont() # Using system-default font here font.setPixelSize(37) painter.setFont(font) - painter.drawText(215, 66, 330 * self._scale, 230 * self._scale, Qt.AlignLeft | Qt.AlignTop, version[0]) + painter.drawText(60, 66, 330 * self._scale, 230 * self._scale, Qt.AlignLeft | Qt.AlignTop, version[0]) if len(version) > 1: font.setPixelSize(16) painter.setFont(font) @@ -68,14 +68,14 @@ class CuraSplashScreen(QSplashScreen): painter.drawText(247, 105, 330 * self._scale, 255 * self._scale, Qt.AlignLeft | Qt.AlignTop, version[1]) painter.setPen(QColor(255, 255, 255, 255)) - # draw the loading image + # Draw the loading image pen = QPen() pen.setWidth(6 * self._scale) pen.setColor(QColor(32, 166, 219, 255)) painter.setPen(pen) painter.drawArc(60, 150, 32 * self._scale, 32 * self._scale, self._loading_image_rotation_angle * 16, 300 * 16) - # draw message text + # Draw message text if self._current_message: font = QFont() # Using system-default font here font.setPixelSize(13) diff --git a/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml b/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml index a38c53457c..d0fd3d0846 100644 --- a/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml +++ b/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml @@ -13,8 +13,8 @@ UM.Dialog id: base title: catalog.i18nc("@title:window", "Open Project") - minimumWidth: 500 * screenScaleFactor - minimumHeight: 450 * screenScaleFactor + minimumWidth: UM.Theme.getSize("popup_dialog").width + minimumHeight: UM.Theme.getSize("popup_dialog").height width: minimumWidth height: minimumHeight diff --git a/plugins/3MFReader/__init__.py b/plugins/3MFReader/__init__.py index ce94bbe69c..d68338c35f 100644 --- a/plugins/3MFReader/__init__.py +++ b/plugins/3MFReader/__init__.py @@ -12,7 +12,6 @@ except ImportError: from . import ThreeMFWorkspaceReader from UM.i18n import i18nCatalog -from UM.Platform import Platform catalog = i18nCatalog("cura") diff --git a/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml b/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml index 48bf3b6ea4..796a31e1d3 100644 --- a/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml +++ b/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml @@ -18,6 +18,7 @@ Window minimumHeight: Math.round(UM.Theme.getSize("modal_window_minimum").height) maximumWidth: Math.round(minimumWidth * 1.2) maximumHeight: Math.round(minimumHeight * 1.2) + modality: Qt.ApplicationModal width: minimumWidth height: minimumHeight color: UM.Theme.getColor("main_background") diff --git a/plugins/CuraEngineBackend/StartSliceJob.py b/plugins/CuraEngineBackend/StartSliceJob.py index 29a6d8ff30..43d54d8b12 100644 --- a/plugins/CuraEngineBackend/StartSliceJob.py +++ b/plugins/CuraEngineBackend/StartSliceJob.py @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (c) 2018 Ultimaker B.V. +# Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. import numpy @@ -72,7 +72,7 @@ class GcodeStartEndFormatter(Formatter): value = default_value_str # "-1" is global stack, and if the setting value exists in the global stack, use it as the fallback value. if key in kwargs["-1"]: - value = kwargs["-1"] + value = kwargs["-1"][key] if str(extruder_nr) in kwargs and key in kwargs[str(extruder_nr)]: value = kwargs[str(extruder_nr)][key] diff --git a/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml b/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml index 47ba10778c..0429fae4e1 100644 --- a/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml +++ b/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml @@ -146,6 +146,52 @@ UM.Dialog UM.TooltipArea { Layout.fillWidth:true height: childrenRect.height + text: catalog.i18nc("@info:tooltip","For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly.") + Row { + width: parent.width + + Label { + text: "Color Model" + width: 150 * screenScaleFactor + anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter + } + ComboBox { + id: color_model + objectName: "ColorModel" + model: [ catalog.i18nc("@item:inlistbox","Linear"), catalog.i18nc("@item:inlistbox","Translucency") ] + width: 180 * screenScaleFactor + onCurrentIndexChanged: { manager.onColorModelChanged(currentIndex) } + } + } + } + + UM.TooltipArea { + Layout.fillWidth:true + height: childrenRect.height + text: catalog.i18nc("@info:tooltip","The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image.") + visible: color_model.currentText == catalog.i18nc("@item:inlistbox","Translucency") + Row { + width: parent.width + + Label { + text: catalog.i18nc("@action:label", "1mm Transmittance (%)") + width: 150 * screenScaleFactor + anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter + } + TextField { + id: transmittance + objectName: "Transmittance" + focus: true + validator: RegExpValidator {regExp: /^[1-9]\d{0,2}([\,|\.]\d*)?$/} + width: 180 * screenScaleFactor + onTextChanged: { manager.onTransmittanceChanged(text) } + } + } + } + + UM.TooltipArea { + Layout.fillWidth:true + height: childrenRect.height text: catalog.i18nc("@info:tooltip","The amount of smoothing to apply to the image.") Row { width: parent.width diff --git a/plugins/ImageReader/ImageReader.py b/plugins/ImageReader/ImageReader.py index e720ce4854..d6c2827d16 100644 --- a/plugins/ImageReader/ImageReader.py +++ b/plugins/ImageReader/ImageReader.py @@ -3,6 +3,8 @@ import numpy +import math + from PyQt5.QtGui import QImage, qRed, qGreen, qBlue from PyQt5.QtCore import Qt @@ -46,9 +48,9 @@ class ImageReader(MeshReader): def _read(self, file_name): size = max(self._ui.getWidth(), self._ui.getDepth()) - return self._generateSceneNode(file_name, size, self._ui.peak_height, self._ui.base_height, self._ui.smoothing, 512, self._ui.lighter_is_higher) + return self._generateSceneNode(file_name, size, self._ui.peak_height, self._ui.base_height, self._ui.smoothing, 512, self._ui.lighter_is_higher, self._ui.use_transparency_model, self._ui.transmittance_1mm) - def _generateSceneNode(self, file_name, xz_size, peak_height, base_height, blur_iterations, max_size, lighter_is_higher): + def _generateSceneNode(self, file_name, xz_size, peak_height, base_height, blur_iterations, max_size, lighter_is_higher, use_transparency_model, transmittance_1mm): scene_node = SceneNode() mesh = MeshBuilder() @@ -99,12 +101,14 @@ class ImageReader(MeshReader): for x in range(0, width): for y in range(0, height): qrgb = img.pixel(x, y) - avg = float(qRed(qrgb) + qGreen(qrgb) + qBlue(qrgb)) / (3 * 255) - height_data[y, x] = avg + if use_transparency_model: + height_data[y, x] = (0.299 * math.pow(qRed(qrgb) / 255.0, 2.2) + 0.587 * math.pow(qGreen(qrgb) / 255.0, 2.2) + 0.114 * math.pow(qBlue(qrgb) / 255.0, 2.2)) + else: + height_data[y, x] = (0.212655 * qRed(qrgb) + 0.715158 * qGreen(qrgb) + 0.072187 * qBlue(qrgb)) / 255 # fast computation ignoring gamma and degamma Job.yieldThread() - if not lighter_is_higher: + if lighter_is_higher == use_transparency_model: height_data = 1 - height_data for _ in range(0, blur_iterations): @@ -124,8 +128,15 @@ class ImageReader(MeshReader): Job.yieldThread() - height_data *= scale_vector.y - height_data += base_height + if use_transparency_model: + divisor = 1.0 / math.log(transmittance_1mm / 100.0) # log-base doesn't matter here. Precompute this value for faster computation of each pixel. + min_luminance = (transmittance_1mm / 100.0) ** (peak_height - base_height) + for (y, x) in numpy.ndindex(height_data.shape): + mapped_luminance = min_luminance + (1.0 - min_luminance) * height_data[y, x] + height_data[y, x] = base_height + divisor * math.log(mapped_luminance) # use same base as a couple lines above this + else: + height_data *= scale_vector.y + height_data += base_height heightmap_face_count = 2 * height_minus_one * width_minus_one total_face_count = heightmap_face_count + (width_minus_one * 2) * (height_minus_one * 2) + 2 diff --git a/plugins/ImageReader/ImageReaderUI.py b/plugins/ImageReader/ImageReaderUI.py index 213468a2ab..a61fabb742 100644 --- a/plugins/ImageReader/ImageReaderUI.py +++ b/plugins/ImageReader/ImageReaderUI.py @@ -34,6 +34,8 @@ class ImageReaderUI(QObject): self.peak_height = 2.5 self.smoothing = 1 self.lighter_is_higher = False; + self.use_transparency_model = True; + self.transmittance_1mm = 50.0; # based on pearl PLA self._ui_lock = threading.Lock() self._cancelled = False @@ -75,6 +77,7 @@ class ImageReaderUI(QObject): self._ui_view.findChild(QObject, "Base_Height").setProperty("text", str(self.base_height)) self._ui_view.findChild(QObject, "Peak_Height").setProperty("text", str(self.peak_height)) + self._ui_view.findChild(QObject, "Transmittance").setProperty("text", str(self.transmittance_1mm)) self._ui_view.findChild(QObject, "Smoothing").setProperty("value", self.smoothing) def _createConfigUI(self): @@ -144,3 +147,11 @@ class ImageReaderUI(QObject): @pyqtSlot(int) def onImageColorInvertChanged(self, value): self.lighter_is_higher = (value == 1) + + @pyqtSlot(int) + def onColorModelChanged(self, value): + self.use_transparency_model = (value == 0) + + @pyqtSlot(int) + def onTransmittanceChanged(self, value): + self.transmittance_1mm = value diff --git a/plugins/LegacyProfileReader/LegacyProfileReader.py b/plugins/LegacyProfileReader/LegacyProfileReader.py index 013bab6f11..87b26eb4ec 100644 --- a/plugins/LegacyProfileReader/LegacyProfileReader.py +++ b/plugins/LegacyProfileReader/LegacyProfileReader.py @@ -157,7 +157,7 @@ class LegacyProfileReader(ProfileReader): data = stream.getvalue() profile = InstanceContainer(profile_id) - profile.deserialize(data) # Also performs the version upgrade. + profile.deserialize(data, file_name) # Also performs the version upgrade. profile.setDirty(True) #We need to return one extruder stack and one global stack. diff --git a/plugins/LegacyProfileReader/tests/TestLegacyProfileReader.py b/plugins/LegacyProfileReader/tests/TestLegacyProfileReader.py index 05f49017a3..cd0f681828 100644 --- a/plugins/LegacyProfileReader/tests/TestLegacyProfileReader.py +++ b/plugins/LegacyProfileReader/tests/TestLegacyProfileReader.py @@ -5,7 +5,6 @@ import configparser # An input for some functions we're testing. import os.path # To find the integration test .ini files. import pytest # To register tests with. import unittest.mock # To mock the application, plug-in and container registry out. -import os.path import sys sys.path.append(os.path.join(os.path.dirname(os.path.abspath(__file__)), "..")) @@ -16,6 +15,7 @@ import UM.Settings.InstanceContainer # To intercept the serialised data from the import LegacyProfileReader as LegacyProfileReaderModule # To get the directory of the module. + @pytest.fixture def legacy_profile_reader(): try: @@ -162,7 +162,7 @@ def test_read(legacy_profile_reader, file_name): plugin_registry.getPluginPath = unittest.mock.MagicMock(return_value = os.path.dirname(LegacyProfileReaderModule.__file__)) # Mock out the resulting InstanceContainer so that we can intercept the data before it's passed through the version upgrader. - def deserialize(self, data): # Intercepts the serialised data that we'd perform the version upgrade from when deserializing. + def deserialize(self, data, filename): # Intercepts the serialised data that we'd perform the version upgrade from when deserializing. global intercepted_data intercepted_data = data @@ -192,4 +192,4 @@ def test_read(legacy_profile_reader, file_name): assert parser["metadata"]["type"] == "quality_changes" assert parser["metadata"]["quality_type"] == "normal" assert parser["metadata"]["position"] == "0" - assert parser["metadata"]["setting_version"] == "5" # Yes, before we upgraded.
\ No newline at end of file + assert parser["metadata"]["setting_version"] == "5" # Yes, before we upgraded. diff --git a/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml b/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml index a1540c22ab..56b4d3e3b6 100644 --- a/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml +++ b/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml @@ -87,9 +87,25 @@ Cura.MachineAction } } } + + Label + { + id: machineNameLabel + anchors.top: parent.top + anchors.left: parent.left + anchors.leftMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").width + text: Cura.MachineManager.activeMachine.name + horizontalAlignment: Text.AlignHCenter + font: UM.Theme.getFont("large_bold") + color: UM.Theme.getColor("text") + renderType: Text.NativeRendering + } + UM.TabRow { id: tabBar + anchors.top: machineNameLabel.bottom + anchors.topMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").height width: parent.width Repeater { diff --git a/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml b/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml index 21d2f978cb..3780d6447b 100644 --- a/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml +++ b/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml @@ -331,6 +331,18 @@ Item onGlobalContainerChanged: extruderCountModel.update() } } + + Cura.SimpleCheckBox // "Shared Heater" + { + id: sharedHeaterCheckBox + containerStackId: machineStackId + settingKey: "machine_extruders_share_heater" + settingStoreIndex: propertyStoreIndex + labelText: catalog.i18nc("@label", "Shared Heater") + labelFont: base.labelFont + labelWidth: base.labelWidth + forceUpdateOnChangeFunction: forceUpdateFunction + } } } diff --git a/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingVisibilityHandler.py b/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingVisibilityHandler.py index 3e1df1c7b8..61d0dbc0f0 100644 --- a/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingVisibilityHandler.py +++ b/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingVisibilityHandler.py @@ -1,7 +1,7 @@ # Copyright (c) 2016 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtProperty, pyqtSignal +from PyQt5.QtCore import pyqtProperty from UM.FlameProfiler import pyqtSlot from UM.Application import Application @@ -13,6 +13,7 @@ import UM.Settings.Models.SettingVisibilityHandler from cura.Settings.ExtruderManager import ExtruderManager #To get global-inherits-stack setting values from different extruders. from cura.Settings.SettingOverrideDecorator import SettingOverrideDecorator + ## The per object setting visibility handler ensures that only setting # definitions that have a matching instance Container are returned as visible. class PerObjectSettingVisibilityHandler(UM.Settings.Models.SettingVisibilityHandler.SettingVisibilityHandler): diff --git a/plugins/PreviewStage/PreviewMain.qml b/plugins/PreviewStage/PreviewMain.qml index 4ef10e5dbb..2926f0d012 100644 --- a/plugins/PreviewStage/PreviewMain.qml +++ b/plugins/PreviewStage/PreviewMain.qml @@ -12,14 +12,18 @@ import Cura 1.0 as Cura Item { + // An Item whose bounds are guaranteed to be safe for overlays to be placed. + // Defaults to parent, ie. the entire available area + property var safeArea: parent + // Subtract the actionPanel from the safe area. This way the view won't draw interface elements under/over it - Item { - id: safeArea - visible: false - anchors.left: parent.left - anchors.right: actionPanelWidget.left - anchors.top: parent.top - anchors.bottom: actionPanelWidget.top + Item + { + id: childSafeArea + x: safeArea.x - parent.x + y: safeArea.y - parent.y + width: actionPanelWidget.x - x + height: actionPanelWidget.y - y } Loader @@ -29,9 +33,10 @@ Item source: UM.Controller.activeView != null && UM.Controller.activeView.mainComponent != null ? UM.Controller.activeView.mainComponent : "" - onLoaded: { + onLoaded: + { if (previewMain.item.safeArea !== undefined){ - previewMain.item.safeArea = Qt.binding(function() { return safeArea }); + previewMain.item.safeArea = Qt.binding(function() { return childSafeArea }); } } } diff --git a/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py b/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py index 51b6a70b7a..c89bd31e21 100644 --- a/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py +++ b/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py @@ -48,9 +48,13 @@ class WindowsRemovableDrivePlugin(RemovableDrivePlugin.RemovableDrivePlugin): drives = {} bitmask = ctypes.windll.kernel32.GetLogicalDrives() - # Check possible drive letters, from A to Z + # Check possible drive letters, from C to Z # Note: using ascii_uppercase because we do not want this to change with locale! - for letter in string.ascii_uppercase: + # Skip A and B, since those drives are typically reserved for floppy disks. + # Those drives can theoretically be reassigned but it's safer to not check them for removable drives. + # Windows will also behave weirdly even with some of its internal functions if you do this (e.g. search indexing doesn't search it). + # Users that have removable drives in A or B will just have to save to file and select the drive there. + for letter in string.ascii_uppercase[2:]: drive = "{0}:/".format(letter) # Do we really want to skip A and B? diff --git a/plugins/SimulationView/LayerSlider.qml b/plugins/SimulationView/LayerSlider.qml index 15b0fdbe12..d6de45df9b 100644 --- a/plugins/SimulationView/LayerSlider.qml +++ b/plugins/SimulationView/LayerSlider.qml @@ -155,30 +155,19 @@ Item } onPositionChanged: parent.onHandleDragged() - onPressed: sliderRoot.setActiveHandle(rangeHandle) + onPressed: + { + sliderRoot.setActiveHandle(rangeHandle) + sliderRoot.forceActiveFocus() + } } - SimulationSliderLabel - { - id: rangleHandleLabel - - height: sliderRoot.handleSize + UM.Theme.getSize("default_margin").height - x: parent.x - width - UM.Theme.getSize("default_margin").width - anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter - target: Qt.point(sliderRoot.width, y + height / 2) - visible: sliderRoot.activeHandle == parent - - // custom properties - maximumValue: sliderRoot.maximumValue - value: sliderRoot.upperValue - busy: UM.SimulationView.busy - setValue: rangeHandle.setValueManually // connect callback functions - } } onHeightChanged : { - // After a height change, the pixel-position of the lower handle is out of sync with the property value + // After a height change, the pixel-position of the handles is out of sync with the property value setLowerValue(lowerValue) + setUpperValue(upperValue) } // Upper handle @@ -275,11 +264,12 @@ Item { id: upperHandleLabel - height: sliderRoot.handleSize + UM.Theme.getSize("default_margin").height - x: parent.x - parent.width - width - anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter - target: Qt.point(sliderRoot.width, y + height / 2) - visible: sliderRoot.activeHandle == parent + height: sliderRoot.handleSize + anchors.bottom: parent.top + anchors.bottomMargin: UM.Theme.getSize("narrow_margin").height + anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter + target: Qt.point(parent.width / 2, parent.top) + visible: sliderRoot.activeHandle == parent || sliderRoot.activeHandle == rangeHandle // custom properties maximumValue: sliderRoot.maximumValue @@ -384,11 +374,12 @@ Item { id: lowerHandleLabel - height: sliderRoot.handleSize + UM.Theme.getSize("default_margin").height - x: parent.x - parent.width - width - anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter - target: Qt.point(sliderRoot.width + width, y + height / 2) - visible: sliderRoot.activeHandle == parent + height: sliderRoot.handleSize + anchors.top: parent.bottom + anchors.topMargin: UM.Theme.getSize("narrow_margin").height + anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter + target: Qt.point(parent.width / 2, parent.bottom) + visible: sliderRoot.activeHandle == parent || sliderRoot.activeHandle == rangeHandle // custom properties maximumValue: sliderRoot.maximumValue @@ -397,4 +388,4 @@ Item setValue: lowerHandle.setValueManually // connect callback functions } } -}
\ No newline at end of file +} diff --git a/plugins/SimulationView/NozzleNode.py b/plugins/SimulationView/NozzleNode.py index 8a29871775..11b788c128 100644 --- a/plugins/SimulationView/NozzleNode.py +++ b/plugins/SimulationView/NozzleNode.py @@ -3,7 +3,6 @@ from UM.Application import Application from UM.Math.Color import Color -from UM.Math.Vector import Vector from UM.PluginRegistry import PluginRegistry from UM.Scene.SceneNode import SceneNode from UM.View.GL.OpenGL import OpenGL diff --git a/plugins/SimulationView/PathSlider.qml b/plugins/SimulationView/PathSlider.qml index c7a43c6407..facdbb6a53 100644 --- a/plugins/SimulationView/PathSlider.qml +++ b/plugins/SimulationView/PathSlider.qml @@ -56,6 +56,11 @@ Item return Math.min(Math.max(value, sliderRoot.minimumValue), sliderRoot.maximumValue) } + onWidthChanged : { + // After a width change, the pixel-position of the handle is out of sync with the property value + setHandleValue(handleValue) + } + // slider track Rectangle { diff --git a/plugins/SimulationView/SimulationSliderLabel.qml b/plugins/SimulationView/SimulationSliderLabel.qml index 06c6a51b44..c1fb0f4de9 100644 --- a/plugins/SimulationView/SimulationSliderLabel.qml +++ b/plugins/SimulationView/SimulationSliderLabel.qml @@ -1,7 +1,6 @@ // Copyright (c) 2017 Ultimaker B.V. // Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. - -import QtQuick 2.2 +import QtQuick 2.5 import QtQuick.Controls 1.2 import QtQuick.Layouts 1.1 import QtQuick.Controls.Styles 1.1 @@ -20,9 +19,9 @@ UM.PointingRectangle { property int startFrom: 1 target: Qt.point(parent.width, y + height / 2) - arrowSize: UM.Theme.getSize("default_arrow").width + arrowSize: UM.Theme.getSize("button_tooltip_arrow").height height: parent.height - width: valueLabel.width + UM.Theme.getSize("default_margin").width + width: valueLabel.width visible: false color: UM.Theme.getColor("tool_panel_background") @@ -40,26 +39,35 @@ UM.PointingRectangle { anchors.fill: parent } + TextMetrics { + id: maxValueMetrics + font: valueLabel.font + text: maximumValue + 1 // layers are 0 based, add 1 for display value + + } + TextField { id: valueLabel anchors { verticalCenter: parent.verticalCenter horizontalCenter: parent.horizontalCenter + alignWhenCentered: false } - width: ((maximumValue + 1).toString().length + 1) * 10 * screenScaleFactor + width: maxValueMetrics.width + UM.Theme.getSize("default_margin").width text: sliderLabelRoot.value + startFrom // the current handle value, add 1 because layers is an array - horizontalAlignment: TextInput.AlignRight + horizontalAlignment: TextInput.AlignHCenter // key bindings, work when label is currenctly focused (active handle in LayerSlider) Keys.onUpPressed: sliderLabelRoot.setValue(sliderLabelRoot.value + ((event.modifiers & Qt.ShiftModifier) ? 10 : 1)) Keys.onDownPressed: sliderLabelRoot.setValue(sliderLabelRoot.value - ((event.modifiers & Qt.ShiftModifier) ? 10 : 1)) style: TextFieldStyle { - textColor: UM.Theme.getColor("setting_control_text") + textColor: UM.Theme.getColor("text") font: UM.Theme.getFont("default") - background: Item { } + renderType: Text.NativeRendering + background: Item { } } onEditingFinished: { diff --git a/plugins/SimulationView/SimulationView.py b/plugins/SimulationView/SimulationView.py index 3a7cb0d2fe..6d6f19c57c 100644 --- a/plugins/SimulationView/SimulationView.py +++ b/plugins/SimulationView/SimulationView.py @@ -213,6 +213,8 @@ class SimulationView(CuraView): def beginRendering(self) -> None: scene = self.getController().getScene() renderer = self.getRenderer() + if renderer is None: + return if not self._ghost_shader: self._ghost_shader = OpenGL.getInstance().createShaderProgram(Resources.getPath(Resources.Shaders, "color.shader")) @@ -490,7 +492,11 @@ class SimulationView(CuraView): # Make sure the SimulationPass is created layer_pass = self.getSimulationPass() - self.getRenderer().addRenderPass(layer_pass) + renderer = self.getRenderer() + if renderer is None: + return False + + renderer.addRenderPass(layer_pass) # Make sure the NozzleNode is add to the root nozzle = self.getNozzleNode() @@ -509,7 +515,7 @@ class SimulationView(CuraView): self._simulationview_composite_shader.setUniformValue("u_outline_color", Color(*theme.getColor("model_selection_outline").getRgb())) if not self._composite_pass: - self._composite_pass = cast(CompositePass, self.getRenderer().getRenderPass("composite")) + self._composite_pass = cast(CompositePass, renderer.getRenderPass("composite")) self._old_layer_bindings = self._composite_pass.getLayerBindings()[:] # make a copy so we can restore to it later self._composite_pass.getLayerBindings().append("simulationview") @@ -525,7 +531,13 @@ class SimulationView(CuraView): self._global_container_stack.propertyChanged.disconnect(self._onPropertyChanged) if self._nozzle_node: self._nozzle_node.setParent(None) - self.getRenderer().removeRenderPass(self._layer_pass) + + renderer = self.getRenderer() + if renderer is None: + return False + + if self._layer_pass is not None: + renderer.removeRenderPass(self._layer_pass) if self._composite_pass: self._composite_pass.setLayerBindings(cast(List[str], self._old_layer_bindings)) self._composite_pass.setCompositeShader(cast(ShaderProgram, self._old_composite_shader)) diff --git a/plugins/SimulationView/SimulationViewMainComponent.qml b/plugins/SimulationView/SimulationViewMainComponent.qml index cd7d108370..bfd8799673 100644 --- a/plugins/SimulationView/SimulationViewMainComponent.qml +++ b/plugins/SimulationView/SimulationViewMainComponent.qml @@ -18,7 +18,10 @@ Item property bool isSimulationPlaying: false - readonly property var layerSliderSafeYMax: safeArea.y + safeArea.height + readonly property real layerSliderSafeYMin: safeArea.y + readonly property real layerSliderSafeYMax: safeArea.y + safeArea.height + readonly property real pathSliderSafeXMin: safeArea.x + playButton.width + readonly property real pathSliderSafeXMax: safeArea.x + safeArea.width visible: UM.SimulationView.layerActivity && CuraApplication.platformActivity @@ -26,13 +29,21 @@ Item PathSlider { id: pathSlider + + readonly property real preferredWidth: UM.Theme.getSize("slider_layerview_size").height // not a typo, should be as long as layerview slider + readonly property real margin: UM.Theme.getSize("default_margin").width + readonly property real pathSliderSafeWidth: pathSliderSafeXMax - pathSliderSafeXMin + height: UM.Theme.getSize("slider_handle").width - width: UM.Theme.getSize("slider_layerview_size").height + width: preferredWidth + margin * 2 < pathSliderSafeWidth ? preferredWidth : pathSliderSafeWidth - margin * 2 + anchors.bottom: parent.bottom - anchors.bottomMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").height + anchors.bottomMargin: margin anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter + anchors.horizontalCenterOffset: -(parent.width - pathSliderSafeXMax - pathSliderSafeXMin) / 2 // center between parent top and layerSliderSafeYMax + visible: !UM.SimulationView.compatibilityMode @@ -183,17 +194,19 @@ Item LayerSlider { property var preferredHeight: UM.Theme.getSize("slider_layerview_size").height - property double heightMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").height + property double heightMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").height * 3 // extra margin to accomodate layer number tooltips + property double layerSliderSafeHeight: layerSliderSafeYMax - layerSliderSafeYMin + id: layerSlider width: UM.Theme.getSize("slider_handle").width - height: preferredHeight + heightMargin * 2 < layerSliderSafeYMax ? preferredHeight : layerSliderSafeYMax - heightMargin * 2 + height: preferredHeight + heightMargin * 2 < layerSliderSafeHeight ? preferredHeight : layerSliderSafeHeight - heightMargin * 2 anchors { right: parent.right verticalCenter: parent.verticalCenter - verticalCenterOffset: -(parent.height - layerSliderSafeYMax) / 2 // center between parent top and layerSliderSafeYMax + verticalCenterOffset: -(parent.height - layerSliderSafeYMax - layerSliderSafeYMin) / 2 // center between parent top and layerSliderSafeYMax rightMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").width bottomMargin: heightMargin topMargin: heightMargin diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml index f70dab03d8..d6d862b5f6 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml @@ -1,11 +1,17 @@ // Copyright (c) 2018 Ultimaker B.V. // Toolbox is released under the terms of the LGPLv3 or higher. +// Main window for the Toolbox + import QtQuick 2.2 import QtQuick.Dialogs 1.1 import QtQuick.Window 2.2 import UM 1.1 as UM +import "./pages" +import "./dialogs" +import "./components" + Window { id: base @@ -14,8 +20,8 @@ Window modality: Qt.ApplicationModal flags: Qt.Dialog | Qt.CustomizeWindowHint | Qt.WindowTitleHint | Qt.WindowCloseButtonHint - width: Math.floor(720 * screenScaleFactor) - height: Math.floor(640 * screenScaleFactor) + width: UM.Theme.getSize("large_popup_dialog").width + height: UM.Theme.getSize("large_popup_dialog").height minimumWidth: width maximumWidth: minimumWidth minimumHeight: height @@ -29,9 +35,16 @@ Window Item { anchors.fill: parent + + WelcomePage + { + visible: toolbox.viewPage === "welcome" + } + ToolboxHeader { id: header + visible: toolbox.viewPage !== "welcome" } Item diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/RatingWidget.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/RatingWidget.qml index 441cf238f7..441cf238f7 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/RatingWidget.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/RatingWidget.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/SmallRatingWidget.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/SmallRatingWidget.qml index 965b81dc0f..965b81dc0f 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/SmallRatingWidget.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/SmallRatingWidget.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxActionButtonStyle.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxActionButtonStyle.qml index eff74278c9..eff74278c9 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxActionButtonStyle.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxActionButtonStyle.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxBackColumn.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxBackColumn.qml index dba9f19ccd..dba9f19ccd 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxBackColumn.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxBackColumn.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml index ae9241f0ab..ae9241f0ab 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxCompatibilityChart.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailList.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailList.qml index 22c6b6045f..22c6b6045f 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailList.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailList.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailTile.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTile.qml index 5badc6b66d..5badc6b66d 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailTile.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTile.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailTileActions.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml index dfe91edbf6..dfe91edbf6 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailTileActions.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsGrid.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsGrid.qml index 6682281a31..6682281a31 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsGrid.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsGrid.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsGridTile.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsGridTile.qml index 73dd593336..78cdf1562a 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsGridTile.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsGridTile.qml @@ -67,7 +67,7 @@ Item width: UM.Theme.getSize("toolbox_thumbnail_small").width - UM.Theme.getSize("wide_margin").width height: UM.Theme.getSize("toolbox_thumbnail_small").height - UM.Theme.getSize("wide_margin").width fillMode: Image.PreserveAspectFit - source: model.icon_url || "../images/logobot.svg" + source: model.icon_url || "../../images/logobot.svg" mipmap: true } UM.RecolorImage @@ -82,7 +82,7 @@ Item sourceSize.height: height visible: installedPackages != 0 color: (installedPackages >= packageCount) ? UM.Theme.getColor("primary") : UM.Theme.getColor("border") - source: "../images/installed_check.svg" + source: "../../images/installed_check.svg" } } Item diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsShowcase.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml index 72dd6f91a2..72dd6f91a2 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsShowcase.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsShowcaseTile.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcaseTile.qml index 89348b18de..f6e32b2d84 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsShowcaseTile.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcaseTile.qml @@ -23,7 +23,7 @@ Rectangle height: UM.Theme.getSize("toolbox_thumbnail_large").height - 4 * UM.Theme.getSize("default_margin").height width: UM.Theme.getSize("toolbox_thumbnail_large").height - 4 * UM.Theme.getSize("default_margin").height fillMode: Image.PreserveAspectFit - source: model.icon_url || "../images/logobot.svg" + source: model.icon_url || "../../images/logobot.svg" mipmap: true anchors { @@ -62,7 +62,7 @@ Rectangle } visible: installedPackages != 0 color: (installedPackages >= packageCount) ? UM.Theme.getColor("primary") : UM.Theme.getColor("border") - source: "../images/installed_check.svg" + source: "../../images/installed_check.svg" } SmallRatingWidget diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxFooter.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml index 6f46e939ff..6f46e939ff 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxFooter.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxFooter.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml index 491567eb5f..491567eb5f 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTile.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTile.qml index f85a1056b7..f85a1056b7 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTile.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTile.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml index db30b1caf5..db30b1caf5 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml index 40d6c1af47..40d6c1af47 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxShadow.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxShadow.qml index 0f2f98beb9..0f2f98beb9 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxShadow.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxShadow.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxTabButton.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxTabButton.qml index 7a7d2be48a..7a7d2be48a 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxTabButton.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxTabButton.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml index 81649fdfef..1b5e4d1d46 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml @@ -14,7 +14,7 @@ import Cura 1.0 as Cura UM.Dialog { - // This dialog asks the user whether he/she wants to open a project file as a project or import models. + // This dialog asks the user to confirm he/she wants to uninstall materials/pprofiles which are currently in use id: base title: catalog.i18nc("@title:window", "Confirm uninstall") + toolbox.pluginToUninstall diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLicenseDialog.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml index f7edde1fff..f7edde1fff 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLicenseDialog.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxLicenseDialog.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxAuthorPage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml index 08ac1f83a5..d1abe48de1 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxAuthorPage.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxAuthorPage.qml @@ -6,6 +6,8 @@ import QtQuick.Controls 1.4 import QtQuick.Controls.Styles 1.4 import UM 1.1 as UM +import "../components" + Item { id: page @@ -31,7 +33,7 @@ Item width: UM.Theme.getSize("toolbox_thumbnail_medium").width height: UM.Theme.getSize("toolbox_thumbnail_medium").height fillMode: Image.PreserveAspectFit - source: details.icon_url || "../images/logobot.svg" + source: details.icon_url || "../../images/logobot.svg" mipmap: true anchors { diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml index 1773ef9053..6d34e23f42 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml @@ -8,6 +8,8 @@ import UM 1.1 as UM import Cura 1.1 as Cura +import "../components" + Item { id: page @@ -44,7 +46,7 @@ Item { anchors.fill: parent fillMode: Image.PreserveAspectFit - source: details === null ? "" : (details.icon_url || "../images/logobot.svg") + source: details === null ? "" : (details.icon_url || "../../images/logobot.svg") mipmap: true } } diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsPage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml index 57fb3a9279..9be8cbe2b9 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsPage.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDownloadsPage.qml @@ -5,6 +5,8 @@ import QtQuick 2.10 import QtQuick.Controls 2.3 import UM 1.1 as UM +import "../components" + ScrollView { clip: true diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxErrorPage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxErrorPage.qml index e57e63dbb9..e57e63dbb9 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxErrorPage.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxErrorPage.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml index f4a9e634c4..99590c712c 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml @@ -6,6 +6,8 @@ import QtQuick.Controls 2.3 import UM 1.1 as UM +import "../components" + ScrollView { id: page diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLoadingPage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml index 025239bd43..025239bd43 100644 --- a/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLoadingPage.qml +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml diff --git a/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml new file mode 100644 index 0000000000..cbfdf8f402 --- /dev/null +++ b/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml @@ -0,0 +1,53 @@ +// Copyright (c) 2018 Ultimaker B.V. +// Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. + +import QtQuick 2.7 +import QtQuick.Controls 2.1 +import QtQuick.Window 2.2 + +import UM 1.3 as UM +import Cura 1.1 as Cura + +Column +{ + id: welcomePage + spacing: UM.Theme.getSize("wide_margin").height + width: parent.width + height: childrenRect.height + anchors.centerIn: parent + + Image + { + id: profileImage + fillMode: Image.PreserveAspectFit + source: "../../images/logobot.svg" + anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter + width: Math.round(parent.width / 4) + } + + Label + { + id: welcomeTextLabel + text: catalog.i18nc("@description", "Get plugins and materials verified by Ultimaker") + width: Math.round(parent.width / 2) + font: UM.Theme.getFont("default") + color: UM.Theme.getColor("text") + verticalAlignment: Text.AlignVCenter + horizontalAlignment: Text.AlignHCenter + anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter + wrapMode: Label.WordWrap + renderType: Text.NativeRendering + } + + Cura.PrimaryButton + { + id: loginButton + width: UM.Theme.getSize("account_button").width + height: UM.Theme.getSize("account_button").height + anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter + text: catalog.i18nc("@button", "Sign in") + onClicked: Cura.API.account.login() + fixedWidthMode: true + } +} + diff --git a/plugins/Toolbox/src/ConfigsModel.py b/plugins/Toolbox/src/ConfigsModel.py index dd54d53d93..9ba65caaa4 100644 --- a/plugins/Toolbox/src/ConfigsModel.py +++ b/plugins/Toolbox/src/ConfigsModel.py @@ -1,11 +1,10 @@ # Copyright (c) 2018 Ultimaker B.V. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -import re -from typing import Dict from PyQt5.QtCore import Qt, pyqtProperty from UM.Qt.ListModel import ListModel + ## Model that holds supported configurations (for material/quality packages). class ConfigsModel(ListModel): def __init__(self, parent = None): diff --git a/plugins/Toolbox/src/Toolbox.py b/plugins/Toolbox/src/Toolbox.py index 08b6c80b1d..27197275b8 100644 --- a/plugins/Toolbox/src/Toolbox.py +++ b/plugins/Toolbox/src/Toolbox.py @@ -48,7 +48,7 @@ class Toolbox(QObject, Extension): self._download_progress = 0 # type: float self._is_downloading = False # type: bool self._network_manager = None # type: Optional[QNetworkAccessManager] - self._request_headers = [] # type: List[Tuple[bytes, bytes]] + self._request_headers = [] # type: List[Tuple[bytes, bytes]] self._updateRequestHeader() self._request_urls = {} # type: Dict[str, QUrl] @@ -59,13 +59,15 @@ class Toolbox(QObject, Extension): # The responses as given by the server parsed to a list. self._server_response_data = { "authors": [], - "packages": [] + "packages": [], + "updates": [], } # type: Dict[str, List[Any]] # Models: self._models = { "authors": AuthorsModel(self), "packages": PackagesModel(self), + "updates": PackagesModel(self), } # type: Dict[str, Union[AuthorsModel, PackagesModel]] self._plugins_showcase_model = PackagesModel(self) @@ -86,7 +88,7 @@ class Toolbox(QObject, Extension): # View page defines which type of page layout to use. For example, # possible values include "overview", "detail" or "author". - self._view_page = "loading" # type: str + self._view_page = "welcome" # type: str # Active package refers to which package is currently being downloaded, # installed, or otherwise modified. @@ -105,7 +107,6 @@ class Toolbox(QObject, Extension): self._restart_dialog_message = "" # type: str self._application.initializationFinished.connect(self._onAppInitialized) - self._application.getCuraAPI().account.loginStateChanged.connect(self._updateRequestHeader) self._application.getCuraAPI().account.accessTokenChanged.connect(self._updateRequestHeader) # Signals: @@ -126,6 +127,16 @@ class Toolbox(QObject, Extension): showLicenseDialog = pyqtSignal() uninstallVariablesChanged = pyqtSignal() + ## Go back to the start state (welcome screen or loading if no login required) + def _restart(self): + self._updateRequestHeader() + # For an Essentials build, login is mandatory + if not self._application.getCuraAPI().account.isLoggedIn and ApplicationMetadata.IsEnterpriseVersion: + self.setViewPage("welcome") + else: + self.setViewPage("loading") + self._fetchPackageData() + def _updateRequestHeader(self): self._request_headers = [ (b"User-Agent", @@ -186,18 +197,27 @@ class Toolbox(QObject, Extension): cloud_api_version = self._cloud_api_version, sdk_version = self._sdk_version ) + + # We need to construct a query like installed_packages=ID:VERSION&installed_packages=ID:VERSION, etc. + installed_package_ids_with_versions = [":".join(items) for items in + self._package_manager.getAllInstalledPackageIdsAndVersions()] + installed_packages_query = "&installed_packages=".join(installed_package_ids_with_versions) + self._request_urls = { "authors": QUrl("{base_url}/authors".format(base_url = self._api_url)), - "packages": QUrl("{base_url}/packages".format(base_url = self._api_url)) + "packages": QUrl("{base_url}/packages".format(base_url = self._api_url)), + "updates": QUrl("{base_url}/packages/package-updates?installed_packages={query}".format( + base_url = self._api_url, query = installed_packages_query)) } - # Request the latest and greatest! - self._fetchPackageData() + self._application.getCuraAPI().account.loginStateChanged.connect(self._restart) - def _fetchPackageData(self): - # Create the network manager: - # This was formerly its own function but really had no reason to be as - # it was never called more than once ever. + # On boot we check which packages have updates. + if CuraApplication.getInstance().getPreferences().getValue("info/automatic_update_check") and len(installed_package_ids_with_versions) > 0: + # Request the latest and greatest! + self._fetchPackageUpdates() + + def _prepareNetworkManager(self): if self._network_manager is not None: self._network_manager.finished.disconnect(self._onRequestFinished) self._network_manager.networkAccessibleChanged.disconnect(self._onNetworkAccessibleChanged) @@ -205,16 +225,21 @@ class Toolbox(QObject, Extension): self._network_manager.finished.connect(self._onRequestFinished) self._network_manager.networkAccessibleChanged.connect(self._onNetworkAccessibleChanged) + def _fetchPackageUpdates(self): + self._prepareNetworkManager() + self._makeRequestByType("updates") + + def _fetchPackageData(self): + self._prepareNetworkManager() # Make remote requests: self._makeRequestByType("packages") self._makeRequestByType("authors") - # Gather installed packages: self._updateInstalledModels() + # Displays the toolbox @pyqtSlot() - def browsePackages(self) -> None: - self._fetchPackageData() + def launch(self) -> None: if not self._dialog: self._dialog = self._createDialog("Toolbox.qml") @@ -223,6 +248,8 @@ class Toolbox(QObject, Extension): Logger.log("e", "Unexpected error trying to create the 'Marketplace' dialog.") return + self._restart() + self._dialog.show() # Apply enabled/disabled state to installed plugins @@ -234,7 +261,7 @@ class Toolbox(QObject, Extension): if not plugin_path: return None path = os.path.join(plugin_path, "resources", "qml", qml_name) - + dialog = self._application.createQmlComponent(path, {"toolbox": self}) if not dialog: raise Exception("Failed to create Marketplace dialog") @@ -328,7 +355,7 @@ class Toolbox(QObject, Extension): self._package_used_qualities = package_used_qualities # Ask change to default material / profile if self._confirm_reset_dialog is None: - self._confirm_reset_dialog = self._createDialog("ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml") + self._confirm_reset_dialog = self._createDialog("dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml") self.uninstallVariablesChanged.emit() if self._confirm_reset_dialog is None: Logger.log("e", "ToolboxConfirmUninstallResetDialog should have been initialized, but it is not. Not showing dialog and not uninstalling package.") @@ -618,7 +645,7 @@ class Toolbox(QObject, Extension): if not self._models[response_type]: Logger.log("e", "Could not find the %s model.", response_type) break - + self._server_response_data[response_type] = json_data["data"] self._models[response_type].setMetadata(self._server_response_data[response_type]) @@ -630,6 +657,10 @@ class Toolbox(QObject, Extension): elif response_type == "authors": self._models[response_type].setFilter({"package_types": "material"}) self._models[response_type].setFilter({"tags": "generic"}) + elif response_type == "updates": + # Tell the package manager that there's a new set of updates available. + packages = set([pkg["package_id"] for pkg in self._server_response_data[response_type]]) + self._package_manager.setPackagesWithUpdate(packages) self.metadataChanged.emit() @@ -660,7 +691,7 @@ class Toolbox(QObject, Extension): self.setIsDownloading(False) self._download_reply = cast(QNetworkReply, self._download_reply) self._download_reply.downloadProgress.disconnect(self._onDownloadProgress) - + # Check if the download was sucessfull if self._download_reply.attribute(QNetworkRequest.HttpStatusCodeAttribute) != 200: try: diff --git a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py index c4929fc2d1..ccc64f8073 100644 --- a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py +++ b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py @@ -15,7 +15,6 @@ from cura.Settings.GlobalStack import GlobalStack from .CloudApiClient import CloudApiClient from .CloudOutputDevice import CloudOutputDevice from ..Models.Http.CloudClusterResponse import CloudClusterResponse -from ..Messages.CloudPrinterDetectedMessage import CloudPrinterDetectedMessage ## The cloud output device manager is responsible for using the Ultimaker Cloud APIs to manage remote clusters. @@ -111,7 +110,6 @@ class CloudOutputDeviceManager: ) self._remote_clusters[device.getId()] = device self.discoveredDevicesChanged.emit() - self._checkIfNewClusterWasAdded(device.clusterData.cluster_id) self._connectToActiveMachine() def _onDiscoveredDeviceUpdated(self, cluster_data: CloudClusterResponse) -> None: @@ -183,11 +181,4 @@ class CloudOutputDeviceManager: output_device_manager = CuraApplication.getInstance().getOutputDeviceManager() if device.key not in output_device_manager.getOutputDeviceIds(): - output_device_manager.addOutputDevice(device) - - ## Checks if Cura has a machine stack (printer) for the given cluster ID and shows a message if it hasn't. - def _checkIfNewClusterWasAdded(self, cluster_id: str) -> None: - container_registry = CuraApplication.getInstance().getContainerRegistry() - cloud_machines = container_registry.findContainersMetadata(**{self.META_CLUSTER_ID: "*"}) # all cloud machines - if not any(machine[self.META_CLUSTER_ID] == cluster_id for machine in cloud_machines): - CloudPrinterDetectedMessage().show() + output_device_manager.addOutputDevice(device)
\ No newline at end of file diff --git a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py deleted file mode 100644 index 3a1a9f0e0f..0000000000 --- a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# Copyright (c) 2019 Ultimaker B.V. -# Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. -from UM import i18nCatalog -from UM.Message import Message -from cura.CuraApplication import CuraApplication - -I18N_CATALOG = i18nCatalog("cura") - - -## Message shown when a new printer was added to your account but not yet in Cura. -class CloudPrinterDetectedMessage(Message): - - # Singleton used to prevent duplicate messages of this type at the same time. - __is_visible = False - - # Store in preferences to hide this message in the future. - _preference_key = "cloud/block_new_printers_popup" - - def __init__(self) -> None: - super().__init__( - title=I18N_CATALOG.i18nc("@info:title", "New cloud printers found"), - text=I18N_CATALOG.i18nc("@info:message", "New printers have been found connected to your account, " - "you can find them in your list of discovered printers."), - lifetime=0, - dismissable=True, - option_state=False, - option_text=I18N_CATALOG.i18nc("@info:option_text", "Do not show this message again") - ) - self.optionToggled.connect(self._onDontAskMeAgain) - CuraApplication.getInstance().getPreferences().addPreference(self._preference_key, False) - - def show(self) -> None: - if CuraApplication.getInstance().getPreferences().getValue(self._preference_key): - return - if CloudPrinterDetectedMessage.__is_visible: - return - super().show() - CloudPrinterDetectedMessage.__is_visible = True - - def hide(self, send_signal = True) -> None: - super().hide(send_signal) - CloudPrinterDetectedMessage.__is_visible = False - - def _onDontAskMeAgain(self, checked: bool) -> None: - CuraApplication.getInstance().getPreferences().setValue(self._preference_key, checked) diff --git a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Models/Http/ClusterPrintJobStatus.py b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Models/Http/ClusterPrintJobStatus.py index e54d99f1e6..9794da1bbb 100644 --- a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Models/Http/ClusterPrintJobStatus.py +++ b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Models/Http/ClusterPrintJobStatus.py @@ -2,8 +2,6 @@ # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. from typing import List, Optional, Union, Dict, Any -from PyQt5.QtCore import QUrl - from cura.PrinterOutput.Models.PrinterConfigurationModel import PrinterConfigurationModel from .ClusterBuildPlate import ClusterBuildPlate diff --git a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/ZeroConfClient.py b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/ZeroConfClient.py index 0446af177b..421246fb95 100644 --- a/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/ZeroConfClient.py +++ b/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/ZeroConfClient.py @@ -43,7 +43,7 @@ class ZeroConfClient: Logger.logException("e", "Failed to create zeroconf instance.") return - self._service_changed_request_thread = Thread(target = self._handleOnServiceChangedRequests, daemon = True) + self._service_changed_request_thread = Thread(target = self._handleOnServiceChangedRequests, daemon = True, name = "ZeroConfServiceChangedThread") self._service_changed_request_thread.start() self._zero_conf_browser = ServiceBrowser(self._zero_conf, self.ZERO_CONF_NAME, [self._queueService]) diff --git a/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py b/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py index 4930835f58..c9758d88d4 100644 --- a/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py +++ b/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py @@ -61,7 +61,7 @@ class USBPrinterOutputDevice(PrinterOutputDevice): self._all_baud_rates = [115200, 250000, 500000, 230400, 57600, 38400, 19200, 9600] # Instead of using a timer, we really need the update to be as a thread, as reading from serial can block. - self._update_thread = Thread(target = self._update, daemon = True) + self._update_thread = Thread(target = self._update, daemon = True, name = "USBPrinterUpdate") self._last_temperature_request = None # type: Optional[int] self._firmware_idle_count = 0 @@ -212,7 +212,7 @@ class USBPrinterOutputDevice(PrinterOutputDevice): self._serial.close() # Re-create the thread so it can be started again later. - self._update_thread = Thread(target=self._update, daemon=True) + self._update_thread = Thread(target=self._update, daemon=True, name = "USBPrinterUpdate") self._serial = None ## Send a command to printer. diff --git a/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/Profile.py b/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/Profile.py index af9635d384..8419b3beeb 100644 --- a/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/Profile.py +++ b/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/Profile.py @@ -6,7 +6,7 @@ import io #To write config files to strings as if they were files. from typing import Dict, List, Optional, Tuple import UM.VersionUpgrade -from UM.Logger import Logger + ## Creates a new profile instance by parsing a serialised profile in version 1 # of the file format. @@ -20,6 +20,7 @@ def importFrom(serialised: str, filename: str) -> Optional["Profile"]: except (configparser.Error, UM.VersionUpgrade.FormatException, UM.VersionUpgrade.InvalidVersionException): return None + ## A representation of a profile used as intermediary form for conversion from # one format to the other. class Profile: diff --git a/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/VersionUpgrade41to42.py b/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/VersionUpgrade41to42.py index a5a77a91e0..1151d7101a 100644 --- a/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/VersionUpgrade41to42.py +++ b/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/VersionUpgrade41to42.py @@ -325,7 +325,9 @@ class VersionUpgrade41to42(VersionUpgrade): material_id = parser["containers"]["3"] old_quality_id = parser["containers"]["2"] if material_id in _creality_quality_per_material and old_quality_id in _creality_quality_per_material[material_id]: - parser["containers"]["2"] = _creality_quality_per_material[material_id][old_quality_id] + if definition_id == "creality_cr10_extruder_0": # We can't disambiguate between Creality CR-10 and Creality-CR10S since they share the same extruder definition. Have to go by the name. + if "cr-10s" in parser["metadata"].get("machine", "Creality CR-10").lower(): # Not perfect, since the user can change this name :( + parser["containers"]["2"] = _creality_quality_per_material[material_id][old_quality_id] stack_copy = {} # type: Dict[str, str] # Make a copy so that we don't modify the dict we're iterating over. stack_copy.update(parser["containers"]) diff --git a/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/VersionUpgrade43to44.py b/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/VersionUpgrade43to44.py index e8eefb1bb0..40927fe3a0 100644 --- a/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/VersionUpgrade43to44.py +++ b/plugins/VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/VersionUpgrade43to44.py @@ -66,6 +66,13 @@ class VersionUpgrade43to44(VersionUpgrade): # Alternate skin rotation should be translated to top/bottom line directions. if "skin_alternate_rotation" in parser["values"] and parseBool(parser["values"]["skin_alternate_rotation"]): parser["values"]["skin_angles"] = "[45, 135, 0, 90]" + # Unit of adaptive layers topography size changed. + if "adaptive_layer_height_threshold" in parser["values"]: + val = parser["values"]["adaptive_layer_height_threshold"] + if val.startswith("="): + val = val[1:] + val = "=({val}) / 1000".format(val = val) # Convert microns to millimetres. Works even if the profile contained a formula. + parser["values"]["adaptive_layer_height_threshold"] = val result = io.StringIO() parser.write(result) diff --git a/plugins/XmlMaterialProfile/XmlMaterialProfile.py b/plugins/XmlMaterialProfile/XmlMaterialProfile.py index 093638d594..948751ab8b 100644 --- a/plugins/XmlMaterialProfile/XmlMaterialProfile.py +++ b/plugins/XmlMaterialProfile/XmlMaterialProfile.py @@ -720,6 +720,8 @@ class XmlMaterialProfile(InstanceContainer): new_hotend_material._dirty = False if is_new_material: + if ContainerRegistry.getInstance().isReadOnly(self.getId()): + ContainerRegistry.getInstance().setExplicitReadOnly(new_hotend_material.getId()) containers_to_add.append(new_hotend_material) # there is only one ID for a machine. Once we have reached here, it means we have already found diff --git a/public_key.pem b/public_key.pem new file mode 100644 index 0000000000..d07bb5477a --- /dev/null +++ b/public_key.pem @@ -0,0 +1,13 @@ +-----BEGIN RSA PUBLIC KEY----- +MIICCgKCAgEA8k8IJsNNM097VM2pJ5vxkHcLhHf76JCB0iyvqpUuIgl8Zcp78Go+ +WtVkbVBZPPfSSB8GwjEtxvZeWj3i6e3nfreuuzq2sw6Gh860wMiQbNgL+rYCU3m9 +XxvC0kXgZt+oYs13N5LTePV7BG4goa/JOcN8dsu2ptZKfgH6TPhwshMeOGr/RoGr +Jw1DrpvVeq/yTkrEHQHdtHr81GDghfK1vzxYQCt94MOFQCeShhtIC/jHelenJA94 +EpXqcWwCzFDfCQ3aXmCNHnMAsTHer7DWDfvsaUFyvJznrxkuQZIOQydGCNWhePTw +nGiaMydchknr9TT3F+W/yuCs4u5GdZsz7S+1qbG4hblXo6dV6CTzkdKhh/MzONPC +w6u1QBHUeTWN98zcTdtGIn53jjZEyYTodPnw/p4xLHVCju78a7uwm5U0rahcs6gw +658glo3uT41mmTrXTBIVTV+4f/dSrwJVpNfTy/E4wi6fiuFeN8ojqXqN+NbIymfJ +aKar/Jf/nM3QpEYaPz7yyn8PW8MZ7iomqnsPzyQGE1aymuEbw0ipTzMB7Oy/DfuU +d4JU8FFuVuWJj3zNaXW7U/ggzbt5vkdIP/VNVfNZf741J/yKRbCI0+j4mthbruVQ +Ka4aB2EVp1ozisHMaALg5tAeUgrQDZjGnVmSQLt+yFUUbG4e0XFQBb8CAwEAAQ== +-----END RSA PUBLIC KEY----- diff --git a/resources/definitions/fdmprinter.def.json b/resources/definitions/fdmprinter.def.json index 3806a1f503..8d39f11c4c 100644 --- a/resources/definitions/fdmprinter.def.json +++ b/resources/definitions/fdmprinter.def.json @@ -387,6 +387,16 @@ "settable_per_extruder": false, "settable_per_meshgroup": false }, + "machine_extruders_share_heater": + { + "label": "Extruders Share Heater", + "description": "Whether the extruders share a single heater rather than each extruder having its own heater.", + "type": "bool", + "default_value": false, + "settable_per_mesh": false, + "settable_per_extruder": false, + "settable_per_meshgroup": false + }, "machine_disallowed_areas": { "label": "Disallowed Areas", @@ -2144,7 +2154,7 @@ "minimum_value": "-273.15", "minimum_value_warning": "material_standby_temperature", "maximum_value_warning": "material_print_temperature", - "enabled": "machine_nozzle_temp_enabled", + "enabled": "machine_nozzle_temp_enabled and not machine_extruders_share_heater", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true }, @@ -2159,7 +2169,7 @@ "minimum_value": "-273.15", "minimum_value_warning": "material_standby_temperature", "maximum_value_warning": "material_print_temperature", - "enabled": "machine_nozzle_temp_enabled", + "enabled": "machine_nozzle_temp_enabled and not machine_extruders_share_heater", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true }, @@ -7046,11 +7056,12 @@ }, "adaptive_layer_height_threshold": { - "label": "Adaptive Layers Threshold", - "description": "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer.", + "label": "Adaptive Layers Topography Size", + "description": "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together.", "type": "float", "enabled": "adaptive_layer_height_enabled", - "default_value": 200.0, + "default_value": 0.2, + "unit": "mm", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": false, "settable_per_meshgroup": false @@ -7346,6 +7357,7 @@ "description": "Retract the filament when the nozzle is moving over a non-printed area.", "type": "bool", "default_value": true, + "value": "retraction_enable", "enabled": "clean_between_layers", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true, @@ -7358,6 +7370,7 @@ "unit": "mm", "type": "float", "default_value": 1, + "value": "retraction_amount", "minimum_value_warning": "-0.0001", "maximum_value_warning": "10.0", "enabled": "wipe_retraction_enable and clean_between_layers", @@ -7372,6 +7385,7 @@ "unit": "mm³", "type": "float", "default_value": 0, + "value": "retraction_extra_prime_amount", "minimum_value_warning": "-0.0001", "maximum_value_warning": "10.0", "enabled": "wipe_retraction_enable and clean_between_layers", @@ -7385,6 +7399,7 @@ "unit": "mm/s", "type": "float", "default_value": 5, + "value": "retraction_speed", "minimum_value": "0", "minimum_value_warning": "1", "maximum_value": "machine_max_feedrate_e", @@ -7406,13 +7421,13 @@ "minimum_value_warning": "1", "maximum_value_warning": "70", "enabled": "wipe_retraction_enable and clean_between_layers", - "value": "retraction_speed", + "value": "wipe_retraction_speed", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true }, "wipe_retraction_prime_speed": { - "label": "Retraction Prime Speed", + "label": "Wipe Retraction Prime Speed", "description": "The speed at which the filament is primed during a wipe retraction move.", "unit": "mm/s", "type": "float", @@ -7422,7 +7437,7 @@ "minimum_value_warning": "1", "maximum_value_warning": "70", "enabled": "wipe_retraction_enable and clean_between_layers", - "value": "retraction_speed", + "value": "wipe_retraction_speed", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true } @@ -7443,10 +7458,11 @@ }, "wipe_hop_enable": { - "label": "Wipe Z Hop When Retracted", - "description": "Whenever a retraction is done, the build plate is lowered to create clearance between the nozzle and the print. It prevents the nozzle from hitting the print during travel moves, reducing the chance to knock the print from the build plate.", + "label": "Wipe Z Hop", + "description": "When wiping, the build plate is lowered to create clearance between the nozzle and the print. It prevents the nozzle from hitting the print during travel moves, reducing the chance to knock the print from the build plate.", "type": "bool", "default_value": true, + "value": "retraction_hop_enabled", "enabled": "clean_between_layers", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true, @@ -7459,6 +7475,7 @@ "unit": "mm", "type": "float", "default_value": 1, + "value": "retraction_hop", "enabled": "wipe_hop_enable and clean_between_layers", "settable_per_mesh": false, "settable_per_extruder": true, @@ -7470,7 +7487,8 @@ "description": "Speed to move the z-axis during the hop.", "unit": "mm/s", "type": "float", - "default_value": 100, + "default_value": 10, + "value": "speed_z_hop", "minimum_value": "0", "minimum_value_warning": "1", "enabled": "wipe_hop_enable and clean_between_layers", @@ -7523,18 +7541,21 @@ "type": "float", "minimum_value": "0", "default_value": 0, - "settable_per_mesh": true - }, - "small_feature_max_length": - { - "label": "Small Feature Max Length", - "description": "Feature outlines that are shorter than this length will be printed using Small Feature Speed.", - "unit": "mm", - "type": "float", - "minimum_value": "0", - "default_value": 0, - "value": "small_hole_max_size * math.pi", - "settable_per_mesh": true + "settable_per_mesh": true, + "children": + { + "small_feature_max_length": + { + "label": "Small Feature Max Length", + "description": "Feature outlines that are shorter than this length will be printed using Small Feature Speed.", + "unit": "mm", + "type": "float", + "minimum_value": "0", + "default_value": 0, + "value": "small_hole_max_size * math.pi", + "settable_per_mesh": true + } + } }, "small_feature_speed_factor": { diff --git a/resources/definitions/kupido.def.json b/resources/definitions/kupido.def.json index a81a40542b..ad0182a5f6 100644 --- a/resources/definitions/kupido.def.json +++ b/resources/definitions/kupido.def.json @@ -18,12 +18,12 @@ "supports_usb_connection": false, "machine_extruder_trains": { - "0": "alya3dp_extruder_0" + "0": "kupido_extruder_0" } }, "overrides": { - "machine_name": { "default_value": "ALYA 3DP" }, + "machine_name": { "default_value": "KUPIDO" }, "machine_heated_bed": { "default_value": true }, "machine_width": { "default_value": 195 }, "machine_height": { "default_value": 190 }, diff --git a/resources/definitions/leapfrog_bolt_pro.def.json b/resources/definitions/leapfrog_bolt_pro.def.json new file mode 100644 index 0000000000..09b9ecded5 --- /dev/null +++ b/resources/definitions/leapfrog_bolt_pro.def.json @@ -0,0 +1,115 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Leapfrog Bolt Pro", + "inherits": "fdmprinter", + "metadata": { + "visible": true, + "author": "Karan and Vincent 20191104", + "manufacturer": "Leapfrog B.V.", + "category": "Other", + "platform": "leapfrog_bolt_pro_platform.stl", + "platform_offset": [0, 0, -14], + "file_formats": "text/x-gcode", + "supports_usb_connection": false, + "supports_network_connection": false, + "has_materials": true, + "has_machine_quality": true, + "has_variants": true, + "preferred_variant_name": "Brass 0.4", + "preferred_material": "leapfrog_epla_natural", + "variants_name": "Hot end", + "exclude_materials": [ + "generic_pla_175", + "generic_abs_175", + "generic_cpe_175", + "generic_hips_175", + "generic_nylon_175", + "generic_pc_175", + "generic_petg_175", + "generic_pva_175", + "generic_tpu_175", + "chromatik_pla", + "dsm_arnitel2045_175", + "dsm_novamid1070_175", + "emotiontech_abs", + "emotiontech_petg", + "emotiontech_pla", + "emotiontech_pva-m", + "emotiontech_pva-oks", + "emotiontech_pva-s", + "emotiontech_tpu98a", + "fabtotum_abs", + "fabtotum_nylon", + "fabtotum_pla", + "fabtotum_tpu", + "fiberlogy_hd_pla", + "filo3d_pla", + "filo3d_pla_green", + "filo3d_pla_red", + "imade3d_petg_175", + "imade3d_pla_175", + "innofill_innoflex60_175", + "octofiber_pla", + "polyflex_pla", + "polymax_pla", + "polyplus_pla", + "polywood_pla", + "tizyx_abs", + "tizyx_pla", + "tizyx_flex", + "tizyx_petg", + "tizyx_pva", + "tizyx_pla_bois", + "verbatim_bvoh_175", + "Vertex_Delta_ABS", + "Vertex_Delta_PET", + "Vertex_Delta_PLA_Glitter", + "Vertex_Delta_PLA_Mat", + "Vertex_Delta_PLA_Satin", + "Vertex_Delta_PLA_Wood", + "Vertex_Delta_PLA", + "Vertex_Delta_TPU", + "zyyx_pro_flex", + "zyyx_pro_pla" + ], + "machine_extruder_trains": + { + "0": "leapfrog_bolt_pro_extruder_right", + "1": "leapfrog_bolt_pro_extruder_left" + } + }, + "overrides": { + "machine_name": {"default_value": "Leapfrog Bolt Pro" }, + "machine_extruder_count": {"default_value": 2}, + "machine_center_is_zero": {"default_value": false}, + "machine_width": {"default_value": 302}, + "machine_height": {"default_value": 205}, + "machine_depth": {"default_value": 322}, + "machine_heated_bed": {"default_value": true}, + "machine_head_with_fans_polygon": {"default_value": [[-60, 110 ], [-60, -45], [60, -45 ], [60, 110]]}, + "machine_max_feedrate_z": {"default_value": 16.7 }, + "machine_max_feedrate_e": {"default_value": 50 }, + "machine_max_acceleration_z": {"default_value": 100 }, + "machine_acceleration": {"default_value": 400 }, + "machine_max_jerk_xy": {"default_value": 20 }, + "machine_max_jerk_z": {"default_value": 0.4 }, + "machine_max_jerk_e": {"default_value": 5 }, + "machine_gcode_flavor": {"default_value": "RepRap (Marlin/Sprinter)"}, + "material_final_print_temperature": {"value": "default_material_print_temperature" }, + "material_initial_print_temperature": {"value": "default_material_print_temperature" }, + "gantry_height": {"value": "20"}, + "retraction_combing": { "default_value": "all" }, + "retraction_amount": {"default_value": 2}, + "adhesion_type": {"default_value": "skirt"}, + "skirt_line_count": {"default_value": 3}, + "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords": {"default_value": true}, + "machine_start_gcode": {"default_value": "G90\nG28 X0 Y0 Z0\nG1 Z5 F1000\nG92 E0\nG1 Y-32 F12000\nG1 E15 F1000\nG1 E45 F150\nG4 S5"}, + "machine_end_gcode": {"default_value": "G92 E0\nG1 E-3 F300\nM104 S0 T0\nM104 S0 T1\nM140 S0\nG28 X0 Y0\nM84"}, + "prime_tower_enable": { "resolve": "extruders_enabled_count > 1"}, + "prime_tower_position_x": {"value": "169" }, + "prime_tower_position_y": {"value": "25" }, + "speed_travel": { "value": "200" }, + "build_volume_temperature": {"enabled": false}, + "material_standby_temperature": {"enabled": false } + } +} diff --git a/resources/definitions/makeblock_mcreate.def.json b/resources/definitions/makeblock_mcreate.def.json new file mode 100644 index 0000000000..7a2d575395 --- /dev/null +++ b/resources/definitions/makeblock_mcreate.def.json @@ -0,0 +1,68 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Makeblock mCreate", + "inherits": "fdmprinter", + "metadata": { + "author": "Makeblock", + "manufacturer": "Makeblock", + "visible": true, + "file_formats": "application/gzip;text/x-gcode", + "has_machine_quality": true, + "preferred_quality_type": "normal", + "machine_extruder_trains": { + "0": "makeblock_mcreate_extruder_0" + } + }, + "overrides": { + "machine_name": { + "default_value": "Makeblock mCreate" + }, + "machine_width": { + "default_value": 225 + }, + "machine_depth": { + "default_value": 225 + }, + "machine_height": { + "default_value": 300 + }, + "machine_heated_bed": { + "default_value": true + }, + "machine_head_with_fans_polygon": { + "default_value": [ + [ + 0, + 0 + ], + [ + 0, + 0 + ], + [ + 0, + 0 + ], + [ + 0, + 0 + ] + ] + }, + "machine_gcode_flavor": { + "default_value": "Marlin" + }, + "gantry_height": { + "value": 15.0 + }, + "machine_extruder_count": { + "default_value": 1 + }, + "machine_start_gcode": { + "default_value": "; Mcreate Start Gcode \nG28 ; Home all axes \nG92 E0 ; Reset Extruder\nG1 X0 Y0 Z15 F3000.0 ; Move to start position \nG1 E10 F400 ;load filament \nG1 E2 F400 ;retarct filament \nG92 E0 ; Reset Extruder \nG1 X0 Y130 Z15 F3000.0 \nG12 ; clean nozzle \nG1 X0 Y0 Z0.3 F3000.0 ; Move to start position \nG1 E9.0 F400 ;loadsome filament \nG92 E0 ; Reset Extruder \n; End of start GCode" + }, + "machine_end_gcode": { + "default_value": "; Mcreate end Gcode \nG4 ; Wait command in buffer have finished \nG92 E0 \nG1 E-2 F300; retract filament \nG28 X Z; home x z axis \nG1 F3000 Y220;Move Heat Bed to the front for easy print removal \nM104 S0; Turn off the nozzle heat \nM140 S0; Turn off the bed heat \nM107 ; Turn off the Fan \nM84 ; Disable stepper motors \n; End of GCode" + } + } +} diff --git a/resources/definitions/skriware_2.def.json b/resources/definitions/skriware_2.def.json new file mode 100644 index 0000000000..584cdd1708 --- /dev/null +++ b/resources/definitions/skriware_2.def.json @@ -0,0 +1,598 @@ +{
+ "name": "Skriware 2",
+ "version": 2,
+ "inherits": "fdmprinter",
+ "metadata": {
+ "visible": true,
+ "author": "Skriware",
+ "manufacturer": "Skriware",
+ "category": "Other",
+ "file_formats": "text/x-gcode",
+ "platform_offset": [
+ 0,
+ 0,
+ 0
+ ],
+ "supports_usb_connection": false,
+ "platform": "skriware_2_platform.stl",
+ "machine_extruder_trains": {
+ "0": "skriware_2_extruder_0",
+ "1": "skriware_2_extruder_1"
+ }
+ },
+ "overrides": {
+ "jerk_print_layer_0": {
+ "value": "5"
+ },
+ "jerk_prime_tower": {
+ "value": "5"
+ },
+ "expand_skins_expand_distance": {
+ "value": "1.2"
+ },
+ "jerk_support_interface": {
+ "value": "5"
+ },
+ "jerk_travel_layer_0": {
+ "value": "5.0"
+ },
+ "wipe_retraction_prime_speed": {
+ "value": "30"
+ },
+ "material_standby_temperature": {
+ "default_value": 195
+ },
+ "acceleration_support_bottom": {
+ "value": "250"
+ },
+ "raft_base_line_width": {
+ "value": "0.5"
+ },
+ "raft_speed": {
+ "value": "30.0"
+ },
+ "jerk_topbottom": {
+ "value": "5"
+ },
+ "ironing_inset": {
+ "value": "0.2"
+ },
+ "acceleration_wall": {
+ "value": "250"
+ },
+ "cross_infill_pocket_size": {
+ "value": "5.333333333333333"
+ },
+ "jerk_support_roof": {
+ "value": "5"
+ },
+ "acceleration_print": {
+ "default_value": 250
+ },
+ "meshfix_maximum_travel_resolution": {
+ "value": "0.8"
+ },
+ "support_top_distance": {
+ "value": "0.22"
+ },
+ "acceleration_enabled": {
+ "default_value": true
+ },
+ "optimize_wall_printing_order": {
+ "default_value": true
+ },
+ "jerk_layer_0": {
+ "value": "5"
+ },
+ "infill_line_distance": {
+ "value": "5.333333333333333"
+ },
+ "acceleration_ironing": {
+ "value": "250"
+ },
+ "material_print_temperature_layer_0": {
+ "value": "195"
+ },
+ "bridge_skin_speed_2": {
+ "value": "15"
+ },
+ "acceleration_travel": {
+ "value": "250"
+ },
+ "switch_extruder_retraction_speed": {
+ "value": "30"
+ },
+ "jerk_print": {
+ "default_value": 5
+ },
+ "material_guid": {
+ "default_value": "0ff92885-617b-4144-a03c-9989872454bc"
+ },
+ "raft_interface_acceleration": {
+ "value": "250"
+ },
+ "acceleration_support_interface": {
+ "value": "250"
+ },
+ "cool_fan_full_layer": {
+ "value": "1"
+ },
+ "skirt_brim_minimal_length": {
+ "default_value": 50
+ },
+ "material_bed_temperature": {
+ "value": "50"
+ },
+ "speed_slowdown_layers": {
+ "default_value": 1
+ },
+ "speed_travel": {
+ "value": "150"
+ },
+ "skin_overlap": {
+ "value": "15"
+ },
+ "acceleration_infill": {
+ "value": "250"
+ },
+ "support_roof_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "raft_base_jerk": {
+ "value": "5"
+ },
+ "retraction_retract_speed": {
+ "value": "30"
+ },
+ "infill_wipe_dist": {
+ "value": "0.1"
+ },
+ "jerk_wall_x": {
+ "value": "5"
+ },
+ "layer_height": {
+ "default_value": 0.2
+ },
+ "bottom_skin_expand_distance": {
+ "value": "1.2000000000000002"
+ },
+ "machine_start_gcode": {
+ "default_value": "G21 ;metric values\nG90 ;absolute positioning\nM82 ;set extruder to absolute mode\nG28 X0 Y0;move X/Y to min endstops\nG28 Z0 ;move Z to min endstops\nM420 S1 Z0.9 ;enable bed levelling\nG1 Z10 F250 ;move the platform down 10mm\nM107 ;fan off\nM42 P11 S255 ;turn on front fan\nM140 S{material_bed_temperature}\nM104 T0 S{material_print_temperature}\nM104 T1 S{material_print_temperature}\nG1 F2500 Y260\nM190 S{material_bed_temperature}\nM109 T0 S{material_print_temperature}\nM109 T1 S{material_print_temperature}\nM60 ;enable E-FADE Algorithm\nM62 A ;filament sensor off\nG92 E0 ;zero the extruded length\nT1\nG92 E0;zero the extruded length\nG1 F300 Z0.3\nG1 F1200 X20\nG1 F1200 X180 E21 ;extrude 21 mm of feed stock\nG1 F1200 E15 ;retracting 6 mm\nG1 F2000 E21\nG1 F2000 E15\nG1 F300 Z1.5\nG92 E0 ;zero the extruded length again\nT0\nG92 E0 ;zero the extruded length\nG1 F1200 Y258\nG1 F300 Z0.3\nG1 F1200 X40 E21 ;extrude 21 mm of feed stock\nG1 F1200 E15 ;retracting 6 mm\nG1 F2000 E21\nG1 F2000 E15\nG1 Z1.5\nM61 A\nM63 A ;filament sensor on\nG92 E0 ;zero the extruded length again\nM58 ;end of Start G-Code and signal retract management"
+ },
+ "travel_retract_before_outer_wall": {
+ "default_value": true
+ },
+ "xy_offset_layer_0": {
+ "value": "-0.16"
+ },
+ "adhesion_type": {
+ "default_value": "raft"
+ },
+ "min_skin_width_for_expansion": {
+ "value": "0.671279704941824"
+ },
+ "support_bottom_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "prime_tower_position_x": {
+ "value": "1"
+ },
+ "machine_depth": {
+ "default_value": 260
+ },
+ "retraction_speed": {
+ "default_value": 30
+ },
+ "support_skip_some_zags": {
+ "default_value": true
+ },
+ "remove_empty_first_layers": {
+ "default_value": false
+ },
+ "z_seam_x": {
+ "value": "115"
+ },
+ "support_xy_distance_overhang": {
+ "value": "0.5"
+ },
+ "support_tree_wall_thickness": {
+ "value": "0.4"
+ },
+ "acceleration_print_layer_0": {
+ "value": "250"
+ },
+ "support_xy_distance": {
+ "default_value": 0.8
+ },
+ "support_roof_line_distance": {
+ "value": "0.5714285714285714"
+ },
+ "jerk_enabled": {
+ "default_value": true
+ },
+ "min_infill_area": {
+ "default_value": 1
+ },
+ "travel_avoid_supports": {
+ "default_value": true
+ },
+ "bottom_layers": {
+ "value": "3"
+ },
+ "multiple_mesh_overlap": {
+ "default_value": 0
+ },
+ "retraction_hop_enabled": {
+ "default_value": true
+ },
+ "acceleration_topbottom": {
+ "value": "250"
+ },
+ "jerk_wall": {
+ "value": "5"
+ },
+ "jerk_wall_0": {
+ "value": "5"
+ },
+ "skin_overlap_mm": {
+ "value": "0.06"
+ },
+ "retraction_min_travel": {
+ "value": "1"
+ },
+ "support_interface_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "material_diameter": {
+ "default_value": 1.75
+ },
+ "speed_roofing": {
+ "value": "30.0"
+ },
+ "skin_outline_count": {
+ "default_value": 0
+ },
+ "skin_no_small_gaps_heuristic": {
+ "default_value": true
+ },
+ "top_bottom_pattern_0": {
+ "value": "'zigzag'"
+ },
+ "top_skin_expand_distance": {
+ "value": "1.2000000000000002"
+ },
+ "acceleration_travel_layer_0": {
+ "value": "250.0"
+ },
+ "prime_tower_min_volume": {
+ "default_value": 4
+ },
+ "switch_extruder_retraction_speeds": {
+ "default_value": 30
+ },
+ "skin_preshrink": {
+ "value": "1.2000000000000002"
+ },
+ "material_bed_temperature_layer_0": {
+ "value": "50"
+ },
+ "support_tree_collision_resolution": {
+ "value": "0.2"
+ },
+ "machine_height": {
+ "default_value": 210
+ },
+ "raft_acceleration": {
+ "value": "250"
+ },
+ "fill_outline_gaps": {
+ "default_value": true
+ },
+ "wall_x_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "jerk_support_bottom": {
+ "value": "5"
+ },
+ "machine_end_gcode": {
+ "default_value": "M59\nG92 E1\nG1 E-1 F300\nM104 T0 S0\nM104 T1 S0\nM140 S0\nG28 X0 Y0\nM84\nM106 S0\nM107"
+ },
+ "infill_sparse_density": {
+ "default_value": 15
+ },
+ "meshfix_maximum_deviation": {
+ "default_value": 0.005
+ },
+ "wall_0_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "material_adhesion_tendency": {
+ "default_value": 0
+ },
+ "prime_tower_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "prime_tower_position_y": {
+ "value": "1"
+ },
+ "support_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "retract_at_layer_change": {
+ "default_value": true
+ },
+ "machine_extruder_count": {
+ "default_value": 2
+ },
+ "wall_thickness": {
+ "default_value": 1.2
+ },
+ "support_infill_sparse_thickness": {
+ "value": "0.2"
+ },
+ "raft_surface_acceleration": {
+ "value": "250"
+ },
+ "roofing_layer_count": {
+ "value": "1"
+ },
+ "skirt_brim_line_width": {
+ "value": "0.5"
+ },
+ "jerk_support": {
+ "value": "5"
+ },
+ "raft_surface_jerk": {
+ "value": "5"
+ },
+ "speed_equalize_flow_max": {
+ "default_value": 40
+ },
+ "raft_surface_speed": {
+ "value": "30.0"
+ },
+ "jerk_travel": {
+ "value": "5"
+ },
+ "support_zag_skip_count": {
+ "value": "8"
+ },
+ "retraction_combing": {
+ "default_value": "infill"
+ },
+ "raft_interface_line_spacing": {
+ "value": "0.4"
+ },
+ "layer_height_0": {
+ "default_value": 0.2
+ },
+ "extruders_enabled_count": {
+ "value": "2"
+ },
+ "support_line_distance": {
+ "value": "1.3333333333333333"
+ },
+ "support_roof_density": {
+ "value": "70"
+ },
+ "raft_base_line_spacing": {
+ "value": "0.8"
+ },
+ "acceleration_prime_tower": {
+ "value": "250"
+ },
+ "skin_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "support_z_distance": {
+ "default_value": 0.22
+ },
+ "bottom_skin_preshrink": {
+ "value": "1.2000000000000002"
+ },
+ "jerk_skirt_brim": {
+ "value": "5"
+ },
+ "z_seam_y": {
+ "value": "180"
+ },
+ "skirt_line_count": {
+ "default_value": 2
+ },
+ "raft_margin": {
+ "default_value": 4
+ },
+ "infill_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "wipe_retraction_retract_speed": {
+ "value": "30"
+ },
+ "z_seam_corner": {
+ "default_value": "z_seam_corner_weighted"
+ },
+ "support_roof_height": {
+ "value": "0.4"
+ },
+ "top_layers": {
+ "value": "4"
+ },
+ "support_infill_rate": {
+ "value": "30"
+ },
+ "raft_interface_speed": {
+ "value": "35"
+ },
+ "default_material_print_temperature": {
+ "default_value": 195
+ },
+ "acceleration_layer_0": {
+ "value": "250"
+ },
+ "support_skip_zag_per_mm": {
+ "default_value": 10
+ },
+ "material_initial_print_temperature": {
+ "value": "195"
+ },
+ "raft_interface_jerk": {
+ "value": "5"
+ },
+ "machine_width": {
+ "default_value": 210
+ },
+ "wall_line_count": {
+ "value": "3"
+ },
+ "retraction_amount": {
+ "default_value": 3
+ },
+ "infill_sparse_thickness": {
+ "value": "0.2"
+ },
+ "support_initial_layer_line_distance": {
+ "value": "1.3333333333333333"
+ },
+ "jerk_support_infill": {
+ "value": "5"
+ },
+ "acceleration_roofing": {
+ "value": "250"
+ },
+ "retraction_extrusion_window": {
+ "value": "3"
+ },
+ "raft_interface_line_width": {
+ "value": "0.4"
+ },
+ "acceleration_support_roof": {
+ "value": "250"
+ },
+ "support_brim_line_count": {
+ "value": "16"
+ },
+ "layer_0_z_overlap": {
+ "value": "0.1"
+ },
+ "support_angle": {
+ "default_value": 60
+ },
+ "machine_heated_bed": {
+ "default_value": true
+ },
+ "raft_surface_thickness": {
+ "value": "0.2"
+ },
+ "cool_min_layer_time": {
+ "default_value": 10
+ },
+ "gantry_height": {
+ "value": "210"
+ },
+ "raft_airgap": {
+ "default_value": 0.2
+ },
+ "acceleration_skirt_brim": {
+ "value": "250"
+ },
+ "skirt_brim_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "jerk_infill": {
+ "value": "5"
+ },
+ "roofing_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "support_use_towers": {
+ "default_value": false
+ },
+ "ooze_shield_angle": {
+ "default_value": 50
+ },
+ "material_flow": {
+ "default_value": 99
+ },
+ "speed_travel_layer_0": {
+ "value": "75.0"
+ },
+ "raft_base_acceleration": {
+ "value": "250"
+ },
+ "retraction_count_max": {
+ "default_value": 40
+ },
+ "ooze_shield_dist": {
+ "default_value": 4
+ },
+ "acceleration_support": {
+ "value": "250"
+ },
+ "max_skin_angle_for_expansion": {
+ "default_value": 50
+ },
+ "coasting_enable": {
+ "default_value": true
+ },
+ "brim_width": {
+ "default_value": 10
+ },
+ "acceleration_support_infill": {
+ "value": "250"
+ },
+ "retraction_prime_speed": {
+ "value": "30"
+ },
+ "raft_base_speed": {
+ "value": "35"
+ },
+ "acceleration_wall_0": {
+ "value": "250"
+ },
+ "xy_offset": {
+ "default_value": -0.16
+ },
+ "prime_tower_size": {
+ "default_value": 1
+ },
+ "jerk_ironing": {
+ "value": "5"
+ },
+ "switch_extruder_prime_speed": {
+ "value": "30"
+ },
+ "raft_jerk": {
+ "value": "5"
+ },
+ "top_skin_preshrink": {
+ "value": "1.2000000000000002"
+ },
+ "material_print_temperature": {
+ "value": "195"
+ },
+ "wall_material_flow": {
+ "value": "99"
+ },
+ "jerk_roofing": {
+ "value": "5"
+ },
+ "cool_fan_full_at_height": {
+ "value": "0"
+ },
+ "acceleration_wall_x": {
+ "value": "250"
+ },
+ "support_bottom_distance": {
+ "value": "0.23"
+ },
+ "cool_min_speed": {
+ "default_value": 15
+ },
+ "default_material_bed_temperature": {
+ "default_value": 50
+ },
+ "raft_interface_thickness": {
+ "value": "0.2"
+ }
+ }
+}
diff --git a/resources/definitions/ultimaker_s3.def.json b/resources/definitions/ultimaker_s3.def.json index 7348c14a2a..efdc7cca0a 100644 --- a/resources/definitions/ultimaker_s3.def.json +++ b/resources/definitions/ultimaker_s3.def.json @@ -67,8 +67,6 @@ "extruder_prime_pos_abs": { "default_value": true }, "machine_start_gcode": { "default_value": "" }, "machine_end_gcode": { "default_value": "" }, - "prime_tower_position_x": { "value": "345" }, - "prime_tower_position_y": { "value": "222.5" }, "prime_blob_enable": { "enabled": true, "default_value": false }, "speed_travel": diff --git a/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_0.def.json b/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_0.def.json index b918d070be..91508ecc6d 100644 --- a/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_0.def.json +++ b/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_0.def.json @@ -1,45 +1,45 @@ {
- "version": 2,
- "name": "Extruder 1",
- "inherits": "fdmextruder",
- "metadata": {
- "machine": "BIBO2 dual",
- "position": "0"
- },
- "overrides": {
- "extruder_nr": {
- "default_value": 0,
- "maximum_value": "1"
- },
- "material_diameter": {
- "default_value": 1.75
- },
- "machine_nozzle_size": {
- "default_value": 0.4
- },
- "machine_nozzle_offset_x": {
- "default_value": 0.0
- },
- "machine_nozzle_offset_y": {
- "default_value": 0.0
- },
- "machine_extruder_start_pos_abs": {
- "default_value": true
- },
- "machine_extruder_start_pos_x": {
- "value": "prime_tower_position_x"
- },
- "machine_extruder_start_pos_y": {
- "value": "prime_tower_position_y"
- },
- "machine_extruder_end_pos_abs": {
- "default_value": true
- },
- "machine_extruder_end_pos_x": {
- "value": "prime_tower_position_x"
- },
- "machine_extruder_end_pos_y": {
- "value": "prime_tower_position_y"
- }
- }
+ "version": 2,
+ "name": "Extruder 1",
+ "inherits": "fdmextruder",
+ "metadata": {
+ "machine": "bibo2_dual",
+ "position": "0"
+ },
+ "overrides": {
+ "extruder_nr": {
+ "default_value": 0,
+ "maximum_value": "1"
+ },
+ "material_diameter": {
+ "default_value": 1.75
+ },
+ "machine_nozzle_size": {
+ "default_value": 0.4
+ },
+ "machine_nozzle_offset_x": {
+ "default_value": 0.0
+ },
+ "machine_nozzle_offset_y": {
+ "default_value": 0.0
+ },
+ "machine_extruder_start_pos_abs": {
+ "default_value": true
+ },
+ "machine_extruder_start_pos_x": {
+ "value": "prime_tower_position_x"
+ },
+ "machine_extruder_start_pos_y": {
+ "value": "prime_tower_position_y"
+ },
+ "machine_extruder_end_pos_abs": {
+ "default_value": true
+ },
+ "machine_extruder_end_pos_x": {
+ "value": "prime_tower_position_x"
+ },
+ "machine_extruder_end_pos_y": {
+ "value": "prime_tower_position_y"
+ }
+ }
}
diff --git a/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_1.def.json b/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_1.def.json index e0386188bb..129ad27273 100644 --- a/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_1.def.json +++ b/resources/extruders/bibo2_dual_extruder_1.def.json @@ -1,45 +1,45 @@ {
- "version": 2,
- "name": "Extruder 2",
- "inherits": "fdmextruder",
- "metadata": {
- "machine": "BIBO2 dual",
- "position": "1"
- },
- "overrides": {
- "extruder_nr": {
- "default_value": 1,
- "maximum_value": "1"
- },
- "material_diameter": {
- "default_value": 1.75
- },
- "machine_nozzle_size": {
- "default_value": 0.4
- },
- "machine_nozzle_offset_x": {
- "default_value": 0.0
- },
- "machine_nozzle_offset_y": {
- "default_value": 0.0
- },
- "machine_extruder_start_pos_abs": {
- "default_value": true
- },
- "machine_extruder_start_pos_x": {
- "value": "prime_tower_position_x"
- },
- "machine_extruder_start_pos_y": {
- "value": "prime_tower_position_y"
- },
- "machine_extruder_end_pos_abs": {
- "default_value": true
- },
- "machine_extruder_end_pos_x": {
- "value": "prime_tower_position_x"
- },
- "machine_extruder_end_pos_y": {
- "value": "prime_tower_position_y"
- }
- }
+ "version": 2,
+ "name": "Extruder 2",
+ "inherits": "fdmextruder",
+ "metadata": {
+ "machine": "bibo2_dual",
+ "position": "1"
+ },
+ "overrides": {
+ "extruder_nr": {
+ "default_value": 1,
+ "maximum_value": "1"
+ },
+ "material_diameter": {
+ "default_value": 1.75
+ },
+ "machine_nozzle_size": {
+ "default_value": 0.4
+ },
+ "machine_nozzle_offset_x": {
+ "default_value": 0.0
+ },
+ "machine_nozzle_offset_y": {
+ "default_value": 0.0
+ },
+ "machine_extruder_start_pos_abs": {
+ "default_value": true
+ },
+ "machine_extruder_start_pos_x": {
+ "value": "prime_tower_position_x"
+ },
+ "machine_extruder_start_pos_y": {
+ "value": "prime_tower_position_y"
+ },
+ "machine_extruder_end_pos_abs": {
+ "default_value": true
+ },
+ "machine_extruder_end_pos_x": {
+ "value": "prime_tower_position_x"
+ },
+ "machine_extruder_end_pos_y": {
+ "value": "prime_tower_position_y"
+ }
+ }
}
diff --git a/resources/extruders/cr-x_extruder_0.def.json b/resources/extruders/cr-x_extruder_0.def.json index 4e73fd0e8e..d9b7b03021 100644 --- a/resources/extruders/cr-x_extruder_0.def.json +++ b/resources/extruders/cr-x_extruder_0.def.json @@ -3,7 +3,7 @@ "name": "Left Extruder", "inherits": "fdmextruder", "metadata": { - "machine": "Creality CR-X", + "machine": "creality_cr-x", "position": "0" }, diff --git a/resources/extruders/cr-x_extruder_1.def.json b/resources/extruders/cr-x_extruder_1.def.json index ed6056dab9..8e763df64f 100644 --- a/resources/extruders/cr-x_extruder_1.def.json +++ b/resources/extruders/cr-x_extruder_1.def.json @@ -3,7 +3,7 @@ "name": "Right Extruder", "inherits": "fdmextruder", "metadata": { - "machine": "Creality CR-X", + "machine": "creality_cr-x", "position": "1" }, diff --git a/resources/extruders/creatable_d3_extruder_0.def.json b/resources/extruders/creatable_d3_extruder_0.def.json index 6a805febd5..95883d0f69 100644 --- a/resources/extruders/creatable_d3_extruder_0.def.json +++ b/resources/extruders/creatable_d3_extruder_0.def.json @@ -3,7 +3,7 @@ "name": "Extruder 1", "inherits": "fdmextruder", "metadata": { - "machine": "Creatable_D3", + "machine": "creatable_d3", "position": "0" }, diff --git a/resources/extruders/hellbot_magna_i_extruder.def.json b/resources/extruders/hellbot_magna_i_extruder.def.json index dc63081bd2..70117c2aed 100644 --- a/resources/extruders/hellbot_magna_i_extruder.def.json +++ b/resources/extruders/hellbot_magna_i_extruder.def.json @@ -3,7 +3,7 @@ "name": "Extruder 1", "inherits": "fdmextruder", "metadata": { - "machine": "hellbot_magna_i", + "machine": "hellbot_magna_I", "position": "0" }, diff --git a/resources/extruders/key3d_tyro_extruder_0.def.json b/resources/extruders/key3d_tyro_extruder_0.def.json index 11619da332..f08ae351ab 100644 --- a/resources/extruders/key3d_tyro_extruder_0.def.json +++ b/resources/extruders/key3d_tyro_extruder_0.def.json @@ -3,7 +3,7 @@ "name": "0.4mm Nozzle", "inherits": "fdmextruder", "metadata": { - "machine": "Tyro", + "machine": "key3d_tyro", "position": "0" }, diff --git a/resources/extruders/leapfrog_bolt_pro_extruder_left.def.json b/resources/extruders/leapfrog_bolt_pro_extruder_left.def.json new file mode 100644 index 0000000000..4ec859a60c --- /dev/null +++ b/resources/extruders/leapfrog_bolt_pro_extruder_left.def.json @@ -0,0 +1,21 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Left extruder", + "inherits": "fdmextruder", + "metadata": { + "machine": "leapfrog_bolt_pro", + "position": "1" + }, + "overrides": { + "extruder_nr": { + "default_value": 1, + "maximum_value": "1" + }, + "machine_nozzle_size": { "default_value": 0.4 }, + "material_diameter": { "default_value": 1.75 }, + "machine_nozzle_head_distance": { "default_value": 22 }, + "machine_nozzle_offset_x": { "default_value": 0 }, + "machine_nozzle_offset_y": { "default_value": 0.0 }, + "machine_extruder_start_code": { "default_value": "G1 Y-32 F12000\nG1 X6 F1000\nG1 X-32 F4000\nG1 X6" } + } +} diff --git a/resources/extruders/leapfrog_bolt_pro_extruder_right.def.json b/resources/extruders/leapfrog_bolt_pro_extruder_right.def.json new file mode 100644 index 0000000000..fe27106afd --- /dev/null +++ b/resources/extruders/leapfrog_bolt_pro_extruder_right.def.json @@ -0,0 +1,21 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Right extruder", + "inherits": "fdmextruder", + "metadata": { + "machine": "leapfrog_bolt_pro", + "position": "0" + }, + "overrides": { + "extruder_nr": { + "default_value": 0, + "maximum_value": "1" + }, + "machine_nozzle_size": { "default_value": 0.4 }, + "material_diameter": { "default_value": 1.75 }, + "machine_nozzle_head_distance": { "default_value": 22 }, + "machine_nozzle_offset_x": { "default_value": 0 }, + "machine_nozzle_offset_y": { "default_value": 0.0 }, + "machine_extruder_start_code": { "default_value": "G1 Y-32 F12000\nG1 X296 F1000\nG1 X334 F4000\nG1 X296"} + } +} diff --git a/resources/extruders/makeblock_mcreate_extruder_0.def.json b/resources/extruders/makeblock_mcreate_extruder_0.def.json new file mode 100644 index 0000000000..060ea634f8 --- /dev/null +++ b/resources/extruders/makeblock_mcreate_extruder_0.def.json @@ -0,0 +1,20 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Extruder 1", + "inherits": "fdmextruder", + "metadata": { + "machine": "makeblock_mcreate", + "position": "0" + }, + "overrides": { + "extruder_nr": { + "default_value": 0 + }, + "machine_nozzle_size": { + "default_value": 0.4 + }, + "material_diameter": { + "default_value": 1.75 + } + } +} diff --git a/resources/extruders/skriware_2_extruder_0.def.json b/resources/extruders/skriware_2_extruder_0.def.json new file mode 100644 index 0000000000..0569600094 --- /dev/null +++ b/resources/extruders/skriware_2_extruder_0.def.json @@ -0,0 +1,18 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Left Extruder", + "inherits": "fdmextruder", + "metadata": { + "machine": "skriware_2", + "position": "0" + }, + + "overrides": { + "extruder_nr": { + "default_value": 0, + "maximum_value": "1" + }, + "machine_nozzle_size": { "default_value": 0.4 }, + "material_diameter": { "default_value": 1.75 } + } +} diff --git a/resources/extruders/skriware_2_extruder_1.def.json b/resources/extruders/skriware_2_extruder_1.def.json new file mode 100644 index 0000000000..d6fa76e1a0 --- /dev/null +++ b/resources/extruders/skriware_2_extruder_1.def.json @@ -0,0 +1,18 @@ +{ + "version": 2, + "name": "Right Extruder", + "inherits": "fdmextruder", + "metadata": { + "machine": "skriware_2", + "position": "1" + }, + + "overrides": { + "extruder_nr": { + "default_value": 1, + "maximum_value": "1" + }, + "machine_nozzle_size": { "default_value": 0.4 }, + "material_diameter": { "default_value": 1.75 } + } +} diff --git a/resources/i18n/cura.pot b/resources/i18n/cura.pot index 4281c42eb8..40a0c03721 100644 --- a/resources/i18n/cura.pot +++ b/resources/i18n/cura.pot @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -74,16 +74,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -127,21 +117,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -213,9 +188,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "" @@ -245,8 +220,8 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "" @@ -278,17 +253,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "" @@ -303,6 +278,23 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "" +"New printers have been found connected to your account, you can find them in " +"your list of discovered printers." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -513,7 +505,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "" @@ -618,12 +610,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "" @@ -634,13 +626,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "" @@ -649,7 +641,7 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "" @@ -731,16 +723,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -761,7 +743,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -777,19 +758,24 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "" @@ -797,36 +783,45 @@ msgid "" "overwrite it?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "" "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "" "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "" @@ -834,44 +829,44 @@ msgid "" "failure." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "" "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "" @@ -879,41 +874,41 @@ msgid "" "import it." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -979,14 +974,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "" @@ -1000,9 +994,9 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "" @@ -1017,39 +1011,90 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "" +"The visual profile is designed to print visual prototypes and models with " +"the intent of high visual and surface quality." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "" +"The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-" +"use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "" +"The draft profile is designed to print initial prototypes and concept " +"validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" +msgid "Custom Material" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 @@ -1063,17 +1108,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -1111,11 +1145,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1301,22 +1330,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "" "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be " @@ -1324,41 +1358,41 @@ msgctxt "" msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1367,57 +1401,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "" @@ -1427,22 +1461,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "" @@ -1522,7 +1556,7 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1716,11 +1750,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1991,9 +2020,9 @@ msgid "Edit" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "" @@ -2016,61 +2045,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2125,17 +2154,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "" @@ -2493,70 +2522,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" +msgid "Modify settings for overlaps" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" +msgid "Don't support overlaps" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "" @@ -2583,6 +2611,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2596,7 +2629,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "" @@ -2607,75 +2640,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "" @@ -2788,54 +2827,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2927,174 +2918,180 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "" "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the " "current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "" "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "" "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "" @@ -3109,27 +3106,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "" @@ -3140,241 +3137,251 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "" "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas " "will not print properly." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is " "selected" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " +msgid "Camera rendering:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters " "rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name " "automatically?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a " @@ -3382,50 +3389,51 @@ msgid "" "not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "" "Default behavior for changed setting values when switching to a different " "profile: " msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no " @@ -3433,33 +3441,16 @@ msgid "" "stored." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3467,95 +3458,86 @@ msgid "Printers" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "" "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no " "settings/overrides in the list below." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "" @@ -3622,35 +3604,35 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3682,19 +3664,19 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will " "change the value for all extruders." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3702,7 +3684,7 @@ msgid "" "Click to restore the value of the profile." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value " @@ -3711,6 +3693,19 @@ msgid "" "Click to restore the calculated value." msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "" +"@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list " +"of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "" +"There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default " +"intent will be used instead" +msgid_plural "" +"There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default " +"intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3756,32 +3751,13 @@ msgid "" "your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "" "You have modified some profile settings. If you want to change these go to " "custom mode." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "" -"This quality profile is not available for your current material and nozzle " -"configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "" -"A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a " -"default quality profile in Custom tab" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3792,12 +3768,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the " @@ -3806,6 +3787,11 @@ msgid "" "Click to open the profile manager." msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3945,11 +3931,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3985,16 +3976,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -4074,12 +4055,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "" @@ -4110,12 +4091,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "" @@ -4531,34 +4512,34 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "" "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. " @@ -4566,12 +4547,12 @@ msgid "" "file, please just select only one." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "" @@ -4640,139 +4621,139 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" "Cura proudly uses the following open source projects:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "" @@ -4795,32 +4776,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "" @@ -5003,12 +4979,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "" @@ -5065,6 +5041,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "" @@ -5129,16 +5130,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "" - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5149,16 +5140,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "" - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5361,6 +5342,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "" + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5561,18 +5552,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "" -"Allows material manufacturers to create new material and quality profiles " -"using a drop-in UI." -msgstr "" - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." diff --git a/resources/i18n/de_DE/cura.po b/resources/i18n/de_DE/cura.po index e01c04a2f2..3b0073bc31 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/cura.po +++ b/resources/i18n/de_DE/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: German <info@lionbridge.com>, German <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Geräteeinstellungen" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-Code-Datei" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter unterstützt keinen Nicht-Textmodus." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Vor dem Exportieren bitte G-Code vorbereiten." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "3D-Modell-Assistent" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Firmware aktualisieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Einstellungen Glätten aktiv" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Das Profil wurde geglättet und aktiviert." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Druck in Bearbeitung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Schreibt X3g in Dateien" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3g-Datei" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G-Datei" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Konnte nicht auf dem Wechseldatenträger gespeichert werden {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Wechseldatenträger auswerfen {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Warnhinweis" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Anschluss über Netzwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Drucken über Netzwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Drücken über Netzwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Über Netzwerk verbunden" @@ -301,12 +276,26 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Druckfehler" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Neue Cloud-Drucker gefunden" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Es wurden neue Drucker gefunden, die Sie zu Ihrem Konto hinzufügen können. Sie finden diese in der Liste gefundener Drucker." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host." -msgstr "Sie versuchen, sich mit {0} zu verbinden, aber dieser Drucker ist nicht der Host, der die Gruppe verwaltet. Besuchen Sie die Website, um den Drucker als" -" Host der Gruppe zu konfigurieren." +msgstr "Sie versuchen, sich mit {0} zu verbinden, aber dieser Drucker ist nicht der Host, der die Gruppe verwaltet. Besuchen Sie die Website, um den Drucker als Host der Gruppe zu konfigurieren." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30 msgctxt "@info:title" @@ -502,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF-Bilddatei" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Öffnen Sie das komprimierte Dreiecksnetz" @@ -595,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Pro Objekteinstellungen konfigurieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -611,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF-Datei" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Düse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Projektdatei <filename>{0}</filename> enthält einen unbekannten Maschinentyp <message>{1}</message>. Importieren der Maschine ist nicht möglich. Stattdessen werden die Modelle importiert." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Projektdatei öffnen" @@ -703,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura-Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Profilassistent" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Profilassistent" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -733,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -749,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Login fehlgeschlagen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Nicht unterstützt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Datei bereits vorhanden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Die Datei <filename>{0}</filename> ist bereits vorhanden. Soll die Datei wirklich überschrieben werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Ungültige Datei-URL:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Die Einstellungen wurden an die aktuell verfügbaren Extruder angepasst:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Einstellungen aktualisiert" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extruder deaktiviert" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Export des Profils nach <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Export des Profils nach <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen: Fehlermeldung von Writer-Plugin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Profil wurde nach <filename>{0}</filename> exportiert" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Export erfolgreich ausgeführt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Import des Profils aus Datei <filename>{0}</filename>: {1} fehlgeschlagen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Import des Profils aus Datei <filename>{0}</filename> kann erst durchgeführt werden, wenn ein Drucker hinzugefügt wurde." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Kein benutzerdefiniertes Profil für das Importieren in Datei <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Import des Profils aus Datei <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Dieses Profil <filename>{0}</filename> enthält falsche Daten, Importieren nicht möglich." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Import des Profils aus Datei <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Profil erfolgreich importiert {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Datei {0} enthält kein gültiges Profil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Profil {0} hat einen unbekannten Dateityp oder ist beschädigt." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Benutzerdefiniertes Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Für das Profil fehlt eine Qualitätsangabe." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -942,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Sonstige" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Vorgeschnittene Datei {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Weiter" @@ -963,9 +954,9 @@ msgstr "Gruppe #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -980,40 +971,86 @@ msgstr "Hinzufügen" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Visuell" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Das visuelle Profil wurde für den Druck visueller Prototypen und Modellen entwickelt, bei denen das Ziel eine hohe visuelle Qualität und eine hohe Oberflächenqualität" +" ist." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Das Engineering-Profil ist für den Druck von Funktionsprototypen und Endnutzungsteilen gedacht, bei denen Präzision gefragt ist und engere Toleranzen gelten." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "Das Entwurfsprofil wurde für erste Prototypen und die Konzeptvalidierung entwickelt, um einen deutlich schnelleren Druck zu ermöglichen." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Nicht überschrieben" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Benutzerdefinierte Profile" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Alle unterstützten Typen ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +msgid "Custom Material" +msgstr "Benutzerdefiniertes Material" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Benutzerdefiniert" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1025,17 +1062,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Verfügbare vernetzte Drucker" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Benutzerdefiniertes Material" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1071,11 +1097,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Der Ultimaker-Konto-Server konnte nicht erreicht werden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Erneut versuchen" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1260,62 +1281,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Bericht senden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Geräte werden geladen..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Erstellungen werden eingerichtet ..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Die Szene wird eingerichtet..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Die Benutzeroberfläche wird geladen..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Es kann nur jeweils ein G-Code gleichzeitig geladen werden. Wichtige {0} werden übersprungen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Wenn G-Code geladen wird, kann keine weitere Datei geöffnet werden. Wichtige {0} werden übersprungen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Das gewählte Modell war zu klein zum Laden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Druckereinstellungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Breite)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1324,57 +1350,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Tiefe)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Höhe)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Druckbettform" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Ausgang in Mitte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Heizbares Bett" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Druckraum aufgeheizt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "G-Code-Variante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Druckkopfeinstellungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X min." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y min." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X max." @@ -1384,22 +1410,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y max." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Brückenhöhe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Anzahl Extruder" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "Start G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "Ende G-Code" @@ -1478,7 +1504,7 @@ msgstr "Plugins" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1673,11 +1699,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Gerät" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print Core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1933,9 +1954,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1956,61 +1977,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Firmware-Version" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Dieser Drucker ist nicht eingerichtet um eine Gruppe von Druckern anzusteuern." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Dieser Drucker steuert eine Gruppe von %1 Druckern an." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "Der Drucker unter dieser Adresse hat nicht reagiert." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Ungültige IP-Adresse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Bitte eine gültige IP-Adresse eingeben." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Druckeradresse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Geben Sie die IP-Adresse Ihres Druckers in das Netzwerk ein." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2065,17 +2086,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Fertigstellung %1 auf %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Drucken über Netzwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Druckerauswahl" @@ -2425,70 +2446,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Glättung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Einstellungen für die benutzerdefinierte Anpassung dieses Modells wählen" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtern..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Alle anzeigen" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Mesh-Typ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Normales Modell" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Als Stützstruktur drucken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Keine Überlappung mit anderen Modellen unterstützen" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Einstellungen für Überlappungen ändern" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Einstellungen für Überlappung mit anderen Modellen bearbeiten" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Überlappungen nicht unterstützen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Einstellungen für Füllung von anderen Modellen bearbeiten" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Nur Füllungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Einstellungen wählen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Einstellungen für die benutzerdefinierte Anpassung dieses Modells wählen" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtern..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Alle anzeigen" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Projekt öffnen" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Vorhandenes aktualisieren" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Neu erstellen" @@ -2515,6 +2535,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Aktualisierung" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Neu erstellen" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2528,7 +2553,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Druckergruppe" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Profileinstellungen" @@ -2539,75 +2564,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Wie soll der Konflikt im Profil gelöst werden?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Name" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Nicht im Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 überschreiben" msgstr[1] "%1 überschreibt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Ableitung von" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 überschreiben" msgstr[1] "%1, %2 überschreibt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Materialeinstellungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Wie soll der Konflikt im Material gelöst werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Sichtbarkeit einstellen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Sichtbare Einstellungen:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 von %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Das Laden eines Projekts entfernt alle Modelle von der Druckplatte." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -2714,54 +2745,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "An jedem Tag, an dem Cura gestartet wird, ein automatisches Backup erstellen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Nicht unterstützt" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Tipp" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Generisch" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Druckexperiment" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Checkliste" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Wählen Sie bitte alle durchgeführten Upgrades für diesen Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson-Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2847,170 +2830,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Soll das Drucken wirklich abgebrochen werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Änderung Durchmesser bestätigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Der neue Filament-Durchmesser wurde auf %1 mm eingestellt, was nicht kompatibel mit dem aktuellen Extruder ist. Möchten Sie fortfahren?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Namen anzeigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marke" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Materialtyp" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Dichte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Filamentkosten" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Filamentgewicht" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Filamentlänge" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Kosten pro Meter" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Dieses Material ist mit %1 verknüpft und teilt sich damit einige seiner Eigenschaften." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Material trennen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Haftungsinformationen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Druckeinstellungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Import" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Entfernen bestätigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Möchten Sie %1 wirklich entfernen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Material importieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Material konnte nicht importiert werden <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Material wurde erfolgreich importiert <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Material exportieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Exportieren des Materials nach <filename>%1</filename>: <message>%2</message> schlug fehl" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Material erfolgreich nach <filename>%1</filename> exportiert" @@ -3025,27 +3014,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Alle prüfen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Berechnet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Einstellung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Aktuell" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Einheit" @@ -3056,307 +3045,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Sprache:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Währung:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Thema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Die Anwendung muss neu gestartet werden, um die Änderungen zu übernehmen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Bei Änderung der Einstellungen automatisch schneiden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Automatisch schneiden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Viewport-Verhalten" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Nicht gestützte Bereiche des Modells in rot hervorheben. Ohne Support werden diese Bereiche nicht korrekt gedruckt." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Überhang anzeigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Bewegt die Kamera, bis sich das Modell im Mittelpunkt der Ansicht befindet, wenn ein Modell ausgewählt wurde" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Zentrieren Sie die Kamera, wenn das Element ausgewählt wurde" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Soll das standardmäßige Zoom-Verhalten von Cura umgekehrt werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Kehren Sie die Richtung des Kamera-Zooms um." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Soll das Zoomen in Richtung der Maus erfolgen?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Das Zoomen in Richtung der Maus wird in der orthografischen Perspektive nicht unterstützt." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "In Mausrichtung zoomen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Sollen Modelle auf der Plattform so verschoben werden, dass sie sich nicht länger überschneiden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Stellen Sie sicher, dass die Modelle getrennt gehalten werden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Sollen Modelle auf der Plattform so nach unten verschoben werden, dass sie die Druckplatte berühren?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Setzt Modelle automatisch auf der Druckplatte ab" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Warnmeldung im G-Code-Reader anzeigen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Warnmeldung in G-Code-Reader" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Soll die Schicht in den Kompatibilitätsmodus gezwungen werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Schichtenansicht Kompatibilitätsmodus erzwingen (Neustart erforderlich)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Sollte Cura sich an der Stelle öffnen, an der das Programm geschlossen wurde?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Fensterposition beim Start wiederherstellen" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Welches Kamera-Rendering sollte verwendet werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Kamera-Rendering: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Kamera-Rendering:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Ansicht" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Orthogonal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Dateien öffnen und speichern" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Sollen Modelle an das Erstellungsvolumen angepasst werden, wenn sie zu groß sind?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Große Modelle anpassen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Ein Modell kann extrem klein erscheinen, wenn seine Maßeinheit z. B. in Metern anstelle von Millimetern angegeben ist. Sollen diese Modelle hoch skaliert werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Extrem kleine Modelle skalieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Sollten Modelle gewählt werden, nachdem sie geladen wurden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Modelle wählen, nachdem sie geladen wurden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Soll ein Präfix anhand des Druckernamens automatisch zum Namen des Druckauftrags hinzugefügt werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Geräte-Präfix zu Auftragsnamen hinzufügen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Soll beim Speichern einer Projektdatei eine Zusammenfassung angezeigt werden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Dialog Zusammenfassung beim Speichern eines Projekts anzeigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Standardverhalten beim Öffnen einer Projektdatei" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Standardverhalten beim Öffnen einer Projektdatei: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Stets nachfragen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Immer als Projekt öffnen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Modelle immer importieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Wenn Sie Änderungen für ein Profil vorgenommen haben und zu einem anderen Profil gewechselt sind, wird ein Dialog angezeigt, der hinterfragt, ob Sie Ihre Änderungen beibehalten möchten oder nicht; optional können Sie ein Standardverhalten wählen, sodass dieser Dialog nicht erneut angezeigt wird." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Standardverhalten für geänderte Einstellungswerte beim Wechsel zu einem anderen Profil: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Stets nachfragen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Geänderte Einstellungen immer verwerfen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Geänderte Einstellungen immer auf neues Profil übertragen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Soll Cura bei Programmstart nach Updates suchen?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Bei Start nach Updates suchen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Sollen anonyme Daten über Ihren Druck an Ultimaker gesendet werden? Beachten Sie, dass keine Modelle, IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten gesendet oder gespeichert werden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(Anonyme) Druckinformationen senden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Mehr Informationen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Experimentell" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Mehrfach-Druckplattenfunktion verwenden" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Mehrfach-Druckplattenfunktion verwenden (Neustart erforderlich)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3364,93 +3347,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Drucker" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Profil erstellen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Geben Sie bitte einen Namen für dieses Profil an." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Profil duplizieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Profil umbenennen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Profil importieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Profil exportieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Drucker: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Standardprofile" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Benutzerdefinierte Profile" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Profil mit aktuellen Einstellungen/Überschreibungen aktualisieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Aktuelle Änderungen verwerfen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Dieses Profil verwendet die vom Drucker festgelegten Standardeinstellungen, deshalb sind in der folgenden Liste keine Einstellungen/Überschreibungen enthalten." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Ihre aktuellen Einstellungen stimmen mit dem gewählten Profil überein." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Globale Einstellungen" @@ -3515,35 +3489,35 @@ msgstr "Unbenannt" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "Einstellungen durchsuchen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Werte für alle Extruder kopieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Alle geänderten Werte für alle Extruder kopieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Diese Einstellung ausblenden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Diese Einstellung ausblenden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Diese Einstellung weiterhin anzeigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3575,17 +3549,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Wird beeinflusst von" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Diese Einstellung wird stets zwischen allen Extrudern geteilt. Eine Änderung ändert den Wert für alle Extruder." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "Der Wert wird von Pro-Extruder-Werten gelöst " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3596,7 +3570,7 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie, um den Wert des Profils wiederherzustellen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3607,6 +3581,13 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie, um den berechneten Wert wiederherzustellen." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3647,26 +3628,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Drucken eines Brim- oder Raft-Elements aktivieren. Es wird ein flacher Bereich rund um oder unter Ihrem Objekt hinzugefügt, das im Anschluss leicht abgeschnitten werden kann." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Schichtdicke" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Sie haben einige Profileinstellungen geändert. Wenn Sie diese ändern möchten, wechseln Sie in den Modus „Benutzerdefiniert“." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Dieses Qualitätsprofil ist für Ihr aktuelles Material und Ihre derzeitige Düsenkonfiguration nicht verfügbar. Bitte ändern Sie diese, um das Qualitätsprofil zu aktivieren." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Ein benutzerdefiniertes Profil ist derzeit aktiv. Wählen Sie ein voreingestelltes Qualitätsprofil aus der Registerkarte „Benutzerdefiniert“, um den Schieberegler für Qualität zu aktivieren" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3677,12 +3643,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Experimentell" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3693,6 +3664,11 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie, um den Profilmanager zu öffnen." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Benutzerdefinierte Profile" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3820,11 +3796,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Generisch" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3860,16 +3841,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Extruder deaktivieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Druckplatte" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3949,12 +3920,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Konfigurationen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Konfiguration wählen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Konfigurationen" @@ -3984,12 +3955,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Für diese Materialkombination Kleber für eine bessere Haftung verwenden." @@ -4406,44 +4377,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Cura wird geschlossen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Möchten Sie Cura wirklich beenden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Datei(en) öffnen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Paket installieren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Datei(en) öffnen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Es wurden eine oder mehrere G-Code-Datei(en) innerhalb der von Ihnen gewählten Dateien gefunden. Sie können nur eine G-Code-Datei auf einmal öffnen. Wenn Sie eine G-Code-Datei öffnen möchten wählen Sie bitte nur eine Datei." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Drucker hinzufügen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Neuheiten" @@ -4514,17 +4485,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Über Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "Version: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Komplettlösung für den 3D-Druck mit geschmolzenem Filament." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4533,122 +4504,122 @@ msgstr "" "Cura wurde von Ultimaker B.V. in Zusammenarbeit mit der Community entwickelt.\n" "Cura verwendet mit Stolz die folgenden Open Source-Projekte:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Grafische Benutzerschnittstelle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Anwendungsrahmenwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-Code-Generator" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Bibliothek Interprozess-Kommunikation" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Programmiersprache" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI-Rahmenwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUI-Rahmenwerk Einbindungen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C/C++ Einbindungsbibliothek" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Format Datenaustausch" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Support-Bibliothek für wissenschaftliche Berechnung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Support-Bibliothek für schnelleres Rechnen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Support-Bibliothek für die Handhabung von STL-Dateien" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Support-Bibliothek für die Handhabung von ebenen Objekten" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Support-Bibliothek für die Handhabung von dreieckigen Netzen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Support-Bibliothek für die Analyse von komplexen Netzwerken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Support-Bibliothek für die Handhabung von 3MF-Dateien" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Support-Bibliothek für Datei-Metadaten und Streaming" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Bibliothek für serielle Kommunikation" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Bibliothek für ZeroConf-Erkennung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Bibliothek für Polygon-Beschneidung" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Bibliothek für Python HTTP" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG-Symbole" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Distributionsunabhängiges Format für Linux-Anwendungen" @@ -4668,32 +4639,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Projekt speichern" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Druckplatte" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Extruder %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Projektzusammenfassung beim Speichern nicht erneut anzeigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -4869,12 +4835,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Störungen beheben" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Druckername" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Weisen Sie Ihrem Drucker bitte einen Namen zu" @@ -4933,6 +4899,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Erste Schritte" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "3D-Ansicht" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Vorderansicht" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Draufsicht" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Ansicht von links" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Ansicht von rechts" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4993,16 +4984,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Modell-Prüfer" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Die Inhalte aller Einstellungen in eine HTML-Datei ausgeben." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Gott-Modus" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5013,16 +4994,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Firmware-Aktualisierungsfunktion" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Erstellt eine geglättete Qualität, verändert das Profil." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Profilglättfunktion" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5223,6 +5194,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Upgrade von Version 3.3 auf 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Aktualisiert Konfigurationen von Cura 4.3 auf Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Upgrade von Version 4.3 auf 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5423,16 +5404,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura-Profil-Writer" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Ermöglichen Sie Materialherstellern die Erstellung neuer Material- und Qualitätsprofile, indem Sie eine Drop-In-Benutzerschnittstelle verwenden." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Druckprofil-Assistent" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5473,6 +5444,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura-Profil-Reader" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Einstellungen Glätten aktiv" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Das Profil wurde geglättet und aktiviert." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Schreibt X3g in Dateien" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3g-Datei" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G-Datei" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "Öffnen Sie das komprimierte Dreiecksnetz" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Profilassistent" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Profilassistent" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Erneut versuchen" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print Core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Keine Überlappung mit anderen Modellen unterstützen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Einstellungen für Überlappung mit anderen Modellen bearbeiten" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Einstellungen für Füllung von anderen Modellen bearbeiten" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Vorhandenes aktualisieren" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Nicht unterstützt" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Zurück" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Tipp" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Druckexperiment" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Checkliste" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Wählen Sie bitte alle durchgeführten Upgrades für diesen Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson-Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Kamera-Rendering: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Mehrfach-Druckplattenfunktion verwenden" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Mehrfach-Druckplattenfunktion verwenden (Neustart erforderlich)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Standardprofile" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "Einstellungen durchsuchen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Schichtdicke" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Dieses Qualitätsprofil ist für Ihr aktuelles Material und Ihre derzeitige Düsenkonfiguration nicht verfügbar. Bitte ändern Sie diese, um das Qualitätsprofil zu aktivieren." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Ein benutzerdefiniertes Profil ist derzeit aktiv. Wählen Sie ein voreingestelltes Qualitätsprofil aus der Registerkarte „Benutzerdefiniert“, um den Schieberegler für Qualität zu aktivieren" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Druckplatte" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Druckplatte" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Die Inhalte aller Einstellungen in eine HTML-Datei ausgeben." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Gott-Modus" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Erstellt eine geglättete Qualität, verändert das Profil." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Profilglättfunktion" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Ermöglichen Sie Materialherstellern die Erstellung neuer Material- und Qualitätsprofile, indem Sie eine Drop-In-Benutzerschnittstelle verwenden." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Druckprofil-Assistent" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Über Netzwerk verbunden." diff --git a/resources/i18n/de_DE/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/de_DE/fdmextruder.def.json.po index be1234cf71..cc39f59f72 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/de_DE/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: German\n" diff --git a/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po index 18172c1779..aee5ae4ace 100644 --- a/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/de_DE/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: German <info@lionbridge.com>, German <info@bothof.nl>\n" @@ -1031,6 +1031,17 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Die Anzahl der unteren Schichten. Wenn diese anhand der unteren Dicke berechnet wird, wird der Wert auf eine ganze Zahl auf- oder abgerundet." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Erste untere Schichten" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Die Anzahl der ersten Schichten, die auf die Druckplatte aufgetragen werden. Wenn diese anhand der unteren Dicke berechnet werden, wird der Wert auf eine" +" ganze Zahl auf- oder abgerundet." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Unteres/oberes Muster" @@ -1423,8 +1434,7 @@ msgstr "Glätten aktivieren" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Gehen Sie ein weiteres Mal über die Oberfläche, aber extrudieren Sie diesmal sehr wenig Material. Dadurch wird die oberste Kunststoffschicht geschmolzen" -" und es entsteht eine glattere Oberfläche. Der Druck in der Düsenkammer bleibt weiterhin hoch, so dass Risse in der Oberfläche mit Material gefüllt werden." +msgstr "Gehen Sie ein weiteres Mal über die Oberfläche, aber extrudieren Sie diesmal sehr wenig Material. Dadurch wird die oberste Kunststoffschicht geschmolzen und es entsteht eine glattere Oberfläche. Der Druck in der Düsenkammer bleibt weiterhin hoch, so dass Risse in der Oberfläche mit Material gefüllt werden." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -1709,8 +1719,7 @@ msgstr "Füllstart randomisieren" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_randomize_start_location description" msgid "Randomize which infill line is printed first. This prevents one segment becoming the strongest, but it does so at the cost of an additional travel move." -msgstr "Randomisieren Sie, welche Fülllinie zuerst gedruckt wird. So wird vermieden, dass ein Segment am stärksten ist. Allerdings muss dafür eine zusätzliche" -" Bewegung ausgeführt werden." +msgstr "Randomisieren Sie, welche Fülllinie zuerst gedruckt wird. So wird vermieden, dass ein Segment am stärksten ist. Allerdings muss dafür eine zusätzliche Bewegung ausgeführt werden." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_multiplier label" @@ -3569,9 +3578,7 @@ msgstr "Unterstützung Linienrichtung Füllung" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet." -" Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste" -" ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass der Standardwinkel von 0 Grad zu verwenden ist." +msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet. Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass der Standardwinkel von 0 Grad zu verwenden ist." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3985,8 +3992,9 @@ msgstr "Mindestbereich Stützstruktur-Schnittstelle" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Mindestflächenbreite für Stützstruktur-Schnittstellen-Polygone. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden nicht generiert." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Mindestflächenbreite für Stützstruktur-Schnittstellen-Polygone. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden als normale Stützstruktur" +" gedruckt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3995,8 +4003,8 @@ msgstr "Mindestbereich Stützstrukturdach" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Mindestflächenbreite für die Dächer der Stützstruktur. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden nicht generiert." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Mindestfläche für die Dächer der Stützstruktur. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden als normale Stützstruktur gedruckt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4005,8 +4013,8 @@ msgstr "Mindestbereich Stützstrukturboden" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Mindestflächenbreite für die Böden der Stützstruktur. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden nicht generiert." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Mindestfläche für die Dächer der Stützstruktur. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden als normale Stützstruktur gedruckt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4046,10 +4054,7 @@ msgstr "Richtungen der Verbindungslinien unterstützen" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet." -" Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste" -" ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (zwischen 45 und 135- rad," -" falls die Verbindungsstellen ziemlich dick sind, oder 90 Grad) zu verwenden sind." +msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet. Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (zwischen 45 und 135- rad, falls die Verbindungsstellen ziemlich dick sind, oder 90 Grad) zu verwenden sind." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4059,10 +4064,7 @@ msgstr "Richtungen der Dachlinien unterstützen" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet." -" Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste" -" ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (zwischen 45 und 135- rad," -" falls die Verbindungsstellen ziemlich dick sind, oder 90 Grad) zu verwenden sind." +msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet. Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (zwischen 45 und 135- rad, falls die Verbindungsstellen ziemlich dick sind, oder 90 Grad) zu verwenden sind." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4072,10 +4074,7 @@ msgstr "Richtungen der Bodenlinien unterstützen" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet." -" Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste" -" ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (zwischen 45 und 135- rad," -" falls die Verbindungsstellen ziemlich dick sind, oder 90 Grad) zu verwenden sind." +msgstr "Liste der zu verwendenden Linienrichtungen (in ganzen Zahlen). Die Elemente der Liste werden während des Aufbaus der Schichten der Reihe nach abgearbeitet. Wenn das Ende der Liste erreicht wird, wird wieder beim ersten Element begonnen. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (zwischen 45 und 135- rad, falls die Verbindungsstellen ziemlich dick sind, oder 90 Grad) zu verwenden sind." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4802,6 +4801,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Entfernen Sie die leeren Schichten unter der ersten gedruckten Schicht, sofern vorhanden. Die Deaktivierung dieser Einstellung kann zu leeren ersten Schichten führen, wenn die Einstellung der Slicing-Toleranz auf Exklusiv oder Mittel gesetzt wurde." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Maximale Auflösung" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "Die Mindestgröße eines Linienabschnitts nach dem Slicen. Wenn Sie diesen Wert erhöhen, führt dies zu einer niedrigeren Auslösung des Mesh. Damit kann der Drucker die erforderliche Geschwindigkeit für die Verarbeitung des G-Codes beibehalten; außerdem wird die Slice-Geschwindigkeit erhöht, indem Details des Mesh entfernt werden, die ohnehin nicht verarbeitet werden können." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Maximale Bewegungsauflösung" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "Die maximale Größe eines Bewegungsliniensegments nach dem Slicen. Wenn Sie diesen Wert erhöhen, weisen die Fahrtbewegungen weniger glatte Kanten aus. Das ermöglicht dem Drucker, die für die Verarbeitung eines G-Codes erforderliche Geschwindigkeit aufrechtzuerhalten, allerdings kann das Modell damit auch weniger akkurat werden." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Maximale Abweichung" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "Die maximal zulässige Abweichung bei Reduzierung der maximalen Auflösung. Wenn Sie diesen Wert erhöhen, wird der Druck ungenauer, der G-Code wird jedoch kleiner. Die maximale Abweichung ist eine Grenze für die maximale Auflösung. Wenn die beiden Werte sich widersprechen, wird stets die maximale Abweichung eingehalten." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Sonderfunktionen" @@ -5177,38 +5206,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Polygone in geschnittenen Schichten, die einen Umfang unter diesem Wert haben, werden ausgefiltert. Niedrigere Werte führen zu einem Mesh mit höherer Auflösung zulasten der Slicing-Zeit. Dies gilt in erster Linie für SLA-Drucker mit höherer Auflösung und sehr kleine 3D-Modelle mit zahlreichen Details." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Maximale Auflösung" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "Die Mindestgröße eines Linienabschnitts nach dem Slicen. Wenn Sie diesen Wert erhöhen, führt dies zu einer niedrigeren Auslösung des Mesh. Damit kann der Drucker die erforderliche Geschwindigkeit für die Verarbeitung des G-Codes beibehalten; außerdem wird die Slice-Geschwindigkeit erhöht, indem Details des Mesh entfernt werden, die ohnehin nicht verarbeitet werden können." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Maximale Bewegungsauflösung" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "Die maximale Größe eines Bewegungsliniensegments nach dem Slicen. Wenn Sie diesen Wert erhöhen, weisen die Fahrtbewegungen weniger glatte Kanten aus. Das ermöglicht dem Drucker, die für die Verarbeitung eines G-Codes erforderliche Geschwindigkeit aufrechtzuerhalten, allerdings kann das Modell damit auch weniger akkurat werden." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Maximale Abweichung" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "Die maximal zulässige Abweichung bei Reduzierung der maximalen Auflösung. Wenn Sie diesen Wert erhöhen, wird der Druck ungenauer, der G-Code wird jedoch" -" kleiner. Die maximale Abweichung ist eine Grenze für die maximale Auflösung. Wenn die beiden Werte sich widersprechen, wird stets die maximale Abweichung" -" eingehalten." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Stützstruktur in Blöcke aufteilen" @@ -5349,16 +5346,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Die Geschwindigkeit, mit der die Bewegung während des Coasting erfolgt, in Relation zur Geschwindigkeit des Extrusionswegs. Ein Wert leicht unter 100 % wird empfohlen, da während der Coasting-Bewegung der Druck in den Bowden-Röhren abfällt." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Wechselnde Rotation der Außenhaut" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Die Richtung, in welcher die oberen/unteren Schichten gedruckt werden, wird abgewechselt. Normalerweise werden diese nur diagonal gedruckt. Diese Einstellung fügt die Nur-X- und Nur-Y-Richtung zu." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Größe 3D-Quertasche" @@ -5530,23 +5517,24 @@ msgstr "Der durchschnittliche Abstand zwischen den willkürlich auf jedes Linien #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Ausgleich Durchflussrate max. Extrusionswirkung" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "Die maximale Distanz in mm für den Ausgleich." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "Die maximale Strecke (in mm), die das Filament bewegt werden kann, um Änderungen der Durchflussrate zu kompensieren." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Ausgleichsfaktor Durchflussrate" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "Der Multiplikationsfaktor für die Übersetzung Durchflussrate -> Distanz." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Wie weit das Filament bewegt werden kann, um Änderungen der Durchflussrate zu kompensieren – als Prozentsatz der Strecke, die das Filament sich während" +" einer Sekunde Extrusion bewegen würde." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5839,13 +5827,14 @@ msgstr "Der Höhenunterscheid der nächsten Schichthöhe im Vergleich zur vorher #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Schwellenwert Anpassschichten" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Topographische Größe der Anpassschichten" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Das ist der Schwellenwert, der definiert, ob eine kleinere Schicht verwendet wird oder nicht. Dieser Wert wird mit dem der stärksten Neigung in einer Schicht verglichen." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Horizontaler Abstand zwischen zwei angrenzenden Schichten. Bei Einstellung eines niedrigeren Werts werden dünnere Schichten aufgetragen, damit die Kanten" +" der Schichten enger aneinander liegen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5854,8 +5843,9 @@ msgstr "Winkel für überhängende Wände" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Wände, die über diesen Winkel hinaus hängen, werden mithilfe der Einstellungen für Winkel für überhängende Wände gedruckt. Wenn der Wert 90 beträgt, werden keine Wände als überhängend behandelt." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Wände, die über diesen Winkel hinaus hängen, werden mithilfe der Einstellungen für Winkel für überhängende Wände gedruckt. Wenn der Wert 90 beträgt, werden" +" keine Wände als überhängend behandelt. Überhänge, die von Stützstrukturen gestützt werden, werden ebenfalls nicht als Überhang behandelt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6234,20 +6224,20 @@ msgstr "Detailgeschwindigkeit" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Bei kleinen Details wird die Geschwindigkeit auf diesen Prozentsatz der normalen Druckgeschwindigkeit gesetzt. Durch eine niedrigere Druckgeschwindigkeit" -" kann die Haftung und die Genauigkeit verbessert werden." +" können die Haftung und die Genauigkeit verbessert werden." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Geschwindigkeit für erste Schicht" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Geschwindigkeit der ersten Schicht von Details" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Bei kleinen Details wird die Geschwindigkeit bei der ersten Schicht auf diesen Prozentsatz der normalen Druckgeschwindigkeit gesetzt. Durch eine niedrigere" -" Druckgeschwindigkeit kann die Haftung und die Genauigkeit verbessert werden." +" Druckgeschwindigkeit können die Haftung und die Genauigkeit verbessert werden." #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6309,6 +6299,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Transformationsmatrix, die beim Laden aus der Datei auf das Modell angewandt wird." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Mindestflächenbreite für Stützstruktur-Schnittstellen-Polygone. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden nicht generiert." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Mindestflächenbreite für die Dächer der Stützstruktur. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden nicht generiert." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Mindestflächenbreite für die Böden der Stützstruktur. Polygone, die eine kleinere Fläche als diesen Wert aufweisen, werden nicht generiert." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Wechselnde Rotation der Außenhaut" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Die Richtung, in welcher die oberen/unteren Schichten gedruckt werden, wird abgewechselt. Normalerweise werden diese nur diagonal gedruckt. Diese Einstellung fügt die Nur-X- und Nur-Y-Richtung zu." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Ausgleich Durchflussrate max. Extrusionswirkung" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "Die maximale Distanz in mm für den Ausgleich." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Ausgleichsfaktor Durchflussrate" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "Der Multiplikationsfaktor für die Übersetzung Durchflussrate -> Distanz." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Schwellenwert Anpassschichten" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Das ist der Schwellenwert, der definiert, ob eine kleinere Schicht verwendet wird oder nicht. Dieser Wert wird mit dem der stärksten Neigung in einer Schicht verglichen." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Wände, die über diesen Winkel hinaus hängen, werden mithilfe der Einstellungen für Winkel für überhängende Wände gedruckt. Wenn der Wert 90 beträgt, werden keine Wände als überhängend behandelt." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Bei kleinen Details wird die Geschwindigkeit auf diesen Prozentsatz der normalen Druckgeschwindigkeit gesetzt. Durch eine niedrigere Druckgeschwindigkeit kann die Haftung und die Genauigkeit verbessert werden." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Geschwindigkeit für erste Schicht" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Bei kleinen Details wird die Geschwindigkeit bei der ersten Schicht auf diesen Prozentsatz der normalen Druckgeschwindigkeit gesetzt. Durch eine niedrigere Druckgeschwindigkeit kann die Haftung und die Genauigkeit verbessert werden." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Gehen Sie ein weiteres Mal über die Oberfläche, jedoch ohne Extrusionsmaterial. Damit wird der Kunststoff auf der Oberfläche weiter geschmolzen, was zu einer glatteren Oberfläche führt." diff --git a/resources/i18n/es_ES/cura.po b/resources/i18n/es_ES/cura.po index 44487032d0..8956c138ef 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/cura.po +++ b/resources/i18n/es_ES/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Spanish <info@lionbridge.com>, Spanish <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Ajustes de la máquina" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Archivo GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter no es compatible con el modo sin texto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Prepare el Gcode antes de la exportación." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "Asistente del modelo 3D" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Actualizar firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Aplanar ajustes activos" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "El perfil se ha aplanado y activado." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Impresión en curso" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Escribe X3g en archivos" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "Archivo X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "Archivo X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "No se pudo guardar en unidad extraíble {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Error" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Expulsar dispositivo extraíble {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Conectar a través de la red" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Imprimir a través de la red" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Imprime a través de la red" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Conectado a través de la red" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Error de impresión" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Se han encontrado nuevas impresoras en la nube" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Se han encontrado nuevas impresoras conectadas a tu cuenta; puedes verlas en la lista de impresoras descubiertas." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "No volver a mostrar este mensaje" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "Imagen GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Configurar ajustes por modelo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Archivo 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Tobera" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "El archivo del proyecto <filename>{0}</filename> contiene un tipo de máquina desconocida <message>{1}</message>. No se puede importar la máquina, en su lugar, se importarán los modelos." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Abrir archivo de proyecto" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Perfil de cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Asistente del perfil" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Asistente del perfil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Fallo de inicio de sesión" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "No compatible" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "El archivo ya existe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "El archivo <filename>{0}</filename> ya existe. ¿Está seguro de que desea sobrescribirlo?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "URL del archivo no válida:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "La configuración se ha cambiado para que coincida con los extrusores disponibles en este momento:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Ajustes actualizados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extrusores deshabilitados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Error al exportar el perfil a <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Error al exportar el perfil a <filename>{0}</filename>: Error en el complemento de escritura." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Perfil exportado a <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Exportación correcta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Error al importar el perfil de <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "No se puede importar el perfil de <filename>{0}</filename> antes de añadir una impresora." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "No hay ningún perfil personalizado para importar en el archivo <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Error al importar el perfil de <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Este perfil <filename>{0}</filename> contiene datos incorrectos, no se han podido importar." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Error al importar el perfil de <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Perfil {0} importado correctamente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "El archivo {0} no contiene ningún perfil válido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "El perfil {0} tiene un tipo de archivo desconocido o está corrupto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Perfil personalizado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Al perfil le falta un tipo de calidad." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Otro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Archivo {0} presegmentado" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Siguiente" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "N.º de grupo {group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -979,40 +971,87 @@ msgstr "Agregar" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Visual" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "El perfil visual está diseñado para imprimir prototipos y modelos visuales con la intención de obtener una alta calidad visual y de superficies." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "El perfil de ingeniería ha sido diseñado para imprimir prototipos funcionales y piezas de uso final con la intención de obtener una mayor precisión y tolerancias" +" más precisas." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Boceto" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "El perfil del boceto ha sido diseñado para imprimir los prototipos iniciales y la validación del concepto con la intención de reducir el tiempo de impresión" +" de manera considerable." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "No reemplazado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Perfiles personalizados" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Todos los tipos compatibles ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" +msgid "Custom Material" +msgstr "Material personalizado" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1063,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Impresoras en red disponibles" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Material personalizado" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1098,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "No se puede acceder al servidor de cuentas de Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Volver a intentar" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1282,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Enviar informe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Cargando máquinas..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Configurando preferencias...." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Configurando escena..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Cargando interfaz..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Solo se puede cargar un archivo GCode a la vez. Se omitió la importación de {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "No se puede abrir ningún archivo si se está cargando un archivo GCode. Se omitió la importación de {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "No se puede cargar el modelo seleccionado, es demasiado pequeño." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Ajustes de la impresora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (anchura)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1351,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (profundidad)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (altura)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Forma de la placa de impresión" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Origen en el centro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Plataforma calentada" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Volumen de impresión calentado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Ajustes del cabezal de impresión" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X mín." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y mín." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X máx." @@ -1383,22 +1411,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y máx." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Altura del puente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Número de extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "Iniciar GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "Finalizar GCode" @@ -1477,7 +1505,7 @@ msgstr "Complementos" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1700,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Máquina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1955,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Editar" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1955,61 +1978,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Versión de firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Esta impresora no está configurada para alojar un grupo de impresoras." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Esta impresora aloja un grupo de %1 impresoras." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "La impresora todavía no ha respondido en esta dirección." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Dirección IP no válida" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Introduzca una dirección IP válida." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Dirección de la impresora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Introduzca la dirección IP de la impresora en la red." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2087,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Termina el %1 a las %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Imprimir a través de la red" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Selección de la impresora" @@ -2425,70 +2448,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Seleccionar ajustes o personalizar este modelo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrar..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar todo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Tipo de malla" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Modelo normal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Imprimir como soporte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "No crear soporte en otros modelos (por superposición)" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Modificar los ajustes de las superposiciones" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Modificar ajustes de otros modelos (por superposición)" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "No es compatible con superposiciones" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Modificar ajustes del relleno de otros modelos" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Solo relleno" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Seleccionar ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Seleccionar ajustes o personalizar este modelo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtrar..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Mostrar todo" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Abrir proyecto" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Actualizar existente" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Crear nuevo" @@ -2515,6 +2537,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Actualizar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Crear nuevo" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2528,7 +2555,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Grupo de impresoras" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Ajustes del perfil" @@ -2539,75 +2566,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "¿Cómo debería solucionarse el conflicto en el perfil?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nombre" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "No está en el perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 sobrescrito" msgstr[1] "%1 sobrescritos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Derivado de" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 sobrescrito" msgstr[1] "%1, %2 sobrescritos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Ajustes del material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "¿Cómo debería solucionarse el conflicto en el material?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Visibilidad de los ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Ajustes visibles:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 de un total de %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Si carga un proyecto, se borrarán todos los modelos de la placa de impresión." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -2714,54 +2747,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Crea una copia de seguridad de forma automática cada día que inicia Cura." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "No compatible" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Consejo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Genérico" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Ensayo de impresión" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Lista de verificación" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Seleccione cualquier actualización de este Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Bloque Olsson" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2847,170 +2832,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar la impresión?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Información" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Confirmar cambio de diámetro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "El nuevo diámetro del filamento está ajustado en %1 mm y no es compatible con el extrusor actual. ¿Desea continuar?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Mostrar nombre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Tipo de material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Color" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Densidad" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Coste del filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Anchura del filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Longitud del filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Coste por metro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Este material está vinculado a %1 y comparte alguna de sus propiedades." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Desvincular material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Información sobre adherencia" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Ajustes de impresión" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Crear" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmar eliminación" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "¿Seguro que desea eliminar %1? ¡Esta acción no se puede deshacer!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importar material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "No se pudo importar el material en <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "El material se ha importado correctamente en <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Exportar material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Se ha producido un error al exportar el material a <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "El material se ha exportado correctamente a <filename>%1</filename>" @@ -3025,27 +3016,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Comprobar todo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Calculado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Actual" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidad" @@ -3056,307 +3047,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "General" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Moneda:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Tendrá que reiniciar la aplicación para que estos cambios tengan efecto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Segmentar automáticamente al cambiar los ajustes." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Segmentar automáticamente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Comportamiento de la ventanilla" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Resaltar en rojo las áreas del modelo sin soporte. Sin soporte, estas áreas no se imprimirán correctamente." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Mostrar voladizos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Mueve la cámara de manera que el modelo se encuentre en el centro de la vista cuando se selecciona un modelo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Centrar cámara cuando se selecciona elemento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "¿Se debería invertir el comportamiento predeterminado del zoom de cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Invertir la dirección del zoom de la cámara." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "¿Debería moverse el zoom en la dirección del ratón?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Hacer zoom en la dirección del ratón no es compatible con la perspectiva ortográfica." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Hacer zoom en la dirección del ratón" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "¿Deben moverse los modelos en la plataforma de modo que no se crucen?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Asegúrese de que los modelos están separados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "¿Deben moverse los modelos del área de impresión de modo que no toquen la placa de impresión?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Arrastrar modelos a la placa de impresión de forma automática" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Se muestra el mensaje de advertencia en el lector de GCode." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Mensaje de advertencia en el lector de GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "¿Debe forzarse el modo de compatibilidad de la capa?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Forzar modo de compatibilidad de la vista de capas (necesario reiniciar)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "¿Debería abrirse Cura en el lugar donde se cerró?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Restaurar la posición de la ventana al inicio" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "¿Qué tipo de renderizado de cámara debería usarse?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Renderizado de cámara: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Renderizado de cámara:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Ortográfica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Abrir y guardar archivos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "¿Deben ajustarse los modelos al volumen de impresión si son demasiado grandes?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Escalar modelos de gran tamaño" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Un modelo puede mostrarse demasiado pequeño si su unidad son metros en lugar de milímetros, por ejemplo. ¿Deben escalarse estos modelos?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Escalar modelos demasiado pequeños" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "¿Se deberían seleccionar los modelos después de haberse cargado?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Seleccionar modelos al abrirlos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "¿Debe añadirse automáticamente un prefijo basado en el nombre de la impresora al nombre del trabajo de impresión?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Agregar prefijo de la máquina al nombre del trabajo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "¿Mostrar un resumen al guardar un archivo de proyecto?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Mostrar un cuadro de diálogo de resumen al guardar el proyecto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Comportamiento predeterminado al abrir un archivo del proyecto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Comportamiento predeterminado al abrir un archivo del proyecto: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Preguntar siempre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Abrir siempre como un proyecto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Importar modelos siempre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Si ha realizado cambios en un perfil y, a continuación, ha cambiado a otro, aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará si desea guardar o descartar los cambios. También puede elegir el comportamiento predeterminado, así ese cuadro de diálogo no volverá a aparecer." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Comportamiento predeterminado para los valores modificados al cambiar a otro perfil: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Preguntar siempre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Descartar siempre los ajustes modificados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Transferir siempre los ajustes modificados al nuevo perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "¿Debe Cura buscar actualizaciones cuando se abre el programa?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "¿Deben enviarse datos anónimos sobre la impresión a Ultimaker? Tenga en cuenta que no se envían ni almacenan modelos, direcciones IP ni otra información de identificación personal." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Enviar información (anónima) de impresión" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Más información" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Experimental" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Utilizar funcionalidad de placa de impresión múltiple" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Utilizar funcionalidad de placa de impresión múltiple (reinicio requerido)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3364,93 +3349,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Impresoras" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Cambiar nombre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Crear" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Crear perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Introduzca un nombre para este perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Duplicar perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Cambiar nombre de perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Importar perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Exportar perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Impresora: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Perfiles predeterminados" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Perfiles personalizados" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Actualizar perfil con ajustes o sobrescrituras actuales" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Descartar cambios actuales" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Este perfil utiliza los ajustes predeterminados especificados por la impresora, por eso no aparece ningún ajuste o sobrescritura en la lista que se ve a continuación." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Los ajustes actuales coinciden con el perfil seleccionado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Ajustes globales" @@ -3515,35 +3491,35 @@ msgstr "Sin título" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "buscar ajustes" +msgid "Search settings" +msgstr "Buscar ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Copiar valor en todos los extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Copiar todos los valores cambiados en todos los extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Ocultar este ajuste" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "No mostrar este ajuste" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Mostrar este ajuste" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3575,17 +3551,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Afectado por" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Este ajuste siempre se comparte entre extrusores. Si lo modifica, modificará el valor de todos los extrusores." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "El valor se resuelve según los valores de los extrusores. " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3596,7 +3572,7 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic para restaurar el valor del perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3607,6 +3583,13 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic para restaurar el valor calculado." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3647,26 +3630,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Habilita la impresión de un borde o una balsa. Esta opción agregará un área plana alrededor del objeto, que es fácil de cortar después." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Altura de capa" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Ha modificado algunos ajustes del perfil. Si desea cambiarlos, hágalo en el modo personalizado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Este perfil de calidad no se encuentra disponible para su configuración de material y tobera actual. Cámbielas para poder habilitar este perfil de calidad." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Hay un perfil personalizado activado en este momento. Para habilitar el control deslizante de calidad, seleccione un perfil de calidad predeterminado en la pestaña Personalizado" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3677,12 +3645,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Apagado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Experimental" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3693,6 +3666,11 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic para abrir el administrador de perfiles." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Perfiles personalizados" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3820,11 +3798,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3860,16 +3843,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Deshabilitar extrusor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Placa de impresión" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Perfil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3949,12 +3922,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Configuraciones" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Seleccionar configuración" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Configuraciones" @@ -3984,12 +3957,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Utilice pegamento con esta combinación de materiales para lograr una mejor adhesión." @@ -4406,44 +4379,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Cerrando Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "¿Seguro que desea salir de Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Abrir archivo(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Instalar paquete" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Abrir archivo(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Hemos encontrado uno o más archivos de GCode entre los archivos que ha seleccionado. Solo puede abrir los archivos GCode de uno en uno. Si desea abrir un archivo GCode, seleccione solo uno." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Agregar impresora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Novedades" @@ -4514,17 +4487,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Acerca de Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "versión: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Solución completa para la impresión 3D de filamento fundido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4533,122 +4506,122 @@ msgstr "" "Ultimaker B.V. ha desarrollado Cura en cooperación con la comunidad.\n" "Cura se enorgullece de utilizar los siguientes proyectos de código abierto:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Interfaz gráfica de usuario (GUI)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Entorno de la aplicación" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Generador de GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Biblioteca de comunicación entre procesos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Lenguaje de programación" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "Entorno de la GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Enlaces del entorno de la GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Biblioteca de enlaces C/C++" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Formato de intercambio de datos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Biblioteca de apoyo para cálculos científicos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Biblioteca de apoyo para cálculos más rápidos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Biblioteca de apoyo para gestionar archivos STL" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Biblioteca de compatibilidad para trabajar con objetos planos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Biblioteca de compatibilidad para trabajar con mallas triangulares" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Biblioteca de compatibilidad para analizar redes complejas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Biblioteca de compatibilidad para trabajar con archivos 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Biblioteca de compatibilidad para metadatos y transmisión de archivos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Biblioteca de comunicación en serie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Biblioteca de detección para Zeroconf" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Biblioteca de recorte de polígonos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Biblioteca HTTP de Python" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Iconos SVG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Implementación de la aplicación de distribución múltiple de Linux" @@ -4668,32 +4641,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Guardar proyecto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Placa de impresión" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Extrusor %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 y material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "No mostrar resumen de proyecto al guardar de nuevo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -4869,12 +4837,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Solución de problemas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Nombre de la impresora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Indique un nombre para su impresora" @@ -4933,6 +4901,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Empezar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Vista en 3D" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Vista frontal" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Vista superior" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Vista del lado izquierdo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Vista del lado derecho" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4993,16 +4986,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Comprobador de modelos" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Vuelva el contenido de todas las configuraciones en un archivo HTML." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "God Mode" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5013,16 +4996,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Actualizador de firmware" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Crear un perfil de cambios de calidad aplanado." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Aplanador de perfil" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5223,6 +5196,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Actualización de la versión 3.3 a la 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Actualiza la configuración de Cura 4.3 a Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Actualización de la versión 4.3 a la 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5423,16 +5406,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Escritor de perfiles de Cura" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Permite a los fabricantes de material crear nuevos perfiles de material y calidad mediante una IU integrada." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Imprimir asistente del perfil" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5473,6 +5446,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Lector de perfiles de Cura" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Aplanar ajustes activos" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "El perfil se ha aplanado y activado." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Escribe X3g en archivos" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "Archivo X3g" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "Archivo X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Asistente del perfil" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Asistente del perfil" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Volver a intentar" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "No crear soporte en otros modelos (por superposición)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Modificar ajustes de otros modelos (por superposición)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Modificar ajustes del relleno de otros modelos" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Actualizar existente" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "No compatible" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Consejo" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Ensayo de impresión" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Lista de verificación" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Seleccione cualquier actualización de este Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Bloque Olsson" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Renderizado de cámara: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Utilizar funcionalidad de placa de impresión múltiple" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Utilizar funcionalidad de placa de impresión múltiple (reinicio requerido)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Perfiles predeterminados" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "buscar ajustes" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Altura de capa" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Este perfil de calidad no se encuentra disponible para su configuración de material y tobera actual. Cámbielas para poder habilitar este perfil de calidad." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Hay un perfil personalizado activado en este momento. Para habilitar el control deslizante de calidad, seleccione un perfil de calidad predeterminado en la pestaña Personalizado" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Placa de impresión" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Perfil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Placa de impresión" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Vuelva el contenido de todas las configuraciones en un archivo HTML." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "God Mode" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Crear un perfil de cambios de calidad aplanado." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Aplanador de perfil" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Permite a los fabricantes de material crear nuevos perfiles de material y calidad mediante una IU integrada." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Imprimir asistente del perfil" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Conectado a través de la red." diff --git a/resources/i18n/es_ES/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/es_ES/fdmextruder.def.json.po index db1bfea9d8..5d849cfc50 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/es_ES/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Spanish\n" diff --git a/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po index b6c8b1fbf1..fbaf241481 100644 --- a/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/es_ES/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Spanish <info@lionbridge.com>, Spanish <info@bothof.nl>\n" @@ -1031,6 +1031,17 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Número de capas inferiores. Al calcularlo por el grosor inferior, este valor se redondea a un número entero." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Capas inferiores iniciales" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "El número de capas inferiores iniciales, desde la capa de impresión hacia arriba. Al calcularlo por el grosor inferior, este valor se redondea a un número" +" entero." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Patrón superior/inferior" @@ -1423,8 +1434,7 @@ msgstr "Habilitar alisado" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Pasar por la superficie superior una vez más, pero esta vez extruyendo muy poco material, para derretir la capa superior del plástico y crear una superficie" -" más lisa. La presión de la cámara en la boquilla se mantiene alta para que los pliegues de la superficie se llenen de material." +msgstr "Pasar por la superficie superior una vez más, pero esta vez extruyendo muy poco material, para derretir la capa superior del plástico y crear una superficie más lisa. La presión de la cámara en la boquilla se mantiene alta para que los pliegues de la superficie se llenen de material." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -3568,9 +3578,7 @@ msgstr "Dirección de línea de relleno de soporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan" -" las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la" -" lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se usa el ángulo predeterminado de 0 grados." +msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se usa el ángulo predeterminado de 0 grados." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3984,8 +3992,9 @@ msgstr "Área de la interfaz de soporte mínima" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Tamaño del área mínima para los polígonos de la interfaz de soporte. No se generarán polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Tamaño del área mínima para los polígonos de la interfaz de soporte. Los polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor se imprimirán como" +" soporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3994,8 +4003,8 @@ msgstr "Área de los techos del soporte mínima" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Tamaño del área mínima para los techos del soporte. No se generarán polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Tamaño del área mínima para los techos del soporte. Los polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor se imprimirán como soporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4004,8 +4013,8 @@ msgstr "Área de los suelos del soporte mínima" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Tamaño del área mínima para los suelos del soporte. No se generarán polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Tamaño del área mínima para los suelos del soporte. Los polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor se imprimirán como soporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4045,10 +4054,7 @@ msgstr "Direcciones de línea de interfaz de soporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan" -" las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la" -" lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se utilizan los ángulos estándar (que varían entre 45" -" y 135 grados si las interfaces son bastante gruesas o de 90 grados en otro caso)." +msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se utilizan los ángulos estándar (que varían entre 45 y 135 grados si las interfaces son bastante gruesas o de 90 grados en otro caso)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4058,10 +4064,7 @@ msgstr "Direcciones de línea del techo de soporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan" -" las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la" -" lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se utilizan los ángulos estándar (que varían entre 45" -" y 135 grados si las interfaces son bastante gruesas o de 90 grados en otro caso)." +msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se utilizan los ángulos estándar (que varían entre 45 y 135 grados si las interfaces son bastante gruesas o de 90 grados en otro caso)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4071,10 +4074,7 @@ msgstr "Direcciones de línea del suelo de soporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan" -" las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la" -" lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se utilizan los ángulos estándar (que varían entre 45" -" y 135 grados si las interfaces son bastante gruesas o de 90 grados en otro caso)." +msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea que se van a utilizar. Los elementos de la lista se usan secuencialmente a medida que avanzan las capas y cuando se alcanza el final de la lista, comienza de nuevo desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía, lo que significa que se utilizan los ángulos estándar (que varían entre 45 y 135 grados si las interfaces son bastante gruesas o de 90 grados en otro caso)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4801,6 +4801,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Eliminar (si las hubiera) las capas vacías por debajo de la primera capa impresa. Deshabilitar este ajuste puede hacer que aparezcan primeras capas vacías si el ajuste de tolerancia de segmentación está establecido en Exclusiva o Medio." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Resolución máxima" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "El tamaño mínimo de un segmento de línea tras la segmentación. Si se aumenta, la resolución de la malla será menor. Esto puede permitir a la impresora mantener la velocidad que necesita para procesar GCode y aumentará la velocidad de segmentación al eliminar detalles de la malla que, de todas formas, no puede procesar." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Resolución de desplazamiento máximo" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "El tamaño mínimo de un segmento de línea de desplazamiento tras la segmentación. Si se aumenta, los movimientos de desplazamiento tendrán esquinas menos suavizadas. Esto puede le permite a la impresora mantener la velocidad que necesita para procesar GCode pero puede ocasionar que evitar el modelo sea menos preciso." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Desviación máxima" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "La desviación máxima permitida al reducir la resolución en el ajuste de la resolución máxima. Si se aumenta el valor, la impresión será menos precisa pero el GCode será más pequeño. La desviación máxima es un límite para la resolución máxima, por lo que si las dos entran en conflicto, la desviación máxima siempre tendrá prioridad." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Modos especiales" @@ -5176,38 +5206,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Se filtran los polígonos en capas segmentadas que tienen una circunferencia más pequeña que esta. Los valores más pequeños suponen una resolución de malla mayor a costa de un tiempo de segmentación. Está indicado, sobre todo, para impresoras SLA y modelos 3D muy pequeños con muchos detalles." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Resolución máxima" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "El tamaño mínimo de un segmento de línea tras la segmentación. Si se aumenta, la resolución de la malla será menor. Esto puede permitir a la impresora mantener la velocidad que necesita para procesar GCode y aumentará la velocidad de segmentación al eliminar detalles de la malla que, de todas formas, no puede procesar." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Resolución de desplazamiento máximo" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "El tamaño mínimo de un segmento de línea de desplazamiento tras la segmentación. Si se aumenta, los movimientos de desplazamiento tendrán esquinas menos suavizadas. Esto puede le permite a la impresora mantener la velocidad que necesita para procesar GCode pero puede ocasionar que evitar el modelo sea menos preciso." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Desviación máxima" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "La desviación máxima permitida al reducir la resolución en el ajuste de la resolución máxima. Si se aumenta el valor, la impresión será menos precisa pero" -" el GCode será más pequeño. La desviación máxima es un límite para la resolución máxima, por lo que si las dos entran en conflicto, la desviación máxima" -" siempre tendrá prioridad." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Descomponer el soporte en pedazos" @@ -5348,16 +5346,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Velocidad a la que se desplaza durante el depósito por inercia con relación a la velocidad de la trayectoria de extrusión. Se recomienda un valor ligeramente por debajo del 100%, ya que la presión en el tubo guía disminuye durante el movimiento depósito por inercia." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Alternar la rotación del forro" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Alterna la dirección en la que se imprimen las capas superiores/inferiores. Normalmente, se imprimen únicamente en diagonal. Este ajuste añade las direcciones solo X y solo Y." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Tamaño de las bolsas 3D en cruces" @@ -5529,23 +5517,24 @@ msgstr "Distancia media entre los puntos aleatorios introducidos en cada segment #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Desplazamiento de extrusión máximo del factor de compensación del caudal" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "Distancia máxima en mm que se va a compensar." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "La distancia máxima en mm para mover el filamento con el fin de compensar los cambios en el caudal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Factor de compensación del caudal" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "La multiplicación factor por caudal da como resultado la conversión de distancia." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "La distancia para mover el filamento con el fin de compensar los cambios en el caudal, como porcentaje de la distancia a la que se movería el filamento" +" en un segundo de extrusión." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5838,13 +5827,14 @@ msgstr "La diferencia de altura de la siguiente altura de capa en comparación c #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Umbral de las capas de adaptación" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Tamaño de la topografía de las capas de adaptación" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Umbral para usar o no una capa más pequeña. Este número se compara con el curtido de la pendiente más empinada de una capa." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Distancia horizontal objetivo entre dos capas adyacentes. Si se reduce este ajuste, se tendrán que utilizar capas más finas para acercar más los bordes" +" de las capas." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5853,8 +5843,9 @@ msgstr "Ángulo de voladizo de pared" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Las paredes con un ángulo de voladizo mayor que este se imprimirán con los ajustes de voladizo de pared. Cuando el valor sea 90, no se aplicará la condición de voladizo a la pared." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Las paredes con un ángulo de voladizo mayor que este se imprimirán con los ajustes de voladizo de pared. Cuando el valor sea 90, no se aplicará la condición" +" de voladizo a la pared. El voladizo que se apoya en el soporte tampoco se tratará como voladizo." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6233,17 +6224,17 @@ msgstr "Velocidad de pequeñas partes" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Las pequeñas partes se imprimirán a este porcentaje de su velocidad de impresión normal. Una impresión más lenta puede mejorar la adhesión y la precisión." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Velocidad de primera capa" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Velocidad de la capa inicial de partes pequeñas" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Las pequeñas partes de la primera capa se imprimirán a este porcentaje de su velocidad de impresión normal. Una impresión más lenta puede mejorar la adhesión" " y la precisión." @@ -6307,6 +6298,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Matriz de transformación que se aplicará al modelo cuando se cargue desde el archivo." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Tamaño del área mínima para los polígonos de la interfaz de soporte. No se generarán polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Tamaño del área mínima para los techos del soporte. No se generarán polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Tamaño del área mínima para los suelos del soporte. No se generarán polígonos que posean un área de menor tamaño que este valor." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Alternar la rotación del forro" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Alterna la dirección en la que se imprimen las capas superiores/inferiores. Normalmente, se imprimen únicamente en diagonal. Este ajuste añade las direcciones solo X y solo Y." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Desplazamiento de extrusión máximo del factor de compensación del caudal" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "Distancia máxima en mm que se va a compensar." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Factor de compensación del caudal" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "La multiplicación factor por caudal da como resultado la conversión de distancia." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Umbral de las capas de adaptación" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Umbral para usar o no una capa más pequeña. Este número se compara con el curtido de la pendiente más empinada de una capa." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Las paredes con un ángulo de voladizo mayor que este se imprimirán con los ajustes de voladizo de pared. Cuando el valor sea 90, no se aplicará la condición de voladizo a la pared." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Las pequeñas partes se imprimirán a este porcentaje de su velocidad de impresión normal. Una impresión más lenta puede mejorar la adhesión y la precisión." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Velocidad de primera capa" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Las pequeñas partes de la primera capa se imprimirán a este porcentaje de su velocidad de impresión normal. Una impresión más lenta puede mejorar la adhesión y la precisión." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Pasar por la superficie superior una vez más, pero sin extruir material, para derretir la parte externa del plástico y crear una superficie más lisa." diff --git a/resources/i18n/fdmextruder.def.json.pot b/resources/i18n/fdmextruder.def.json.pot index 66f0c71ccc..322be35b57 100644 --- a/resources/i18n/fdmextruder.def.json.pot +++ b/resources/i18n/fdmextruder.def.json.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE\n" diff --git a/resources/i18n/fdmprinter.def.json.pot b/resources/i18n/fdmprinter.def.json.pot index 5e386628a0..89ff364e2d 100644 --- a/resources/i18n/fdmprinter.def.json.pot +++ b/resources/i18n/fdmprinter.def.json.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE\n" @@ -1122,6 +1122,18 @@ msgid "" msgstr "" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "" +"The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When " +"calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "" @@ -4567,7 +4579,7 @@ msgstr "" msgctxt "minimum_interface_area description" msgid "" "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an " -"area smaller than this value will not be generated." +"area smaller than this value will be printed as normal support." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -4579,7 +4591,7 @@ msgstr "" msgctxt "minimum_roof_area description" msgid "" "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area " -"smaller than this value will not be generated." +"smaller than this value will be printed as normal support." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -4591,7 +4603,7 @@ msgstr "" msgctxt "minimum_bottom_area description" msgid "" "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area " -"smaller than this value will not be generated." +"smaller than this value will be printed as normal support." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -5519,6 +5531,49 @@ msgid "" msgstr "" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "" +"The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the " +"mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up " +"with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by " +"removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "" +"The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase " +"this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the " +"printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause " +"model avoidance to become less accurate." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "" +"The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum " +"Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, " +"but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum " +"Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held " +"true." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "" @@ -5983,49 +6038,6 @@ msgid "" msgstr "" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "" -"The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the " -"mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up " -"with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by " -"removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "" -"The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase " -"this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the " -"printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause " -"model avoidance to become less accurate." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "" -"The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum " -"Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, " -"but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum " -"Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held " -"true." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "" @@ -6196,19 +6208,6 @@ msgid "" msgstr "" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "" -"Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally " -"they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only " -"directions." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "" @@ -6419,22 +6418,27 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." +msgid "" +"The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in " +"flow rate." msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +msgid "" +"How far to move the filament in order to compensate for changes in flow " +"rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of " +"extrusion." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -6786,14 +6790,15 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" msgid "" -"Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to " -"the tan of the steepest slope in a layer." +"Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this " +"setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers " +"closer together." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -6805,7 +6810,9 @@ msgstr "" msgctxt "wall_overhang_angle description" msgid "" "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging " -"wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +"wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as " +"overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as " +"overhang either." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -7238,19 +7245,19 @@ msgstr "" msgctxt "small_feature_speed_factor description" msgid "" "Small features will be printed at this percentage of their normal print " -"speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +"speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" msgid "" "Small features on the first layer will be printed at this percentage of " -"their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and " +"their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and " "accuracy." msgstr "" diff --git a/resources/i18n/fi_FI/cura.po b/resources/i18n/fi_FI/cura.po index 66d5f9167f..bfc110737f 100644 --- a/resources/i18n/fi_FI/cura.po +++ b/resources/i18n/fi_FI/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-27 12:27+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Laitteen asetukset" @@ -38,13 +38,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "GCode-tiedosto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -69,16 +69,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Aktivoitujen asetusten tasoitus" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Profiili on tasoitettu ja aktivoitu." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -119,21 +109,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G-tiedosto" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -205,9 +180,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Ei voitu tallentaa siirrettävälle asemalle {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -237,8 +212,8 @@ msgstr "Poista siirrettävä asema {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -270,17 +245,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Yhdistä verkon kautta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Tulosta verkon kautta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Tulosta verkon kautta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "" @@ -295,6 +270,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -495,7 +485,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF-kuva" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "" @@ -588,12 +578,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Määritä mallikohtaiset asetukset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Suositeltu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" @@ -604,19 +594,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF-tiedosto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Suutin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "" @@ -696,16 +686,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura-profiili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -726,7 +706,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -742,134 +721,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Tiedosto on jo olemassa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Tiedosto <filename>{0}</filename> on jo olemassa. Haluatko varmasti kirjoittaa sen päälle?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Profiilin vienti epäonnistui tiedostoon <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Profiilin vienti epäonnistui tiedostoon <filename>{0}</filename>: Kirjoitin-lisäosa ilmoitti virheestä." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Profiili viety tiedostoon <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Onnistuneesti tuotu profiili {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Profiililla {0} on tuntematon tiedostotyyppi tai se on vioittunut." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Mukautettu profiili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Profiilista puuttuu laatutyyppi." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -935,14 +928,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Muu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Esiviipaloitu tiedosto {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "" @@ -956,9 +948,9 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -973,40 +965,85 @@ msgstr "Lisää" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Mukautetut profiilit" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +msgid "Custom Material" +msgstr "Mukautettu materiaali" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Mukautettu" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1018,17 +1055,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Mukautettu materiaali" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1064,11 +1090,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Yritä uudelleen" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1245,62 +1266,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Ladataan laitteita..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Asetetaan näkymää..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Ladataan käyttöliittymää..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Vain yksi G-code-tiedosto voidaan ladata kerralla. Tiedoston {0} tuonti ohitettiin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Muita tiedostoja ei voida ladata, kun G-code latautuu. Tiedoston {0} tuonti ohitettiin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (leveys)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1309,57 +1335,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (syvyys)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (korkeus)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Alustan muoto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X väh." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y väh." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X enint." @@ -1369,22 +1395,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y enint." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Suulakkeiden määrä" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "" @@ -1463,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1655,11 +1681,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1915,9 +1936,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1938,61 +1959,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Laiteohjelmistoversio" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Osoite" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "Tämän osoitteen tulostin ei ole vielä vastannut." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Tulostimen osoite" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2047,17 +2068,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Tulosta verkon kautta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Tulosta" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "" @@ -2404,72 +2425,71 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Tasoitus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Valitse tätä mallia varten mukautettavat asetukset" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Suodatin..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Näytä kaikki" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" +msgid "Modify settings for overlaps" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" +msgid "Don't support overlaps" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Valitse asetukset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Valitse tätä mallia varten mukautettavat asetukset" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Suodatin..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Näytä kaikki" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Avaa projekti" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" -msgstr "Päivitä nykyinen" +msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" -msgstr "Luo uusi" +msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:70 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:73 @@ -2494,6 +2514,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Luo uusi" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2507,7 +2532,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Profiilin asetukset" @@ -2518,75 +2543,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Miten profiilin ristiriita pitäisi ratkaista?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Ei profiilissa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 ohitus" msgstr[1] "%1 ohitusta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Johdettu seuraavista" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 ohitus" msgstr[1] "%1, %2 ohitusta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Materiaaliasetukset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Miten materiaalin ristiriita pitäisi ratkaista?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Asetusten näkyvyys" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Tila" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Näkyvät asetukset:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1/%2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -2693,54 +2724,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Vie" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Valitse tähän Ultimaker 2 -laitteeseen tehdyt päivitykset." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block -lämmitysosa" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2826,170 +2809,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Haluatko varmasti keskeyttää tulostuksen?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Tiedot" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Näytä nimi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Merkki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Materiaalin tyyppi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Väri" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Tiheys" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Läpimitta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Tulostuslangan hinta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Tulostuslangan paino" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Tulostuslangan pituus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Hinta metriä kohden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Materiaali on linkitetty kohteeseen %1 ja niillä on joitain samoja ominaisuuksia." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Poista materiaalin linkitys" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Tarttuvuustiedot" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Tulostusasetukset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Aktivoi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Luo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Jäljennös" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Vie" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Tuo materiaali" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Materiaalin tuominen epäonnistui: <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Materiaalin tuominen onnistui: <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Vie materiaali" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Materiaalin vieminen epäonnistui kohteeseen <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Materiaalin vieminen onnistui kohteeseen <filename>%1</filename>" @@ -3004,27 +2993,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Tarkista kaikki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Laskettu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Asetus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profiili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Nykyinen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Yksikkö" @@ -3035,307 +3024,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Kieli:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Valuutta:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Teema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Sovellus on käynnistettävä uudelleen, jotta nämä muutokset tulevat voimaan." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Viipaloi automaattisesti, kun asetuksia muutetaan." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Viipaloi automaattisesti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Näyttöikkunan käyttäytyminen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Korosta mallin vailla tukea olevat alueet punaisella. Ilman tukea nämä alueet eivät tulostu kunnolla." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Näytä uloke" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Siirtää kameraa siten, että valittuna oleva malli on näkymän keskellä." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Keskitä kamera kun kohde on valittu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Pitääkö Curan oletusarvoinen zoom-toimintatapa muuttaa päinvastaiseksi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Käännä kameran zoomin suunta päinvastaiseksi." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Tuleeko zoomauksen siirtyä hiiren suuntaan?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Zoomaa hiiren suuntaan" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Pitäisikö alustalla olevia malleja siirtää niin, etteivät ne enää leikkaa toisiaan?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Varmista, että mallit ovat erillään" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Pitäisikö tulostusalueella olevia malleja siirtää alas niin, että ne koskettavat tulostusalustaa?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Pudota mallit automaattisesti alustalle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Pakotetaanko kerros yhteensopivuustilaan?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Pakota kerrosnäkymän yhteensopivuustila (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " +msgid "Camera rendering:" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Tiedostojen avaaminen ja tallentaminen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Pitäisikö mallit skaalata tulostustilavuuteen, jos ne ovat liian isoja?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Skaalaa suuret mallit" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Malli voi vaikuttaa erittäin pieneltä, jos sen koko on ilmoitettu esimerkiksi metreissä eikä millimetreissä. Pitäisikö nämä mallit suurentaa?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Skaalaa erittäin pienet mallit" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Pitäisikö tulostustyön nimeen lisätä automaattisesti tulostimen nimeen perustuva etuliite?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Lisää laitteen etuliite työn nimeen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Näytetäänkö yhteenveto, kun projektitiedosto tallennetaan?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Näytä yhteenvetoikkuna, kun projekti tallennetaan" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Projektitiedoston avaamisen oletustoimintatapa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Projektitiedoston avaamisen oletustoimintatapa: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Avaa aina projektina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Tuo mallit aina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Kun olet tehnyt muutokset profiiliin ja vaihtanut toiseen, näytetään valintaikkuna, jossa kysytään, haluatko säilyttää vai hylätä muutokset. Tässä voit myös valita oletuskäytöksen, jolloin valintaikkunaa ei näytetä uudelleen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Kysy aina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Tietosuoja" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Pitäisikö Curan tarkistaa saatavilla olevat päivitykset, kun ohjelma käynnistetään?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Tarkista päivitykset käynnistettäessä" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Pitäisikö anonyymejä tietoja tulosteesta lähettää Ultimakerille? Huomaa, että malleja, IP-osoitteita tai muita henkilökohtaisia tietoja ei lähetetä eikä tallenneta." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Lähetä (anonyymit) tulostustiedot" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3343,93 +3326,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Tulostimet" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Luo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Jäljennös" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Luo profiili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Monista profiili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Nimeä profiili uudelleen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Profiilin tuonti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Profiilin vienti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Tulostin: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Mukautetut profiilit" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Päivitä nykyiset asetukset tai ohitukset profiiliin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Hylkää tehdyt muutokset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Tässä profiilissa käytetään tulostimen oletusarvoja, joten siinä ei ole alla olevan listan asetuksia tai ohituksia." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Nykyiset asetukset vastaavat valittua profiilia." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Yleiset asetukset" @@ -3494,35 +3468,35 @@ msgstr "" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Kopioi arvo kaikkiin suulakepuristimiin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Piilota tämä asetus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Älä näytä tätä asetusta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Pidä tämä asetus näkyvissä" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3554,17 +3528,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Riippuu seuraavista:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "Arvo perustuu suulakepuristimien arvoihin " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3575,7 +3549,7 @@ msgstr "" "\n" "Palauta profiilin arvo napsauttamalla." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3586,6 +3560,13 @@ msgstr "" "\n" "Palauta laskettu arvo napsauttamalla." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3626,26 +3607,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Ota reunuksen tai pohjaristikon tulostus käyttöön. Tämä lisää kappaleen ympärille tai alle tasaisen alueen, joka on helppo leikata pois myöhemmin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Kerroksen korkeus" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3656,12 +3622,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3672,6 +3643,11 @@ msgstr "" "\n" "Avaa profiilin hallinta napsauttamalla." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3799,11 +3775,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3839,16 +3820,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profiili" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3928,12 +3899,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "" @@ -3963,12 +3934,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Materiaali" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "" @@ -4382,44 +4353,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Avaa tiedosto(t)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Avaa tiedosto(t)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Löysimme vähintään yhden Gcode-tiedoston valitsemiesi tiedostojen joukosta. Voit avata vain yhden Gcode-tiedoston kerrallaan. Jos haluat avata Gcode-tiedoston, valitse vain yksi." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Lisää tulostin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "" @@ -4490,17 +4461,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Tietoja Curasta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Kokonaisvaltainen sulatettavan tulostuslangan 3D-tulostusratkaisu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4509,122 +4480,122 @@ msgstr "" "Cura-ohjelman on kehittänyt Ultimaker B.V. yhteistyössä käyttäjäyhteisön kanssa.\n" "Cura hyödyntää seuraavia avoimeen lähdekoodiin perustuvia projekteja:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Graafinen käyttöliittymä" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Sovelluskehys" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Prosessien välinen tietoliikennekirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Ohjelmointikieli" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI-kehys" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUI-kehyksen sidonnat" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C/C++ -sidontakirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Data Interchange Format" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Tieteellisen laskennan tukikirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Nopeamman laskennan tukikirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "STL-tiedostojen käsittelyn tukikirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Tukikirjasto 3MF-tiedostojen käsittelyyn" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Sarjatietoliikennekirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConf-etsintäkirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Monikulmion leikkauskirjasto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Fontti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG-kuvakkeet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "" @@ -4644,32 +4615,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Tallenna projekti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Suulake %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & materiaali" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Älä näytä projektin yhteenvetoa tallennettaessa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -4845,12 +4811,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "" @@ -4907,6 +4873,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4967,16 +4958,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Vedosta kaikkien asetusten sisällöt HTML-tiedostoon." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Jumala-tila" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -4987,16 +4968,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "" - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5197,6 +5168,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "" + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5397,16 +5378,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura-profiilin kirjoitin" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "" - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5447,6 +5418,50 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura-profiilin lukija" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Aktivoitujen asetusten tasoitus" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Profiili on tasoitettu ja aktivoitu." + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G-tiedosto" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Yritä uudelleen" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Päivitä nykyinen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Valitse tähän Ultimaker 2 -laitteeseen tehdyt päivitykset." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block -lämmitysosa" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Kerroksen korkeus" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profiili" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Vedosta kaikkien asetusten sisällöt HTML-tiedostoon." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Jumala-tila" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Yhdistetty verkon kautta tulostimeen." diff --git a/resources/i18n/fi_FI/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/fi_FI/fdmextruder.def.json.po index 764e9ea028..86dd3b3474 100644 --- a/resources/i18n/fi_FI/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/fi_FI/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-11 14:31+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Finnish\n" diff --git a/resources/i18n/fi_FI/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/fi_FI/fdmprinter.def.json.po index a9f1caa636..3f1b71753b 100644 --- a/resources/i18n/fi_FI/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/fi_FI/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-27 12:27+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -1026,6 +1026,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Alakerrosten lukumäärä. Kun se lasketaan alaosan paksuudesta, arvo pyöristetään kokonaislukuun." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Ylä-/alaosan kuvio" @@ -3974,7 +3984,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -3984,7 +3994,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -3994,7 +4004,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -4780,6 +4790,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Erikoistilat" @@ -5155,36 +5195,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Riko tuki lohkoihin" @@ -5325,16 +5335,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Nopeus, jolla siirrytään vapaaliu'un aikana, suhteessa pursotusreitin nopeuteen. Arvoksi suositellaan hieman alle 100 %, sillä vapaaliukusiirron aikana paine Bowden-putkessa laskee." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Vuorottele pintakalvon pyöritystä" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Muuttaa ylä-/alakerrosten tulostussuuntaa. Normaalisti ne tulostetaan vain vinottain. Tämä asetus lisää vain X- ja vain Y -suunnat." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Risti 3D:n taskujen koko" @@ -5506,22 +5506,22 @@ msgstr "Keskimääräinen etäisyys kunkin linjasegmentin satunnaisten pisteiden #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -5815,12 +5815,12 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -6210,17 +6210,17 @@ msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" msgstr "" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "" #: fdmprinter.def.json @@ -6283,6 +6283,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Mallissa käytettävä muunnosmatriisi, kun malli ladataan tiedostosta." +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Vuorottele pintakalvon pyöritystä" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Muuttaa ylä-/alakerrosten tulostussuuntaa. Normaalisti ne tulostetaan vain vinottain. Tämä asetus lisää vain X- ja vain Y -suunnat." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Yläpinnan läpikäynti yhden ylimääräisen kerran ilman materiaalin pursotusta. Tämän tarkoitus on sulattaa yläosan muovia enemmän, jolloin saadaan sileämpi pinta." diff --git a/resources/i18n/fr_FR/cura.po b/resources/i18n/fr_FR/cura.po index ab3190c316..3633753794 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/cura.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: French <info@lionbridge.com>, French <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Paramètres de la machine" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Fichier GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter ne prend pas en charge le mode non-texte." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Veuillez préparer le G-Code avant d'exporter." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "Assistant de modèle 3D" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Mettre à jour le firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Aplatir les paramètres actifs" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Le profil a été aplati et activé." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Impression en cours" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Écrit X3G dans des fichiers" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "Fichier X3G" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "Fichier X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Impossible d'enregistrer sur le lecteur {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Ejecter le lecteur amovible {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Connecter via le réseau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Imprimer sur le réseau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Imprimer sur le réseau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Connecté sur le réseau" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Erreur d'impression" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Nouvelles imprimantes cloud trouvées" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "De nouvelles imprimantes ont été trouvées connectées à votre compte. Vous pouvez les trouver dans votre liste d'imprimantes découvertes." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Ne plus afficher ce message" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "Image GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Ouvrir le maillage triangulaire compressé" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Configurer les paramètres par modèle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Recommandé" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Fichier 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Buse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Le fichier projet <filename>{0}</filename> contient un type de machine inconnu <message>{1}</message>. Impossible d'importer la machine. Les modèles seront importés à la place." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Ouvrir un fichier de projet" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Profil Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistant de profil" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistant de profil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "La connexion a échoué" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Non pris en charge" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Le fichier existe déjà" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier <filename>{0}</filename> existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "URL de fichier invalide :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Les paramètres ont été modifiés pour correspondre aux extrudeuses actuellement disponibles :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Paramètres mis à jour" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extrudeuse(s) désactivée(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Échec de l'exportation du profil vers <filename>{0}</filename> : <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Échec de l'exportation du profil vers <filename>{0}</filename> : le plug-in du générateur a rapporté une erreur." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Profil exporté vers <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "L'exportation a réussi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Impossible d'importer le profil depuis <filename>{0}</filename> : {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Impossible d'importer le profil depuis <filename>{0}</filename> avant l'ajout d'une imprimante." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Aucun profil personnalisé à importer dans le fichier <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Échec de l'importation du profil depuis le fichier <filename>{0}</filename> :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Le profil <filename>{0}</filename> contient des données incorrectes ; échec de l'importation." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Échec de l'importation du profil depuis le fichier <filename>{0}</filename> :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Importation du profil {0} réussie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Le fichier {0} ne contient pas de profil valide." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Le profil {0} est un type de fichier inconnu ou est corrompu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Personnaliser le profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Il manque un type de qualité au profil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Fichier {0} prédécoupé" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "Groupe nº {group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -979,40 +971,86 @@ msgstr "Ajouter" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Visuel" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Le profil visuel est conçu pour imprimer des prototypes et des modèles visuels dans le but d'obtenir une qualité visuelle et de surface élevée." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Le profil d'ingénierie est conçu pour imprimer des prototypes fonctionnels et des pièces finales dans le but d'obtenir une meilleure précision et des tolérances" +" plus étroites." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Ébauche" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "L'ébauche du profil est conçue pour imprimer les prototypes initiaux et la validation du concept dans le but de réduire considérablement le temps d'impression." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Pas écrasé" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Personnaliser les profils" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Tous les types supportés ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +msgid "Custom Material" +msgstr "Matériau personnalisé" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1062,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Imprimantes en réseau disponibles" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Matériau personnalisé" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1097,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Impossible d’atteindre le serveur du compte Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Réessayer" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1281,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Envoyer rapport" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Chargement des machines..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Configuration des préférences..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Préparation de la scène..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Chargement de l'interface..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Un seul fichier G-Code peut être chargé à la fois. Importation de {0} sautée" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Impossible d'ouvrir un autre fichier si le G-Code est en cours de chargement. Importation de {0} sautée" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Le modèle sélectionné était trop petit pour être chargé." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Paramètres de l'imprimante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Largeur)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1350,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Profondeur)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Hauteur)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Forme du plateau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Origine au centre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Plateau chauffant" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Volume de fabrication chauffant" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Parfum G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Paramètres de la tête d'impression" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X max" @@ -1383,22 +1410,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y max" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Hauteur du portique" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Nombre d'extrudeuses" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "G-Code de démarrage" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "G-Code de fin" @@ -1477,7 +1504,7 @@ msgstr "Plug-ins" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1699,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Machine" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print Core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1954,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1955,61 +1977,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Type" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Version du firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Cette imprimante n'est pas configurée pour héberger un groupe d'imprimantes." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Cette imprimante est l'hôte d'un groupe d'imprimantes %1." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "L'imprimante à cette adresse n'a pas encore répondu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Adresse IP non valide" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Veuillez saisir une adresse IP valide." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Adresse de l'imprimante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Saisissez l'adresse IP de votre imprimante sur le réseau." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2086,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Finit %1 à %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Imprimer sur le réseau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Sélection d'imprimantes" @@ -2424,70 +2446,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Lissage" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Sélectionner les paramètres pour personnaliser ce modèle" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrer..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Afficher tout" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Type de maille" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Modèle normal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Imprimer comme support" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Ne pas prendre en charge le chevauchement avec d'autres modèles" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Modifier les paramètres de chevauchement" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Modifier les paramètres de chevauchement avec d'autres modèles" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Ne prend pas en charge le chevauchement" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Modifier les paramètres de remplissage d'autres modèles" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Remplissage uniquement" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Sélectionner les paramètres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Sélectionner les paramètres pour personnaliser ce modèle" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtrer..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Afficher tout" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Ouvrir un projet" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Mettre à jour l'existant" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Créer" @@ -2514,6 +2535,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Mise à jour" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Créer" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2527,7 +2553,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Groupe d'imprimantes" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Paramètres de profil" @@ -2538,75 +2564,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Comment le conflit du profil doit-il être résolu ?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nom" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Absent du profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 écrasent" msgstr[1] "%1 écrase" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Dérivé de" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 écrasent" msgstr[1] "%1, %2 écrase" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Paramètres du matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Comment le conflit du matériau doit-il être résolu ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Visibilité des paramètres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Paramètres visibles :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 sur %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Le chargement d'un projet effacera tous les modèles sur le plateau." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -2713,54 +2745,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Créez automatiquement une sauvegarde chaque jour où Cura est démarré." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Non pris en charge" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Exporter" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Astuce" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Générique" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Test d'impression" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Liste de contrôle" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Sélectionnez les mises à niveau disponibles pour cet Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Blocage Olsson" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2846,170 +2830,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir abandonner l'impression ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informations" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Confirmer le changement de diamètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Le nouveau diamètre de filament est réglé sur %1 mm, ce qui n'est pas compatible avec l'extrudeuse actuelle. Souhaitez-vous poursuivre ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Afficher le nom" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marque" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Type de matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Densité" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Coût du filament" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Poids du filament" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Longueur du filament" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Coût au mètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Ce matériau est lié à %1 et partage certaines de ses propriétés." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Délier le matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Description" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informations d'adhérence" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Paramètres d'impression" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Créer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmer la suppression" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'objet %1 ? Vous ne pourrez pas revenir en arrière !" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importer un matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Impossible d'importer le matériau <filename>%1</filename> : <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Matériau <filename>%1</filename> importé avec succès" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Exporter un matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Échec de l'exportation de matériau vers <filename>%1</filename> : <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Matériau exporté avec succès vers <filename>%1</filename>" @@ -3024,27 +3014,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Vérifier tout" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Calculer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Paramètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Actuel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unité" @@ -3055,307 +3045,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Général" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Langue :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Devise :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Thème :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Vous devez redémarrer l'application pour que ces changements prennent effet." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Découper automatiquement si les paramètres sont modifiés." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Découper automatiquement" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Comportement Viewport" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Surligne les parties non supportées du modèle en rouge. Sans ajouter de support, ces zones ne s'imprimeront pas correctement." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Mettre en surbrillance les porte-à-faux" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Déplace la caméra afin que le modèle sélectionné se trouve au centre de la vue" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Centrer la caméra lorsqu'un élément est sélectionné" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Le comportement de zoom par défaut de Cura doit-il être inversé ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Inverser la direction du zoom de la caméra." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Le zoom doit-il se faire dans la direction de la souris ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Le zoom vers la souris n'est pas pris en charge dans la perspective orthographique." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Zoomer vers la direction de la souris" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Les modèles dans la zone d'impression doivent-ils être déplacés afin de ne plus se croiser ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Veillez à ce que les modèles restent séparés" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Les modèles dans la zone d'impression doivent-ils être abaissés afin de toucher le plateau ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Abaisser automatiquement les modèles sur le plateau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Afficher le message d'avertissement dans le lecteur G-Code." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Message d'avertissement dans le lecteur G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "La couche doit-elle être forcée en mode de compatibilité ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Forcer l'affichage de la couche en mode de compatibilité (redémarrage requis)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Est-ce que Cura devrait ouvrir à l'endroit où il a été fermé ?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Restaurer la position de la fenêtre au démarrage" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Quel type de rendu de la caméra doit-il être utilisé?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Rendu caméra : " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Rendu caméra :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspective" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Orthographique" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Ouvrir et enregistrer des fichiers" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Les modèles doivent-ils être mis à l'échelle du volume d'impression s'ils sont trop grands ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Réduire la taille des modèles trop grands" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Un modèle peut apparaître en tout petit si son unité est par exemple en mètres plutôt qu'en millimètres. Ces modèles doivent-ils être agrandis ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Mettre à l'échelle les modèles extrêmement petits" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Les modèles doivent-ils être sélectionnés après leur chargement ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Sélectionner les modèles lorsqu'ils sont chargés" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Un préfixe basé sur le nom de l'imprimante doit-il être automatiquement ajouté au nom de la tâche d'impression ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Ajouter le préfixe de la machine au nom de la tâche" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Un résumé doit-il être affiché lors de l'enregistrement d'un fichier de projet ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Afficher la boîte de dialogue du résumé lors de l'enregistrement du projet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Comportement par défaut lors de l'ouverture d'un fichier de projet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Comportement par défaut lors de l'ouverture d'un fichier de projet : " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Toujours me demander" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Toujours ouvrir comme projet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Toujours importer les modèles" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Lorsque vous apportez des modifications à un profil puis passez à un autre profil, une boîte de dialogue apparaît, vous demandant si vous souhaitez conserver les modifications. Vous pouvez aussi choisir une option par défaut, et le dialogue ne s'affichera plus." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Comportement par défaut pour les valeurs de paramètres modifiées lors du passage à un profil différent : " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Toujours me demander" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Toujours rejeter les paramètres modifiés" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Toujours transférer les paramètres modifiés dans le nouveau profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Cura doit-il vérifier les mises à jour au démarrage du programme ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Vérifier les mises à jour au démarrage" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Les données anonymes de votre impression doivent-elles être envoyées à Ultimaker ? Notez qu'aucun modèle, aucune adresse IP ni aucune autre information permettant de vous identifier personnellement ne seront envoyés ou stockés." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Envoyer des informations (anonymes) sur l'impression" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Plus d'informations" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Expérimental" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Utiliser la fonctionnalité multi-plateau" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Utiliser la fonctionnalité multi-plateau (redémarrage requis)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3363,93 +3347,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Créer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Créer un profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Veuillez fournir un nom pour ce profil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Dupliquer un profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Renommer le profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Importer un profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Exporter un profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Imprimante : %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Profils par défaut" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Personnaliser les profils" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Mettre à jour le profil à l'aide des paramètres / forçages actuels" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Ignorer les modifications actuelles" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Ce profil utilise les paramètres par défaut spécifiés par l'imprimante, de sorte qu'aucun paramètre / forçage n'apparaît dans la liste ci-dessous." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Vos paramètres actuels correspondent au profil sélectionné." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Paramètres généraux" @@ -3514,35 +3489,35 @@ msgstr "Sans titre" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "paramètres de recherche" +msgid "Search settings" +msgstr "Paramètres de recherche" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Copier la valeur vers tous les extrudeurs" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Copier toutes les valeurs modifiées vers toutes les extrudeuses" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Masquer ce paramètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Masquer ce paramètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Afficher ce paramètre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3574,17 +3549,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Touché par" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Ce paramètre est toujours partagé par toutes les extrudeuses. Le modifier ici entraînera la modification de la valeur pour toutes les extrudeuses." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "La valeur est résolue à partir des valeurs par extrudeur " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3595,7 +3570,7 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez pour restaurer la valeur du profil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3606,6 +3581,13 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez pour restaurer la valeur calculée." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3646,26 +3628,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Activez l'impression d'une bordure ou plaquette (Brim/Raft). Cela ajoutera une zone plate autour de ou sous votre objet qui est facile à découper par la suite." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Hauteur de la couche" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Vous avez modifié certains paramètres du profil. Si vous souhaitez les modifier, allez dans le mode Personnaliser." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Ce profil de qualité n'est pas disponible pour votre matériau et configuration des buses actuels. Veuillez modifier ces derniers pour activer ce profil de qualité." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Un profil personnalisé est actuellement actif. Pour activer le curseur de qualité, choisissez un profil de qualité par défaut dans l'onglet Personnaliser" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3676,12 +3643,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Off" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Expérimental" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3692,6 +3664,11 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez pour ouvrir le gestionnaire de profils." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Personnaliser les profils" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3819,11 +3796,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favoris" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Générique" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3859,16 +3841,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Désactiver l'extrudeuse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "Plateau" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3948,12 +3920,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Configurations" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Sélectionner la configuration" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Configurations" @@ -3983,12 +3955,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Utiliser de la colle pour une meilleure adhérence avec cette combinaison de matériaux." @@ -4405,44 +4377,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Fermeture de Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter Cura ?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Ouvrir le(s) fichier(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Installer le paquet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Ouvrir le(s) fichier(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Nous avons trouvé au moins un fichier G-Code parmi les fichiers que vous avez sélectionné. Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul fichier G-Code à la fois. Si vous souhaitez ouvrir un fichier G-Code, veuillez ne sélectionner qu'un seul fichier de ce type." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Ajouter une imprimante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Quoi de neuf" @@ -4513,17 +4485,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "À propos de Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "version : %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Solution complète pour l'impression 3D par dépôt de filament fondu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4532,122 +4504,122 @@ msgstr "" "Cura a été développé par Ultimaker B.V. en coopération avec la communauté Ultimaker.\n" "Cura est fier d'utiliser les projets open source suivants :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Interface utilisateur graphique" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Cadre d'application" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Générateur G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Bibliothèque de communication interprocess" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Langage de programmation" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "Cadre IUG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Liens cadre IUG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Bibliothèque C/C++ Binding" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Format d'échange de données" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour le calcul scientifique" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour des maths plus rapides" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour le traitement des fichiers STL" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour le traitement des objets planaires" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour le traitement des mailles triangulaires" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour l'analyse de réseaux complexes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour le traitement des fichiers 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Prise en charge de la bibliothèque pour les métadonnées et le streaming de fichiers" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Bibliothèque de communication série" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Bibliothèque de découverte ZeroConf" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Bibliothèque de découpe polygone" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Bibliothèque Python HTTP" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Police" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Icônes SVG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Déploiement d'applications sur multiples distributions Linux" @@ -4667,32 +4639,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Enregistrer le projet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Plateau" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Extrudeuse %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Matériau" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Ne pas afficher à nouveau le résumé du projet lors de l'enregistrement" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -4868,12 +4835,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Dépannage" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Nom de l'imprimante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Veuillez donner un nom à votre imprimante" @@ -4932,6 +4899,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Prise en main" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Vue 3D" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Vue de face" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Vue du dessus" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Vue gauche" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Vue droite" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4992,16 +4984,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Contrôleur de modèle" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Exporter les contenus de tous les paramètres vers un fichier HTML." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Mode God" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5012,16 +4994,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Programme de mise à jour du firmware" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Créer un profil de changements de qualité aplati." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Aplatisseur de profil" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5222,6 +5194,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Mise à niveau de 3.3 vers 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Configurations des mises à niveau de Cura 4.3 vers Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Mise à niveau de 4.3 vers 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5422,16 +5404,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Générateur de profil Cura" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Permet aux fabricants de matériaux de créer de nouveaux matériaux et profils de qualité à l'aide d'une interface utilisateur ad hoc." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Assistant de profil d'impression" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5472,6 +5444,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Lecteur de profil Cura" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Aplatir les paramètres actifs" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Le profil a été aplati et activé." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Écrit X3G dans des fichiers" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "Fichier X3G" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "Fichier X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "Ouvrir le maillage triangulaire compressé" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistant de profil" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistant de profil" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Réessayer" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print Core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Ne pas prendre en charge le chevauchement avec d'autres modèles" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Modifier les paramètres de chevauchement avec d'autres modèles" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Modifier les paramètres de remplissage d'autres modèles" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Mettre à jour l'existant" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Non pris en charge" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Précédent" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Astuce" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Test d'impression" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Liste de contrôle" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Sélectionnez les mises à niveau disponibles pour cet Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Blocage Olsson" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Rendu caméra : " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Utiliser la fonctionnalité multi-plateau" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Utiliser la fonctionnalité multi-plateau (redémarrage requis)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Profils par défaut" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "paramètres de recherche" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Hauteur de la couche" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Ce profil de qualité n'est pas disponible pour votre matériau et configuration des buses actuels. Veuillez modifier ces derniers pour activer ce profil de qualité." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Un profil personnalisé est actuellement actif. Pour activer le curseur de qualité, choisissez un profil de qualité par défaut dans l'onglet Personnaliser" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "Plateau" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Plateau" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Exporter les contenus de tous les paramètres vers un fichier HTML." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Mode God" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Créer un profil de changements de qualité aplati." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Aplatisseur de profil" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Permet aux fabricants de matériaux de créer de nouveaux matériaux et profils de qualité à l'aide d'une interface utilisateur ad hoc." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistant de profil d'impression" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Connecté sur le réseau." diff --git a/resources/i18n/fr_FR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/fr_FR/fdmextruder.def.json.po index 45dd52774f..59ade887b6 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: French\n" diff --git a/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po index e21e5ea1e6..9779482577 100644 --- a/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/fr_FR/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: French <info@lionbridge.com>, French <info@bothof.nl>\n" @@ -1031,6 +1031,17 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Le nombre de couches inférieures. Lorsqu'elle est calculée par l'épaisseur du dessous, cette valeur est arrondie à un nombre entier." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Couches inférieures initiales" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Le nombre de couches inférieures initiales à partir du haut du plateau. Lorsqu'elle est calculée par l'épaisseur du dessous, cette valeur est arrondie" +" à un nombre entier." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Motif du dessus/dessous" @@ -1423,8 +1434,7 @@ msgstr "Activer l'étirage" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Allez au-dessus de la surface une fois supplémentaire, mais en extrudant très peu de matériau. Cela signifie de faire fondre le plastique en haut un peu" -" plus, pour créer une surface lisse. La pression dans la chambre de la buse est maintenue élevée afin que les plis de la surface soient remplis de matériau." +msgstr "Allez au-dessus de la surface une fois supplémentaire, mais en extrudant très peu de matériau. Cela signifie de faire fondre le plastique en haut un peu plus, pour créer une surface lisse. La pression dans la chambre de la buse est maintenue élevée afin que les plis de la surface soient remplis de matériau." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -1709,8 +1719,7 @@ msgstr "Randomiser le démarrage du remplissage" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_randomize_start_location description" msgid "Randomize which infill line is printed first. This prevents one segment becoming the strongest, but it does so at the cost of an additional travel move." -msgstr "Randomisez la ligne de remplissage qui est imprimée en premier. Cela empêche un segment de devenir plus fort, mais cela se fait au prix d'un déplacement" -" supplémentaire." +msgstr "Randomisez la ligne de remplissage qui est imprimée en premier. Cela empêche un segment de devenir plus fort, mais cela se fait au prix d'un déplacement supplémentaire." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_multiplier label" @@ -3569,9 +3578,7 @@ msgstr "Direction de ligne de remplissage du support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement" -" des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière" -" est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que l'angle par défaut est utilisé (0 degré)." +msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que l'angle par défaut est utilisé (0 degré)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3985,8 +3992,9 @@ msgstr "Surface minimale de l'interface de support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Taille minimale de la surface des polygones d'interface de support : les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas générés." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Taille minimale de la surface des polygones d'interface de support. Les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas imprimés" +" comme support normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3995,8 +4003,9 @@ msgstr "Surface minimale du plafond de support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Taille minimale de la surface des plafonds du support : les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas générés." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Taille minimale de la surface des plafonds du support. Les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas imprimés comme support" +" normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4005,8 +4014,8 @@ msgstr "Surface minimale du bas de support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Taille minimale de la surface des bas du support : les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas générés." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Taille minimale de la surface des bas du support. Les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas imprimés comme support normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4046,10 +4055,7 @@ msgstr "Direction de ligne d'interface du support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement" -" des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière" -" est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles par défaut sont utilisés (alternative entre 45 et" -" 135 degrés si les interfaces sont assez épaisses ou 90 degrés)." +msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles par défaut sont utilisés (alternative entre 45 et 135 degrés si les interfaces sont assez épaisses ou 90 degrés)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4059,10 +4065,7 @@ msgstr "Direction de la ligne de plafond de support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement" -" des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière" -" est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles par défaut sont utilisés (alternative entre 45 et" -" 135 degrés si les interfaces sont assez épaisses ou 90 degrés)." +msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles par défaut sont utilisés (alternative entre 45 et 135 degrés si les interfaces sont assez épaisses ou 90 degrés)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4072,10 +4075,7 @@ msgstr "Direction de la ligne de bas de support" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement" -" des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière" -" est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles par défaut sont utilisés (alternative entre 45 et" -" 135 degrés si les interfaces sont assez épaisses ou 90 degrés)." +msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles par défaut sont utilisés (alternative entre 45 et 135 degrés si les interfaces sont assez épaisses ou 90 degrés)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4802,6 +4802,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Supprimer les couches vides sous la première couche imprimée si elles sont présentes. Le fait de désactiver ce paramètre peut entraîner l'apparition de premières couches vides si le paramètre Tolérance à la découpe est défini sur Exclusif ou Milieu." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Résolution maximum" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "Taille minimum d'un segment de ligne après découpage. Si vous augmentez cette valeur, la maille aura une résolution plus faible. Cela peut permettre à l'imprimante de suivre la vitesse à laquelle elle doit traiter le G-Code et augmentera la vitesse de découpe en enlevant des détails de la maille que l'imprimante ne peut pas traiter de toute manière." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Résolution de déplacement maximum" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "Taille minimale d'un segment de ligne de déplacement après la découpe. Si vous augmentez cette valeur, les mouvements de déplacement auront des coins moins lisses. Cela peut permettre à l'imprimante de suivre la vitesse à laquelle elle doit traiter le G-Code, mais cela peut réduire la précision de l'évitement du modèle." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Écart maximum" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "L'écart maximum autorisé lors de la réduction de la résolution pour le paramètre Résolution maximum. Si vous augmentez cette valeur, l'impression sera moins précise, mais le G-Code sera plus petit. L'écart maximum est une limite pour la résolution maximum. Donc si les deux entrent en conflit, l'Écart maximum restera valable." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Modes spéciaux" @@ -5177,38 +5207,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Les polygones en couches tranchées dont la circonférence est inférieure à cette valeur seront filtrés. Des valeurs élevées permettent d'obtenir un maillage de meilleure résolution mais augmentent le temps de découpe. Cette option est principalement destinée aux imprimantes SLA haute résolution et aux modèles 3D de très petite taille avec beaucoup de détails." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Résolution maximum" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "Taille minimum d'un segment de ligne après découpage. Si vous augmentez cette valeur, la maille aura une résolution plus faible. Cela peut permettre à l'imprimante de suivre la vitesse à laquelle elle doit traiter le G-Code et augmentera la vitesse de découpe en enlevant des détails de la maille que l'imprimante ne peut pas traiter de toute manière." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Résolution de déplacement maximum" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "Taille minimale d'un segment de ligne de déplacement après la découpe. Si vous augmentez cette valeur, les mouvements de déplacement auront des coins moins lisses. Cela peut permettre à l'imprimante de suivre la vitesse à laquelle elle doit traiter le G-Code, mais cela peut réduire la précision de l'évitement du modèle." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Écart maximum" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "L'écart maximum autorisé lors de la réduction de la résolution pour le paramètre Résolution maximum. Si vous augmentez cette valeur, l'impression sera" -" moins précise, mais le G-Code sera plus petit. L'écart maximum est une limite pour la résolution maximum. Donc si les deux entrent en conflit, l'Écart" -" maximum restera valable." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Démantèlement du support en morceaux" @@ -5349,16 +5347,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Vitesse de déplacement pendant une roue libre, par rapport à la vitesse de déplacement pendant l'extrusion. Une valeur légèrement inférieure à 100 % est conseillée car, lors du mouvement en roue libre, la pression dans le tube bowden chute." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Alterner la rotation dans les couches extérieures" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Alterne le sens d'impression des couches du dessus/dessous. Elles sont généralement imprimées uniquement en diagonale. Ce paramètre ajoute les sens X uniquement et Y uniquement." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Taille de poches entrecroisées 3D" @@ -5530,23 +5518,24 @@ msgstr "Distance moyenne entre les points ajoutés aléatoirement sur chaque seg #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Décalage d'extrusion max. pour compensation du débit" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "Distance de compensation maximum en mm." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "La distance maximale en mm pour déplacer le filament afin de compenser les variations du débit." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Facteur de compensation du débit" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "Facteur de multiplication pour le débit -> translation de la distance." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "La distance de déplacement du filament pour compenser les variations du débit, en pourcentage de la distance de déplacement du filament en une seconde" +" d'extrusion." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5839,13 +5828,14 @@ msgstr "Différence de hauteur de la couche suivante par rapport à la précéde #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Limite des couches adaptatives" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Taille de la topographie des couches adaptatives" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Limite indiquant d'utiliser ou non une couche plus petite. Ce nombre est comparé à la tangente de la pente la plus raide d'une couche." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Distance horizontale cible entre deux couches adjacentes. La réduction de ce paramètre entraîne l'utilisation de couches plus fines pour rapprocher les" +" bords des couches." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5854,8 +5844,9 @@ msgstr "Angle de parois en porte-à-faux" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Les parois ayant un angle supérieur à cette valeur seront imprimées en utilisant les paramètres de parois en porte-à-faux. Si la valeur est 90, aucune paroi ne sera considérée comme étant en porte-à-faux." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Les parois ayant un angle supérieur à cette valeur seront imprimées en utilisant les paramètres de parois en porte-à-faux. Si la valeur est 90, aucune" +" paroi ne sera considérée comme étant en porte-à-faux. La saillie soutenue par le support ne sera pas non plus considérée comme étant en porte-à-faux." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6234,18 +6225,18 @@ msgstr "Vitesse de petite structure" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Les petites structures seront imprimées à ce pourcentage de la vitesse d'impression normale. Une impression plus lente peut aider à l'adhésion et à la" " précision." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Vitesse de la première couche" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Vitesse de la couche initiale de petite structure" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Les petites structures sur la première couche seront imprimées à ce pourcentage de la vitesse d'impression normale. Une impression plus lente peut aider" " à l'adhésion et à la précision." @@ -6309,6 +6300,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Matrice de transformation à appliquer au modèle lors de son chargement depuis le fichier." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Taille minimale de la surface des polygones d'interface de support : les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas générés." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Taille minimale de la surface des plafonds du support : les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas générés." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Taille minimale de la surface des bas du support : les polygones dont la surface est inférieure à cette valeur ne seront pas générés." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Alterner la rotation dans les couches extérieures" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Alterne le sens d'impression des couches du dessus/dessous. Elles sont généralement imprimées uniquement en diagonale. Ce paramètre ajoute les sens X uniquement et Y uniquement." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Décalage d'extrusion max. pour compensation du débit" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "Distance de compensation maximum en mm." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Facteur de compensation du débit" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "Facteur de multiplication pour le débit -> translation de la distance." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Limite des couches adaptatives" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Limite indiquant d'utiliser ou non une couche plus petite. Ce nombre est comparé à la tangente de la pente la plus raide d'une couche." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Les parois ayant un angle supérieur à cette valeur seront imprimées en utilisant les paramètres de parois en porte-à-faux. Si la valeur est 90, aucune paroi ne sera considérée comme étant en porte-à-faux." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Les petites structures seront imprimées à ce pourcentage de la vitesse d'impression normale. Une impression plus lente peut aider à l'adhésion et à la précision." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Vitesse de la première couche" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Les petites structures sur la première couche seront imprimées à ce pourcentage de la vitesse d'impression normale. Une impression plus lente peut aider à l'adhésion et à la précision." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Aller au-dessus de la surface supérieure une fois supplémentaire, mais sans extruder de matériau. Cela signifie de faire fondre le plastique en haut un peu plus, pour créer une surface lisse." diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po index 0d4d32caef..b215eae599 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/cura.po +++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0100\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Italian <info@lionbridge.com>, Italian <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Impostazioni macchina" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "File G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter non supporta la modalità non di testo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Preparare il codice G prima dell’esportazione." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "Assistente modello 3D" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Aggiornamento firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Impostazioni attive profilo appiattito" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Il profilo è stato appiattito e attivato." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Stampa in corso" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Scrive X3g sui file" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "File X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "File X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Impossibile salvare su unità rimovibile {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo rimovibile {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Avvertenza" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Collega tramite rete" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Stampa sulla rete" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Stampa sulla rete" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Collegato alla rete" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Errore di stampa" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Nuove stampanti in cloud rilevate" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Sono state trovate nuove stampanti collegate al tuo account. Puoi vederle nell'elenco delle stampanti rilevate." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Non mostrare nuovamente questo messaggio" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "Immagine GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Configura impostazioni per modello" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Consigliata" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "File 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Ugello" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Il file di progetto <filename>{0}</filename> contiene un tipo di macchina sconosciuto <message>{1}</message>. Impossibile importare la macchina. Verranno invece importati i modelli." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Apri file progetto" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Profilo Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistente profilo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistente profilo" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Login non riuscito" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Non supportato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Il file esiste già" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Il file <filename>{0}</filename> esiste già. Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "File URL non valido:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Le impostazioni sono state modificate in base all’attuale disponibilità di estrusori:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Impostazioni aggiornate" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Estrusore disabilitato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Impossibile esportare il profilo su <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Impossibile esportare il profilo su <filename>{0}</filename>: Rilevata anomalia durante scrittura plugin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Profilo esportato su <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Esportazione riuscita" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Impossibile importare il profilo da <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Impossibile importare il profilo da <filename>{0}</filename> prima di aggiungere una stampante." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Nessun profilo personalizzato da importare nel file <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Impossibile importare il profilo da <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Questo profilo <filename>{0}</filename> contiene dati errati, impossibile importarlo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Impossibile importare il profilo da <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Profilo importato correttamente {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Il file {0} non contiene nessun profilo valido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Il profilo {0} ha un tipo di file sconosciuto o corrotto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Profilo personalizzato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Il profilo è privo del tipo di qualità." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Altro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "File pre-sezionato {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Avanti" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "Gruppo #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -979,40 +971,87 @@ msgstr "Aggiungi" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Visivo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Il profilo visivo è destinato alla stampa di prototipi e modelli visivi, con l'intento di ottenere una qualità visiva e della superficie elevata." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Il profilo di progettazione è destinato alla stampa di prototipi funzionali e di componenti d'uso finale, allo scopo di ottenere maggiore precisione e" +" tolleranze strette." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "Il profilo bozza è destinato alla stampa dei prototipi iniziali e alla convalida dei concept, con l'intento di ridurre in modo significativo il tempo di" +" stampa." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Non sottoposto a override" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Profili personalizzati" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Tutti i tipi supportati ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i file (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" +msgid "Custom Material" +msgstr "Materiale personalizzato" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzata" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1063,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Stampanti disponibili in rete" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Materiale personalizzato" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzata" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1098,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Impossibile raggiungere il server account Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Riprova" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1282,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Invia report" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Caricamento macchine in corso..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Impostazione delle preferenze..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Impostazione scena in corso..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Caricamento interfaccia in corso..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "È possibile caricare un solo file codice G per volta. Importazione saltata {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Impossibile aprire altri file durante il caricamento del codice G. Importazione saltata {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Il modello selezionato è troppo piccolo per il caricamento." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Impostazioni della stampante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Larghezza)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1351,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Profondità)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Altezza)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Forma del piano di stampa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Origine al centro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Piano riscaldato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Volume di stampa riscaldato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Versione codice G" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Impostazioni della testina di stampa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X max" @@ -1383,22 +1411,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y max" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Altezza gantry" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Numero di estrusori" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "Codice G avvio" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "Codice G fine" @@ -1477,7 +1505,7 @@ msgstr "Plugin" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1700,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Macchina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print Core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1955,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1955,61 +1978,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Versione firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Questa stampante non è predisposta per comandare un gruppo di stampanti." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Questa stampante comanda un gruppo di %1 stampanti." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "La stampante a questo indirizzo non ha ancora risposto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Collega" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Indirizzo IP non valido" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Inserire un indirizzo IP valido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Indirizzo stampante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Inserire l'indirizzo IP della stampante in rete." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2087,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Finisce %1 a %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Stampa sulla rete" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Selezione stampante" @@ -2425,70 +2448,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Smoothing" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Seleziona impostazioni di personalizzazione per questo modello" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtro..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Mostra tutto" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Tipo di maglia" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Modello normale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Stampa come supporto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Non supporta sovrapposizione con altri modelli" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Modificare le impostazioni per le sovrapposizioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Modifica impostazioni per sovrapposizione con altri modelli" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Non supportano le sovrapposizioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Modifica impostazioni per riempimento di altri modelli" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Solo riempimento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Seleziona impostazioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Seleziona impostazioni di personalizzazione per questo modello" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtro..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Mostra tutto" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Apri progetto" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Aggiorna esistente" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Crea nuovo" @@ -2515,6 +2537,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Aggiorna" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Crea nuovo" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2528,7 +2555,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Gruppo stampanti" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Impostazioni profilo" @@ -2539,75 +2566,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Come può essere risolto il conflitto nel profilo?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nome" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Non nel profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 override" msgstr[1] "%1 override" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Derivato da" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 override" msgstr[1] "%1, %2 override" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Impostazioni materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Come può essere risolto il conflitto nel materiale?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Impostazione visibilità" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Impostazioni visibili:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 su %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Il caricamento di un progetto annulla tutti i modelli sul piano di stampa." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -2714,54 +2747,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Crea automaticamente un backup ogni giorno in cui viene avviata Cura." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Non supportato" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Esporta" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Suggerimento" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Generale" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Prova di stampa" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Lista di controllo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Seleziona qualsiasi aggiornamento realizzato per questa Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Blocco Olsson" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2847,170 +2832,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Sei sicuro di voler interrompere la stampa?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Conferma modifica diametro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Il nuovo diametro del filamento impostato a %1 mm non è compatibile con l'attuale estrusore. Continuare?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Visualizza nome" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marchio" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Tipo di materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Colore" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Densità" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Costo del filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Peso del filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Lunghezza del filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Costo al metro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Questo materiale è collegato a %1 e condivide alcune delle sue proprietà." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Scollega materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informazioni sull’aderenza" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Impostazioni di stampa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Attiva" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Crea" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Stampante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Conferma rimozione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere %1? Questa operazione non può essere annullata!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importa materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Impossibile importare materiale <filename>{1}</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Materiale importato correttamente <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Esporta materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Impossibile esportare il materiale su <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Materiale esportato correttamente su <filename>%1</filename>" @@ -3025,27 +3016,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Controlla tutto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Calcolato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Impostazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Corrente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unità" @@ -3056,307 +3047,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Generale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Lingua:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Valuta:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Riavviare l'applicazione per rendere effettive le modifiche." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Seziona automaticamente alla modifica delle impostazioni." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Seziona automaticamente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Comportamento del riquadro di visualizzazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Evidenzia in rosso le zone non supportate del modello. In assenza di supporto, queste aree non saranno stampate in modo corretto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Visualizza sbalzo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Sposta la fotocamera in modo che il modello si trovi al centro della visualizzazione quando è selezionato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Centratura fotocamera alla selezione dell'elemento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Il comportamento dello zoom predefinito di Cura dovrebbe essere invertito?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Inverti la direzione dello zoom della fotocamera." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Lo zoom si muove nella direzione del mouse?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Nella prospettiva ortogonale lo zoom verso la direzione del mouse non è supportato." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Zoom verso la direzione del mouse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "I modelli sull’area di stampa devono essere spostati per evitare intersezioni?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Assicurarsi che i modelli siano mantenuti separati" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "I modelli sull’area di stampa devono essere portati a contatto del piano di stampa?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Rilascia automaticamente i modelli sul piano di stampa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Visualizza il messaggio di avvertimento sul lettore codice G." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Messaggio di avvertimento sul lettore codice G" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Lo strato deve essere forzato in modalità di compatibilità?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Forzare la modalità di compatibilità visualizzazione strato (riavvio necessario)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Aprire Cura nel punto in cui è stato chiuso?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Ripristinare la posizione della finestra all'avvio" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Quale tipo di rendering della fotocamera è necessario utilizzare?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Rendering fotocamera: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Rendering fotocamera:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Prospettiva" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Ortogonale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Apertura e salvataggio file" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "I modelli devono essere ridimensionati al volume di stampa, se troppo grandi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Ridimensiona i modelli troppo grandi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Un modello può apparire eccessivamente piccolo se la sua unità di misura è espressa in metri anziché in millimetri. Questi modelli devono essere aumentati?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Ridimensiona i modelli eccessivamente piccoli" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "I modelli devono essere selezionati dopo essere stati caricati?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Selezionare i modelli dopo il caricamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Al nome del processo di stampa deve essere aggiunto automaticamente un prefisso basato sul nome della stampante?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Aggiungi al nome del processo un prefisso macchina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Quando si salva un file di progetto deve essere visualizzato un riepilogo?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Visualizza una finestra di riepilogo quando si salva un progetto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Comportamento predefinito all'apertura di un file progetto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Comportamento predefinito all'apertura di un file progetto: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Chiedi sempre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Apri sempre come progetto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Importa sempre i modelli" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Dopo aver modificato un profilo ed essere passati a un altro, si apre una finestra di dialogo che chiede se mantenere o eliminare le modifiche oppure se scegliere un comportamento predefinito e non visualizzare più tale finestra di dialogo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Comportamento predefinito per i valori di impostazione modificati al passaggio a un profilo diverso: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Chiedi sempre" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Elimina sempre le impostazioni modificate" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Trasferisci sempre le impostazioni modificate a un nuovo profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Cura deve verificare la presenza di eventuali aggiornamenti all’avvio del programma?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Controlla aggiornamenti all’avvio" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "I dati anonimi sulla stampa devono essere inviati a Ultimaker? Nota, non sono trasmessi o memorizzati modelli, indirizzi IP o altre informazioni personali." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Invia informazioni di stampa (anonime)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Ulteriori informazioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Sperimentale" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Utilizzare la funzionalità piano di stampa multiplo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Utilizzare la funzionalità piano di stampa multiplo (necessario riavvio)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3364,93 +3349,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Stampanti" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Crea" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Crea profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Indica un nome per questo profilo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Duplica profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Rinomina profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Importa profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Esporta profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Stampante: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Profili predefiniti" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Profili personalizzati" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Aggiorna il profilo con le impostazioni/esclusioni correnti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Elimina le modifiche correnti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Questo profilo utilizza le impostazioni predefinite dalla stampante, perciò non ci sono impostazioni/esclusioni nell’elenco riportato di seguito." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Le impostazioni correnti corrispondono al profilo selezionato." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Impostazioni globali" @@ -3515,35 +3491,35 @@ msgstr "Senza titolo" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "impostazioni ricerca" +msgid "Search settings" +msgstr "Impostazioni ricerca" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Copia valore su tutti gli estrusori" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Copia tutti i valori modificati su tutti gli estrusori" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Nascondi questa impostazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Nascondi questa impostazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Mantieni visibile questa impostazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3575,17 +3551,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Influenzato da" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Questa impostazione è sempre condivisa tra tutti gli estrusori. La sua modifica varierà il valore per tutti gli estrusori." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "Questo valore è risolto da valori per estrusore " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3596,7 +3572,7 @@ msgstr "" "\n" "Fare clic per ripristinare il valore del profilo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3607,6 +3583,13 @@ msgstr "" "\n" "Fare clic per ripristinare il valore calcolato." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3647,26 +3630,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Abilita stampa di brim o raft. Questa funzione aggiunge un’area piana attorno o sotto l’oggetto, facile da tagliare successivamente." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Altezza dello strato" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Sono state modificate alcune impostazioni del profilo. Per modificarle, andare alla modalità personalizzata." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Questo profilo di qualità non è disponibile per la configurazione attuale del materiale e degli ugelli. Modificare tali configurazioni per abilitare il profilo di qualità desiderato." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Un profilo personalizzato è attualmente attivo. Per attivare il cursore qualità, selezionare un profilo di qualità predefinito nella scheda Personalizza" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3677,12 +3645,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Disinserita" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Sperimentale" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3693,6 +3666,11 @@ msgstr "" "\n" "Fare clic per aprire la gestione profili." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Profili personalizzati" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3820,11 +3798,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Preferiti" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Generale" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3860,16 +3843,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Disabilita estrusore" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Piano di stampa" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profilo" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3949,12 +3922,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Configurazioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Seleziona configurazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Configurazioni" @@ -3984,12 +3957,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Utilizzare la colla per una migliore adesione con questa combinazione di materiali." @@ -4406,44 +4379,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Chiusura di Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Sei sicuro di voler uscire da Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Apri file" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Installa il pacchetto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Apri file" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Rilevata la presenza di uno o più file codice G tra i file selezionati. È possibile aprire solo un file codice G alla volta. Se desideri aprire un file codice G, selezionane uno solo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Aggiungi stampante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Scopri le novità" @@ -4514,17 +4487,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Informazioni su Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "versione: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Soluzione end-to-end per la stampa 3D con filamento fuso." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4533,122 +4506,122 @@ msgstr "" "Cura è stato sviluppato da Ultimaker B.V. in cooperazione con la comunità.\n" "Cura è orgogliosa di utilizzare i seguenti progetti open source:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Interfaccia grafica utente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Struttura applicazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Generatore codice G" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Libreria di comunicazione intra-processo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Lingua di programmazione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "Struttura GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Vincoli struttura GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Libreria vincoli C/C++" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Formato scambio dati" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Libreria di supporto per calcolo scientifico" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Libreria di supporto per calcolo rapido" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Libreria di supporto per gestione file STL" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Libreria di supporto per gestione oggetti planari" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Libreria di supporto per gestione maglie triangolari" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Libreria di supporto per l’analisi di reti complesse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Libreria di supporto per gestione file 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Libreria di supporto per metadati file e streaming" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Libreria di comunicazione seriale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Libreria scoperta ZeroConf" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Libreria ritaglio poligono" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Libreria Python HTTP" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Font" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Icone SVG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Apertura applicazione distribuzione incrociata Linux" @@ -4668,32 +4641,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Salva progetto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Piano di stampa" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Estrusore %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Materiale" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Non mostrare il riepilogo di progetto alla ripetizione di salva" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -4869,12 +4837,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Ricerca e riparazione dei guasti" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Nome stampante" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Assegna un nome alla stampante" @@ -4933,6 +4901,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Per iniziare" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Visualizzazione 3D" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Visualizzazione frontale" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Visualizzazione superiore" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Vista sinistra" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Vista destra" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4993,16 +4986,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Controllo modello" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Scarica contenuto di tutte le impostazioni in un file HTML." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Modalità God" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5013,16 +4996,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Aggiornamento firmware" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Crea un profilo appiattito di modifiche di qualità." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Appiattitore di profilo" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5223,6 +5196,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Aggiornamento della versione da 3.3 a 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Aggiorna le configurazioni da Cura 4.3 a Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Aggiornamento della versione da 4.3 a 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5423,16 +5406,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Writer profilo Cura" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Consente ai produttori di materiali di creare nuovi profili materiale e di qualità utilizzando una UI drop-in." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Assistente profilo di stampa" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5473,6 +5446,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Lettore profilo Cura" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Impostazioni attive profilo appiattito" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Il profilo è stato appiattito e attivato." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Scrive X3g sui file" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "File X3g" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "File X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente profilo" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente profilo" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Riprova" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print Core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Non supporta sovrapposizione con altri modelli" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Modifica impostazioni per sovrapposizione con altri modelli" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Modifica impostazioni per riempimento di altri modelli" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Aggiorna esistente" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Non supportato" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Precedente" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Suggerimento" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Prova di stampa" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Lista di controllo" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Seleziona qualsiasi aggiornamento realizzato per questa Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Blocco Olsson" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Rendering fotocamera: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Utilizzare la funzionalità piano di stampa multiplo" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Utilizzare la funzionalità piano di stampa multiplo (necessario riavvio)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Profili predefiniti" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "impostazioni ricerca" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Altezza dello strato" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Questo profilo di qualità non è disponibile per la configurazione attuale del materiale e degli ugelli. Modificare tali configurazioni per abilitare il profilo di qualità desiderato." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Un profilo personalizzato è attualmente attivo. Per attivare il cursore qualità, selezionare un profilo di qualità predefinito nella scheda Personalizza" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Piano di stampa" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profilo" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Piano di stampa" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Scarica contenuto di tutte le impostazioni in un file HTML." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Modalità God" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Crea un profilo appiattito di modifiche di qualità." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Appiattitore di profilo" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Consente ai produttori di materiali di creare nuovi profili materiale e di qualità utilizzando una UI drop-in." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente profilo di stampa" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Collegato alla rete." diff --git a/resources/i18n/it_IT/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/it_IT/fdmextruder.def.json.po index 457ef557f0..4d730ebf7c 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/it_IT/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Italian\n" diff --git a/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po index 20e26de47a..2f7a93df43 100644 --- a/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/it_IT/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Italian <info@lionbridge.com>, Italian <info@bothof.nl>\n" @@ -1031,6 +1031,17 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Indica il numero degli strati inferiori. Quando calcolato mediante lo spessore dello strato inferiore, il valore viene arrotondato a numero intero." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Layer inferiori iniziali" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Il numero di layer inferiori iniziali, dal piano di stampa verso l'alto. Quando viene calcolato mediante lo spessore inferiore, questo valore viene arrotondato" +" a un numero intero." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Configurazione dello strato superiore/inferiore" @@ -1423,9 +1434,7 @@ msgstr "Abilita stiratura" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Andare ancora una volta sulla superficie superiore, questa volta estrudendo una piccolissima quantità di materiale. Lo scopo è quello di sciogliere ulteriormente" -" la plastica sulla parte superiore, creando una superficie più liscia. La pressione nella camera dell'ugello viene mantenuta elevata, in modo che le grinze" -" nella superficie siano riempite con il materiale." +msgstr "Andare ancora una volta sulla superficie superiore, questa volta estrudendo una piccolissima quantità di materiale. Lo scopo è quello di sciogliere ulteriormente la plastica sulla parte superiore, creando una superficie più liscia. La pressione nella camera dell'ugello viene mantenuta elevata, in modo che le grinze nella superficie siano riempite con il materiale." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -1710,8 +1719,7 @@ msgstr "Avvio con riempimento casuale" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_randomize_start_location description" msgid "Randomize which infill line is printed first. This prevents one segment becoming the strongest, but it does so at the cost of an additional travel move." -msgstr "Decidere in modo casuale quale sarà la linea di riempimento ad essere stampata per prima. In tal modo si evita che un segmento diventi il più resistente" -" sebbene si esegua uno spostamento aggiuntivo." +msgstr "Decidere in modo casuale quale sarà la linea di riempimento ad essere stampata per prima. In tal modo si evita che un segmento diventi il più resistente sebbene si esegua uno spostamento aggiuntivo." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_multiplier label" @@ -3570,9 +3578,7 @@ msgstr "Direzione delle linee di riempimento supporto" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento" -" della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre." -" L’elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza l'angolo predefinito di 0 gradi." +msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre. L’elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza l'angolo predefinito di 0 gradi." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3986,8 +3992,9 @@ msgstr "Area minima interfaccia supporto" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Dimensioni minime area per i poligoni di interfaccia del supporto. I poligoni con un’area inferiore a questo valore non verranno generati." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Dimensione minima dell'area per i poligoni dell'interfaccia di supporto. I poligoni con un'area più piccola rispetto a questo valore saranno stampati come" +" supporto normale." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3996,8 +4003,9 @@ msgstr "Area minima parti superiori supporto" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Dimensioni minime area per le parti superiori del supporto. I poligoni con un’area inferiore a questo valore non verranno generati." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Dimensione minima dell'area per le parti superiori del supporto. I poligoni con un'area più piccola rispetto a questo valore saranno stampati come supporto" +" normale." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4006,8 +4014,9 @@ msgstr "Area minima parti inferiori supporto" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Dimensioni minime area per le parti inferiori del supporto. I poligoni con un’area inferiore a questo valore non verranno generati." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Dimensione minima dell'area per le parti inferiori del supporto. I poligoni con un'area più piccola rispetto a questo valore saranno stampati come supporto" +" normale." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4047,10 +4056,7 @@ msgstr "Direzioni della linea dell'interfaccia di supporto" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento" -" della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre." -" L'elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza gli angoli predefiniti (alterna tra 45 e 135 gradi se le interfacce sono abbastanza spesse oppure" -" 90 gradi)." +msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre. L'elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza gli angoli predefiniti (alterna tra 45 e 135 gradi se le interfacce sono abbastanza spesse oppure 90 gradi)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4060,10 +4066,7 @@ msgstr "Direzioni delle linee di supporto superiori" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento" -" della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre." -" L'elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza gli angoli predefiniti (alterna tra 45 e 135 gradi se le interfacce sono abbastanza spesse oppure" -" 90 gradi)." +msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre. L'elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza gli angoli predefiniti (alterna tra 45 e 135 gradi se le interfacce sono abbastanza spesse oppure 90 gradi)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4073,10 +4076,7 @@ msgstr "Direzioni della larghezza della linea di supporto inferiore" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento" -" della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre." -" L'elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza gli angoli predefiniti (alterna tra 45 e 135 gradi se le interfacce sono abbastanza spesse oppure" -" 90 gradi)." +msgstr "Elenco di direzioni linee intere da utilizzare. Gli elementi dall'elenco sono utilizzati in sequenza con il progredire dei layers e, al raggiungimento della fine dell'elenco, la sequenza ricomincia dall’inizio. Le voci elencate sono separate da virgole e l'intero elenco è racchiuso tra parentesi quadre. L'elenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza gli angoli predefiniti (alterna tra 45 e 135 gradi se le interfacce sono abbastanza spesse oppure 90 gradi)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4803,6 +4803,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Rimuovere gli strati vuoti sotto il primo strato stampato, se presenti. La disabilitazione di questa impostazione può provocare la presenza di primi strati vuoti, se l'impostazione di Tolleranza di sezionamento è impostata su Esclusiva o Intermedia." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Risoluzione massima" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "La dimensione minima di un segmento di linea dopo il sezionamento. Se tale dimensione aumenta, la maglia avrà una risoluzione inferiore. Questo può consentire alla stampante di mantenere la velocità per processare il g-code ed aumenterà la velocità di sezionamento eliminando i dettagli della maglia che non è comunque in grado di processare." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Risoluzione massima di spostamento" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "La dimensione minima di un segmento lineare di spostamento dopo il sezionamento. Aumentando tale dimensione, le corse di spostamento avranno meno angoli arrotondati. La stampante può così mantenere la velocità per processare il g-code, ma si può verificare una riduzione della precisione di aggiramento del modello." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Deviazione massima" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "La deviazione massima consentita quando si riduce la risoluzione per l'impostazione Risoluzione massima. Se si aumenta questo parametro, la stampa sarà meno precisa, ma il g-code sarà più piccolo. Deviazione massima rappresenta il limite per Risoluzione massima; pertanto se le due impostazioni sono in conflitto, verrà considerata vera l'impostazione Deviazione massima." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Modalità speciali" @@ -5178,38 +5208,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "I poligoni in strati sezionati con una circonferenza inferiore a questo valore verranno scartati. I valori inferiori generano una maglia con risoluzione superiore al costo del tempo di sezionamento. È dedicata in particolare alle stampanti SLA ad alta risoluzione e a modelli 3D molto piccoli, ricchi di dettagli." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Risoluzione massima" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "La dimensione minima di un segmento di linea dopo il sezionamento. Se tale dimensione aumenta, la maglia avrà una risoluzione inferiore. Questo può consentire alla stampante di mantenere la velocità per processare il g-code ed aumenterà la velocità di sezionamento eliminando i dettagli della maglia che non è comunque in grado di processare." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Risoluzione massima di spostamento" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "La dimensione minima di un segmento lineare di spostamento dopo il sezionamento. Aumentando tale dimensione, le corse di spostamento avranno meno angoli arrotondati. La stampante può così mantenere la velocità per processare il g-code, ma si può verificare una riduzione della precisione di aggiramento del modello." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Deviazione massima" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "La deviazione massima consentita quando si riduce la risoluzione per l'impostazione Risoluzione massima. Se si aumenta questo parametro, la stampa sarà" -" meno precisa, ma il g-code sarà più piccolo. Deviazione massima rappresenta il limite per Risoluzione massima; pertanto se le due impostazioni sono in" -" conflitto, verrà considerata vera l'impostazione Deviazione massima." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Rottura del supporto in pezzi di grandi dimensioni" @@ -5350,16 +5348,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "È la velocità a cui eseguire lo spostamento durante il Coasting, rispetto alla velocità del percorso di estrusione. Si consiglia di impostare un valore leggermente al di sotto del 100%, poiché durante il Coasting la pressione nel tubo Bowden scende." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Rotazione alternata del rivestimento esterno" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Alterna la direzione di stampa degli strati superiori/inferiori. Normalmente vengono stampati solo diagonalmente. Questa impostazione aggiunge le direzioni solo X e solo Y." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Dimensioni cavità 3D incrociata" @@ -5531,23 +5519,24 @@ msgstr "Indica la distanza media tra i punti casuali introdotti su ciascun segme #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Offset massimo dell'estrusione di compensazione del flusso" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "La massima distanza in mm da compensare." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "Distanza massima in mm di spostamento del filamento per compensare le modifiche nella velocità di flusso." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Fattore di compensazione del flusso" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "Il fattore di moltiplicazione per il flusso -> traslazione distanza." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Distanza di spostamento del filamento al fine di compensare le modifiche nella velocità di flusso, come percentuale della distanza di spostamento del filamento" +" in un secondo di estrusione." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5840,13 +5829,14 @@ msgstr "La differenza in altezza dello strato successivo rispetto al precedente. #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Soglia strati adattivi" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Dimensione della topografia dei layer adattivi" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Soglia per l’utilizzo o meno di uno strato di dimensioni minori. Questo numero è confrontato al valore dell’inclinazione più ripida di uno strato." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Distanza orizzontale target tra due layer adiacenti. Riducendo questa impostazione, i layer più sottili verranno utilizzati per avvicinare i margini dei" +" layer." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5855,8 +5845,9 @@ msgstr "Angolo parete di sbalzo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Le pareti che sbalzano oltre questo angolo verranno stampate utilizzando le impostazioni parete di sbalzo. Quando il valore è 90, nessuna parete sarà trattata come sbalzo." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Le pareti con uno sbalzo superiore a quest'angolo saranno stampate con le impostazioni per le pareti a sbalzo. Se il valore è 90, nessuna parete sarà trattata" +" come parete a sbalzo. Nemmeno lo sbalzo supportato dal supporto sarà trattato come tale." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6235,18 +6226,18 @@ msgstr "Velocità dettagli piccole dimensioni" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "I dettagli di piccole dimensioni verranno stampati a questa percentuale della velocità di stampa normale. Una stampa più lenta può aiutare in termini di" " adesione e precisione." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Velocità primo layer" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Velocità layer iniziale per dettagli di piccole dimensioni" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "I dettagli di piccole dimensioni sul primo layer saranno stampati a questa percentuale della velocità di stampa normale. Una stampa più lenta può aiutare" " in termini di adesione e precisione." @@ -6310,6 +6301,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Matrice di rotazione da applicare al modello quando caricato dal file." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Dimensioni minime area per i poligoni di interfaccia del supporto. I poligoni con un’area inferiore a questo valore non verranno generati." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Dimensioni minime area per le parti superiori del supporto. I poligoni con un’area inferiore a questo valore non verranno generati." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Dimensioni minime area per le parti inferiori del supporto. I poligoni con un’area inferiore a questo valore non verranno generati." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Rotazione alternata del rivestimento esterno" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Alterna la direzione di stampa degli strati superiori/inferiori. Normalmente vengono stampati solo diagonalmente. Questa impostazione aggiunge le direzioni solo X e solo Y." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Offset massimo dell'estrusione di compensazione del flusso" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "La massima distanza in mm da compensare." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Fattore di compensazione del flusso" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "Il fattore di moltiplicazione per il flusso -> traslazione distanza." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Soglia strati adattivi" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Soglia per l’utilizzo o meno di uno strato di dimensioni minori. Questo numero è confrontato al valore dell’inclinazione più ripida di uno strato." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Le pareti che sbalzano oltre questo angolo verranno stampate utilizzando le impostazioni parete di sbalzo. Quando il valore è 90, nessuna parete sarà trattata come sbalzo." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "I dettagli di piccole dimensioni verranno stampati a questa percentuale della velocità di stampa normale. Una stampa più lenta può aiutare in termini di adesione e precisione." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Velocità primo layer" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "I dettagli di piccole dimensioni sul primo layer saranno stampati a questa percentuale della velocità di stampa normale. Una stampa più lenta può aiutare in termini di adesione e precisione." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Ulteriore passaggio sopra la superficie superiore, senza estrusione di materiale. Ha lo scopo di fondere ulteriormente la plastica alla sommità, creando una superficie più uniforme." diff --git a/resources/i18n/ja_JP/cura.po b/resources/i18n/ja_JP/cura.po index bf018e6bc5..def6a45abf 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/cura.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-23 14:15+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Japanese <info@lionbridge.com>, Japanese <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "プリンターの設定" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-codeファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter は非テキストモードはサポートしていません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "エクスポートする前にG-codeの準備をしてください。" @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "3Dモデルアシスタント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "ファームウェアアップデート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "アクティブ設定を平らにします" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "プロファイルが平らになり、アクティベートされました。" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "現在印刷中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "X3Gをファイルに書き込む" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3Gファイル" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3Gファイル" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "リムーバブルドライブ{0}に保存することができませんでした: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "リムーバブルデバイス{0}を取り出す" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "ネットワーク上にて接続" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "ネットワーク上のプリント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "ネットワークのプリント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "ネットワーク上で接続" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "印刷エラー" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "新しいクラウドプリンターが見つかりました" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "アカウントに接続された新しいプリンターが見つかりました。検出されたプリンターのリストで確認できます。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "今後このメッセージを表示しない" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF画像" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "圧縮トライアングルメッシュを開く" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "各モデル構成設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "推奨" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF ファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "ノズル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "プロジェクトファイル <filename>{0}</filename> に不明なマシンタイプ <message>{1}</message> があります。マシンをインポートできません。代わりにモデルをインポートします。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "プロジェクトファイルを開く" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Curaプロファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "プロファイルアシスタント" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "プロファイルアシスタント" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "ログインに失敗しました" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "サポート対象外" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "すでに存在するファイルです" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "<filename>{0}</filename> は既に存在します。ファイルを上書きしますか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "無効なファイルのURL:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "現在利用可能な次のエクストルーダーに合わせて設定が変更されました:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "設定が更新されました" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "エクストルーダーを無効にしました" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "不明" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "<filename>{0}</filename>にプロファイルを書き出すのに失敗しました: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "<filename>{0}</filename>にプロファイルを書き出すことに失敗しました。:ライタープラグイン失敗の報告。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "<filename>{0}</filename>にプロファイルを書き出しました" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "書き出し完了" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "<filename>{0}</filename>からプロファイルの取り込に失敗しました:{1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "プリンタを追加する前に、<filename>{0}</filename>からプロファイルの取り込はできません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "ファイル<filename>{0}</filename>にはカスタムプロファイルがインポートされていません" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "<filename>{0}</filename>からプロファイルの取り込に失敗しました:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "このプロファイル<filename>{0}</filename>には、正しくないデータが含まれているため、インポートできません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "<filename>{0}</filename>からプロファイルの取り込みに失敗しました:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "プロファイル {0}の取り込み完了" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "ファイル{0}には、正しいプロファイルが含まれていません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "プロファイル{0}は不特定なファイルまたは破損があります。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "カスタムプロファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "プロファイルはクオリティータイプが不足しています。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "他" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "スライス前ファイル {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "次" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "グループ #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "閉める" @@ -979,40 +971,85 @@ msgstr "追加" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "ビジュアル" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "ビジュアルプロファイルは、優れたビジュアルと表面品質を目的としたビジュアルプロトタイプやモデルをプリントするために設計されています。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "エンジニアリングプロファイルは、精度向上と公差の厳格対応を目的とした機能プロトタイプや最終用途部品をプリントするために設計されています。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "ドラフト" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "ドラフトプロファイルは、プリント時間の大幅短縮を目的とした初期プロトタイプとコンセプト検証をプリントするために設計されています。" + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "上書きできません" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "カスタムプロファイル" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "すべてのサポートのタイプ ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "全てのファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "不明" +msgid "Custom Material" +msgstr "カスタムフィラメント" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "カスタム" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "ネットワークで利用可能なプリンター" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "カスタムフィラメント" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "カスタム" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Ultimaker アカウントサーバーに到達できません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "再試行" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "レポート送信" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "プリンターを読み込み中…" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "プレファレンスをセットアップ中..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "シーンをセットアップ中…" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "インターフェイスを読み込み中…" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "一度に一つのG-codeしか読み取れません。{0}の取り込みをスキップしました。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "G-codeを読み込み中は他のファイルを開くことができません。{0}の取り込みをスキップしました。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "選択したモデルは読み込むのに小さすぎます。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "プリンターの設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X(幅)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (奥行き)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (高さ)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "ビルドプレート形" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "センターを出します" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "ヒーテッドドベッド" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "加熱式ビルドボリューム" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "G-codeフレーバー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "プリントヘッド設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X分" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y分" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "最大X" @@ -1383,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "最大Y" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "ガントリーの高さ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "エクストルーダーの数" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "G-Codeの開始" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "G-codeの終了" @@ -1477,7 +1503,7 @@ msgstr "プラグイン" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "プリンター" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "プリントコア" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "編集" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "取り除く" @@ -1955,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "ファームウェアバージョン" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "アドレス" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "このプリンターは、プリンターのグループをホストするために設定されていません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "このプリンターは %1 プリンターのループのホストプリンターです。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "このアドレスのプリンターは応答していません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "接続" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "無効なIPアドレス" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "有効なIPアドレスを入力してください。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "プリンターアドレス" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "ネットワーク内のプリンターのIPアドレスを入力してください。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "%1 を %2 に終了します" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "プリント" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "ネットワーク上のプリント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "プリント" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "プリンターの選択" @@ -2423,70 +2444,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "スムージング" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "このモデルをカスタマイズする設定を選択する" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "フィルター…" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "すべて表示する" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "メッシュタイプ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "標準モデル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "サポートとしてプリント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "他のモデルとのオーバーラップは未サポート" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "オーバーラップの設定を変更" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "他のモデルとのオーバーラップの設定を変更" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "オーバーラップをサポートしない" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "他のモデルのインフィルの設定を変更" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "インフィルのみ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "設定を選択する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "このモデルをカスタマイズする設定を選択する" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "フィルター…" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "すべて表示する" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "プロジェクトを開く" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" -msgstr "現在のプロファイルに読み込む" +msgstr "既存を更新する" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "新しいものを作成する" @@ -2513,6 +2533,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "アップデート" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "新しいものを作成する" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2526,7 +2551,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "プリンターグループ" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "プロファイル設定" @@ -2537,28 +2562,34 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "このプロファイルの問題をどのように解決すればいいか?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "ネーム" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "プロファイル内にない" # Can’t edit the Japanese text -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1個の設定を上書き" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "次から引き出す" @@ -2566,48 +2597,48 @@ msgstr "次から引き出す" # can’t inset the japanese text # %1: print quality profile name # %2: number of overridden ssettings -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%2の%1個の設定を上書き" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "フィラメント設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "このフィラメントの問題をどのように解決すればいいか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "視野設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "モード" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "ビジブル設定:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%2のうち%1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "プロジェクトを読み込むとビルドプレート上のすべてのモデルがクリアされます。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "開く" @@ -2714,54 +2745,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Cura を起動した日は常にバックアップを自動生成します。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "サポート対象外" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "前" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "書き出す" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "ヒント" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "汎用" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "試し印刷" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "チェックリスト" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "このUltimaker2に施したアップグレードを選択してください。" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2847,170 +2830,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "本当にプリントを中止してもいいですか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "インフォメーション" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "直径変更の確認" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "新しいフィラメントの直径は %1 mm に設定されています。これは現在のエクストルーダーに適応していません。続行しますか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "ディスプレイ名" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "ブランド" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "フィラメントタイプ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "色" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "密度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "フィラメントコスト" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "フィラメントの重さ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "フィラメントの長さ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "毎メーターコスト" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "このフィラメントは %1にリンクすプロパティーを共有する。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "フィラメントをリンクを外す" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "記述" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "接着のインフォメーション" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "プリント設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "アクティベート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "作成する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "取り込む" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "書き出す" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "プリンター" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "モデルを取り除きました" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "%1を取り外しますか?この作業はやり直しが効きません!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "フィラメントを取り込む" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "<filename>%1</filename>フィラメントを取り込むことができない: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "フィラメント<filename>%1</filename>の取り込みに成功しました" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "フィラメントを書き出す" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "フィラメントの書き出しに失敗しました <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "フィラメントの<filename>%1</filename>への書き出しが完了ました" @@ -3025,27 +3014,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "全てを調べる" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "計算された" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "現在" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "ユニット" @@ -3056,307 +3045,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "一般" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "インターフェイス" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "言語:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "通貨:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "テーマ:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "それらの変更を有効にするためにはアプリケーションを再起動しなけらばなりません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "セッティングを変更すると自動にスライスします。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "自動的にスライスする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "ビューポイント機能" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "赤でサポートができないエリアをハイライトしてください。サポートがない場合、正確にプリントができない場合があります。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "ディスプレイオーバーハング" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "モデルの選択時にモデルがカメラの中心に見えるようにカメラを移動する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "アイテムを選択するとカメラが中心にきます" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Curaのデフォルトのズーム機能は変更できるべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "カメラのズーム方向を反転する。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "ズームはマウスの方向に動くべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "マウスに対するズームは、正射投影ではサポートされていません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "マウスの方向にズームする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "交差を避けるためにプラットホーム上のモデルを移動するべきですか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "モデルの距離が離れているように確認する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "プラットホーム上のモデルはブルドプレートに触れるように下げるべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "自動的にモデルをビルドプレートに落とす" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "G-codeリーダーに注意メッセージを表示します。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "G-codeリーダーに注意メッセージ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "レイヤーはコンパティビリティモードに強制されるべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "レイヤービューコンパティビリティモードを強制する。(再起動が必要)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Curaを終了した場所で開くようにしますか?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "開始時にウィンドウの位置を復元" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "どのような種類のカメラレンダリングを使用する必要がありますか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "カメラレンダリング: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "カメラレンダリング:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "パースペクティブ表示" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "平行投影表示" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "ファイルを開くまた保存" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "モデルがビルドボリュームに対して大きすぎる場合はスケールされるべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "大きなモデルをスケールする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "ユニット値がミリメートルではなくメートルの場合、モデルが極端に小さく現れる場合があります。モデルはスケールアップされるべきですか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "極端に小さなモデルをスケールアップする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "モデルはロード後に選択しますか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "ロード後にモデルを選択" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "プリンター名の敬称はプリントジョブの名前に自動的に加えられるべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "プリンターの敬称をジョブネームに加える" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "プロジェクトファイルを保存時にサマリーを表示するべきか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "プロジェクトを保存時にダイアログサマリーを表示する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "プロジェクトファイルを開く際のデフォルト機能" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "プロジェクトファイル開く際のデフォルト機能: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "毎回確認する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "常にプロジェクトとして開く" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "常にモデルを取り込む" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "プロファイル内を変更し異なるプロファイルにしました、どこの変更点を保持、破棄したいのダイアログが表示されます、また何度もダイアログが表示されないようにデフォルト機能を選ぶことができます。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "プロファイル交換時に設定値を変更するためのデフォルト処理: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "毎回確認する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "常に変更した設定を廃棄する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "常に変更した設定を新しいプロファイルに送信する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "プライバシー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Curaのプログラム開始時にアップデートがあるかチェックしますか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "スタート時にアップデートあるかどうかのチェック" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "プリンターの不明なデータをUltimakerにおくりますか?メモ、モデル、IPアドレス、個人的な情報は送信されたり保存されたりはしません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(不特定な) プリントインフォメーションを送信" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "詳細" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "実験" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "マルチビルドプレート機能を使用" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "マルチビルドプレート機能を使用 (再起動が必要)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3364,93 +3347,84 @@ msgid "Printers" msgstr "プリンター" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "名を変える" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "作成する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "プロファイルを作る" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "このプロファイルの名前を指定してください。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "プロファイルを複製する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "プロファイル名を変える" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "プロファイルを取り込む" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "プロファイルを書き出す" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "プリンター:%1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "デフォルトプロファイル" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "カスタムプロファイル" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "プロファイルを現在のセッティング" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "今の変更を破棄する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "このプロファイルはプリンターによりデフォルトを使用、従いこのプロファイルはセッティング/書き換えが以下のリストにありません。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "設定は選択したプロファイルにマッチしています。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "グローバル設定" @@ -3515,35 +3489,35 @@ msgstr "無題" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "検索設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "すべてのエクストルーダーの値をコピーする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "すべてのエクストルーダーに対して変更された値をコピーする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "この設定を非表示にする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "この設定を表示しない" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "常に見えるように設定する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3574,17 +3548,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "次によって影響を受ける" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "この設定は常に全てのエクストルーダーに共有されています。ここですべてのエクストルーダーの数値を変更できます。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "この値は各エクストルーダーの値から取得します " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3594,7 +3568,7 @@ msgstr "" "この設定にプロファイルと異なった値があります。\n" "プロファイルの値を戻すためにクリックしてください。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3604,6 +3578,12 @@ msgstr "" "このセッティングは通常計算されます、今は絶対値に固定されています。\n" "計算された値に変更するためにクリックを押してください。" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3644,26 +3624,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "ブリムまたはラフトのプリントの有効化。それぞれ、プリントの周り、また造形物の下に底面を加え切り取りやすくします。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "レイヤーの高さ" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "プロファイルの設定がいくつか変更されました。変更を有効にするにはカスタムモードに移動してください。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "この品質プロファイルは、現在の材料およびノズル構成では使用できません。この品質プロファイルを有効にするには、これらを変更してください。" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "カスタムプロファイルが有効になっています。品質スライダーを有効にするには、カスタムタブでデフォルトの品質プロファイルを選択してください" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3674,12 +3639,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "オフ" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "実験" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3689,6 +3659,11 @@ msgstr "" "いくらかの設定プロファイルにある値とことなる場合無効にします。\n" "プロファイルマネージャーをクリックして開いてください。" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "カスタムプロファイル" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3816,11 +3791,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "汎用" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3856,16 +3836,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "エクストルーダーを無効にする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "ビルドプレート (&B)" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&プロファイル" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3945,12 +3915,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "構成" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "構成の選択" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "構成" @@ -3980,12 +3950,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "有効" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "フィラメント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "この材料の組み合わせの接着に接着材を使用する。" @@ -4402,44 +4372,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Cura を閉じる" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Cura を終了しますか?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "ファイルを開く" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "パッケージをインストール" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "ファイルを開く(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "選択したファイルの中に複数のG-codeが存在します。1つのG-codeのみ一度に開けます。G-codeファイルを開く場合は、1点のみ選んでください。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "プリンターを追加する" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "新情報" @@ -4508,139 +4478,139 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Curaについて" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "バージョン: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "熱溶解積層型3Dプリンティングのエンドtoエンドソリューション。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" "Cura proudly uses the following open source projects:" msgstr "CuraはUltimakerB.Vのコミュニティの協力によって開発され、Curaはオープンソースで使えることを誇りに思います:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "グラフィックユーザーインターフェイス" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "アプリケーションフレームワーク" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-codeの生成" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "インタープロセスコミュニケーションライブラリー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "プログラミング用語" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUIフレームワーク" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUIフレームワークバインディング" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C/C++ バインディングライブラリー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "データインターフェイスフォーマット" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "サイエンスコンピューティングを操作するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "ファターマスを操作するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "STLファイルを操作するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "平面対象物を操作するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "参画メッシュを操作するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "複雑なネットワークを分析するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "3MFファイルを操作するためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "ファイルメタデータとストリーミングのためのライブラリーサポート" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "シリアルコミュニケーションライブラリー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConfディスカバリーライブラリー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "ポリゴンクリッピングライブラリー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Python HTTPライブラリー" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "フォント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVGアイコン" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Linux 分散アプリケーションの開発" @@ -4660,32 +4630,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "プロジェクトを保存" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "ビルドプレート" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "エクストルーダー%1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1とフィラメント" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "保存中のプロジェクトサマリーを非表示にする" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "保存" @@ -4861,12 +4826,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "トラブルシューティング" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "プリンター名" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "プリンター名を入力してください" @@ -4925,6 +4890,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "はじめに" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "3Dビュー" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "フロントビュー" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "トップビュー" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "左ビュー" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "右ビュー" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4985,16 +4975,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "モデルチェッカー" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "HTMLファイルに設定内容を放置する。" - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Godモード" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5005,16 +4985,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "ファームウェアアップデーター" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "プロファイルを変更するフラットエンドクオリティーを作成する。" - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "プロファイルフラッター" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5215,6 +5185,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "3.3から3.4にバージョンアップグレート" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Cura 4.3からCura 4.4へのコンフィグレーションアップグレート。" + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "4.3から4.4にバージョンアップグレート" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5415,16 +5395,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Curaプロファイルライター" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "材料メーカーがドロップインUIを使用して新しい材料と品質のプロファイルを作成できるようにします。" - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "プリントプロファイルアシスタント" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5465,6 +5435,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Curaプロファイルリーダー" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "アクティブ設定を平らにします" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "プロファイルが平らになり、アクティベートされました。" + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "X3Gをファイルに書き込む" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3Gファイル" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3Gファイル" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "圧縮トライアングルメッシュを開く" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "プロファイルアシスタント" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "プロファイルアシスタント" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "再試行" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "プリントコア" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "他のモデルとのオーバーラップは未サポート" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "他のモデルとのオーバーラップの設定を変更" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "他のモデルのインフィルの設定を変更" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "現在のプロファイルに読み込む" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "サポート対象外" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "前" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "ヒント" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "試し印刷" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "チェックリスト" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "このUltimaker2に施したアップグレードを選択してください。" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "カメラレンダリング: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "マルチビルドプレート機能を使用" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "マルチビルドプレート機能を使用 (再起動が必要)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "デフォルトプロファイル" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "検索設定" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "レイヤーの高さ" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "この品質プロファイルは、現在の材料およびノズル構成では使用できません。この品質プロファイルを有効にするには、これらを変更してください。" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "カスタムプロファイルが有効になっています。品質スライダーを有効にするには、カスタムタブでデフォルトの品質プロファイルを選択してください" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "ビルドプレート (&B)" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&プロファイル" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "ビルドプレート" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "HTMLファイルに設定内容を放置する。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Godモード" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "プロファイルを変更するフラットエンドクオリティーを作成する。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "プロファイルフラッター" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "材料メーカーがドロップインUIを使用して新しい材料と品質のプロファイルを作成できるようにします。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "プリントプロファイルアシスタント" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "ネットワーク上で接続。" diff --git a/resources/i18n/ja_JP/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/ja_JP/fdmextruder.def.json.po index 60e0f20176..d2a33a2db3 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Japanese\n" diff --git a/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po index 82890ad028..a53f3de7ca 100644 --- a/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ja_JP/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-23 14:15+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Japanese <info@lionbridge.com>, Japanese <info@bothof.nl>\n" @@ -1074,6 +1074,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "最底面のレイヤー数。下の厚さで計算すると、この値は整数に変換されます。" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "初期底面レイヤー" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "ビルドプレートから上にある初期底面レイヤーの数。下の厚さで計算すると、この値は整数に変換されます。" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "上層/底層パターン" @@ -4096,8 +4106,8 @@ msgstr "最小サポートインターフェイス領域" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "インターフェイスポリゴンをサポートする最小領域サイズ。この領域よりポリゴンが小さい場合は生成されません。" +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "サポートインターフェイスポリゴンの最小領域サイズ。この値より小さい領域のポリゴンは通常のサポートとしてプリントされます。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -4106,8 +4116,8 @@ msgstr "最小サポートルーフ領域" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "サポートのルーフに対する最小領域サイズ。この領域よりポリゴンが小さい場合は生成されません。" +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "サポートのルーフの最小領域サイズ。この値より小さい領域のポリゴンは通常のサポートとしてプリントされます。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4116,8 +4126,8 @@ msgstr "最小サポートフロア領域" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "サポートのフロアに対する最小領域サイズ。この領域よりポリゴンが小さい場合は生成されません。" +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "サポートのフロアの最小領域サイズ。この値より小さい領域のポリゴンは通常のサポートとしてプリントされます。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4911,6 +4921,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "最初に印刷したレイヤーの下に空のレイヤーがある場合は取り除きます。この設定を無効にすると、スライストレランスが「排他」または「中間」に設定されている場合に最初のレイヤーが空になる原因になります。" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "最大解像度" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "スライス後の線分の最小サイズ。これを増やすと、メッシュの解像度が低くなります。これにより、プリンタが g コードの処理速度に追いつくことができ、処理できないメッシュの詳細を取り除いてスライス速度を速めます。" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "最大移動解像度" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "スライス後の移動線分の最小サイズ。これを増やすと、移動の跡が滑らかでなくなります。これにより、プリンタが g コードの処理速度に追いつくことができますが、精度が低下します。" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "最大偏差" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "最大解像度設定の解像度を下げるときに許容される最大偏差です。これを大きくすると印刷の精度は低くなりますが、g-codeは小さくなります。最大偏差は最大解像度の限度であるため、最大偏差でこの2つが競合する場合には常にtrueとなります。" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "特別モード" @@ -5297,36 +5337,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "この量よりも小さい円周を持つスライスレイヤーのポリゴンは、除外されます。値を小さくすると、スライス時間のコストで、メッシュの解像度が高くなります。つまり、ほとんどが高解像 SLA プリンター、極小多機能 3D モデルです。" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "最大解像度" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "スライス後の線分の最小サイズ。これを増やすと、メッシュの解像度が低くなります。これにより、プリンタが g コードの処理速度に追いつくことができ、処理できないメッシュの詳細を取り除いてスライス速度を速めます。" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "最大移動解像度" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "スライス後の移動線分の最小サイズ。これを増やすと、移動の跡が滑らかでなくなります。これにより、プリンタが g コードの処理速度に追いつくことができますが、精度が低下します。" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "最大偏差" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "最大解像度設定の解像度を下げるときに許容される最大偏差です。これを大きくすると印刷の精度は低くなりますが、g-codeは小さくなります。最大偏差は最大解像度の限度であるため、最大偏差でこの2つが競合する場合には常にtrueとなります。" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "接続部分のサポート分割" @@ -5470,16 +5480,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "コースティング中の移動速度。印刷時の経路の速度設定に比例します。ボーデンチューブの圧力が低下するので、100%よりわずかに低い値が推奨される。" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "レイヤー回転変更" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "トップ/ボトムのレイヤーが印刷される方向を変更します。通常、それらは斜めに印刷されます。この設定では、X方向のみとY方向のみが追加されます。" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "3Dクロスポケットのサイズ" @@ -5659,23 +5659,23 @@ msgstr "各線分に導入されたランダム点間の平均距離。ポリゴ #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "流量補正時の最大抽出オフセット" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "補正の最大距離をミリ単位で指定します。" +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "流量の変化を補正するためにフィラメントを移動する最大距離(mm)。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "流量補正要因" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "流量を距離に変換する際の要因。" +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "流量の変化を補正するためにフィラメントを移動する距離。フィラメントが1秒の押出で移動する距離の割合として指定します。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5966,13 +5966,13 @@ msgstr "次のレイヤーの高さを前のレイヤーの高さと比べた差 #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "適応レイヤーしきい値" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "適応レイヤーのトポグラフィーサイズ" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "小さいレイヤーを使用するかどうかの閾値。この値が、レイヤー中の最も急な斜面のタンジェントと比較されます。" +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "隣接する2つのレイヤー間の目標水平距離。この設定を小さくすると、レイヤーのエッジが近づくように薄いレイヤーが使用されます。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5981,8 +5981,8 @@ msgstr "張り出し壁アングル" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "この角度以上に張り出した壁は、オーバーハング壁設定を使用して印刷されます。値が 90 の場合は、オーバーハング壁として処理されません。" +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "この角度以上に張り出した壁は、オーバーハング壁設定を使用してプリントされます。値が90の場合は、オーバーハング壁として処理されません。サポートによってサポートされているオーバーハングも、オーバーハングとして処理されません。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6361,18 +6361,18 @@ msgstr "Small Feature Speed" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "小型形体は通常の印刷速度よりこの割合で印刷されます。低速の印刷によって、接着と精度が向上します。" +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "小型形体は通常のプリント速度に対してこの割合でプリントされます。低速でプリントすると、接着と精度が向上します。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "最初のレイヤー速度" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "小型形体の初期レイヤー速度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "小型形体の最初のレイヤーは通常の印刷速度よりこの割合で印刷されます。低速の印刷によって、接着と精度が向上します。" +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "最初のレイヤーの小型形体は通常のプリント速度に対してこの割合でプリントされます。低速でプリントすると、接着と精度が向上します。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6434,6 +6434,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "ファイルから読み込むときに、モデルに適用するトランスフォーメーションマトリックス。" +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "インターフェイスポリゴンをサポートする最小領域サイズ。この領域よりポリゴンが小さい場合は生成されません。" + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "サポートのルーフに対する最小領域サイズ。この領域よりポリゴンが小さい場合は生成されません。" + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "サポートのフロアに対する最小領域サイズ。この領域よりポリゴンが小さい場合は生成されません。" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "レイヤー回転変更" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "トップ/ボトムのレイヤーが印刷される方向を変更します。通常、それらは斜めに印刷されます。この設定では、X方向のみとY方向のみが追加されます。" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "流量補正時の最大抽出オフセット" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "補正の最大距離をミリ単位で指定します。" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "流量補正要因" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "流量を距離に変換する際の要因。" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "適応レイヤーしきい値" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "小さいレイヤーを使用するかどうかの閾値。この値が、レイヤー中の最も急な斜面のタンジェントと比較されます。" + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "この角度以上に張り出した壁は、オーバーハング壁設定を使用して印刷されます。値が 90 の場合は、オーバーハング壁として処理されません。" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "小型形体は通常の印刷速度よりこの割合で印刷されます。低速の印刷によって、接着と精度が向上します。" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "最初のレイヤー速度" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "小型形体の最初のレイヤーは通常の印刷速度よりこの割合で印刷されます。低速の印刷によって、接着と精度が向上します。" + # msgstr "アイロンを有効にする" #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po index a8841db42a..824cc276e8 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-23 14:16+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Korean <info@lionbridge.com>, Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "기기 설정" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-code 파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter는 텍스트가 아닌 모드는 지원하지 않습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "내보내기 전에 G-code를 준비하십시오." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "3D 모델 도우미" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "펌웨어 업데이트" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "활성 설정 병합" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "프로파일이 병합되고 활성화되었습니다." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "프린트 진행 중" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "파일에 X3g 쓰기" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3g 파일" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G 파일" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "이동식 드라이브 {0}: {1} 에 저장할 수 없습니다 :" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "오류" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "이동식 장치 {0} 꺼내기" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "네트워크를 통해 연결" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "네트워크를 통해 프린팅" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "네트워크를 통해 프린팅" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "네트워크를 통해 연결됨" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "프린트 오류" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "새 프린터를 찾을 수 없음" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "새 프린터가 계정에 연결되어 있습니다. 발견한 프린터를 목록에서 찾을 수 있습니다." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "다시 메시지 표시 안 함" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF 이미지" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "모델 별 설정 구성" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "추천" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF 파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "프로젝트 파일 <filename>{0}</filename>에 알 수 없는 기기 유형 <message>{1}</message>이(가) 포함되어 있습니다. 기기를 가져올 수 없습니다. 대신 모델을 가져옵니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "프로젝트 파일 열기" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura 프로파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "프로파일 어시스턴트" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "프로파일 어시스턴트" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "미리 보기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "로그인 실패" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "지원되지 않음" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "파일이 이미 있습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "파일 <filename>{0}</filename>이 이미 있습니다. 덮어 쓰시겠습니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "유효하지 않은 파일 URL:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "익스트루더의 현재 가용성과 일치하도록 설정이 변경되었습니다:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "설정이 업데이트되었습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "익스트루더 비활성화됨" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없는" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "프로파일을 <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>로 내보내는데 실패했습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "프로파일을 <filename>{0}</filename>로 내보내지 못했습니다. Writer 플러그인이 오류를 보고했습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "프로파일을 <filename>{0}</filename> 에 내보냅니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "내보내기 완료" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "<filename>{0}</filename>에서 프로파일을 가져오지 못했습니다 {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "프린터가 추가되기 전 <filename>{0}</filename>에서 프로파일을 가져올 수 없습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "<filename>{0}</filename>(으)로 가져올 사용자 정의 프로파일이 없습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "<filename>{0}</filename>에서 프로파일을 가져오지 못했습니다:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "프로파일 <filename>{0}</filename>에는 정확하지 않은 데이터가 포함되어 있으므로, 불러올 수 없습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "<filename>{0}</filename>에서 프로파일을 가져오지 못했습니다:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "프로파일 {0}을 성공적으로 가져 왔습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "파일 {0}에 유효한 프로파일이 포함되어 있지 않습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "프로파일 {0}에 알 수 없는 파일 유형이 있거나 손상되었습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "사용자 정의 프로파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "프로파일에 품질 타입이 누락되었습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "다른" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "미리 슬라이싱한 파일 {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "다음" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "그룹 #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -979,40 +971,85 @@ msgstr "추가" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "취소" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "뛰어난 외관" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "시각적 프로파일은 높은 시각적 및 표면 품질의 의도를 지니고 시각적 프로토타입과 모델을 인쇄하기 위해 설계되었습니다." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "엔지니어링 프로파일은 정확도를 개선하고 허용 오차를 좁히려는 의도로 기능 프로토타입 및 최종 사용 부품을 인쇄하도록 설계되었습니다." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "초안" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "초안 프로파일은 인쇄 시간을 상당히 줄이려는 의도로 초기 프로토타입과 컨셉트 확인을 인쇄하도록 설계되었습니다." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "재정의되지 않음" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "사용자 정의 프로파일" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "지원되는 모든 유형 ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "모든 파일 (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없는" +msgid "Custom Material" +msgstr "사용자 정의 소재" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "사용자 정의" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "사용 가능한 네트워크 프린터" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "사용자 정의 소재" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "사용자 정의" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Ultimaker 계정 서버에 도달할 수 없음." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "재시도" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "보고서 전송" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "기기로드 중 ..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "환경 설정을 설정하는 중..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "장면 설정 중..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "인터페이스 로드 중 ..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "한 번에 하나의 G-코드 파일만 로드 할 수 있습니다. {0} 가져 오기를 건너 뛰었습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "G-코드가 로드되어 있으면 다른 파일을 열 수 없습니다. {0} 가져 오기를 건너 뛰었습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "선택한 모델이 너무 작아서 로드할 수 없습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (너비)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (깊이)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (높이)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "빌드 플레이트 모양" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "중앙이 원점" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "히트 베드" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "히팅 빌드 사이즈" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Gcode 유형" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "프린트헤드 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X 최소값" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y 최소값" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X 최대값" @@ -1383,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y 최대값" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "갠트리 높이" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "익스트루더의 수" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "시작 GCode" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "End GCode" @@ -1477,7 +1503,7 @@ msgstr "플러그인" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "기기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "프린트 코어" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "편집" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -1955,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "유형" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "펌웨어 버전" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "주소" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "이 프린터는 프린터 그룹을 호스트하도록 설정되어 있지 않습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "이 프린터는 %1개 프린터 그룹의 호스트입니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "이 주소의 프린터가 아직 응답하지 않았습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "연결" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "잘못된 IP 주소" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "유효한 IP 주소를 입력하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "프린터 주소" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "네트워크에 있는 프린터의 IP 주소를 입력하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "%2에서 %1 완료" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "프린트" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "네트워크를 통해 프린팅" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "프린트" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "프린터 선택" @@ -2422,70 +2443,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "스무딩(smoothing)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "이 모델에 맞게 사용자 정의 설정을 선택하십시오" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "필터..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "모두 보이기" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "메쉬 유형" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "일반 모델" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "서포터로 프린팅" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "다른 모델과 오버랩되도록 지원하지 않음" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "오버랩 설정 수정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "다른 모델과의 오버랩에 대한 설정 수정" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "오버랩 지원 안함" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "다른 모델의 내부채움에 대한 설정 수정" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "내부채움 전용" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "설정 선택" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "이 모델에 맞게 사용자 정의 설정을 선택하십시오" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "필터..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "모두 보이기" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "프로젝트 열기" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "기존 업데이트" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "새로 만들기" @@ -2512,6 +2532,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "업데이트" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "새로 만들기" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2525,7 +2550,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "프린터 그룹" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "프로파일 설정" @@ -2536,73 +2561,79 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "프로파일의 충돌을 어떻게 해결해야합니까?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "이름" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "프로파일에 없음" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 무시" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Derivative from" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 무시" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "재료 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "재료의 충돌은 어떻게 해결되어야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "표시 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "종류" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "표시 설정 :" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "1 out of %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "프로젝트를 로드하면 빌드 플레이트의 모든 모델이 지워집니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "열기" @@ -2709,54 +2740,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Cura가 시작되는 날마다 자동으로 백업을 생성하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "지원되지 않음" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "이전" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "내보내기" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "팁" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "일반" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "인쇄 실험" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "체크리스트" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "이 Ultimaker 2 업그레이드를 선택하십시오." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2842,170 +2825,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "프린팅를 중단 하시겠습니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "정보" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "직경 변경 확인" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "새 필라멘트의 직경은 %1 mm로 설정되었으며, 현재 압출기와 호환되지 않습니다. 계속하시겠습니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "표시 이름" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "상표" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "재료 유형" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "색깔" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "속성" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "밀도" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "직경" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "필라멘트 비용" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "필라멘트 무게" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "필라멘트 길이" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "미터 당 비용" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "이 재료는 %1에 연결되어 있으며 일부 속성을 공유합니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "재료 연결 해제" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "설명" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "접착 정보" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "프린팅 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "활성화" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "생성" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "복제" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "내보내기" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "제거 확인" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "%1을 제거 하시겠습니까? 이것은 취소 할 수 없습니다!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "재료 가져 오기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "재료를 가져올 수 없습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "재료를 성공적으로 가져왔습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "재료 내보내기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "재료를 내보내는데 실패했습니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "재료를 성공적으로 내보냈습니다" @@ -3020,27 +3009,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "모두 확인" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "계산된" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "프로파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "현재 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "단위" @@ -3051,307 +3040,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "일반" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "인터페이스" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "언어:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "통화:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "테마:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "이러한 변경 사항을 적용하려면 응용 프로그램을 다시 시작해야합니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "설정이 변경되면 자동으로 슬라이싱 합니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "자동으로 슬라이싱" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "뷰포트 동작" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "지원되지 않는 모델 영역을 빨간색으로 강조 표시하십시오. 서포트가 없으면 이 영역이 제대로 프린팅되지 않습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "오버행 표시" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "모델을 선택하면 모델이 뷰의 가운데에 오도록 카메라를 이동합니다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "항목을 선택하면 카메라를 중앙에 위치" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "큐라의 기본 확대 동작을 반전시켜야 합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "카메라 줌의 방향을 반전시키기." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "확대가 마우스 방향으로 이동해야 합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "정투영법 시점에서는 마우스 방향으로 확대가 지원되지 않습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "마우스 방향으로 확대" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "모델을 더 이상 교차시키지 않도록 이동해야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "모델이 분리되어 있는지 확인" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "모델을 빌드 플레이트에 닿도록 아래로 움직여야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "모델을 빌드 플레이트에 자동으로 놓기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "g-code 리더에 주의 메시지를 표시하기." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "g-code 리더의 주의 메시지" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "레이어가 호환 모드로 강제 설정되어야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "레이어 뷰 호환성 모드로 전환 (다시 시작해야 함)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "닫힌 위치에서 Cura를 열어야 합니까?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "시작 시 창 위치 복원" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "어떤 유형의 카메라 렌더링을 사용해야 합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "카메라 렌더링: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "카메라 렌더링:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "원근" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "정투영" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "파일 열기 및 저장" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "크기가 너무 큰 경우 모델을 빌드 볼륨에 맞게 조정해야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "큰 모델의 사이즈 수정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "단위가 밀리미터가 아닌 미터 단위 인 경우 모델이 매우 작게 나타날 수 있습니다. 이 모델을 확대할까요?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "매우 작은 모델의 크기 조정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "모델을 로드한 후에 선택해야 합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "로드된 경우 모델 선택" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "프린터 이름에 기반한 접두어가 프린팅 작업 이름에 자동으로 추가되어야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "작업 이름에 기기 접두어 추가" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "프로젝트 파일을 저장할 때 요약이 표시되어야합니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "프로젝트 저장시 요약 대화 상자 표시" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "프로젝트 파일을 열 때 기본 동작" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "프로젝트 파일을 열 때 기본 동작 " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "항상 묻기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "항상 프로젝트로 열기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "항상 모델 가져 오기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "프로파일을 변경하고 다른 프로파일로 전환하면 수정 사항을 유지할지 여부를 묻는 대화 상자가 표시됩니다. 기본 행동을 선택하면 해당 대화 상자를 다시 표시 하지 않을 수 있습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "프로파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "다른 프로파일로 변경하는 경우 변경된 설정값에 대한 기본 동작 " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "항상 묻기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "항상 변경된 설정 삭제" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "항상 변경된 설정을 새 프로파일로 전송" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "보안" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Cura가 프로그램이 시작될 때 업데이트를 확인할까요?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "시작시 업데이트 확인" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "프린터에 대한 익명의 데이터를 Ultimaker로 보낼까요? 모델, IP 주소 또는 기타 개인 식별 정보는 전송되거나 저장되지 않습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(익명) 프린터 정보 보내기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "추가 정보" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "실험적 설정" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "다수의 빌드 플레이트 사용하기" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "다수의 빌드 플레이트 사용하기(다시 시작해야 합니다)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3359,93 +3342,84 @@ msgid "Printers" msgstr "프린터" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "이름 바꾸기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "프로파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "생성" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "복제" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "프로파일 생성하기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "이 프로파일에 대한 이름을 제공하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "프로파일 복제하기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "프로파일 이름 바꾸기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "프로파일 가져 오기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "프로파일 내보내기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "프린터: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "기본 프로파일" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "사용자 정의 프로파일" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "현재 설정 / 재정의 프로파일 업데이트" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "현재 변경 사항 삭제" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "이 프로파일은 프린터에서 지정한 기본값을 사용하므로 아래 목록에 아무런 설정/재정의가 없습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "현재 설정이 선택한 프로파일과 일치합니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "전역 설정" @@ -3510,35 +3484,35 @@ msgstr "제목 없음" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "검색 설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "모든 익스트루더에 값 복사" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "변경된 사항을 모든 익스트루더에 복사" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "이 설정 숨기기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "이 설정을 표시하지 않음" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "이 설정을 계속 표시하십시오" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3570,17 +3544,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "영향을 받다" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "이 설정은 항상 모든 익스트루더 사이에 공유됩니다. 여기서 변경하면 모든 익스트루더에 대한 값이 변경됩니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "이 값은 익스트루더마다 결정됩니다 " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3591,7 +3565,7 @@ msgstr "" "\n" "프로파일 값을 복원하려면 클릭하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3602,6 +3576,12 @@ msgstr "" "\n" "계산 된 값을 복원하려면 클릭하십시오." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3642,26 +3622,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "브림이나 라프트를 사용합니다. 이렇게하면 출력물 주변이나 아래에 평평한 영역이 추가되어 나중에 쉽게 자를 수 있습니다." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "레이어 높이" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "일부 프로파일 설정을 수정했습니다. 이러한 설정을 변경하려면 사용자 지정 모드로 이동하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "현재 재료 및 노즐 구성에 대해 이 품질 프로파일을 사용할 수 없습니다. 이 품질 프로파일을 활성화하려면 이를 변경하십시오." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "사용자 지정 프로파일이 현재 활성 상태입니다. 품질 슬라이더를 실행하려면 사용자 지정 탭에서 기본 품질 프로파일을 선택하십시오" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3672,12 +3637,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "비활성" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "실험적 설정" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "프로파일" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3688,6 +3658,11 @@ msgstr "" "\n" "프로파일 매니저를 열려면 클릭하십시오." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "사용자 정의 프로파일" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3815,11 +3790,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "재료" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "즐겨찾기" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "일반" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3855,16 +3835,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "익스트루더 사용하지 않음" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "빌드 플레이트(&B)" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "프로파일(&P)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3942,12 +3912,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "구성" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "구성 선택" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "구성" @@ -3977,12 +3947,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "실행됨" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "재료" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "더 나은 접착력을 위해 이 재료 조합과 함께 접착제를 사용하십시오.." @@ -4396,44 +4366,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "설정" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Cura 닫기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Cura를 정말로 종료하시겠습니까?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "파일 열기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "패키지 설치" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "파일 열기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "선택한 파일 내에 하나 이상의 G-코드 파일이 있습니다. 한 번에 하나의 G-코드 파일 만 열 수 있습니다. G-코드 파일을 열려면 하나만 선택하십시오." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "프린터 추가" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "새로운 기능" @@ -4503,17 +4473,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Cura 소개" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "버전: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "3D 프린팅을 위한 엔드 투 엔트 솔루션." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4522,122 +4492,122 @@ msgstr "" "Cura는 커뮤니티와 공동으로 Ultimaker B.V.에 의해 개발되었습니다.\n" "Cura는 다음의 오픈 소스 프로젝트를 사용합니다:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "그래픽 사용자 인터페이스" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "애플리케이션 프레임 워크" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "GCode 생성기" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "프로세스간 통신 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "프로그래밍 언어" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI 프레임 워크" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUI 프레임 워크 바인딩" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C/C ++ 바인딩 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "데이터 교환 형식" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "과학 컴퓨팅을 위한 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "더 빠른 수학연산을 위한 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "STL 파일 처리를 위한 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "평면 개체 처리를 위한 지원 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "삼각형 메쉬 처리를 위한 지원 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "복잡한 네트워크 분석을 위한 지원 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "3MF 파일 처리를 위한 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "파일 메타데이터 및 스트리밍을 위한 지원 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "직렬 통신 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConf discovery 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "다각형 클리핑 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Python HTTP 라이브러리" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "폰트" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG 아이콘" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Linux 교차 배포 응용 프로그램 배포" @@ -4657,32 +4627,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "프로젝트 저장" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "빌드 플레이트" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "%1익스트루더" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & 재료" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "재료" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "프로젝트 요약을 다시 저장하지 마십시오" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "저장" @@ -4858,12 +4823,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "문제 해결" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "프린터 이름" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "프린터의 이름을 설정하십시오" @@ -4920,6 +4885,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "시작하기" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "3D 보기" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "앞에서 보기" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "위에서 보기" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "왼쪽 보기" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "오른쪽 보기" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4980,16 +4970,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "모델 검사기" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "모든 설정의 내용을 HTML 파일로 덤프하십시오." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "God 모드" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5000,16 +4980,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "펌웨어 업데이터" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "평평한 품질 변경 프로필을 만듭니다." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "프로필 플래트너" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5210,6 +5180,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "버전 업그레이드 3.3에서 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Cura 4.3에서 Cura 4.4로 구성을 업그레이드합니다." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "4.3에서 4.4로 버전 업그레이드" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5410,16 +5390,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura 프로파일 작성자" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "재료 제조사가 드롭 인 UI를 사용하여 새로운 재료와 품질 프로파일을 만들 수 있게 합니다." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "프린트 프로파일 어시스턴트" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5460,6 +5430,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura 프로파일 리더" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "활성 설정 병합" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "프로파일이 병합되고 활성화되었습니다." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "파일에 X3g 쓰기" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3g 파일" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G 파일" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "프로파일 어시스턴트" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "프로파일 어시스턴트" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "재시도" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "프린트 코어" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "다른 모델과 오버랩되도록 지원하지 않음" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "다른 모델과의 오버랩에 대한 설정 수정" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "다른 모델의 내부채움에 대한 설정 수정" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "기존 업데이트" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "지원되지 않음" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "이전" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "팁" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "인쇄 실험" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "체크리스트" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "이 Ultimaker 2 업그레이드를 선택하십시오." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "카메라 렌더링: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "다수의 빌드 플레이트 사용하기" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "다수의 빌드 플레이트 사용하기(다시 시작해야 합니다)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "기본 프로파일" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "검색 설정" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "레이어 높이" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "현재 재료 및 노즐 구성에 대해 이 품질 프로파일을 사용할 수 없습니다. 이 품질 프로파일을 활성화하려면 이를 변경하십시오." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "사용자 지정 프로파일이 현재 활성 상태입니다. 품질 슬라이더를 실행하려면 사용자 지정 탭에서 기본 품질 프로파일을 선택하십시오" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "빌드 플레이트(&B)" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "프로파일(&P)" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "빌드 플레이트" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "모든 설정의 내용을 HTML 파일로 덤프하십시오." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "God 모드" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "평평한 품질 변경 프로필을 만듭니다." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "프로필 플래트너" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "재료 제조사가 드롭 인 UI를 사용하여 새로운 재료와 품질 프로파일을 만들 수 있게 합니다." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "프린트 프로파일 어시스턴트" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "네트워크를 통해 연결됨." diff --git a/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po index 3f3a8596d1..944cbf0e15 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Korean <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n" diff --git a/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po index fed3ac8f5a..4aa764bcce 100644 --- a/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ko_KR/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Korean <info@lionbridge.com>, Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n" @@ -1032,6 +1032,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "아래층의 수. 바닥 두께로 계산을 할때 이 값은 벽 두께로 계산할 때 이 값은 반올림됩니다." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "초기 하단 레이어" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "빌드 플레이트에서 위를 향하는 초기 하단 레이어 수. 하단 두께로 계산할 경우, 이 값이 전체 값으로 반올림됩니다." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "상단/하단 패턴" @@ -3982,8 +3992,8 @@ msgstr "최소 서포트 인터페이스 지역" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "지원 인터페이스 영역에 대한 최소 지역 크기. 이 값보다 작은 지역을 갖는 영역은 생성되지 않습니다." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "지원 인터페이스 다각형의 최소 영역 크기입니다. 이 값보다 작은 영역을 갖는 다각형은 정상적인 지원으로 인쇄됩니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3992,8 +4002,8 @@ msgstr "최소 서포트 지붕 지역" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "서포트 지붕에 대한 최소 지역 크기. 이 값보다 작은 지역을 갖는 영역은 생성되지 않습니다." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "서포트 지붕에 대한 최소 면적 크기입니다. 이 값보다 작은 영역을 갖는 다각형은 정상적인 지원으로 인쇄됩니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4002,8 +4012,8 @@ msgstr "최소 서포트 바닥 지역" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "서포트 바닥에 대한 최소 지역 크기. 이 값보다 작은 지역을 갖는 영역은 생성되지 않습니다." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "지원 바닥의 최소 면적 크기입니다. 이 값보다 작은 영역을 갖는 다각형은 정상적인 지원으로 인쇄됩니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4043,8 +4053,7 @@ msgstr "서포트 인터페이스 선 방향" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "사용할 정수 선 방향 리스트입니다. 리스트의 요소는 레이어가 진행됨에 따라 순차적으로 사용되며 리스트의 끝에 도달하면 처음부터 다시 시작됩니다. 리스트 항목은 쉼표로 구분되며 전체 리스트는 대괄호 안에 들어 있습니다. 기본값은 빈 목록입니다. 즉 기본 각도인 0도를 사용합니다(인터페이스가" -" 상당히 두껍거나 90도라면 45도와 135도를 번갈아 사용)." +msgstr "사용할 정수 선 방향 리스트입니다. 리스트의 요소는 레이어가 진행됨에 따라 순차적으로 사용되며 리스트의 끝에 도달하면 처음부터 다시 시작됩니다. 리스트 항목은 쉼표로 구분되며 전체 리스트는 대괄호 안에 들어 있습니다. 기본값은 빈 목록입니다. 즉 기본 각도인 0도를 사용합니다(인터페이스가 상당히 두껍거나 90도라면 45도와 135도를 번갈아 사용)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4054,8 +4063,7 @@ msgstr "서포트 지붕 선 방향" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "사용할 정수 선 방향 리스트입니다. 리스트의 요소는 레이어가 진행됨에 따라 순차적으로 사용되며 리스트의 끝에 도달하면 처음부터 다시 시작됩니다. 리스트 항목은 쉼표로 구분되며 전체 리스트는 대괄호 안에 들어 있습니다. 기본값은 빈 목록입니다. 즉 기본 각도인 0도를 사용합니다(인터페이스가" -" 상당히 두껍거나 90도라면 45도와 135도를 번갈아 사용)." +msgstr "사용할 정수 선 방향 리스트입니다. 리스트의 요소는 레이어가 진행됨에 따라 순차적으로 사용되며 리스트의 끝에 도달하면 처음부터 다시 시작됩니다. 리스트 항목은 쉼표로 구분되며 전체 리스트는 대괄호 안에 들어 있습니다. 기본값은 빈 목록입니다. 즉 기본 각도인 0도를 사용합니다(인터페이스가 상당히 두껍거나 90도라면 45도와 135도를 번갈아 사용)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4065,8 +4073,7 @@ msgstr "바닥 지붕 선 방향" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "사용할 정수 선 방향 리스트입니다. 리스트의 요소는 레이어가 진행됨에 따라 순차적으로 사용되며 리스트의 끝에 도달하면 처음부터 다시 시작됩니다. 리스트 항목은 쉼표로 구분되며 전체 리스트는 대괄호 안에 들어 있습니다. 기본값은 빈 목록입니다. 즉 기본 각도인 0도를 사용합니다(인터페이스가" -" 상당히 두껍거나 90도라면 45도와 135도를 번갈아 사용)." +msgstr "사용할 정수 선 방향 리스트입니다. 리스트의 요소는 레이어가 진행됨에 따라 순차적으로 사용되며 리스트의 끝에 도달하면 처음부터 다시 시작됩니다. 리스트 항목은 쉼표로 구분되며 전체 리스트는 대괄호 안에 들어 있습니다. 기본값은 빈 목록입니다. 즉 기본 각도인 0도를 사용합니다(인터페이스가 상당히 두껍거나 90도라면 45도와 135도를 번갈아 사용)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4793,6 +4800,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "첫 번째로 프린팅된 레이어 바로 아래의 비어 있는 레이어를 제거합니다. 이 설정을 해제하면 슬라이싱 허용 오차 설정을 배타 또는 중간으로 설정할 경우 첫 번째 레이어가 비어 있게 될 수 있습니다." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "최대 해상도" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "슬라이딩 후의 선분의 최소 크기입니다. 이 값을 높이면 메쉬의 해상도가 낮아집니다. 그러면 프린터가 G 코드를 처리하는 데 필요한 속도를 유지할 수 있으며 처리할 수 없는 메쉬의 디테일이 제거되므로 슬라이드 속도가 높아집니다." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "최대 이동 해상도" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "슬라이딩 후의 이동 선분의 최소 크기입니다. 이 값을 높이면 코너에서 매끄럽게 이동하는 정도가 감소합니다. 프린터가 G 코드를 처리하는 데 필요한 속도를 유지할 수 있지만, 모델을 피하기 때문에 정확도가 감소합니다." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "최대 편차" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "최대 해상도 설정에 대한 해상도를 낮추면 최대 편차를 사용할 수 있습니다. 최대 편차를 높이면 프린트의 정확도는 감소하지만, G 코드도 감소합니다. 최대 편차는 최대 해상도의 한계이며, 따라서 두 항목이 충돌하면 항상 최대 편차가 우선합니다." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "특수 모드" @@ -5168,36 +5205,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "레이어가 슬라이스 된, 이 값보다 둘레가 작은 다각형은 필터링됩니다. 값을 낮을수록 슬라이스가 느려지지만, 해상도 메쉬가 높아집니다. 주로 고해상도 SLA 프린터 및 세부 사항이 많은 매우 작은 3D 모델에 적합합니다." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "최대 해상도" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "슬라이딩 후의 선분의 최소 크기입니다. 이 값을 높이면 메쉬의 해상도가 낮아집니다. 그러면 프린터가 G 코드를 처리하는 데 필요한 속도를 유지할 수 있으며 처리할 수 없는 메쉬의 디테일이 제거되므로 슬라이드 속도가 높아집니다." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "최대 이동 해상도" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "슬라이딩 후의 이동 선분의 최소 크기입니다. 이 값을 높이면 코너에서 매끄럽게 이동하는 정도가 감소합니다. 프린터가 G 코드를 처리하는 데 필요한 속도를 유지할 수 있지만, 모델을 피하기 때문에 정확도가 감소합니다." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "최대 편차" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "최대 해상도 설정에 대한 해상도를 낮추면 최대 편차를 사용할 수 있습니다. 최대 편차를 높이면 프린트의 정확도는 감소하지만, G 코드도 감소합니다. 최대 편차는 최대 해상도의 한계이며, 따라서 두 항목이 충돌하면 항상 최대 편차가 우선합니다." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Chunk에서 서포트 중단" @@ -5338,16 +5345,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "코스팅(Coasting)시 이동 속도. 압출 경로의 속도에 상대적입니다. 코스팅(Coasting) 이동 중에 보우 덴 튜브의 압력이 떨어지기 때문에 100% 보다 약간 작은 값을 권합니다." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "대체 스킨 회전" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "위쪽/아래쪽 레이어가 프린팅되는 방향을 바꿉니다. 보통 대각선으로 만 프린팅됩니다. 이 설정은 X 전용 및 Y 전용 방향을 추가합니다." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "크로스 3D 포켓 크기" @@ -5519,23 +5516,23 @@ msgstr "각 선분에 있는 임의의 점 사이의 평균 거리입니다. 다 #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "압출 속도 보상 최대 압출 오프셋" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "최대 보상 거리입니다(단위: mm)." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "압출 속도를 보상하기 위해 필라멘트를 이동하는 최대 거리(mm)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "압출 속도 보상 배율" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "압출 속도를 거리로 변환하는 증배율입니다." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "압출 속도 변화를 보상하기 위해 필라멘트를 이동하는 거리(1초 압출 시 필라멘트가 이동할 수 있는 거리의 백분율)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5826,13 +5823,13 @@ msgstr "이전 높이와 비교되는 다음 레이어 높이의 차이." #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "어댑티브 레이어 임계 값" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "어댑티브 레이어 지형 크기" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "더 작은 레이어를 사용할지 여부에 대한 임계 값. 이 숫자는 레이어의 가장 급한 경사의 탄젠트와 비교됩니다." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "두 개의 인접 레이어 사이의 대상 수평 거리. 이러한 설정을 줄이면 레이어들의 가장자리를 더 가깝게 하도록 보다 얇은 레이어들을 사용하게 됩니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5841,8 +5838,8 @@ msgstr "오버행된 벽 각도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "이 각도를 초과해 오버행된 벽은 오버행된 벽 설정을 사용해 인쇄됩니다. 값이 90인 경우 벽이 오버행된 것으로 간주하지 않습니다." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "이 각도보다 놓은 오버행(경사면)의 벽은 오버행 벽 설정을 사용해 인쇄됩니다. 값이 90이면 오버행(경사면)으로 처리되는 벽이 없습니다. 서포트로 지지되는 오버행(경사면)도 오버행(경사면)으로 처리되지 않습니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6221,18 +6218,18 @@ msgstr "소형 피처 속도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "소형 피처는 정상적인 프린트 속도의 이 비율로 프린팅됩니다. 프린트 속도가 느리면 착력과 정확도가 개선됩니다." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "소형 피처는 정상적인 프린트 속도의 이 비율로 프린팅됩니다. 프린트 속도가 느리면 부착과 정확도가 개선됩니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "첫 번째 레이어 속도" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "소형 피처 초기 레이어 속도" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "첫 번째 레이어의 소형 피처는 정상적인 프린트 속도의 이 비율로 프린팅됩니다. 프린트 속도가 느리면 접착력과 정확도가 개선됩니다." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "첫 번째 레이어의 소형 피처는 정상적인 프린트 속도의 이 비율로 프린팅됩니다. 프린트 속도가 느리면 부착과 정확도가 개선됩니다." #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6294,6 +6291,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "파일로부터 로드 하는 경유, 모델에 적용될 변환 행렬입니다." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "지원 인터페이스 영역에 대한 최소 지역 크기. 이 값보다 작은 지역을 갖는 영역은 생성되지 않습니다." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "서포트 지붕에 대한 최소 지역 크기. 이 값보다 작은 지역을 갖는 영역은 생성되지 않습니다." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "서포트 바닥에 대한 최소 지역 크기. 이 값보다 작은 지역을 갖는 영역은 생성되지 않습니다." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "대체 스킨 회전" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "위쪽/아래쪽 레이어가 프린팅되는 방향을 바꿉니다. 보통 대각선으로 만 프린팅됩니다. 이 설정은 X 전용 및 Y 전용 방향을 추가합니다." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "압출 속도 보상 최대 압출 오프셋" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "최대 보상 거리입니다(단위: mm)." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "압출 속도 보상 배율" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "압출 속도를 거리로 변환하는 증배율입니다." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "어댑티브 레이어 임계 값" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "더 작은 레이어를 사용할지 여부에 대한 임계 값. 이 숫자는 레이어의 가장 급한 경사의 탄젠트와 비교됩니다." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "이 각도를 초과해 오버행된 벽은 오버행된 벽 설정을 사용해 인쇄됩니다. 값이 90인 경우 벽이 오버행된 것으로 간주하지 않습니다." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "소형 피처는 정상적인 프린트 속도의 이 비율로 프린팅됩니다. 프린트 속도가 느리면 착력과 정확도가 개선됩니다." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "첫 번째 레이어 속도" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "첫 번째 레이어의 소형 피처는 정상적인 프린트 속도의 이 비율로 프린팅됩니다. 프린트 속도가 느리면 접착력과 정확도가 개선됩니다." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "상단 표면을 한 번 더 이동하지만 재료를 익스트루딩 시키지 않습니다. 이것은 맨 위의 플라스틱을 녹여 부드러운 표면을 만듭니다." diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po index 3059e4aa1d..2f9ffe5802 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Dutch <info@lionbridge.com>, Dutch <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Machine-instellingen" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-code-bestand" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter ondersteunt geen non-tekstmodus." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Bereid voorafgaand aan het exporteren G-code voor." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "3D-modelassistent" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Firmware bijwerken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Actieve instellingen platmaken" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Profiel is platgemaakt en geactiveerd." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Bezig met printen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Schrijft X3g naar bestanden" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3g-bestand" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G-bestand" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Kan niet opslaan op verwisselbaar station {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Verwisselbaar station {0} uitwerpen" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Verbinding Maken via Netwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Printen via netwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Printen via netwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Via het netwerk verbonden" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Printfout" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Nieuwe cloudprinters gevonden" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Er zijn nieuwe printers gedetecteerd die zijn verbonden met uw account. U kunt ze vinden in uw lijst met gedetecteerde printers." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Dit bericht niet meer weergeven" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF-afbeelding" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Gecomprimeerde driehoeksnet openen" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Instellingen per Model configureren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Aanbevolen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF-bestand" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Projectbestand <filename>{0}</filename> bevat een onbekend type machine <message>{1}</message>. Kan de machine niet importeren. In plaats daarvan worden er modellen geïmporteerd." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Projectbestand Openen" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura-profiel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Profielassistent" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Profielassistent" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Inloggen mislukt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Niet ondersteund" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Het Bestand Bestaat Al" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Het bestand <filename>{0}</filename> bestaat al. Weet u zeker dat u dit bestand wilt overschrijven?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Ongeldige bestands-URL:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "De instellingen zijn gewijzigd zodat deze overeenkomen met de huidige beschikbaarheid van extruders:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "De instellingen zijn bijgewerkt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extruder(s) uitgeschakeld" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Kan het profiel niet exporteren als <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Kan het profiel niet exporteren als <filename>{0}</filename>: Invoegtoepassing voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Het profiel is geëxporteerd als <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "De export is voltooid" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Kan het profiel niet importeren uit <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Kan het profiel niet importeren uit <filename>{0}</filename> voordat een printer toegevoegd is." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Er is geen aangepast profiel om in het bestand <filename>{0}</filename> te importeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Kan het profiel niet importeren uit <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Dit profiel <filename>{0}</filename> bevat incorrecte gegevens. Kan het profiel niet importeren." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Kan het profiel niet importeren uit <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Het profiel {0} is geïmporteerd" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Het bestand {0} bevat geen geldig profiel." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Het profiel {0} heeft een onbekend bestandstype of is beschadigd." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Aangepast profiel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Er ontbreekt een kwaliteitstype in het profiel." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Overig(e)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Vooraf geslicet bestand {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "Groepsnummer {group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -979,40 +971,85 @@ msgstr "Toevoegen" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Visueel" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Het visuele profiel is ontworpen om visuele prototypen en modellen te printen met als doel een hoge visuele en oppervlaktekwaliteit te creëren." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Het engineeringprofiel is ontworpen om functionele prototypen en onderdelen voor eindgebruik te printen met als doel een grotere precisie en nauwere toleranties." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Ontwerp" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "Het ontwerpprofiel is ontworpen om initiële prototypen en conceptvalidatie te printen met als doel de printtijd aanzienlijk te verkorten." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Niet overschreven" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Aangepaste profielen" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Alle Ondersteunde Typen ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Bestanden (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +msgid "Custom Material" +msgstr "Aangepast materiaal" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Aangepast" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Beschikbare netwerkprinters" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Aangepast materiaal" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Aangepast" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Kan de Ultimaker-accountserver niet bereiken." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Opnieuw proberen" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Rapport verzenden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Machines laden..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Voorkeuren instellen..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Scene instellen..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Interface laden..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Er kan slechts één G-code-bestand tegelijkertijd worden geladen. Het importeren van {0} is overgeslagen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Kan geen ander bestand openen als G-code wordt geladen. Het importeren van {0} is overgeslagen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Het geselecteerde model is te klein om te laden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Breedte)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Diepte)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Hoogte)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Vorm van het platform" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Centraal oorsprongpunt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Verwarmd bed" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Verwarmde werkvolume" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Versie G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Printkopinstellingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X max" @@ -1383,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y max" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Rijbrughoogte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Aantal extruders" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "Start G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "Eind G-code" @@ -1477,7 +1503,7 @@ msgstr "Invoegtoepassingen" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Machine" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -1955,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Type" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Firmwareversie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Deze printer is niet ingesteld voor het hosten van een groep printers." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Deze printer is de host voor een groep van %1 printers." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "De printer op dit adres heeft nog niet gereageerd." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Ongeldig IP-adres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Voer een geldig IP-adres in." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Printeradres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Voer het IP-adres van uw printer in het netwerk in." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Voltooit %1 om %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Printen" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Printen via netwerk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Printen" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Printerselectie" @@ -2425,70 +2446,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Effenen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Instellingen Selecteren om Dit Model Aan te Passen" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filteren..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Alles weergeven" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Rastertype" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Normaal model" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Printen als supportstructuur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Supportstructuur niet laten overlappen met andere modellen" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Instellingen aanpassen voor overlapping" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Instellingen aanpassen voor overlapping met andere modellen" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Supportstructuur niet laten overlappen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Instellingen aanpassen voor vulling van andere modellen" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Alleen vulling" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Instellingen selecteren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Instellingen Selecteren om Dit Model Aan te Passen" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filteren..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Alles weergeven" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Project openen" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Bestaand(e) bijwerken" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Nieuw maken" @@ -2515,6 +2535,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Nieuw maken" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2528,7 +2553,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Printergroep" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Profielinstellingen" @@ -2539,75 +2564,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Hoe dient het conflict in het profiel te worden opgelost?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Naam" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Niet in profiel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 overschrijving" msgstr[1] "%1 overschrijvingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Afgeleide van" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 overschrijving" msgstr[1] "%1, %2 overschrijvingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Materiaalinstellingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Hoe dient het materiaalconflict te worden opgelost?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Zichtbaarheid instellen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Zichtbare instellingen:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 van %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Als u een project laadt, worden alle modellen van het platform gewist." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -2714,54 +2745,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Maak elke dag dat Cura wordt gestart, automatisch een back-up." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Niet ondersteund" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Vorige" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Exporteren" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Tip" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Standaard" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Print experiment" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Checklist" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Selecteer eventuele upgrades die op deze Ultimaker 2 zijn uitgevoerd." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson-blok" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2847,170 +2830,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Weet u zeker dat u het printen wilt afbreken?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Diameterwijziging bevestigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Het nieuwe filament is ingesteld op %1 mm. Dit is niet compatibel met de huidige extruder. Wilt u verder gaan?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Naam" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Merk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Type Materiaal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Dichtheid" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Kostprijs Filament" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Gewicht filament" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Lengte filament" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Kostprijs per meter" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Dit materiaal is gekoppeld aan %1 en deelt hiermee enkele eigenschappen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Materiaal ontkoppelen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Gegevens Hechting" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Instellingen voor printen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Activeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Maken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Exporteren" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Verwijderen Bevestigen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Materiaal Importeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Kon materiaal <filename>%1</filename> niet importeren: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Materiaal <filename>%1</filename> is geïmporteerd" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Materiaal Exporteren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Exporteren van materiaal naar <filename>%1</filename> is mislukt: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Materiaal is geëxporteerd naar <filename>%1</filename>" @@ -3025,27 +3014,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Alles aanvinken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Berekend" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Instelling" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Huidig" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Eenheid" @@ -3056,307 +3045,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Taal:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Valuta:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Thema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "U moet de toepassing opnieuw starten voordat deze wijzigingen van kracht worden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Automatisch slicen bij wijzigen van instellingen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Automatisch slicen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Gedrag kijkvenster" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Geef niet-ondersteunde gedeelten van het model een rode markering. Zonder ondersteuning zullen deze gedeelten niet goed worden geprint." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Overhang weergeven" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Verplaatst de camera zodanig dat wanneer een model wordt geselecteerd, het model in het midden van het beeld wordt weergegeven" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Camera centreren wanneer een item wordt geselecteerd" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Moet het standaard zoomgedrag van Cura worden omgekeerd?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Keer de richting van de camerazoom om." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Moet het zoomen in de richting van de muis gebeuren?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Zoomen in de richting van de muis wordt niet ondersteund in het orthografische perspectief." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Zoomen in de richting van de muis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Moeten modellen op het platform zodanig worden verplaatst dat ze elkaar niet meer doorsnijden?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Modellen gescheiden houden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Moeten modellen in het printgebied omlaag worden gebracht zodat ze het platform raken?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Modellen automatisch op het platform laten vallen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Toon het waarschuwingsbericht in de G-code-lezer." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Waarschuwingsbericht in de G-code-lezer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Moet de laag in de compatibiliteitsmodus worden geforceerd?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Compatibiliteitsmodus voor laagweergave forceren (opnieuw opstarten vereist)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Moet Cura openen op de locatie waar het gesloten werd?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Herstel de vensterpositie bij het opstarten" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Welk type cameraweergave moet worden gebruikt?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Cameraweergave: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Cameraweergave:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspectief" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Orthografisch" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Bestanden openen en opslaan" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Moeten modellen worden geschaald naar het werkvolume als ze te groot zijn?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Grote modellen schalen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Een model wordt mogelijk extreem klein weergegeven als de eenheden bijvoorbeeld in meters zijn in plaats van in millimeters. Moeten dergelijke modellen worden opgeschaald?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Extreem kleine modellen schalen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Moeten modellen worden geselecteerd nadat ze zijn geladen?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Modellen selecteren wanneer ze geladen zijn" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Moet er automatisch een op de printernaam gebaseerde voorvoegsel aan de naam van de printtaak worden toegevoegd?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Machinevoorvoegsel toevoegen aan taaknaam" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Dient er een samenvatting te worden weergegeven wanneer een projectbestand wordt opgeslagen?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Dialoogvenster voor samenvatting weergeven tijdens het opslaan van een project" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Standaardgedrag tijdens het openen van een projectbestand" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Standaardgedrag tijdens het openen van een projectbestand: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Altijd vragen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Altijd als project openen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Altijd modellen importeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Wanneer u wijzigingen hebt aangebracht aan een profiel en naar een ander profiel wisselt, wordt een dialoogvenster weergegeven waarin u wordt gevraagd of u de aanpassingen wilt behouden. U kunt ook een standaardgedrag kiezen en het dialoogvenster nooit meer laten weergeven." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Standaardgedrag voor gewijzigde instellingen wanneer er naar een ander profiel wordt overgeschakeld: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Altijd vragen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Gewijzigde instellingen altijd verwijderen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Gewijzigde instellingen altijd naar nieuw profiel overbrengen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Moet Cura op updates controleren wanneer het programma wordt gestart?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Bij starten op updates controleren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Mogen anonieme gegevens over uw print naar Ultimaker worden verzonden? Opmerking: er worden geen modellen, IP-adressen of andere persoonlijk identificeerbare gegevens verzonden of opgeslagen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(Anonieme) printgegevens verzenden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Meer informatie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Experimenteel" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Functionaliteit voor meerdere platformen gebruiken" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Functionaliteit voor meerdere platformen gebruiken (opnieuw opstarten vereist)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3364,93 +3347,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Printers" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Maken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Profiel Maken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Geef een naam op voor dit profiel." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Profiel Dupliceren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Profiel Hernoemen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Profiel Importeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Profiel Exporteren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Printer: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Standaardprofielen" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Aangepaste profielen" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Profiel bijwerken met huidige instellingen/overschrijvingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Huidige wijzigingen verwijderen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Dit profiel gebruikt de standaardinstellingen die door de printer zijn opgegeven, dus er zijn hiervoor geen instellingen/overschrijvingen in de onderstaande lijst." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Uw huidige instellingen komen overeen met het geselecteerde profiel." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Algemene Instellingen" @@ -3515,35 +3489,35 @@ msgstr "Zonder titel" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "instellingen zoeken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Waarde naar alle extruders kopiëren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Alle gewijzigde waarden naar alle extruders kopiëren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Deze instelling verbergen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Deze instelling verbergen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Deze instelling zichtbaar houden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3575,17 +3549,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Beïnvloed door" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Deze instelling wordt altijd door alle extruders gedeeld. Als u hier de instelling wijzigt, wordt de waarde voor alle extruders gewijzigd." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "De waarde wordt afgeleid van de waarden per extruder " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3596,7 +3570,7 @@ msgstr "" "\n" "Klik om de waarde van het profiel te herstellen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3607,6 +3581,13 @@ msgstr "" "\n" "Klik om de berekende waarde te herstellen." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3647,26 +3628,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Het printen van een brim of raft inschakelen. Deze optie zorgt ervoor dat er extra materiaal rondom of onder het object wordt neergelegd, dat er naderhand eenvoudig kan worden afgesneden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Laaghoogte" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "U hebt enkele profielinstellingen aangepast. Ga naar de aangepaste modus als u deze wilt wijzigen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Dit kwaliteitsprofiel is niet beschikbaar voor uw huidige materiaal- en nozzleconfiguratie. Breng hierin wijzigingen aan om gebruik van dit kwaliteitsprofiel mogelijk te maken." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Er is momenteel een aangepast profiel actief. Als u de kwaliteitsschuifregelaar wilt gebruiken, kiest u een standaard kwaliteitsprofiel op het tabblad Aangepast" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3677,12 +3643,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Uit" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Experimenteel" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3693,6 +3664,11 @@ msgstr "" "\n" "Klik om het profielbeheer te openen." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Aangepaste profielen" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3820,11 +3796,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favorieten" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Standaard" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3860,16 +3841,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Extruder uitschakelen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Platform" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profiel" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3949,12 +3920,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Configuraties" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Configuratie selecteren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Configuraties" @@ -3984,12 +3955,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Gebruik lijm bij deze combinatie van materialen voor een betere hechting." @@ -4406,44 +4377,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Cura afsluiten" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Weet u zeker dat u Cura wilt verlaten?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Bestand(en) openen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Package installeren" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Bestand(en) openen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Binnen de door u geselecteerde bestanden zijn een of meer G-code-bestanden aangetroffen. U kunt maximaal één G-code-bestand tegelijk openen. Selecteer maximaal één bestand als u dit wilt openen als G-code-bestand." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Printer Toevoegen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Nieuwe functies" @@ -4514,17 +4485,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Over Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "versie: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "End-to-end-oplossing voor fused filament 3D-printen." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4533,122 +4504,122 @@ msgstr "" "Cura is ontwikkeld door Ultimaker B.V. in samenwerking met de community.\n" "Cura maakt met trots gebruik van de volgende opensourceprojecten:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Grafische gebruikersinterface (GUI)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Toepassingskader" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-code-generator" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "InterProcess Communication-bibliotheek" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Programmeertaal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI-kader" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Bindingen met GUI-kader" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Bindingenbibliotheek C/C++" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Indeling voor gegevensuitwisseling" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor wetenschappelijke berekeningen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor snellere berekeningen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor het verwerken van STL-bestanden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor het verwerken van tweedimensionale objecten" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor het verwerken van driehoekig rasters" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor de analyse van complexe netwerken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor het verwerken van 3MF-bestanden" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Ondersteuningsbibliotheek voor bestandsmetadata en streaming" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Seriële-communicatiebibliotheek" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConf-detectiebibliotheek" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Bibliotheek met veelhoeken" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Python HTTP-bibliotheek" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG-pictogrammen" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Implementatie van Linux-toepassing voor kruisdistributie" @@ -4668,32 +4639,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Project opslaan" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Platform" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Extruder %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 &materiaal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Bij opnieuw opslaan projectsamenvatting niet weergeven" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -4869,12 +4835,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Probleemoplossing" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Printernaam" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Voer een naam in voor uw printer" @@ -4933,6 +4899,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Aan de slag" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "3D-weergave" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Weergave voorzijde" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Weergave bovenzijde" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Linkeraanzicht" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Rechteraanzicht" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4993,16 +4984,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Modelcontrole" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Dump de inhoud van alle instellingen naar een HTML-bestand." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Godmodus" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5013,16 +4994,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Firmware-updater" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Hiermee maakt u een afgevlakte versie van het gewijzigde profiel." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Profielvlakker" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5223,6 +5194,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Versie-upgrade van 3.3 naar 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Hiermee worden configuraties bijgewerkt van Cura 4.3 naar Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Versie-upgrade van 4.3 naar 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5423,16 +5404,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura-profielschrijver" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Maakt het fabrikanten mogelijk nieuwe materiaal- en kwaliteitsprofielen aan te maken met behulp van een drop-in-gebruikersinterface." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Profielassistent afdrukken" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5473,6 +5444,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura-profiellezer" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Actieve instellingen platmaken" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Profiel is platgemaakt en geactiveerd." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Schrijft X3g naar bestanden" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3g-bestand" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G-bestand" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "Gecomprimeerde driehoeksnet openen" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Profielassistent" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Profielassistent" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Opnieuw proberen" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Supportstructuur niet laten overlappen met andere modellen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Instellingen aanpassen voor overlapping met andere modellen" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Instellingen aanpassen voor vulling van andere modellen" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Bestaand(e) bijwerken" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Niet ondersteund" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Vorige" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Tip" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Print experiment" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Checklist" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Selecteer eventuele upgrades die op deze Ultimaker 2 zijn uitgevoerd." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson-blok" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Cameraweergave: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Functionaliteit voor meerdere platformen gebruiken" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Functionaliteit voor meerdere platformen gebruiken (opnieuw opstarten vereist)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Standaardprofielen" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "instellingen zoeken" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Laaghoogte" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Dit kwaliteitsprofiel is niet beschikbaar voor uw huidige materiaal- en nozzleconfiguratie. Breng hierin wijzigingen aan om gebruik van dit kwaliteitsprofiel mogelijk te maken." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Er is momenteel een aangepast profiel actief. Als u de kwaliteitsschuifregelaar wilt gebruiken, kiest u een standaard kwaliteitsprofiel op het tabblad Aangepast" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Platform" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profiel" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Platform" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Dump de inhoud van alle instellingen naar een HTML-bestand." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Godmodus" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Hiermee maakt u een afgevlakte versie van het gewijzigde profiel." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Profielvlakker" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Maakt het fabrikanten mogelijk nieuwe materiaal- en kwaliteitsprofielen aan te maken met behulp van een drop-in-gebruikersinterface." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Profielassistent afdrukken" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Via het netwerk verbonden." diff --git a/resources/i18n/nl_NL/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/nl_NL/fdmextruder.def.json.po index 3d30c6745d..9d264238b7 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" diff --git a/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po index 61b2b93f3b..d145a50f7c 100644 --- a/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/nl_NL/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Dutch <info@lionbridge.com>, Dutch <info@bothof.nl>\n" @@ -1031,6 +1031,17 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Het aantal bodemlagen. Wanneer deze waarde wordt berekend aan de hand van de dikte van de bodem, wordt deze afgerond naar een geheel getal." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Eerste onderste lagen" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Het aantal initiële onderste lagen, vanaf de bouwplaat naar boven. Wanneer deze waarde wordt berekend aan de hand van de dikte van de bodem, wordt deze" +" afgerond naar een geheel getal." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Patroon Boven-/Onderkant" @@ -1423,8 +1434,7 @@ msgstr "Strijken inschakelen" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Nog een extra keer over de bovenlaag gaan, dit keer zonder veel materiaal te extruderen. Hierdoor wordt de kunststof aan de bovenkant verder gesmolten," -" waardoor een gladder oppervlak wordt verkregen. De kamerdruk in de nozzle wordt hoog gehouden zodat de spleten in het oppervlak met materiaal worden gevuld." +msgstr "Nog een extra keer over de bovenlaag gaan, dit keer zonder veel materiaal te extruderen. Hierdoor wordt de kunststof aan de bovenkant verder gesmolten, waardoor een gladder oppervlak wordt verkregen. De kamerdruk in de nozzle wordt hoog gehouden zodat de spleten in het oppervlak met materiaal worden gevuld." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -3568,9 +3578,7 @@ msgstr "Lijnrichting Vulling Supportstructuur" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend" -" gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst" -" is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoek van 0 graden wordt gebruikt." +msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoek van 0 graden wordt gebruikt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3984,8 +3992,8 @@ msgstr "Minimumgebied verbindingsstructuur" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Minimumgebied voor verbindingspolygonen. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde, worden niet gegenereerd." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Minimumgebied voor verbindingspolygonen. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde worden geprint als normale ondersteuning." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3994,8 +4002,8 @@ msgstr "Minimumgebied supportdak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Minimumgebied voor de supportdaken. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde, worden niet gegenereerd." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Minimumgebied voor de supportdaken. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde worden geprint als normale ondersteuning." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4004,8 +4012,8 @@ msgstr "Minimumgebied supportvloer" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Minimumgebied voor de supportvloeren. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde, worden niet gegenereerd." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Minimumgebied voor de supportvloeren. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde worden geprint als normale ondersteuning." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4045,10 +4053,7 @@ msgstr "Lijnrichting interface supportstructuur" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend" -" gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst" -" is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoeken (variërend tussen 45 en 135 graden als" -" interfaces vrij dik of 90 graden zijn) worden gebruikt." +msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoeken (variërend tussen 45 en 135 graden als interfaces vrij dik of 90 graden zijn) worden gebruikt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4058,10 +4063,7 @@ msgstr "Lijnrichting supportdak" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend" -" gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst" -" is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoeken (variërend tussen 45 en 135 graden als" -" interfaces vrij dik of 90 graden zijn) worden gebruikt." +msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoeken (variërend tussen 45 en 135 graden als interfaces vrij dik of 90 graden zijn) worden gebruikt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4071,10 +4073,7 @@ msgstr "Lijnrichting supportvloer" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend" -" gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst" -" is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoeken (variërend tussen 45 en 135 graden als" -" interfaces vrij dik of 90 graden zijn) worden gebruikt." +msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de standaardhoeken (variërend tussen 45 en 135 graden als interfaces vrij dik of 90 graden zijn) worden gebruikt." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4801,6 +4800,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Hiermee worden de lege lagen onder de eerste geprinte laag verwijderd, indien aanwezig. Als u deze instelling uitschakelt, kunnen lege eerste lagen ontstaan als de Slicetolerantie is ingesteld op Exclusief of Midden." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Maximale resolutie" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "Het minimale formaat van een lijnsegment na het slicen. Als u deze waarde verhoogt, wordt het model met een lagere resolutie geprint. Hiermee kan de printer de verwerkingssnelheid van de G-code bijhouden en wordt de slicesnelheid verhoogd doordat details van het raster worden verwijderd die niet kunnen worden verwerkt." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Maximale bewegingsresolutie" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "Het minimale formaat van een bewegingslijnsegment na het slicen. Als u deze waarde verhoogt, hebben de bewegingen minder vloeiende hoeken. Hiermee kan de printer de verwerkingssnelheid van de G-code bijhouden, maar kan het model door vermijding minder nauwkeurig worden." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Maximale afwijking" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "De maximaal toegestane afwijking tijdens het verlagen van de resolutie voor de instelling Maximale resolutie. Als u deze waarde verhoogt, wordt de print minder nauwkeurig, maar wordt de G-code kleiner. Maximale afwijking is een limiet voor Maximale resolutie, dus als de twee tegenstrijdig zijn, wordt de Maximale afwijking altijd aangehouden." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Speciale Modi" @@ -5176,38 +5205,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Polygonen in geslicete lagen, die een kleinere omtrek hebben dan deze waarde, worden eruit gefilterd. Bij lagere waarden krijgt het raster een hogere resolutie, waardoor het slicen langer duurt. Dit is voornamelijk bedoeld voor SLA-printers met een hoge resolutie en zeer kleine 3D-modellen die veel details bevatten." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Maximale resolutie" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "Het minimale formaat van een lijnsegment na het slicen. Als u deze waarde verhoogt, wordt het model met een lagere resolutie geprint. Hiermee kan de printer de verwerkingssnelheid van de G-code bijhouden en wordt de slicesnelheid verhoogd doordat details van het raster worden verwijderd die niet kunnen worden verwerkt." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Maximale bewegingsresolutie" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "Het minimale formaat van een bewegingslijnsegment na het slicen. Als u deze waarde verhoogt, hebben de bewegingen minder vloeiende hoeken. Hiermee kan de printer de verwerkingssnelheid van de G-code bijhouden, maar kan het model door vermijding minder nauwkeurig worden." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Maximale afwijking" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "De maximaal toegestane afwijking tijdens het verlagen van de resolutie voor de instelling Maximale resolutie. Als u deze waarde verhoogt, wordt de print" -" minder nauwkeurig, maar wordt de G-code kleiner. Maximale afwijking is een limiet voor Maximale resolutie, dus als de twee tegenstrijdig zijn, wordt de" -" Maximale afwijking altijd aangehouden." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Supportstructuur in Stukken Breken" @@ -5348,16 +5345,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "De snelheid waarmee de printkop tijdens coasting beweegt ten opzichte van de snelheid voor het doorvoerpad. Hiervoor wordt een waarde van iets minder dan 100% aangeraden, omdat de druk in de bowden-buis zakt tijdens een coasting-beweging." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Skinrotatie Wisselen" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Wissel de richting af waarin de boven-/onderlagen worden geprint. Normaal worden deze alleen diagonaal geprint. Met deze instelling worden de alleen-X- en alleen-Y-richtingen toegevoegd." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Luchtbelgrootte bij Kruis 3D" @@ -5529,23 +5516,24 @@ msgstr "De gemiddelde afstand tussen de willekeurig geplaatste punten op elk lij #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Maximale extrusieoffset voor doorvoercompensatie" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "De maximale afstand in mm die moet worden gecompenseerd." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "De maximale afstand in mm om het filament te verplaatsen om veranderingen in de stroomsnelheid te compenseren." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Doorvoercompensatiefactor" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "De vermenigvuldigingsfactor voor de vertaling doorvoer -> afstand." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Hoe ver het filament moet worden verplaatst om veranderingen in de stroomsnelheid te compenseren, als een percentage van hoe ver het filament in één seconde" +" extrusie zou bewegen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5838,13 +5826,14 @@ msgstr "Het hoogteverschil tussen de hoogte van de volgende laag ten opzichte va #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Drempelwaarde adaptieve lagen" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Topografieformaat aanpasbare lagen" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "De drempel of er al dan niet een kleinere laag moet worden gebruikt. Deze waarde wordt vergeleken met de waarde van de steilste helling in een laag." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Horizontale doelafstand tussen twee aangrenzende lagen. Als u deze instelling verkleint, worden dunnere lagen gebruikt om de randen van de lagen dichter" +" bij elkaar te brengen." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5853,8 +5842,9 @@ msgstr "Hoek Overhangende Wand" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Wanden die overhangen in een hoek groter dan deze waarde, worden geprint met instellingen voor overhangende wanden. Wanneer de waarde 90 is, wordt een wand niet als een overhangende wand gezien." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Wanden die overhangen in een hoek groter dan deze waarde, worden geprint met instellingen voor overhangende wanden. Wanneer de waarde 90 is, wordt een" +" wand niet als een overhangende wand gezien. Een overhang die wordt ondersteund door ondersteuning wordt ook niet als overhang gezien." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6233,18 +6223,18 @@ msgstr "Klein kenmerksnelheid" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Kleine kenmerken worden geprint met een snelheid die gelijk is aan dit percentage van hun normale printsnelheid. Langzamer printen kan de hechting en" +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Kleine kernmerken worden geprint met een snelheid die gelijk is aan dit percentage van hun normale printsnelheid. Langzamer printen kan de hechting en" " nauwkeurigheid verbeteren." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Eerste laagsnelheid" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Kleine kenmerken eerste laagsnelheid" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Kleine kenmerken op de eerste laag worden geprint met een snelheid die gelijk is aan dit percentage van hun normale printsnelheid. Langzamer printen kan" " de hechting en nauwkeurigheid verbeteren." @@ -6308,6 +6298,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Omzettingsmatrix die moet worden toegepast op het model wanneer dit wordt geladen vanuit een bestand." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Minimumgebied voor verbindingspolygonen. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde, worden niet gegenereerd." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Minimumgebied voor de supportdaken. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde, worden niet gegenereerd." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Minimumgebied voor de supportvloeren. Polygonen met een gebied dat kleiner is dan deze waarde, worden niet gegenereerd." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Skinrotatie Wisselen" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Wissel de richting af waarin de boven-/onderlagen worden geprint. Normaal worden deze alleen diagonaal geprint. Met deze instelling worden de alleen-X- en alleen-Y-richtingen toegevoegd." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Maximale extrusieoffset voor doorvoercompensatie" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "De maximale afstand in mm die moet worden gecompenseerd." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Doorvoercompensatiefactor" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "De vermenigvuldigingsfactor voor de vertaling doorvoer -> afstand." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Drempelwaarde adaptieve lagen" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "De drempel of er al dan niet een kleinere laag moet worden gebruikt. Deze waarde wordt vergeleken met de waarde van de steilste helling in een laag." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Wanden die overhangen in een hoek groter dan deze waarde, worden geprint met instellingen voor overhangende wanden. Wanneer de waarde 90 is, wordt een wand niet als een overhangende wand gezien." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Kleine kenmerken worden geprint met een snelheid die gelijk is aan dit percentage van hun normale printsnelheid. Langzamer printen kan de hechting en nauwkeurigheid verbeteren." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Eerste laagsnelheid" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Kleine kenmerken op de eerste laag worden geprint met een snelheid die gelijk is aan dit percentage van hun normale printsnelheid. Langzamer printen kan de hechting en nauwkeurigheid verbeteren." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Ga nog een extra keer over de bovenlaag, echter zonder materiaal door te voeren. Hierdoor wordt de kunststof aan de bovenkant verder gesmolten, waardoor een gladder oppervlak wordt verkregen." diff --git a/resources/i18n/pl_PL/cura.po b/resources/i18n/pl_PL/cura.po index 79ec7b48af..27f6acbe12 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/cura.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/cura.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-24 17:00+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:23+0100\n" "Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n" "Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n" "Language: pl_PL\n" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Ustawienia drukarki" @@ -41,13 +41,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Pliki G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "Zapisywacz G-code nie obsługuje trybu nietekstowego." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Przygotuj G-code przed eksportem." @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "Asystent Modelu 3D" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -76,16 +76,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Aktualizacja Oprogramowania Sprzętowego" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Spłaszczyć aktywne ustawienia" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Profil został spłaszczony i aktywowany." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -126,21 +116,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Drukowanie w toku" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Zapisuje do plików X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "Plik X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "Plik X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -212,9 +187,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Nie można zapisać na wymiennym dysku {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -244,8 +219,8 @@ msgstr "Wyjmij urządzenie wymienne {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -277,17 +252,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Połącz przez sieć" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Drukuj przez sieć" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Drukuj przez sieć" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Połączone przez sieć" @@ -302,6 +277,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Błąd druku" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Znaleziono nowe drukarki w chmurze" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Nowe drukarki podłączone do Twojego konta zostały znalezione, można je odszukać na liście wykrytych drukarek." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Nie pokazuj tego komunikatu ponownie" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -502,7 +492,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "Obraz GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Otwórz skompresowaną siatkę trójkątów" @@ -595,12 +585,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Konfiguruj ustawienia każdego modelu z osobna" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Zalecane" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowe" @@ -611,19 +601,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Plik 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Plik projektu <filename>{0}</filename> zawiera nieznany typ maszyny <message>{1}</message>. Nie można zaimportować maszyny. Zostaną zaimportowane modele." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Otwórz Plik Projektu" @@ -703,16 +693,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Profile Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Asystent Profilu" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Asystent Profilu" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -733,7 +713,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -749,134 +728,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Logowanie nie powiodło się" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Niewspierany" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Domyślne" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Plik już istnieje" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Plik <filename>{0}</filename> już istnieje. Czy na pewno chcesz go nadpisać?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Nieprawidłowy adres URL pliku:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Ustawienia zostały zmienione w celu dopasowania do bieżącej dostępności ekstruderów:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Ustawienia zostały zaaktualizowane" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Ekstruder(y) wyłączony(/e)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznany" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Nie udało się wyeksportować profilu do <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Nie można eksportować profilu do <filename>{0}</filename>: Wtyczka pisarza zgłosiła błąd." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Wyeksportowano profil do <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Eksport udany" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Nie powiódł się import profilu z <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Nie można importować profilu z <filename>{0}</filename> przed dodaniem drukarki." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Brak niestandardowego profilu do importu w pliku <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Nie powiódł się import profilu z <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Profil <filename>{0}</filename> zawiera błędne dane, nie można go importować." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Błąd importu profilu z <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Profil zaimportowany {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Plik {0} nie zawiera żadnego poprawnego profilu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Profil {0} ma nieznany typ pliku lub jest uszkodzony." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Niestandardowy profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Profilowi brakuje typu jakości." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -942,14 +935,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Inny" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Plik pocięty wcześniej {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Następny" @@ -963,9 +955,9 @@ msgstr "Grupa #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -980,40 +972,85 @@ msgstr "Dodaj" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Domyślne" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Wizualny" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Profil wizualny jest przeznaczony do drukowania prototypów i modeli z zamiarem podkreślenia wysokiej jakości wizualnej i powierzchni." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Inżynieria" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Profil inżynieryjny jest przeznaczony do drukowania prototypów funkcjonalnych i części końcowych z naciskiem na lepszą dokładność i lepszą tolerancję." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Szkic" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "Profil szkicu służy do drukowania początkowych prototypów i weryfikacji koncepcji z naciskiem na krótki czasu drukowania." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Nie zastąpione" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Profile niestandardowe" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Wszystkie Wspierane Typy ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie Pliki (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" +msgid "Custom Material" +msgstr "Niestandardowy materiał" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Niestandardowy" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1025,17 +1062,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Dostępne drukarki sieciowe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Niestandardowy materiał" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Niestandardowy" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1071,11 +1097,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Nie można uzyskać dostępu do serwera kont Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Spróbuj ponownie" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1260,62 +1281,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Wyślij raport" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Ładowanie drukarek..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Ustawianie preferencji..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Ustawianie sceny ..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Ładowanie interfejsu ..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Jednocześnie można załadować tylko jeden plik G-code. Pominięto importowanie {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Nie można otworzyć żadnego innego pliku, jeśli ładuje się G-code. Pominięto importowanie {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Wybrany model był zbyta mały do załadowania." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Ustawienia drukarki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Szerokość)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1324,57 +1350,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Głębokość)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Wysokość)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Kształt stołu roboczego" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Początek na środku" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Podgrzewany stół" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Grzany obszar roboczy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Wersja G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Ustawienia głowicy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X max" @@ -1384,22 +1410,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y max" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Wysokość wózka" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Liczba ekstruderów" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "Początkowy G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "Końcowy G-code" @@ -1478,7 +1504,7 @@ msgstr "Wtyczki" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1673,11 +1699,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Drukarka" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Rdzeń drukujący" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1933,9 +1954,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Edycja" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Usunąć" @@ -1956,61 +1977,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Wersja oprogramowania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Ta drukarka nie jest skonfigurowana jako host dla grupy drukarek." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Ta drukarka jest hostem grupy %1 drukarek." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "Drukarka pod tym adresem jeszcze nie odpowiedziała." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Nieprawidłowy adres IP" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Proszę podać poprawny adres IP." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Adres drukarki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Wprowadź adres IP drukarki." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2065,17 +2086,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Zakończone %1 z %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Drukuj przez sieć" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Drukuj" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Wybór drukarki" @@ -2426,70 +2447,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Wygładzanie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Wybierz Ustawienia, aby dostosować ten model" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtr..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Pokaż wszystko" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Typ siatki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Normalny model" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Drukuj jako podpora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Nie wspieraj nałożeń z innymi modelami" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Modyfikuj ustawienia nakładania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Modyfikuj ustawienia nakładania z innymi modelami" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Nie wspieraj nałożenia" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Modyfikuj ustawienia wypełnienia innych modeli" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Tylko wypełnienie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Wybierz ustawienia" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Wybierz Ustawienia, aby dostosować ten model" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtr..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Pokaż wszystko" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Otwórz projekt" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Zaktualizuj istniejące" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Utwórz nowy" @@ -2516,6 +2536,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Utwórz nowy" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2529,7 +2554,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Grupa drukarek" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Ustawienia profilu" @@ -2540,75 +2565,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Jak powinien zostać rozwiązany problem z profilem?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Cel" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Nie w profilu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 nadpisanie" msgstr[1] "%1 Zastępuje" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Pochodna z" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 nadpisanie" msgstr[1] "%1, %2 zastępuje" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Ustawienia materiału" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Jak powinien zostać rozwiązany problem z materiałem?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Ustawienie widoczności" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Widoczne ustawienie:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 poza %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Ładowanie projektu usunie wszystkie modele z platformy roboczej." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -2715,54 +2746,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Automatycznie twórz kopie zapasowe każdego dnia, w którym uruchomiono Curę." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Niewspierany" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Poprzedni" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Eksportuj" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Końcówka" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Podstawowe" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Próbny wydruk" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Lista kontrolna" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Proszę wybrać ulepszenia w tym Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2848,170 +2831,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać drukowanie?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Potwierdź Zmianę Średnicy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Średnica nowego filamentu została ustawiona na %1mm, i nie jest kompatybilna z bieżącym ekstruderem. Czy chcesz kontynuować?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Wyświetlana nazwa" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marka" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Typ Materiału" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Gęstość" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Średnica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Koszt Filamentu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Waga filamentu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Długość Filamentu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Koszt na metr" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Ten materiał jest powiązany z %1 i dzieli się niekórymi swoimi właściwościami." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Odłącz materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Opis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informacje dotyczące przyczepności" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Ustawienia druku" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Aktywuj" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Eksportuj" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Potwierdź Usunięcie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %1? Nie można tego cofnąć!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importuj Materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Nie można zaimportować materiału <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Udało się zaimportować materiał <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Eksportuj Materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Nie udało się wyeksportować materiału do <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Udało się wyeksportować materiał do <filename>%1</filename>" @@ -3026,27 +3015,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Przeliczone" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Ustawienie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Aktualny" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Jednostka" @@ -3057,307 +3046,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Ogólny" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Język:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Waluta:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Motyw:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Musisz zrestartować aplikację, aby te zmiany zaczęły obowiązywać." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Tnij automatycznie podczas zmiany ustawień." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Automatyczne Cięcie" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Zachowanie okna edycji" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Zaznacz nieobsługiwane obszary modelu na czerwono. Bez wsparcia te obszary nie będą drukowane prawidłowo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Wyświetl zwis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Przenosi kamerę, aby model był w centrum widoku, gdy wybrano model" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Wyśrodkuj kamerę kiedy przedmiot jest zaznaczony" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Czy domyślne zachowanie zoomu powinno zostać odwrócone?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Odwróć kierunek zoomu kamery." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Czy przybliżanie powinno poruszać się w kierunku myszy?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Powiększanie w kierunku myszy nie jest obsługiwane w danej perspektywie." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Przybliżaj w kierunku myszy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Czy modele na platformie powinny być przenoszone w taki sposób, aby nie przecinały się?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Upewnij się, że modele są oddzielone" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Czy modele na platformie powinny być przesunięte w dół, aby dotknęły stołu roboczego?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Automatycznie upuść modele na stół roboczy" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Pokaż wiadomości ostrzegawcze w czytniku g-code." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Wiadomość ostrzegawcza w czytniku g-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Czy warstwa powinna być wymuszona w trybie zgodności?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Wymuszenie widoku warstw w trybie zgodności (wymaga ponownego uruchomienia)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Czy Cura powinna się otwierać w miejscu, w którym została zamknięta?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Przywróć pozycję okna przy starcie" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Jakiego rodzaju kamery należy użyć do renderowania?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " +msgid "Camera rendering:" msgstr "Renderowanie z kamery: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspektywiczny" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Rzut ortograficzny" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Otwieranie i zapisywanie plików" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Czy modele powinny być skalowane do wielkości obszaru roboczego, jeśli są zbyt duże?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Skaluj duże modele" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Model może wydawać się bardzo mały, jeśli jego jednostka jest na przykład w metrach, a nie w milimetrach. Czy takie modele powinny być skalowane?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Skaluj bardzo małe modele" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Czy modele powinny zostać zaznaczone po załadowaniu?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Zaznaczaj modele po załadowaniu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Czy przedrostek oparty na nazwie drukarki powinien być automatycznie dodawany do nazwy zadania?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Dodaj przedrostek maszyny do nazwy zadania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Czy podsumowanie powinno być wyświetlane podczas zapisu projektu?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Pokaż okno podsumowania podczas zapisywaniu projektu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Domyślne zachowanie podczas otwierania pliku projektu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Domyślne zachowanie podczas otwierania pliku projektu: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Zawsze pytaj" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Zawsze otwieraj jako projekt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Zawsze importuj modele" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Kiedy dokonasz zmian w profilu i przełączysz się na inny, zostanie wyświetlone okno z pytaniem, czy chcesz zachować twoje zmiany, czy nie. Możesz też wybrać domyślne zachowanie, żeby to okno już nigdy nie było pokazywane." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Domyślne zachowanie dla zmienionych ustawień podczas zmiany profilu na inny: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Zawsze pytaj o to" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Zawsze odrzucaj wprowadzone zmiany" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Zawsze przenoś wprowadzone zmiany do nowego profilu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Czy Cura ma sprawdzać dostępność aktualizacji podczas uruchamiania programu?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Sprawdź, dostępność aktualizacji podczas uruchamiania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Czy anonimowe dane na temat wydruku mają być wysyłane do Ultimaker? Uwaga. Żadne modele, adresy IP, ani żadne inne dane osobiste nie będą wysyłane i/lub przechowywane." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Wyślij (anonimowe) informacje o drukowaniu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Więcej informacji" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Eksperymentalne" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Użyj funkcji wielu pól roboczych" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Użyj funkcji wielu pól roboczych (wymagany restart)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3365,93 +3348,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Drukarki" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Stwórz profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Podaj nazwę tego profilu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Duplikuj profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Zmień nazwę profilu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Importuj Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Eksportuj Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Drukarka: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Domyślne profile" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Profile niestandardowe" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Aktualizuj profil z bieżącymi ustawieniami" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Odrzuć bieżące zmiany" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Ten profil używa ustawień domyślnych określonych przez drukarkę, dlatego nie ma żadnych ustawień z poniższej liście." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Aktualne ustawienia odpowiadają wybranemu profilowi." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" @@ -3516,35 +3490,35 @@ msgstr "Bez tytułu" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "ustawienia wyszukiwania" +msgid "Search settings" +msgstr "Ustawienia wyszukiwania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Skopiuj wartość do wszystkich ekstruderów" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Skopiuj wszystkie zmienione wartości do wszystkich ekstruderów" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Ukryj tę opcję" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Nie pokazuj tej opcji" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Pozostaw tę opcję widoczną" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3576,17 +3550,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Pod wpływem" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "To ustawienie jest dzielone pomiędzy wszystkimi ekstruderami. Zmiana tutaj spowoduje zmianę dla wszystkich ekstruderów." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "Wartość jest pobierana z osobna dla każdego ekstrudera " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3597,7 +3571,7 @@ msgstr "" "\n" "Kliknij, aby przywrócić wartość z profilu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3608,6 +3582,13 @@ msgstr "" "\n" "Kliknij, aby przywrócić wartość obliczoną." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "Nie ma profilu %1 dla konfiguracji w ekstruderze %2. Zamiast tego zostaną użyte domyślne cale" +msgstr[1] "Nie ma profilu %1 dla konfiguracji w ekstruderach %2. Zamiast tego zostaną użyte domyślne cale" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3648,26 +3629,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Włącz drukowanie obrysu lub tratwy. Spowoduje to dodanie płaskiej powierzchni wokół lub pod Twoim obiektem, która jest łatwa do usunięcia po wydruku." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Wysokość warstwy" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Zmodyfikowałeś ustawienia profilu. Jeżeli chcesz je zmienić, przejdź do trybu niestandardowego." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Ten profil jakości nie jest dostępny dla bieżącej konfiguracji materiałów i dysz. Zmień ją, aby włączyć ten profil jakości." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Niestandardowy profil jest obecnie aktywny. Aby włączyć pasek jakości, wybierz domyślny profil w zakładce Niestandardowe" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3678,12 +3644,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Wył" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Eksperymentalne" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3694,6 +3665,11 @@ msgstr "" "\n" "Kliknij, aby otworzyć menedżer profili." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Profile niestandardowe" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3821,11 +3797,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Podstawowe" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3861,16 +3842,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Wyłącz Ekstruder" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Pole robocze" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3950,12 +3921,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Konfiguracje" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Wybierz konfigurację" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Konfiguracje" @@ -3985,12 +3956,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Włączona" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Użyj kleju dla lepszej przyczepności dla tej kombinacji materiałów." @@ -4407,44 +4378,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Zamykanie Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zakończyć Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Otwórz plik(i)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Instaluj pakiety" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Otwórz plik(i)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Znaleziono jeden lub więcej plików G-code w wybranych plikach. Możesz otwierać tylko jeden plik G-code jednocześnie. Jeśli chcesz otworzyć plik G-code, proszę wybierz tylko jeden." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Dodaj drukarkę" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Co nowego" @@ -4515,17 +4486,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "O Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "version: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Kompletne rozwiązanie do druku przestrzennego." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4534,122 +4505,122 @@ msgstr "" "Cura jest rozwijana przez firmę Ultimaker B.V. we współpracy ze społecznością.\n" "Cura z dumą korzysta z następujących projektów open source:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Graficzny interfejs użytkownika" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Struktura aplikacji" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Generator g-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Biblioteka komunikacji międzyprocesowej" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Język programowania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "Framework GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Powiązania Frameworka GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Biblioteka Powiązań C/C++" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Format wymiany danych" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Wsparcie biblioteki do obliczeń naukowych" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Wsparcie biblioteki dla szybszej matematyki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Wsparcie biblioteki do obsługi plików STL" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Biblioteka pomocnicza do obsługi obiektów płaskich" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Biblioteka pomocnicza do obsługi siatek trójkątów" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Biblioteka pomocnicza do analizy złożonych sieci" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Wsparcie biblioteki do obsługi plików 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Biblioteka pomocy dla metadanych plików i przesyłania strumieniowego" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Biblioteka komunikacji szeregowej" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Bilbiotek poszukująca Zeroconf" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Biblioteka edytująca pola" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Biblioteka Python HTTP" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Ikony SVG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Wdrożenie aplikacji pomiędzy dystrybucjami Linux" @@ -4669,32 +4640,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Zapisz projekt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Pole robocze" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Ekstruder %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Materiał" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Nie pokazuj podsumowania projektu podczas ponownego zapisywania" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -4870,12 +4836,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Rozwiązywanie problemów" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Nazwa drukarki" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Podaj nazwę drukarki" @@ -4934,6 +4900,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Rozpocznij" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Widok 3D" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Widok z przodu" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Widok z góry" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Widok z lewej strony" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Widok z prawej strony" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4994,16 +4985,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Sprawdzacz Modelu" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Wsypuje zawartość wszystkich ustawień do pliku HTML." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Tryb Boga" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5014,16 +4995,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Aktualizacja oprogramowania sprzętowego" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Stwórz spłaszczony profil zmian jakości." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Spłaszcz profil" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5224,6 +5195,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Ulepszenie Wersji z 3.3 do 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Uaktualnia konfiguracje z Cura 4.3 to Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Uaktualnij wersję 4.3 do 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5424,16 +5405,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura Profile Writer" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Pozwala twórcą materiałów na tworzenie nowych profili materiałów i jakości używając rozwijanego menu." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Asystent Profilów Druku" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5474,6 +5445,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Czytnik Profili Cura" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Spłaszczyć aktywne ustawienia" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Profil został spłaszczony i aktywowany." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Zapisuje do plików X3g" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "Plik X3g" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "Plik X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "Otwórz skompresowaną siatkę trójkątów" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Asystent Profilu" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Asystent Profilu" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Spróbuj ponownie" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Rdzeń drukujący" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Nie wspieraj nałożeń z innymi modelami" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Modyfikuj ustawienia nakładania z innymi modelami" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Modyfikuj ustawienia wypełnienia innych modeli" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Zaktualizuj istniejące" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Niewspierany" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Poprzedni" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Końcówka" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Próbny wydruk" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Lista kontrolna" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Proszę wybrać ulepszenia w tym Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Renderowanie z kamery: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Użyj funkcji wielu pól roboczych" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Użyj funkcji wielu pól roboczych (wymagany restart)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Domyślne profile" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "ustawienia wyszukiwania" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Wysokość warstwy" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Ten profil jakości nie jest dostępny dla bieżącej konfiguracji materiałów i dysz. Zmień ją, aby włączyć ten profil jakości." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Niestandardowy profil jest obecnie aktywny. Aby włączyć pasek jakości, wybierz domyślny profil w zakładce Niestandardowe" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Pole robocze" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Pole robocze" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Wsypuje zawartość wszystkich ustawień do pliku HTML." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Tryb Boga" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Stwórz spłaszczony profil zmian jakości." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Spłaszcz profil" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Pozwala twórcą materiałów na tworzenie nowych profili materiałów i jakości używając rozwijanego menu." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Asystent Profilów Druku" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Połączono przez sieć." diff --git a/resources/i18n/pl_PL/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/pl_PL/fdmextruder.def.json.po index 850a014a1a..3983ca9326 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/fdmextruder.def.json.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Mariusz 'Virgin71' Matłosz <matliks@gmail.com>\n" "Language-Team: reprapy.pl\n" diff --git a/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po index aefdf33ce2..b6ebd6474a 100644 --- a/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pl_PL/fdmprinter.def.json.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-30 15:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:34+0100\n" "Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n" "Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_settings label" @@ -1031,6 +1031,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Liczba dolnych warstw. Przy obliczaniu grubości dołu ta wartość jest zaokrąglana do liczby całkowitej." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Początkowej warstwy dolne" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Liczba początkowych dolnych warstw, od stołu w górę. Obliczona na podstawie grubości spodu, wartość ta jest zaokrąglana do liczby całkowitej." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Wzór Góra/Dół" @@ -3981,8 +3991,8 @@ msgstr "Minimalna Powierzchnia Interfejsu Podpór" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla interfejsu podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, nie będą generowane." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla wielokątów interfejsu podpór. Wielokąty, których powierzchnia jest mniejsza niż ta wartość, zostaną wydrukowane jako normalne podpory." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3991,8 +4001,8 @@ msgstr "Minimalna Powierzchnia Dachu Podpór" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla dachu podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, nie będą generowane." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla dachu podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, zostaną wydrukowane jako normalne podpory." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4001,8 +4011,8 @@ msgstr "Minimalna Powierzchnia Podłoża Podpór" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla podłoża podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, nie będą generowane." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla podłoża podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, zostaną wydrukowane jako normalne podpory." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4789,6 +4799,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Usuń puste warstwy poniżej pierwszej drukowanej warstwy jeżeli takie występują. Wyłączenie tego ustawienia może powodować puste pierwsze warstwy jeżeli Tolerancja Cięcia jest ustawiona na Włącznie lub Środek." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Maksymalna Rozdzielczość" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "Minimalny rozmiar linii segmentu po pocięciu. Jeżeli to zwiększysz, siatka będzie miała mniejszą rozdzielczość. Może to spowodować przyspieszenie prędkości przetwarzania g-code i przyspieszenie prędkości cięcia poprzez usunięcie detali siatki, których tak czy tak nie można przetworzyć." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Maksymalna Rozdzielczość Ruchów Jałowych" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "Minimalny rozmiar segmentu linii ruchu jałowego po pocięciu. Jeżeli ta wartość zostanie zwiększona, ruch jałowy będzie miał mniej gładkie zakręty. Może to spowodować przyspieszenie prędkości przetwarzania g-code, ale unikanie modelu może być mniej dokładne." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Maksymalne odchylenie" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "Maksymalne odchylenie dozwolone przy zmniejszaniu rozdzielczości dla ustawienia maksymalnej rozdzielczości. Jeśli to zwiększysz, wydruk będzie mniej dokładny, ale g-code będzie mniejszy. Maksymalne odchylenie jest limitem dla maksymalnej rozdzielczości, więc wystąpi konflikt, maksymalne odchylenie zawsze będzie używane." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Specjalne Tryby" @@ -5164,36 +5204,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Wieloboki w pociętych warstwach mające obwód mniejszy, niż podany, będą odfiltrowane. Mniejsze wartości dają wyższą rozdzielczość siatki kosztem czasu cięcia. Funkcja ta jest przeznaczona głównie dla drukarek wysokiej rozdzielczości SLA oraz bardzo małych modeli z dużą ilością detali." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Maksymalna Rozdzielczość" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "Minimalny rozmiar linii segmentu po pocięciu. Jeżeli to zwiększysz, siatka będzie miała mniejszą rozdzielczość. Może to spowodować przyspieszenie prędkości przetwarzania g-code i przyspieszenie prędkości cięcia poprzez usunięcie detali siatki, których tak czy tak nie można przetworzyć." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Maksymalna Rozdzielczość Ruchów Jałowych" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "Minimalny rozmiar segmentu linii ruchu jałowego po pocięciu. Jeżeli ta wartość zostanie zwiększona, ruch jałowy będzie miał mniej gładkie zakręty. Może to spowodować przyspieszenie prędkości przetwarzania g-code, ale unikanie modelu może być mniej dokładne." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Maksymalne odchylenie" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "Maksymalne odchylenie dozwolone przy zmniejszaniu rozdzielczości dla ustawienia maksymalnej rozdzielczości. Jeśli to zwiększysz, wydruk będzie mniej dokładny, ale g-code będzie mniejszy. Maksymalne odchylenie jest limitem dla maksymalnej rozdzielczości, więc wystąpi konflikt, maksymalne odchylenie zawsze będzie używane." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Podziel Podpory na Kawałki" @@ -5334,16 +5344,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Prędkość poruszania się podczas Wypływania, w stosunku do prędkości ścieżki ekstruzji. Zaleca się wartość nieco poniżej 100%, ponieważ podczas Wypływania ciśnienie w rurce bowden spada." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Zmień Kierunek Skóry" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Zmień kierunek, w jakim drukowane są górne/dolne warstwy. Zazwyczaj są one drukowane na ukos. Ustawienie to dodaje kierunek \"tylko X\" i \"tylko Y\"." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Rozmiar Kieszeni Krzyża 3D" @@ -5515,23 +5515,23 @@ msgstr "Średnia odległość między losowymi punktami wprowadzonymi w każdym #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" -msgstr "Maks. offset ekstruzji do kompensowania przepływu" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" +msgstr "Maksymalna kompensowania przepływu" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "Maksymalna odległość w mm do skompensowania." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "Maksymalna odległość w mm do przesuwania filamentu w celu kompensacji zmian wielkości przepływu." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Współczynnik kompensacji przepływu" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "Współczynnik mnożący przepływu -> tłumaczenie odległości." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Jak bardzo przesunąć filament, aby skompensować zmiany wielkości przepływu, jako procent odległości, o jaką filament poruszyłby się w ciągu jednej sekundy wytłaczania." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5824,13 +5824,13 @@ msgstr "Różnica w wysokości pomiędzy następną wysokością warstwy i poprz #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Próg zmiany warstw" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Rozmiar topografii warstw adaptacyjnych" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Opóźnienie w wyborze, czy użyć mniejszej warstwy, czy nie. Ta liczba jest porównywana do najbardziej stromego nachylenia na warstwie." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Docelowa odległość pozioma między dwiema sąsiadującymi warstwami. Zmniejszenie tego ustawienia powoduje użycie cieńszych warstw w celu przybliżenia krawędzi warstw." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5839,8 +5839,8 @@ msgstr "Kąt Nawisającej Ścianki" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Ścianka o większym kącie nawisu niż podany będzie drukowana z użyciem ustawień nawisającej ścianki. Przy wartości 90°, żadna ścianka nie będzie traktowana jako ścianka nawisająca." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Ściany, które wystają więcej niż zadany kont, zostaną wydrukowane przy użyciu ustawień wystających ścian. Gdy wartość wynosi 90, żadne ściany nie będą traktowane jako wystające. Zwis, który jest obsługiwany przez podpory, nie będzie również traktowany jako zwis." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6219,18 +6219,18 @@ msgstr "Prędkość małych elementów" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Małe obiekty zostaną wydrukowane z podanym procentem ich normalnej prędkości drukowania. Wolniejsze drukowanie może pomóc w zachowaniu dokładności." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Małe obiekty zostaną wydrukowane z zadanym procentem ich normalnej prędkości drukowania. Wolniejsze drukowanie może poprawić przyczepność i dokładność." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Prędkość pierwszej warstwy" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Prędkość początkowej warstwy małych obiektów" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Małe elementy na pierwszej warstwie zostaną wydrukowane z podanym procentem ich normalnej prędkości drukowania. Wolniejsze drukowanie może pomóc w zachowaniu dokładności i dokładności." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Pierwsza warstwa małych obiektów zostanie wydrukowana z zadanym procentem ich normalnej prędkości drukowania. Wolniejsze drukowanie może poprawić przyczepność i dokładność." #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6292,6 +6292,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Forma przesunięcia, która ma być zastosowana do modelu podczas ładowania z pliku." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla interfejsu podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, nie będą generowane." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla dachu podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, nie będą generowane." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Minimalny rozmiar obszaru dla podłoża podpór. Obszary, które mają powierzchnię mniejszą od tej wartości, nie będą generowane." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Zmień Kierunek Skóry" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Zmień kierunek, w jakim drukowane są górne/dolne warstwy. Zazwyczaj są one drukowane na ukos. Ustawienie to dodaje kierunek \"tylko X\" i \"tylko Y\"." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Maks. offset ekstruzji do kompensowania przepływu" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "Maksymalna odległość w mm do skompensowania." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Współczynnik kompensacji przepływu" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "Współczynnik mnożący przepływu -> tłumaczenie odległości." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Próg zmiany warstw" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Opóźnienie w wyborze, czy użyć mniejszej warstwy, czy nie. Ta liczba jest porównywana do najbardziej stromego nachylenia na warstwie." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Ścianka o większym kącie nawisu niż podany będzie drukowana z użyciem ustawień nawisającej ścianki. Przy wartości 90°, żadna ścianka nie będzie traktowana jako ścianka nawisająca." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Małe obiekty zostaną wydrukowane z podanym procentem ich normalnej prędkości drukowania. Wolniejsze drukowanie może pomóc w zachowaniu dokładności." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Prędkość pierwszej warstwy" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Małe elementy na pierwszej warstwie zostaną wydrukowane z podanym procentem ich normalnej prędkości drukowania. Wolniejsze drukowanie może pomóc w zachowaniu dokładności i dokładności." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Przejedź nad górną powierzchnią dodatkowy raz, ale bez ekstrudowania materiału. Topi to plastyk na górze, co powoduje gładszą powierzchnię." diff --git a/resources/i18n/pt_BR/cura.po b/resources/i18n/pt_BR/cura.po index 1a9ca5fc90..b5f81cfbf2 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/cura.po @@ -5,12 +5,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 06:50-0300\n" -"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n" -"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-15 16:30-0300\n" +"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" +"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Ajustes da Máquina" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Arquivo G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "O GCodeWriter não suporta modo binário." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Por favor prepare o G-Code antes de exportar." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "Assistente de Modelo 3D" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Atualizar Firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Achatar os ajustes ativos" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "O perfil foi achatado & ativado." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Impressão em Progresso" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Grava em formato X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "Arquivo X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "Arquivo X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Não foi possível salvar em unidade removível {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Ejetar dispositivo removível {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Conectar pela rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Imprimir pela rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Imprime pela rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Conectado pela rede" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Erro de impressão" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Novas impressoras de nuvem encontradas" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Novas impressoras foram encontradas conectadas à sua conta; você as pode ver na sua lista de impressoras descobertas." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Não mostrar essa mensagem novamente" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,9 +491,9 @@ msgid "GIF Image" msgstr "Imagem GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" -msgstr "Malha Comprimida de Triângulos Aberta" +msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:19 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Configurar ajustes por Modelo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Arquivo 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Bico" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "O arquivo de projeto <filename>{0}</filename> contém um tipo de máquina desconhecido <message>{1}</message>. Não foi possível importar a máquina. Os modelos serão importados ao invés dela." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Abrir Arquivo de Projeto" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Perfil do Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistente de Perfil" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistente de Perfil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Login falhou" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Não Suportado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "O Arquivo Já Existe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo <filename>{0}</filename> já existe. Tem certeza que quer sobrescrevê-lo?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "URL de arquivo inválida:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Os ajustes foram alterados para seguir a disponibilidade de extrusores atuais:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Ajustes atualizados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extrusor(es) Desabilitado(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Falha ao exportar perfil para <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Falha ao exportar perfil para <filename>{0}</filename>: complemento escritor relatou erro." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Perfil exportado para <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Exportação concluída" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Falha ao importar perfil de <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Não foi possível importar perfil de <filename>{0}</filename> antes de uma impressora ser adicionada." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Não há perfil personalizado a importar no arquivo <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Erro ao importar perfil de <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Este perfil <filename>{0}</filename> contém dados incorretos, não foi possível importá-lo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Erro ao importar perfil de <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Perfil {0} importado com sucesso" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Arquivo {0} não contém nenhum perfil válido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "O Perfil {0} tem tipo de arquivo desconhecido ou está corrompido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Perfil personalizado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Falta um tipo de qualidade ao Perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Outros" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Arquivo pré-fatiado {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Próximo" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "Grupo #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -979,40 +971,85 @@ msgstr "Adicionar" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Visual" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "O perfil visual é projetado para imprimir protótipos e modelos virtuais com o objetivo de alta qualidade visual e de superfície." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engenharia" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "O perfil de engenharia é projetado para imprimir protótipos funcionais e partes de uso final com o objetivo de melhor precisão e tolerâncias mais estritas." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "O perfil de rascunho é projetado para imprimir protótipos iniciais e validações de conceito com o objetivo de redução significativa de tempo de impressão." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Não sobreposto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Perfis personalizados" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Todos Os Tipos Suportados ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos Os Arquivos (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +msgid "Custom Material" +msgstr "Material Personalizado" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Impressoras de rede disponíveis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Material Personalizado" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Não foi possível contactar o servidor de contas da Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Tentar novamente" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Enviar relatório" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Carregando máquinas..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Ajustando preferências..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Configurando cena..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Carregando interface..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Somente um arquivo G-Code pode ser carregado por vez. Pulando importação de {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Não é possível abrir nenhum outro arquivo se G-Code estiver sendo carregado. Pulando importação de {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "O modelo selecionado é pequenos demais para carregar." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Ajustes de Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (largura)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Profundidade)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Altura)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Forma da plataforma de impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Origem no centro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Mesa aquecida" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Volume de construção aquecido" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Sabor de G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Ajustes da Cabeça de Impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X mín." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y mín." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X máx." @@ -1383,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y máx." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Altura do Eixo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Número de Extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "G-Code Inicial" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "G-Code Final" @@ -1477,7 +1503,7 @@ msgstr "Complementos" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Máquina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Núcleo de Impressão" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Editar" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1955,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Versão do firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Esta impressora não está configurada para hospedar um grupo de impressoras." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Esta impressora é a hospedeira de um grupo de %1 impressoras." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "A impressora neste endereço ainda não respondeu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Endereço IP inválido" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Por favor entre um endereço IP válido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Endereço da Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Entre o endereço IP da sua impressora na rede." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Termina %1 em %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Imprimir pela rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Seleção de impressora" @@ -2425,72 +2446,71 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Suavização" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Selecionar Ajustes a Personalizar para este modelo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrar..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Exibir tudo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Tipo de Malha" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Modelo normal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Imprimir como suporte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Não suportar sobreposição com outros modelos" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Modificar ajustes para sobreposições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Modificar ajustes para sobrepor com outros modelos" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Não suportar sobreposições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Modificar ajustes para preenchimento de outros modelos" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Preenchimento apenas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Selecionar ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Selecionar Ajustes a Personalizar para este modelo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtrar..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Exibir tudo" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Abrir Projeto" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" -msgstr "Atualizar existente" +msgstr "Atualizar existentes" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" -msgstr "Criar novo" +msgstr "Criar novos" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:70 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:73 @@ -2515,6 +2535,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Atualizar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Criar novo" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2528,7 +2553,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Grupo de Impressora" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Ajustes de perfil" @@ -2539,75 +2564,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Como o conflito no perfil deve ser resolvido?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nome" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Objetivo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Ausente no perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 sobreposto" msgstr[1] "%1 sobrepostos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Derivado de" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 sobreposição" msgstr[1] "%1, %2 sobreposições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Ajustes de material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Como o conflito no material deve ser resolvido?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Visibilidade dos ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Ajustes visíveis:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 de %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Carregar um projeto limpará todos os modelos da mesa de impressão." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -2714,54 +2745,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Criar um backup automaticamente toda vez que o Cura iniciar." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Não suportado" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Dica" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Genérico" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Imprimir experimento" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Lista de verificação" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Por favor selecione quaisquer atualizações feitas nesta Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Bloco Olsson" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2847,170 +2830,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Tem certeza que deseja abortar a impressão?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informação" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Confirmar Mudança de Diâmetro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "O novo diâmetro de filamento está ajustado em %1 mm, que não é compatível com o extrusor atual. Você deseja continuar?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Exibir Nome" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Tipo de Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Custo do Filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Peso do Filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Comprimento do Filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Custo por Metro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Este material está vinculado a %1 e compartilha algumas de suas propriedades." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Desvincular Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informação sobre Aderência" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Ajustes de impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Ativar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Criar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmar Remoção" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Tem certeza que deseja remover %1? Isto não poderá ser desfeito!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importar Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Não foi possível importar material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Material <filename>%1</filename> importado com sucesso" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Exportar Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Falha em exportar material para <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Material exportado para <filename>%1</filename> com sucesso" @@ -3025,27 +3014,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Verificar tudo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Calculado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Atual" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidade" @@ -3056,307 +3045,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Geral" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Moeda:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Você precisará reiniciar a aplicação para que essas mudanças tenham efeito." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Fatiar automaticamente quando mudar ajustes." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Fatiar automaticamente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Comportamento da área de visualização" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Ressaltar áreas sem suporte do modelo em vermelho. Sem suporte, estas áreas não serão impressas corretamente." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Exibir seções pendentes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Move a câmera de modo que o modelo fique no centro da visão quando for selecionado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Centralizar câmera quanto o item é selecionado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "O comportamento default de ampliação deve ser invertido?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Inverter a direção da ampliação de câmera." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "A ampliação (zoom) deve se mover na direção do mouse?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Ampliar com o mouse não é suportado na perspectiva ortográfica." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Ampliar na direção do mouse" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Os modelos devem ser movidos na plataforma de modo que não se sobreponham?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Assegurar que os modelos sejam mantidos separados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Os modelos devem ser movidos pra baixo pra se assentar na plataforma de impressão?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Automaticamente fazer os modelos caírem na mesa de impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Exibir mensagem de alerta no leitor de G-Code." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Mensagem de alera no leitor de G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "A Visão de Camada deve ser forçada a ficar em modo de compatibilidade?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Forçar modo de compatibilidade da visão de camadas (requer reinício)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "O Cura deve abrir no lugar onde foi fechado?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Restaurar posição da janela no início" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Que tipo de renderização de câmera deve ser usada?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " +msgid "Camera rendering:" msgstr "Renderização de câmera:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Ortográfica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Abrindo e salvando arquivos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Os modelos devem ser redimensionados dentro do volume de impressão se forem muito grandes?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Redimensionar modelos grandes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Um modelo pode ser carregado diminuto se sua unidade for por exemplo em metros ao invés de milímetros. Devem esses modelos ser redimensionados?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Redimensionar modelos minúsculos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Os modelos devem ser selecionados após serem carregados?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Selecionar modelos ao carregar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Um prefixo baseado no nome da impressora deve ser adicionado ao nome do trabalho de impressão automaticamente?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Adicionar prefixo de máquina ao nome do trabalho" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Um resumo deve ser exibido ao salvar um arquivo de projeto?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Exibir diálogo de resumo ao salvar projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Comportamento default ao abrir um arquivo de projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Comportamento default ao abrir um arquivo de projeto: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Sempre me perguntar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Sempre abrir como projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Sempre importar modelos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Quando você faz alterações em um perfil e troca para um diferent, um diálogo aparecerá perguntando se você quer manter ou aplicar suas modificações, ou você pode forçar um comportamento default e não ter o diálogo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Comportamento default para valores de configuração alterados ao mudar para um perfil diferente: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Sempre perguntar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Sempre descartar alterações da configuração" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Sempre transferir as alterações para o novo perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "O Cura deve verificar novas atualizações quando o programa for iniciado?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Verificar atualizações na inicialização" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Dados anônimos sobre sua impressão podem ser enviados para a Ultimaker? Nota: nenhuma informação pessoalmente identificável, modelos ou endereços IP são enviados ou armazenados." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Enviar informação (anônima) de impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Mais informações" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Experimental" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Usar funcionalidade de plataforma múltipla de impressão" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Usar funcionalidade de plataforma múltipla de impressão (reinício requerido)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3364,93 +3347,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Impressoras" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Criar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Criar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Por favor dê um nome a este perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Duplicar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Renomear Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Importar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Exportar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Impressora: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Perfis default" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Perfis personalizados" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Atualizar perfil com ajustes/sobreposições atuais" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Descartar ajustes atuais" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Este perfil usa os defaults especificados pela impressora, portanto não tem ajustes/sobreposições na lista abaixo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Seus ajustes atuais coincidem com o perfil selecionado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Ajustes globais" @@ -3515,35 +3489,35 @@ msgstr "Sem Título" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "procurar nos ajustes" +msgid "Search settings" +msgstr "Ajustes de busca" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Copiar valor para todos os extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Copiar todos os valores alterados para todos os extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Ocultar este ajuste" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Não exibir este ajuste" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Manter este ajuste visível" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3575,17 +3549,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Afetado Por" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Este ajuste é sempre compartilhado entre todos os extrusores. Modificá-lo aqui mudará o valor para todos." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "O valor é resolvido de valores específicos de cada extrusor " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3596,7 +3570,7 @@ msgstr "" "\n" "Clique para restaurar o valor do perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3607,6 +3581,13 @@ msgstr "" "\n" "Clique para restaurar o valor calculado." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "Não há perfil %1 para a configuração no extrusor %2. O objetivo default será usado no lugar dele" +msgstr[1] "Não há perfis %1 para a configurações nos extrusores %2. O objetivo default será usado no lugar deles" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3647,26 +3628,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Habilita imprimir um brim (bainha) ou raft (jangada). Adicionará uma área chata em volta ou sob o objeto que é fácil de remover após a impressão ter finalizado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Altura de Camada" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Você modificou alguns ajustes de perfil. Se você quiser alterá-los, use o modo personalizado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Este perfil de qualidade não está disponível para seu material e configuração de bico atuais. Por favor, altere-os para habilitar este perfil de qualidade." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Um perfil personalizado está atualmente ativo. Para habilitar o controle deslizante de qualidade, escolha um perfil de qualidade default na aba Personalizado" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3677,12 +3643,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Off" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Experimental" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3693,6 +3664,11 @@ msgstr "" "\n" "Clique para abrir o gerenciador de perfis." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Perfis personalizados" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3820,11 +3796,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3860,16 +3841,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Desabilitar Extrusor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "Plataforma de Impressão (&B)" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Perfil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3949,12 +3920,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Configurações" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Selecione configuração" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Configurações" @@ -3984,12 +3955,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Use cola para melhor aderência com essa combinação de materiais." @@ -4406,44 +4377,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Fechando o Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Você tem certeza que deseja sair do Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Abrir arquivo(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Instalar Pacote" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Abrir Arquivo(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Encontramos um ou mais arquivos de G-Code entre os arquivos que você selecionou. Você só pode abrir um arquivo de G-Code por vez. Se você quiser abrir um arquivo de G-Code, por favor selecione somente um." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Adicionar Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Novidades" @@ -4514,17 +4485,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Sobre o Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "versão: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Solução completa para impressão 3D com filamento fundido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4533,122 +4504,122 @@ msgstr "" "Cura é desenvolvido pela Ultimaker B.V. em cooperação com a comunidade.\n" "Cura orgulhosamente usa os seguintes projetos open-source:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Interface Gráfica de usuário" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Framework de Aplicações" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Gerador de G-Code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Biblioteca de comunicação interprocessos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Linguagem de Programação" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "Framework Gráfica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Ligações da Framework Gráfica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Biblioteca de Ligações C/C++" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Formato de Intercâmbio de Dados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Bibliteca de suporte para computação científica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Biblioteca de suporte para matemática acelerada" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Biblioteca de suporte para manuseamento de arquivos STL" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Biblioteca de suporte para manuseamento de objetos planares" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Biblioteca de suporte para manuseamento de malhas triangulares" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Biblioteca de suporte para análises de redes complexas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Biblioteca de suporte para manuseamento de arquivos 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Biblioteca de suporte para streaming e metadados de arquivo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Biblioteca de comunicação serial" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Biblioteca de descoberta 'ZeroConf'" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Biblioteca de recorte de polígonos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Biblioteca de HTTP Python" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Ícones SVG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Implementação de aplicação multidistribuição em Linux" @@ -4668,32 +4639,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Salvar Projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Plataforma de Impressão" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Extrusor %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Não exibir resumo do projeto ao salvar novamente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -4869,12 +4835,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Resolução de problemas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Nome da impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Por favor dê um nome à sua impressora" @@ -4933,6 +4899,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Começar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Visão 3D" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Viso de Frente" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Visão de Cima" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Visão à Esquerda" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Visão à Direita" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4993,16 +4984,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Verificador de Modelo" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Descarrega o conteúdo de todas as configurações em um arquivo HTML." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Modo Deus" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5013,16 +4994,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Atualizador de Firmware" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Cria um perfil de mudanças de qualidade achatado." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Achatador de Perfil" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5223,6 +5194,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Atualização de Versão de 3.3 para 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Atualiza configurações do Cura 4.3 para o Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Atualização de Versão de 4.3 para 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5423,16 +5404,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Gravador de Perfis do Cura" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Permite que fabricantes de material criem novos perfis de material e qualidade usando uma interface drop-in." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Assistente de Perfil de Impressão" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5473,6 +5444,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Leitor de Perfis do Cura" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Achatar os ajustes ativos" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "O perfil foi achatado & ativado." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Grava em formato X3g" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "Arquivo X3g" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "Arquivo X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "Malha Comprimida de Triângulos Aberta" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente de Perfil" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente de Perfil" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Tentar novamente" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Núcleo de Impressão" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Não suportar sobreposição com outros modelos" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Modificar ajustes para sobrepor com outros modelos" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Modificar ajustes para preenchimento de outros modelos" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Atualizar existente" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Não suportado" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Dica" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Imprimir experimento" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Lista de verificação" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Por favor selecione quaisquer atualizações feitas nesta Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Bloco Olsson" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Renderização de câmera:" + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Usar funcionalidade de plataforma múltipla de impressão" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Usar funcionalidade de plataforma múltipla de impressão (reinício requerido)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Perfis default" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "procurar nos ajustes" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Altura de Camada" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Este perfil de qualidade não está disponível para seu material e configuração de bico atuais. Por favor, altere-os para habilitar este perfil de qualidade." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Um perfil personalizado está atualmente ativo. Para habilitar o controle deslizante de qualidade, escolha um perfil de qualidade default na aba Personalizado" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "Plataforma de Impressão (&B)" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Perfil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Plataforma de Impressão" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Descarrega o conteúdo de todas as configurações em um arquivo HTML." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Modo Deus" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Cria um perfil de mudanças de qualidade achatado." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Achatador de Perfil" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Permite que fabricantes de material criem novos perfis de material e qualidade usando uma interface drop-in." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente de Perfil de Impressão" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Conectado pela rede." diff --git a/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po index b5a9dd2070..2a89e4eb5d 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/fdmextruder.def.json.po @@ -5,12 +5,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-18 11:27+0100\n" -"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n" -"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-16 11:22-0300\n" +"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" +"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po index 8faf6be4a9..14f83b63b0 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_BR/fdmprinter.def.json.po @@ -5,12 +5,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-22 21:19-0300\n" -"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n" -"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-16 07:10-0300\n" +"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" +"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1032,6 +1032,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "O número de camadas inferiores. Quando calculado da espessura inferior, este valor é arredondado para um inteiro." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Camadas Inferiores Iniciais" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "O número de camadas inferiores iniciais da plataforma de impressão pra cima. Quanto calculado a partir da espessura inferior, esse valor é arrendado para um número inteiro." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Padrão Superior/Inferior" @@ -3982,8 +3992,8 @@ msgstr "Área Mínima de Interface de Suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Área mínima para polígonos de interface de suporte. Polígonos que tiverem uma área menor que este valor não serão gerados." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Área mínima para os polígonos da interface de suporte. Polígonos que têm área menor que este valor serão impressos como suporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3992,8 +4002,8 @@ msgstr "Área Mínima de Teto de Suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Área mínima para os tetos do suporte. Polígonos que tiverem área menor que este valor são serão gerados." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Área mínima para os tetos do suporte. Polígonos que têm área menor que este valor serão impressos como suporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4002,8 +4012,8 @@ msgstr "Área Mínima de Base de Suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Área mínima para as bases do suporte. Polígonos que tiverem uma área menor que este valor não serão gerados." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Área mínima para as bases do suport. Polígonos que têm área menor que este valor serão impressos como suporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4790,6 +4800,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Remove camadas vazias entre a primeira camada impressa se estiverem presentes. Desabilitar este ajuste pode criar camadas iniciais vazias se a Tolerância de Fatiamento estiver configurada para Exclusivo ou Meio." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Resolução Máxima" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de linha após o fatiamento. Se você aumentar este valor, a malha terá uma resolução menor. Isto pode permitir que a impressora mantenha a velocidade que precisa para processar o G-Code e aumentará a velocidade de fatiamento ao remover detalhes da malha que não poderia processar de qualquer jeito." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Máxima Resolução de Percurso" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de linha de percurso após o fatiamento. Se o valor aumenta, os movimentos de percurso terão cantos menos suaves. Isto pode permitir que a impressora mantenha a velocidade necessária para processar o G-Code, mas pode fazer com que evitar topar no modelo fique menos preciso." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Desvio Máximo" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "O desvio máximo permitido ao reduzir a resolução para o ajuste de Máxima Resolução. Se você aumentar isto, a impressão será menos precisa, mas o G-Code será menor. O Desvio Máximo é um limite para Resolução Máxima, portanto se os dois conflitarem o Desvio Máximo sempre será o valor dominante." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Modos Especiais" @@ -5165,36 +5205,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Polígonos em camadas fatiadas que tiverem uma circunferência menor que esta quantia serão excluídos. Menores valores levam a malha de maior resolução ao custo de tempo de fatiamento. Serve melhor para impressoras SLA de alta resolução e pequenos modelos 3D com muitos detalhes." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Resolução Máxima" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de linha após o fatiamento. Se você aumentar este valor, a malha terá uma resolução menor. Isto pode permitir que a impressora mantenha a velocidade que precisa para processar o G-Code e aumentará a velocidade de fatiamento ao remover detalhes da malha que não poderia processar de qualquer jeito." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Máxima Resolução de Percurso" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de linha de percurso após o fatiamento. Se o valor aumenta, os movimentos de percurso terão cantos menos suaves. Isto pode permitir que a impressora mantenha a velocidade necessária para processar o G-Code, mas pode fazer com que evitar topar no modelo fique menos preciso." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Desvio Máximo" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "O desvio máximo permitido ao reduzir a resolução para o ajuste de Máxima Resolução. Se você aumentar isto, a impressão será menos precisa, mas o G-Code será menor. O Desvio Máximo é um limite para Resolução Máxima, portanto se os dois conflitarem o Desvio Máximo sempre será o valor dominante." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Quebrar Suportes em Pedaços" @@ -5335,16 +5345,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "A velocidade pela qual se mover durante a desengrenagem, relativa à velocidade do caminho de extrusão. Um valor ligeiramente menor que 100% é sugerido, já que durante a desengrenagem a pressão dentro do hotend cai." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Alterna a Rotação do Contorno" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Alterna a direção em que as camadas superiores e inferiores são impressas. Normalmente elas são impressas somente na diagonal. Este ajuste permite direções somente no X e somente no Y." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Tamanho de Bolso do Cruzado 3D" @@ -5516,23 +5516,23 @@ msgstr "A distância média entre os pontos aleatórios introduzidos em cada seg #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" -msgstr "Deslocamento de extrusão máxima da compensação de taxa de fluxo" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" +msgstr "Máximo Deslocamento de Extrusão de Compensação de Taxa de Fluxo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "A distância máxima em mm a compensar." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "A distância máxima em mm para mover o filamento para compensar mudanças na taxa de fluxo." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" -msgstr "Fator de compensaçõ de taxa de fluxo" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" +msgstr "Fator de Compensação da Taxa de Fluxo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "O fator de multiplicação para a tradução entre taxa de fluxo -> distância." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Em quanto mover o filamento para compensar mudanças na taxa de fluxo, como uma porcentagem da distância que o filamento seria movido em um segundo de extrusão." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5825,13 +5825,13 @@ msgstr "A diferença em tamanho da próxima camada comparada à anterior." #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Limite das Camadas Adaptativas" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Tamanho da Topografia de Camadas Adaptativas" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Limite até onde se usa uma camada menor ou não. Este número é comparado à tangente da ladeira mais vertical da camada." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Trata da distância horizontal entre duas camadas adjacentes. Reduzir este ajuste faz com que camadas mais finas sejam usadas para reunir as bordas das camadas mais perto uma da outra." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5840,8 +5840,8 @@ msgstr "Ângulo de Parede Pendente" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Paredes que têm inclinação maior que este ângulo serão impressas usando ajustes de seção pendente de parede. Quando o valor for 90, nenhuma parede será tratada como seção pendente." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Paredes que pendem por mais do que esse ângulo serão impressas usando ajustes de paredes pendentes. Quando este valor for 90, nenhuma parede será tratada como pendente. Seções pendentes que têm suportes também não serão tratadas como pendentes." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6220,18 +6220,18 @@ msgstr "Velocidade de Aspecto Pequeno" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Pequenos aspectos serão impressos com esta porcentagem de sua velocidade normal de impressão. Impressão mais lenta pode ajudar com aderência e precisão." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Aspectos pequenos serão impressos nessa porcentagem da velocidade normal. Impressão mais lenta pode ajudar com aderência e precisão." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Velocidade da Primeira Camada" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Velocidade de Camada Inicial de Aspecto Pequeno" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Aspectos pequenos na primeira camada serão impressos nesta porcentagem de sua velocidade normal de impressão. Impressão mais lenta pode ajudar com aderência e precisão." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Aspectos pequenos na primeira camada serão impressos nesta porcentagem de sua velocidade de impressão normal. Impressão mais lenta pode ajudar com aderência e precisão." #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6293,6 +6293,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo após o carregamento do arquivo." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Área mínima para polígonos de interface de suporte. Polígonos que tiverem uma área menor que este valor não serão gerados." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Área mínima para os tetos do suporte. Polígonos que tiverem área menor que este valor são serão gerados." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Área mínima para as bases do suporte. Polígonos que tiverem uma área menor que este valor não serão gerados." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Alterna a Rotação do Contorno" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Alterna a direção em que as camadas superiores e inferiores são impressas. Normalmente elas são impressas somente na diagonal. Este ajuste permite direções somente no X e somente no Y." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Deslocamento de extrusão máxima da compensação de taxa de fluxo" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "A distância máxima em mm a compensar." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Fator de compensaçõ de taxa de fluxo" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "O fator de multiplicação para a tradução entre taxa de fluxo -> distância." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Limite das Camadas Adaptativas" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Limite até onde se usa uma camada menor ou não. Este número é comparado à tangente da ladeira mais vertical da camada." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Paredes que têm inclinação maior que este ângulo serão impressas usando ajustes de seção pendente de parede. Quando o valor for 90, nenhuma parede será tratada como seção pendente." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Pequenos aspectos serão impressos com esta porcentagem de sua velocidade normal de impressão. Impressão mais lenta pode ajudar com aderência e precisão." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Velocidade da Primeira Camada" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Aspectos pequenos na primeira camada serão impressos nesta porcentagem de sua velocidade normal de impressão. Impressão mais lenta pode ajudar com aderência e precisão." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Passar sobre a superfície superior depois de impressa, mas sem extrudar material. A idéia é derreter o plástico do topo ainda mais, criando uma superfície mais lisa." diff --git a/resources/i18n/pt_PT/cura.po b/resources/i18n/pt_PT/cura.po index 13f2b75135..a7765c66a3 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0100\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Portuguese <info@lionbridge.com>, Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Definições da Máquina" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Ficheiro G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "O GCodeWriter não suporta modo sem texto." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Prepare um G-code antes de exportar." @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "3D Model Assistant" msgstr "Assistente de Modelos 3D" # rever! -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -76,19 +76,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Atualizar firmware" -# rever! -# flatten -ver contexto! -# nivelar? -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Nivelar Definições Ativas" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "O perfil foi nivelado & ativado." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -129,21 +116,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Impressão em curso" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Grava X3g num ficheiro" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "Ficheiro X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "Ficheiro X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -217,9 +189,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Não foi possível guardar no Disco Externo {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -252,8 +224,8 @@ msgstr "Ejetar Disco Externo {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -285,17 +257,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Ligar Através da Rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Imprimir através da rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Imprimir através da rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Ligado através da rede" @@ -310,6 +282,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Erro de impressão" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Encontradas novas impressoras na cloud" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Foram encontradas novas impressoras associadas à sua conta. Pode encontrá-las na sua lista de impressoras detetadas." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Não mostrar esta mensagem novamente" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -510,7 +497,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "Imagem GIF" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -603,12 +590,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Configurar definições individuais Por-Modelo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -619,19 +606,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Ficheiro 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "O ficheiro de projeto <filename>{0}</filename> contém um tipo de máquina desconhecido <message>{1}</message>. Não é possível importar a máquina. Em vez disso, serão importados os modelos." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Abrir ficheiro de projeto" @@ -711,16 +698,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Perfil Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistente de perfis" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Assistente de perfis" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -741,7 +718,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -757,134 +733,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Falha no início de sessão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Não suportado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "O Ficheiro Já Existe" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro <filename>{0}</filename> já existe. Tem a certeza de que deseja substituí-lo?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "URL de ficheiro inválido:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "As definições foram alteradas de forma a corresponder aos extrusores disponíveis de momento:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Definições atualizadas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Extrusor(es) desativado(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Falha ao exportar perfil para <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Falha ao exportar perfil para <filename>{0}</filename>: O plug-in de gravação comunicou uma falha." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Perfil exportado para <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Exportação bem-sucedida" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Falha ao importar perfil de <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Não é possível importar o perfil de <filename>{0}</filename> antes de ser adicionada uma impressora." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Nenhum perfil personalizado para importar no ficheiro <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Falha ao importar perfil de <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "O perfil <filename>{0}</filename> contém dados incorretos, não foi possível importá-lo." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Falha ao importar perfil de <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Perfil {0} importado com êxito" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "O ficheiro {0} não contém qualquer perfil válido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "O perfil {0} é de um formato de ficheiro desconhecido ou está corrompido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Perfil personalizado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "O perfil não inclui qualquer tipo de qualidade." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -950,14 +940,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Outro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Ficheiro pré-seccionado {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Seguinte" @@ -971,9 +960,9 @@ msgstr "Grupo #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -988,42 +977,90 @@ msgstr "Adicionar" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Acabamento" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "O perfil de acabamento foi criado para imprimir modelos e protótipos finais com o objetivo de se obter uma elevada qualidade de acabamento da superfície" +" em termos visuais." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "O perfil de engenharia foi criado para imprimir protótipos funcionais e peças finais com o objetivo de se obter uma maior precisão dimensional assim como" +" tolerâncias menores." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "O perfil de rascunho foi concebido para imprimir protótipos de teste e de validação de conceitos com o objetivo de se obter uma redução significativa do" +" tempo de impressão." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Manter" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Perfis personalizados" + # rever! # contexto -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Todos os Formatos Suportados ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os Ficheiros (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +msgid "Custom Material" +msgstr "Material Personalizado" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1035,17 +1072,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Impressoras em rede disponíveis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Material Personalizado" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1081,11 +1107,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Não é possível aceder ao servidor da conta Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Tentar de Novo" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1275,62 +1296,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Enviar relatório" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "A carregar máquinas..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "A configurar as preferências..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "A configurar cenário..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "A carregar interface..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Apenas pode ser carregado um ficheiro G-code de cada vez. Importação {0} ignorada" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Não é possível abrir outro ficheiro enquanto o G-code estiver a carregar. Importação {0} ignorada" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "O modelo selecionado era demasiado pequeno para carregar." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Definições da impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Largura)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1339,57 +1365,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Profundidade)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Altura)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Forma da base de construção" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Origem no centro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Base aquecida" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Volume de construção aquecido" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Variante do G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Definições da cabeça de impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X mín" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y mín" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X máx" @@ -1399,22 +1425,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y máx" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Altura do pórtico" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Número de Extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "G-code inicial" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "G-code final" @@ -1493,7 +1519,7 @@ msgstr "Plug-ins" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1688,11 +1714,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Máquina" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print Core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1949,9 +1970,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Editar" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1972,61 +1993,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Versão de Firmware" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Esta impressora não está configurada para alojar um grupo de impressoras." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Esta impressora aloja um grupo de %1 impressoras." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "A impressora neste endereço ainda não respondeu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Ligar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Endereço IP inválido" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Introduza um endereço IP válido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Endereço da Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Introduza o endereço IP da sua impressora na rede." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2083,17 +2104,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Termina %1 a %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Imprimir Através da Rede" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Seleção de Impressora" @@ -2448,70 +2469,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Suavização" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Selecionar definições a personalizar para este modelo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrar..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar tudo" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Tipo de Objecto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Modelo normal" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Imprimir como suporte" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Retirar suportes na intercepção com outros modelos" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Modificar definições para sobreposições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Alterar as definições dos objetos que intercepta" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Não suportar sobreposições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Modificar definições do enchimento de outros modelos" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Apenas enchimento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Selecionar definições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Selecionar definições a personalizar para este modelo" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtrar..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Mostrar tudo" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Abrir Projeto" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Atualizar existente" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Criar nova" @@ -2538,6 +2558,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Atualizar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Criar nova" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2551,7 +2576,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Grupo da Impressora" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Definições do perfil" @@ -2562,77 +2587,83 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Como deve ser resolvido o conflito no perfil?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Nome" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Inexistente no perfil" # rever! # contexto?! -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 substituição" msgstr[1] "%1 substituições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Derivado de" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 substituição" msgstr[1] "%1, %2 substituições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Definições de material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Como deve ser resolvido o conflito no material?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Visibilidade das definições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Definições visíveis:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 de %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Abrir um projeto irá apagar todos os modelos na base de construção." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -2739,54 +2770,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Criar automaticamente uma cópia de segurança sempre que o Cura é iniciado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Não suportado" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Sugestão" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Genérico" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Experimento de impressão" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Lista de verificação" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Selecione quaisquer atualizações realizadas a esta Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2872,170 +2855,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Tem a certeza de que deseja cancelar a impressão?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Informações" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Confirmar Alteração de Diâmetro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "O novo diâmetro do filamento está definido como %1 mm, o que não é compatível com o extrusor actual. Pretende prosseguir?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Nome" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Tipo de Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Custo do Filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Peso do Filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Comprimento do filamento" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Custo por Metro" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Este material está associado a %1 e partilha algumas das suas propriedades." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Desassociar Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Informações de Aderência" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Definições de impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Ativar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Criar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmar Remoção" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Tem a certeza de que deseja remover o perfil %1? Não é possível desfazer esta ação!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Importar material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Não foi possível importar o material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Material <filename>%1</filename> importado com êxito" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Exportar Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Falha ao exportar material para <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Material exportado com êxito para <filename>%1</filename>" @@ -3050,27 +3039,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Selecionar tudo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Calculado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Definição" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Atual" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidade" @@ -3081,311 +3070,305 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Geral" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Moeda:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "É necessário reiniciar a aplicação para que estas alterações sejam aplicadas." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Seccionar automaticamente ao alterar as definições." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Seccionar automaticamente" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Comportamento da janela" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Realçar, a vermelho, as áreas do modelo sem apoio. Sem suporte, estas áreas podem não ser impressas correctamente." # rever! # consolas? -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Mostrar Saliências (Overhangs)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Move a câmara de forma que o modelo fique no centro da visualização quando é selecionado um modelo" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Centrar câmara ao selecionar item" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "O comportamento de zoom predefinido do Cura deve ser invertido?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Inverta a direção do zoom da câmera." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "O zoom deve deslocar-se na direção do rato?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Fazer zoom em direção ao rato não é suportado na perspetiva ortográfica." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Fazer Zoom na direção do rato" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Os modelos, na plataforma, devem ser movidos para que não se intersectem?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Garantir que os modelos não se interceptam" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Pousar os modelos na base de construção?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Pousar automaticamente os modelos na base de construção" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Mostrar mensagem de aviso no leitor de g-code." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Mensagem de aviso no leitor de g-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "A vista por camada deve ser forçada a utilizar o modo de compatibilidade?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Forçar o modo de compatibilidade na visualização por camada (é necessário reiniciar)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "O Cura deve abrir na localização onde foi fechado?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Restaurar posição da janela ao iniciar" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Que tipo de composição de câmara deve ser utilizado?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Composição de câmara: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Composição de câmara:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspetiva" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Ortográfica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Abrir e guardar ficheiros" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Os modelos devem ser redimensionados até ao volume de construção se forem demasiado grandes?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Redimensionar modelos demasiado grandes" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Um modelo pode parecer extremamente pequeno se, por exemplo, este tiver sido criado em metros e não em milímetros. Estes modelos devem ser redimensionados?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Redimensionar modelos extremamente pequenos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Selecionar os modelos depois de abertos?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Selecionar os modelos depois de abertos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Deve um prefixo com base no nome da impressora ser adicionado ao nome do trabalho de impressão automaticamente?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Adicionar prefixo da máquina ao nome do trabalho" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Deve ser apresentado um resumo ao guardar um ficheiro de projeto?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Mostrar caixa de diálogo de resumo ao guardar projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Comportamento predefinido ao abrir um ficheiro de projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Comportamento predefinido ao abrir um ficheiro de projeto: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Perguntar sempre isto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Abrir sempre como projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Importar sempre modelos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Quando tiver realizado alterações a um perfil e mudado para outro, será apresentada uma caixa de diálogo a perguntar se pretende manter as alterações. Caso contrário, pode escolher um comportamento predefinido, sendo que a caixa de diálogo nunca mais é apresentada." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Comportamento predefinido para valores de definição alterados ao mudar para um perfil diferente: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Perguntar sempre isto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Descartar sempre definições alteradas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Transferir sempre definições alteradas para o novo perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "O Cura deve procurar atualizações quando o programa é iniciado?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Procurar atualizações ao iniciar" # rever! # legal wording -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Podem alguns dados anónimos sobre a impressão ser enviados para a Ultimaker? Não são enviadas, nem armazenadas, quaisquer informações pessoais, incluindo modelos, endereços IP ou outro tipo de identificação pessoal." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Enviar dados (anónimos) sobre a impressão" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Mais informações" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Experimental" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Usar a funcionalidade de múltiplas bases de construção" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Usar a funcionalidade de múltiplas bases de construção (é necessário reiniciar)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3393,93 +3376,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Impressoras" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Mudar Nome" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Criar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Criar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Forneça um nome para este perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Duplicar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Mudar Nome do Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Importar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Exportar Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Impressora: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Perfis predefinidos" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Perfis personalizados" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Atualizar perfil com as definições/substituições atuais" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Descartar alterações atuais" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Este perfil utiliza as predefinições especificadas pela impressora, pelo que não tem quaisquer definições/substituições na lista seguinte." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "As suas definições atuais correspondem ao perfil selecionado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Definições Globais" @@ -3544,35 +3518,35 @@ msgstr "Sem título" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "procurar definições" +msgid "Search settings" +msgstr "Procurar definições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Copiar valor para todos os extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Copiar todos os valores alterados para todos os extrusores" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Esconder esta definição" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Não mostrar esta definição" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Manter esta definição visível" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3613,7 +3587,7 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Modificado Por" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Esta definição é sempre partilhada entre todos os extrusores. Ao alterá-la aqui, o valor será alterado em todos os extrusores." @@ -3622,12 +3596,12 @@ msgstr "Esta definição é sempre partilhada entre todos os extrusores. Ao alte # contexto?! # resolvido? # por-extrusor -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "O valor é calculado com base nos valores por-extrusor " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3638,7 +3612,7 @@ msgstr "" "\n" "Clique para restaurar o valor do perfil." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3649,6 +3623,13 @@ msgstr "" "\n" "Clique para restaurar o valor calculado." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3692,26 +3673,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Permite a impressão de uma aba ou raft. Isto irá adicionar, respetivamente, uma área plana em torno ou sob a base do seu objeto, que são fáceis de retirar posteriormente." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Espessura das Camadas" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Algumas definições do perfil foram modificadas. Se pretender alterá-las, aceda ao modo Personalizado." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Este perfil de qualidade não se encontra disponível para a sua configuração atual de material e de nozzle. Altere-a para ativar este perfil de qualidade." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "De momento está ativo um perfil personalizado. Para poder ativar o controlo de qualidade, por favor selecione um dos perfis de qualidade predefinidos no modo Personalizado" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3722,12 +3688,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Experimental" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3738,6 +3709,11 @@ msgstr "" "\n" "Clique para abrir o gestor de perfis." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Perfis personalizados" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3871,11 +3847,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3911,16 +3892,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Desativar Extrusor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Base de construção" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Perfil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -4000,12 +3971,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Configurações" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Selecionar configuração" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Configurações" @@ -4035,12 +4006,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Utilizar cola para melhor aderência com esta combinação de materiais." @@ -4459,44 +4430,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Definições" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Fechar Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Tem a certeza de que deseja sair do Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Abrir ficheiro(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Instalar Pacote" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Abrir ficheiro(s)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Encontrámos um ou mais ficheiros G-code nos ficheiros selecionados. Só é possível abrir um ficheiro G-code de cada vez. Se pretender abrir um ficheiro G-code, selecione apenas um." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Adicionar Impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Novidades" @@ -4567,17 +4538,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Sobre o Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "versão: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "A Solução completa para a impressão 3D por filamento fundido." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4586,125 +4557,125 @@ msgstr "" "O Cura foi desenvolvido pela Ultimaker B.V. em colaboração com a comunidade.\n" "O Cura tem o prazer de utilizar os seguintes projetos open source:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Interface gráfica do utilizador" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Framework da aplicação" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Gerador de G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Biblioteca de comunicação interprocessual" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Linguagem de programação" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI framework" # rever! # use eng programing terms? -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Ligações de estrutura da GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "Biblioteca de ligações C/C++" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Formato de intercâmbio de dados" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Biblioteca de apoio para computação científica" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Biblioteca de apoio para cálculos mais rápidos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Biblioteca de apoio para processamento de ficheiros STL" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Biblioteca de apoio para processamento de objetos planos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Biblioteca de apoio para processamento de malhas triangulares" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Biblioteca de apoio para análise de redes complexas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Biblioteca de apoio para processamento de ficheiros 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Biblioteca de apoio para transmissões de fluxo e metadados de ficheiros" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Biblioteca de comunicação em série" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Biblioteca de deteção ZeroConf" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Biblioteca de recortes de polígonos" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Biblioteca de HTTP Python" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Ícones SVG" # rever! -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Implementação da aplicação de distribuição cruzada Linux" @@ -4724,32 +4695,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Guardar projeto" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Base de construção" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Extrusor %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Material" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Não mostrar novamente o resumo do projeto ao guardar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -4925,12 +4891,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Resolução de problemas" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Nome da impressora" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Atribua um nome à sua impressora" @@ -4989,6 +4955,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Iniciar" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Vista 3D" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Vista Frente" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Vista Cima" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Vista esquerda" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Vista direita" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -5049,16 +5040,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Verificador de Modelos" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Descarregar o conteúdo de todas as definições para um ficheiro HTML." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Modo God" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5069,16 +5050,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Atualizador de firmware" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Cria um perfil de alterações de qualidade aplanado." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Aplanador de perfis" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5280,6 +5251,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Atualização da versão 3.3 para 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Configurações de atualizações do Cura 4.3 para o Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Atualização da versão 4.3 para 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5482,16 +5463,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Gravador de perfis Cura" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Permite aos fabricantes de materiais criar novos materiais e perfis de qualidade utilizando uma IU de fácil acesso." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Assistente de perfis de impressão" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5532,6 +5503,161 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Leitor de Perfis Cura" +# rever! +# flatten -ver contexto! +# nivelar? +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Nivelar Definições Ativas" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "O perfil foi nivelado & ativado." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Grava X3g num ficheiro" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "Ficheiro X3g" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "Ficheiro X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente de perfis" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente de perfis" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Tentar de Novo" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print Core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Retirar suportes na intercepção com outros modelos" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Alterar as definições dos objetos que intercepta" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Modificar definições do enchimento de outros modelos" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Atualizar existente" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Não suportado" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Sugestão" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Experimento de impressão" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Lista de verificação" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Selecione quaisquer atualizações realizadas a esta Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Composição de câmara: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Usar a funcionalidade de múltiplas bases de construção" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Usar a funcionalidade de múltiplas bases de construção (é necessário reiniciar)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Perfis predefinidos" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "procurar definições" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Espessura das Camadas" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Este perfil de qualidade não se encontra disponível para a sua configuração atual de material e de nozzle. Altere-a para ativar este perfil de qualidade." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "De momento está ativo um perfil personalizado. Para poder ativar o controlo de qualidade, por favor selecione um dos perfis de qualidade predefinidos no modo Personalizado" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Base de construção" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Perfil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Base de construção" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Descarregar o conteúdo de todas as definições para um ficheiro HTML." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Modo God" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Cria um perfil de alterações de qualidade aplanado." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Aplanador de perfis" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Permite aos fabricantes de materiais criar novos materiais e perfis de qualidade utilizando uma IU de fácil acesso." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Assistente de perfis de impressão" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Ligado através da rede." diff --git a/resources/i18n/pt_PT/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/pt_PT/fdmextruder.def.json.po index 5db0128890..96925ac2d9 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 14:15+0100\n" "Last-Translator: Portuguese <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n" diff --git a/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po index 06b3051b93..5e4b070c5f 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0100\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Portuguese <info@lionbridge.com>, Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n" @@ -1050,6 +1050,17 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "O número de camadas inferiores. Quando calculado através da Espessura Inferior, este valor é arredondado para um número inteiro." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Camadas inferiores iniciais" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "O número de camadas inferiores iniciais, a partir da base de construção no sentido ascendente. Quando calculado pela espessura inferior, este valor é arredondado" +" para um número inteiro." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Padrão Superior / Inferior" @@ -1472,9 +1483,7 @@ msgstr "Ativar Engomar (Ironing)" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Passar novamente sobre o revestimento superior, mas desta vez extrudindo muito pouco material. O objetivo é derreter mais o plástico da camada superior," -" criando uma superfície mais suave. A pressão na câmara do nozzle é mantida elevada de modo que os vincos existentes na superfície sejam preenchidos com" -" material." +msgstr "Passar novamente sobre o revestimento superior, mas desta vez extrudindo muito pouco material. O objetivo é derreter mais o plástico da camada superior, criando uma superfície mais suave. A pressão na câmara do nozzle é mantida elevada de modo que os vincos existentes na superfície sejam preenchidos com material." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -3693,9 +3702,7 @@ msgstr "Direção da linha de enchimento do suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas" -" progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses" -" retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos de 0 graus." +msgstr "Lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos de 0 graus." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -4112,8 +4119,8 @@ msgstr "Área mínima da interface de suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Tamanho mínimo da área para polígonos da interface de suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor não serão gerados." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Tamanho mínimo da área para polígonos da interface do suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor serão impressos como suporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -4122,8 +4129,8 @@ msgstr "Área mínima do teto de suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Tamanho mínimo da área para os tetos de suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor não serão gerados." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Tamanho mínimo da área para os tetos do suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor serão impressos como suporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4132,8 +4139,8 @@ msgstr "Área mínima do piso de suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Tamanho mínimo da área para os pisos de suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor não serão gerados." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Tamanho mínimo da área para os pisos do suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor serão impressos como suporte normal." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4173,10 +4180,7 @@ msgstr "Direções da linha da interface do suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas" -" progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses" -" retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos (que alternam entre 45 e 135 graus se as interfaces forem" -" bastante espessas ou 90 graus)." +msgstr "Lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos (que alternam entre 45 e 135 graus se as interfaces forem bastante espessas ou 90 graus)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4186,10 +4190,7 @@ msgstr "Direções da linha do teto do suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Uma lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas" -" progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses" -" retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos (que alternam entre 45 e 135 graus se as interfaces forem" -" bastante espessas ou 90 graus)." +msgstr "Uma lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos (que alternam entre 45 e 135 graus se as interfaces forem bastante espessas ou 90 graus)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4199,10 +4200,7 @@ msgstr "Direções da linha do piso do suporte" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas" -" progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses" -" retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos (que alternam entre 45 e 135 graus se as interfaces forem" -" bastante espessas ou 90 graus)." +msgstr "Lista de ângulos (números inteiros) relativos às direções de linha a utilizar. Os valores da lista são utilizados em sequência, à medida que as camadas progridem, voltando ao início assim que a lista chega ao fim. Os itens da lista são separados por vírgulas e a lista completa é escrita entre parênteses retos. Por defeito, a lista está vazia, o que significa a utilização dos ângulos predefinidos (que alternam entre 45 e 135 graus se as interfaces forem bastante espessas ou 90 graus)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4950,6 +4948,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Remove as camadas vazias por baixo da primeira camada impressa, se existirem. Desativar esta definição pode causar primeiras camadas vazias, se a definição Tolerância de Seccionamento estiver definida como Exclusivo ou Centro." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Resolução Máxima" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "O tamanho mínimo de um segmento após o seccionamento. Se aumentar este valor, a malha terá uma resolução menor. Isto poderá permitir que a impressora acompanhe a velocidade que tem para processar o G-code e irá aumentar a velocidade de seccionamento ao remover os detalhes da malha que não podem ser processados." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Resolução Máxima Deslocação" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de deslocação após o seccionamento. Se aumentar este valor, o movimento de deslocação nos cantos será menos suave. Isto poderá permitir que a impressora acompanhe a velocidade que tem para processar o G-code, mas pode reduzir a precisão do movimento ao evitar as peças já impressas." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Desvio máximo" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "O desvio máximo permitido ao reduzir a resolução da definição de Resolução máxima. Se aumentar esta definição, a impressão será menos precisa, mas o G-code será menor. O Desvio máximo é um limite para a Resolução máxima, pelo que, se estiverem em conflito, o Desvio máximo é sempre considerado verdadeiro." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Modos Especiais" @@ -5334,37 +5362,6 @@ msgctxt "minimum_polygon_circumference description" msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amount will be filtered out. Lower values lead to higher resolution mesh at the cost of slicing time. It is meant mostly for high resolution SLA printers and very tiny 3D models with a lot of details." msgstr "Os polígonos em camadas seccionadas que apresentem uma circunferência mais pequena do que este valor serão filtrados. Valores mais reduzidos originam malhas de resolução superior à custa do tempo de seccionamento. Destina-se principalmente a impressoras SLA de alta resolução e a modelos 3D muito pequenos com muitos detalhes." -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Resolução Máxima" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "O tamanho mínimo de um segmento após o seccionamento. Se aumentar este valor, a malha terá uma resolução menor. Isto poderá permitir que a impressora acompanhe a velocidade que tem para processar o G-code e irá aumentar a velocidade de seccionamento ao remover os detalhes da malha que não podem ser processados." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Resolução Máxima Deslocação" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "O tamanho mínimo de um segmento de deslocação após o seccionamento. Se aumentar este valor, o movimento de deslocação nos cantos será menos suave. Isto poderá permitir que a impressora acompanhe a velocidade que tem para processar o G-code, mas pode reduzir a precisão do movimento ao evitar as peças já impressas." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Desvio máximo" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "O desvio máximo permitido ao reduzir a resolução da definição de Resolução máxima. Se aumentar esta definição, a impressão será menos precisa, mas o G-code" -" será menor. O Desvio máximo é um limite para a Resolução máxima, pelo que, se estiverem em conflito, o Desvio máximo é sempre considerado verdadeiro." - # rever! # Is the english string correct? for the label? # -Break up @@ -5520,16 +5517,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "A velocidade de movimento durante a desaceleração, relativa à velocidade do caminho de extrusão. É recomendado um valor ligeiramente abaixo de 100%, uma vez que durante o movimento de desaceleração, a pressão no tubo Bowden diminui." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Alternar Rotação Revestimento" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Alterna a direção na qual as camadas superiores/inferiores são impressas. Geralmente, estas são impressas apenas na diagonal. Esta definição adiciona também as direções só em X e só em Y." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Tamanho da bolsa de cruz 3D" @@ -5701,23 +5688,24 @@ msgstr "A distância média entre os pontos aleatórios introduzidos em cada seg #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Desvio de extrusão máximo de compensação da taxa de fluxo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "A distância máxima em milímetros a ser compensada." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "A distância máxima em mm de deslocação do filamento para compensar alterações na taxa de fluxo." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Fator de compensação da taxa de fluxo" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "O fator de multiplicação da taxa de fluxo -> translação de distância." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Até que distância o filamento se deve mover para compensar as alterações na taxa de fluxo, como uma percentagem da distância que o filamento iria percorrer" +" num segundo de extrusão." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -6010,13 +5998,14 @@ msgstr "A diferença de espessura da camada seguinte em comparação com a anter #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Limiar das camadas adaptáveis" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Dimensão da topografia das camadas adaptáveis" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "O limiar em que se deve usar, ou não, uma menor espessura de camada. Este número é comparado com a tangente da inclinação mais acentuada numa camada." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Distância horizontal pretendida entre duas camadas adjacentes. Reduzir o valor desta definição faz com que camadas mais finas sejam utilizadas para juntar" +" mais os contornos das camadas." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -6025,8 +6014,9 @@ msgstr "Ângulo da parede de saliências" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "As paredes que se salientam mais do que este ângulo serão impressas utilizando definições de parede de saliências. Quando o valor é 90, nenhuma parede será tratada como saliente." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "As paredes com saliências que ultrapassem este ângulo serão impressas utilizando definições de parede de saliências. Quando o valor é 90, nenhuma parede" +" é considerada como sendo uma saliência. As saliências suportadas por suporte também não serão consideradas como saliências." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6405,20 +6395,20 @@ msgstr "Velocidade de elemento pequeno" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Os elementos pequenos serão impressos a esta percentagem da velocidade de impressão normal. A impressão mais lenta poderá contribuir para uma maior aderência" -" e precisão." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Os elementos pequenos serão impressos a esta percentagem da respetiva velocidade de impressão normal. Uma impressão mais lenta pode ajudar em termos de" +" aderência e precisão." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Velocidade da primeira camada" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Velocidade da camada inicial de partes pequenas" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "Os elementos pequenos da primeira camada serão impressos a esta percentagem da velocidade de impressão normal. A impressão mais lenta poderá contribuir" -" para uma maior aderência e precisão." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "Os elementos pequenos na primeira camada serão impressos a esta percentagem da respetiva velocidade de impressão normal. Uma impressão mais lenta pode" +" ajudar em termos de aderência e precisão." #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6480,6 +6470,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo quando abrir o ficheiro." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Tamanho mínimo da área para polígonos da interface de suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor não serão gerados." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Tamanho mínimo da área para os tetos de suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor não serão gerados." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Tamanho mínimo da área para os pisos de suporte. Os polígonos com uma área inferior a este valor não serão gerados." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Alternar Rotação Revestimento" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Alterna a direção na qual as camadas superiores/inferiores são impressas. Geralmente, estas são impressas apenas na diagonal. Esta definição adiciona também as direções só em X e só em Y." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Desvio de extrusão máximo de compensação da taxa de fluxo" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "A distância máxima em milímetros a ser compensada." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Fator de compensação da taxa de fluxo" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "O fator de multiplicação da taxa de fluxo -> translação de distância." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Limiar das camadas adaptáveis" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "O limiar em que se deve usar, ou não, uma menor espessura de camada. Este número é comparado com a tangente da inclinação mais acentuada numa camada." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "As paredes que se salientam mais do que este ângulo serão impressas utilizando definições de parede de saliências. Quando o valor é 90, nenhuma parede será tratada como saliente." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Os elementos pequenos serão impressos a esta percentagem da velocidade de impressão normal. A impressão mais lenta poderá contribuir para uma maior aderência e precisão." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Velocidade da primeira camada" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Os elementos pequenos da primeira camada serão impressos a esta percentagem da velocidade de impressão normal. A impressão mais lenta poderá contribuir para uma maior aderência e precisão." + # O objetivo é derreter mais o plástico das superfícies superiores, criando uma superfície mais uniforme. #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index 7c7521b1c3..a8bab05fd7 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Russian <info@lionbridge.com>, Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Параметры принтера" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "Файл G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "Средство записи G-кода (GCodeWriter) не поддерживает нетекстовый режим." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Подготовьте G-код перед экспортом." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "Помощник по 3D-моделям" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Обновить прошивку" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Сбросить текущие параметры к стандартным значениям" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Профиль был нормализован и активирован." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Идет печать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Записывает X3g в файлы" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "Файл X3g" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "Файл X3G" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Невозможно сохранить на внешний носитель {0}: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Извлекает внешний носитель {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Подключиться через сеть" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Печать через сеть" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Печать через сеть" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Подключен по сети" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Ошибка печати" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Обнаружены новые облачные принтеры" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Обнаружены новые принтеры, подключенные к вашей учетной записи; вы можете найти их в списке обнаруженных принтеров." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Больше не показывать это сообщение" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF изображение" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Правка параметров модели" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Рекомендованная" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Своя" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "Файл 3MF" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Файл проекта <filename>{0}</filename> содержит неизвестный тип принтера <message>{1}</message>. Не удалось импортировать принтер. Вместо этого будут импортированы модели." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Открыть файл проекта" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Профиль Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Помощник по профилю" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Помощник по профилю" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Вход не выполнен" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Не поддерживается" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Файл уже существует" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Файл <filename>{0}</filename> уже существует. Вы уверены, что желаете перезаписать его?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Неправильный URL-адрес файла:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Настройки изменены в соответствии с текущей доступностью экструдеров:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Настройки обновлены" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Экструдер (-ы) отключен (-ы)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Невозможно экспортировать профиль в <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Невозможно экспортировать профиль в <filename>{0}</filename>: Плагин записи уведомил об ошибке." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Экспортирование профиля в <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Экспорт успешно завершен" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "Не удалось импортировать профиль из <filename>{0}</filename>: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Невозможно импортировать профиль из <filename>{0}</filename>, пока не добавлен принтер." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "Отсутствует собственный профиль для импорта в файл <filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Не удалось импортировать профиль из <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Данный профиль <filename>{0}</filename> содержит неверные данные, поэтому его невозможно импортировать." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "Не удалось импортировать профиль из <filename>{0}</filename>:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Успешно импортирован профиль {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "В файле {0} нет подходящих профилей." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Профиль {0} имеет неизвестный тип файла или повреждён." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Собственный профиль" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "У профайла отсутствует тип качества." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Другое" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Предообратка файла {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Следующий" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "Группа #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -979,40 +971,85 @@ msgstr "Добавить" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Визуальный" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Визуальный профиль предназначен для печати визуальных прототипов и моделей, для которых требуется высокое качество поверхности и внешнего вида." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Инженерный профиль предназначен для печати функциональных прототипов и готовых деталей, для которых требуется высокая точность и малые допуски." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Черновой" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "Черновой профиль предназначен для печати начальных прототипов и проверки концепции, где приоритетом является скорость печати." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Не переопределен" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Собственные профили" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Все поддерживаемые типы ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +msgid "Custom Material" +msgstr "Собственный материал" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Своё" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Доступные сетевые принтеры" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Собственный материал" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Своё" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Нет связи с сервером учетных записей Ultimaker." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Повторить" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Отправить отчёт" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Загрузка принтеров..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Настройка параметров..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Настройка сцены..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Загрузка интерфейса..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f мм" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Только один G-code файла может быть загружен в момент времени. Пропускаю импортирование {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "Невозможно открыть любой другой файл, если G-code файл уже загружен. Пропускаю импортирование {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Выбранная модель слишком мала для загрузки." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Параметры принтера" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Ширина)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "мм" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Глубина)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Высота)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Форма стола" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Начало координат в центре" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Нагреваемый стол" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Подогреваемый объем печати" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "Вариант G-кода" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Параметры головы" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X минимум" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y минимум" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X максимум" @@ -1383,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y максимум" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Высота портала" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Количество экструдеров" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" @@ -1477,7 +1503,7 @@ msgstr "Плагины" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Принтер" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Экструдер" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Правка" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1955,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Версия прошивки" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Данный принтер не настроен для управления группой принтеров." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Данный принтер управляет группой из %1 принтера (-ов)." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "Принтер по этому адресу ещё не отвечал." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Подключить" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Недействительный IP-адрес" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Введите действительный IP-адрес." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Адрес принтера" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Введите IP-адрес принтера в сети." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "Завершение %1 в %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Печать" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Печать через сеть" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Выбор принтера" @@ -2426,70 +2447,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Выберите параметр для изменения этой модели" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Фильтр..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Показать всё" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Тип объекта" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Нормальная модель" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Печать в качестве поддержки" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Не поддерживать перекрытие с другими моделями" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Изменить настройки для перекрытий" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Изменять настройки для перекрытия с другими моделями" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Не поддерживать перекрытия" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Изменять настройки для заполнения других моделей" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Только заполнение" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Выберите параметры" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Выберите параметр для изменения этой модели" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Фильтр..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Показать всё" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Открытие проекта" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Обновить существующий" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Создать новый" @@ -2516,6 +2536,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Обновить" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Создать новый" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2529,7 +2554,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Группа принтеров" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Параметры профиля" @@ -2540,21 +2565,27 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Как следует решать конфликт в профиле?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "Название" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Вне профиля" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" @@ -2562,12 +2593,12 @@ msgstr[0] "%1 перекрыт" msgstr[1] "%1 перекрыто" msgstr[2] "%1 перекрыто" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Производное от" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" @@ -2575,42 +2606,42 @@ msgstr[0] "%1, %2 перекрыто" msgstr[1] "%1, %2 перекрыто" msgstr[2] "%1, %2 перекрыто" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Параметры материала" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Как следует решать конфликт в материале?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Видимость параметров" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Видимые параметры:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 из %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Загрузка проекта приведет к удалению всех моделей на рабочем столе." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -2717,54 +2748,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Автоматически создавать резервную копию в день запуска Cura." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Не поддерживается" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Предыдущий" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Экспорт" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "Кончик" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Универсальные" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Пробная печать" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Контрольный список" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Пожалуйста, укажите любые изменения, внесённые в Ultimaker 2." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Блок Олссона" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2850,170 +2833,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Вы уверены, что желаете прервать печать?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Информация" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Подтвердить изменение диаметра" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Установлен новый диаметр пластиковой нити %1 мм. Это значение несовместимо с текущим экструдером. Продолжить?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Брэнд" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Тип материала" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Цвет" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Плотность" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Стоимость материала" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Вес материала" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Длина материала" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Стоимость метра" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Данный материал привязан к %1 и имеет ряд его свойств." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Отвязать материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Описание" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Информация об адгезии" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Параметры печати" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Активировать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Создать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Подтвердите удаление" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Вы уверены, что желаете удалить %1? Это нельзя будет отменить!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Импортировать материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Не могу импортировать материал <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Успешно импортированный материал <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Экспортировать материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Не могу экспортировать материал <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Материал успешно экспортирован в <filename>%1</filename>" @@ -3028,27 +3017,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Выбрать все" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Вычислено" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Параметр" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Текущий" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Единица" @@ -3059,307 +3048,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Общее" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Язык:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Валюта:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Тема:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Для применения данных изменений вам потребуется перезапустить приложение." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Нарезать автоматически при изменении настроек." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Нарезать автоматически" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Поведение окна" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Подсвечивать красным области модели, требующие поддержек. Без поддержек эти области не будут напечатаны правильно." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Отобразить нависания" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Перемещать камеру так, чтобы выбранная модель помещалась в центр экрана" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Центрировать камеру на выбранном объекте" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Следует ли инвертировать стандартный способ увеличения в Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Инвертировать направление увеличения камеры." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Увеличивать по мере движения мышкой?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "В ортогональной проекции изменение масштаба мышью не поддерживается." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Увеличивать по движению мышки" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Следует ли размещать модели на столе так, чтобы они больше не пересекались?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Удостовериться, что модели размещены рядом" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Следует ли опустить модели на стол?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Автоматически опускать модели на стол" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "Показывать предупреждающее сообщение в средстве считывания G-кода." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "Предупреждающее сообщение в средстве считывания G-кода" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Должен ли слой быть переведён в режим совместимости?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Просматривать слои в режиме совместимости (требуется перезапуск)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Открыть Cura на том месте, где вы остановились в прошлый раз?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Восстановить положение окна при запуске" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Рендеринг камеры какого типа следует использовать?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Рендеринг камеры: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Рендеринг камеры:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Перспективная" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Ортографическая" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Открытие и сохранение файлов" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Масштабировать ли модели для размещения внутри печатаемого объёма, если они не влезают в него?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Масштабировать большие модели" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Модель может показаться очень маленькой, если её размерность задана в метрах, а не миллиметрах. Следует ли масштабировать такие модели?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Масштабировать очень маленькие модели" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Выбрать модели после их загрузки?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Выбрать модели при загрузке" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Надо ли автоматически добавлять префикс, основанный на имени принтера, к названию задачи на печать?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Добавить префикс принтера к имени задачи" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Показывать сводку при сохранении файла проекта?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Показывать сводку при сохранении проекта" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Стандартное поведение при открытии файла проекта" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Стандартное поведение при открытии файла проекта: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Всегда спрашивать меня" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Всегда открывать как проект" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Всегда импортировать модели" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "При внесении изменений в профиль и переключении на другой, будет показан диалог, запрашивающий ваше решение о сохранении ваших изменений, или вы можете указать стандартное поведение и не показывать такой диалог." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Поведение по умолчанию для измененных значений настройки при переключении на другой профиль: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Всегда спрашивать меня" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Всегда сбрасывать измененные настройки" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Всегда передавать измененные настройки новому профилю" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Приватность" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Должна ли Cura проверять обновления программы при старте?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Проверять обновления при старте" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Можно ли отправлять анонимную информацию о вашей печати в Ultimaker? Следует отметить, что ни модели, ни IP-адреса и никакая другая персональная информация не будет отправлена или сохранена." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "Отправлять (анонимно) информацию о печати" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Дополнительная информация" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Экспериментальное" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Использовать функционал нескольких рабочих столов" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Использовать функционал нескольких рабочих столов (требуется перезапуск)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3367,93 +3350,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Принтеры" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Создать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Создать профиль" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Укажите имя для данного профиля." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Скопировать профиль" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Переименовать профиль" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Импорт профиля" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Экспорт профиля" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Принтер: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Профили по умолчанию" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Собственные профили" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Обновить профиль текущими параметрами" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Сбросить текущие параметры" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Данный профиль использует настройки принтера по умолчанию, поэтому список ниже пуст." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Ваши текущие параметры совпадают с выбранным профилем." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Общие параметры" @@ -3518,35 +3492,35 @@ msgstr "Без имени" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "параметры поиска" +msgid "Search settings" +msgstr "Параметры поиска" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Скопировать значение для всех экструдеров" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Копировать все измененные значения для всех экструдеров" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Спрятать этот параметр" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Не показывать этот параметр" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Оставить этот параметр видимым" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3578,17 +3552,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "Зависит от" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Данная настройка всегда используется совместно всеми экструдерами. Изменение данного значения приведет к изменению значения для всех экструдеров." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "Значение получается из параметров каждого экструдера " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3599,7 +3573,7 @@ msgstr "" "\n" "Щёлкните для восстановления значения из профиля." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3610,6 +3584,14 @@ msgstr "" "\n" "Щёлкните для восстановления вычисленного значения." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3650,26 +3632,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Разрешает печать каймы или подложки. Это добавляет плоскую область вокруг или под вашим объектом, которую легко удалить после печати." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Высота слоя" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "В некоторые настройки профиля были внесены изменения. Если их необходимо изменить, перейдите в пользовательский режим." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Этот профиль качества недоступен для вашей текущей конфигурации материала и сопла. Измените эти параметры для задействования данного профиля качества." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "В настоящее время активен пользовательский профиль. Чтобы включить ползунок качества, на вкладке «Пользовательские» выберите профиль качества по умолчанию" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3680,12 +3647,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Выкл" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Экспериментальное" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3696,6 +3668,11 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите для открытия менеджера профилей." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Собственные профили" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3823,11 +3800,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Избранные" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Универсальные" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3863,16 +3845,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Отключить экструдер" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "Рабочий стол" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "Профиль" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3954,12 +3926,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Конфигурации" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Выберите конфигурации" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Конфигурации" @@ -3989,12 +3961,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Использовать клей для лучшего прилипания с этой комбинацией материалов." @@ -4414,44 +4386,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Закрытие Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из Cura?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Открыть файл(ы)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Установить пакет" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Открыть файл(ы)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Среди выбранных файлов мы нашли несколько файлов с G-кодом. Вы можете открыть только один файл за раз. Измените свой выбор, пожалуйста." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Добавление принтера" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Что нового" @@ -4523,17 +4495,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "О Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "версия: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Полное решение для 3D печати методом наплавления материала." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4542,122 +4514,122 @@ msgstr "" "Cura разработана компанией Ultimaker B.V. совместно с сообществом.\n" "Cura использует следующие проекты с открытым исходным кодом:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Графический интерфейс пользователя" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Фреймворк приложения" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "Генератор G-кода" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Библиотека межпроцессного взаимодействия" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Язык программирования" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "Фреймворк GUI" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "Фреймворк GUI, интерфейс" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C/C++ библиотека интерфейса" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Формат обмена данными" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Вспомогательная библиотека для научных вычислений" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Вспомогательная библиотека для быстрых расчётов" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "Вспомогательная библиотека для работы с STL файлами" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Вспомогательная библиотека для работы с плоскими объектами" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Вспомогательная библиотека для работы с треугольными сетками" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Вспомогательная библиотека для анализа сложных сетей" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Вспомогательная библиотека для работы с 3MF файлами" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Вспомогательная библиотека для метаданных файла и потоковой передачи" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Библиотека последовательного интерфейса" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "Библиотека ZeroConf" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Библиотека обрезки полигонов" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Библиотека Python HTTP" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "Иконки SVG" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Развертывание приложений для различных дистрибутивов Linux" @@ -4677,32 +4649,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Сохранить проект" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Рабочий стол" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Экструдер %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 и материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Материал" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Больше не показывать сводку по проекту" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -4878,12 +4845,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Поиск и устранение неисправностей" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Имя принтера" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Присвойте имя принтеру" @@ -4942,6 +4909,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Приступить" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "Трехмерный вид" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Вид спереди" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Вид сверху" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Вид слева" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Вид справа" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -5002,16 +4994,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Средство проверки моделей" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Запись содержимого всех настроек в виде HTML файла." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Режим бога" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5022,16 +5004,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Средство обновления прошивки" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Создание нормализованного профиля с изменениями качества." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Нормализатор профиля" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5232,6 +5204,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "Обновление версии 3.3 до 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Обновляет конфигурации Cura 4.3 до Cura 4.4." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "Обновление версии 4.3 до 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5432,16 +5414,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Запись профиля Cura" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Позволяет производителям материалов создавать новые профили материалов и качества с помощью дружественного интерфейса." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Помощник по профилю печати" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5482,6 +5454,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Чтение профиля Cura" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Сбросить текущие параметры к стандартным значениям" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Профиль был нормализован и активирован." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Записывает X3g в файлы" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "Файл X3g" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "Файл X3G" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Помощник по профилю" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Помощник по профилю" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Повторить" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Экструдер" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Не поддерживать перекрытие с другими моделями" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Изменять настройки для перекрытия с другими моделями" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Изменять настройки для заполнения других моделей" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Обновить существующий" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Не поддерживается" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Предыдущий" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "Кончик" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Пробная печать" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Контрольный список" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите любые изменения, внесённые в Ultimaker 2." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Блок Олссона" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Рендеринг камеры: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Использовать функционал нескольких рабочих столов" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Использовать функционал нескольких рабочих столов (требуется перезапуск)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Профили по умолчанию" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "параметры поиска" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Высота слоя" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Этот профиль качества недоступен для вашей текущей конфигурации материала и сопла. Измените эти параметры для задействования данного профиля качества." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "В настоящее время активен пользовательский профиль. Чтобы включить ползунок качества, на вкладке «Пользовательские» выберите профиль качества по умолчанию" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "Рабочий стол" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "Профиль" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Рабочий стол" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Запись содержимого всех настроек в виде HTML файла." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Режим бога" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Создание нормализованного профиля с изменениями качества." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Нормализатор профиля" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Позволяет производителям материалов создавать новые профили материалов и качества с помощью дружественного интерфейса." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Помощник по профилю печати" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Подключен по сети." diff --git a/resources/i18n/ru_RU/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/ru_RU/fdmextruder.def.json.po index 3fa794c4b4..15c5decf0a 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n" diff --git a/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po index cc7cf8f5f9..f9f16b4d46 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Russian <info@lionbridge.com>, Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n" @@ -1032,6 +1032,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Количество слоёв в дне. При вычислении толщины дна это значение округляется до целого." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "Начальные слои дна" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Количество начальных слоев дна, вверх от рабочего стола. При вычислении толщины дна это значение округляется до целого." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Шаблон для крышки/дна" @@ -1424,8 +1434,7 @@ msgstr "Разрешить разглаживание" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Проходить по верхней оболочке еще раз, но на этот раз выдавливая очень мало материала. Это приводит к плавлению пластика, что создает более гладкую поверхность." -" Давление в камере сопла поддерживается на высоком уровне, благодаря чему складки на поверхности заполняются материалом." +msgstr "Проходить по верхней оболочке еще раз, но на этот раз выдавливая очень мало материала. Это приводит к плавлению пластика, что создает более гладкую поверхность. Давление в камере сопла поддерживается на высоком уровне, благодаря чему складки на поверхности заполняются материалом." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -1710,8 +1719,7 @@ msgstr "Рандомизация начала заполнения" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_randomize_start_location description" msgid "Randomize which infill line is printed first. This prevents one segment becoming the strongest, but it does so at the cost of an additional travel move." -msgstr "Рандомизировать, какая линия заполнения печатается первой. Это препятствует тому, чтобы один сегмент стал самым сильным, но делает это за счет дополнительного" -" перемещения." +msgstr "Рандомизировать, какая линия заполнения печатается первой. Это препятствует тому, чтобы один сегмент стал самым сильным, но делает это за счет дополнительного перемещения." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_multiplier label" @@ -3570,9 +3578,7 @@ msgstr "Направление линии заполнения поддерже #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется" -" сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартного" -" угла 0 градусов." +msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартного угла 0 градусов." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3986,8 +3992,8 @@ msgstr "Минимальная зона связующего слоя" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Минимальная площадь зоны для полигонов связующего слоя. Полигоны с площадью меньше данного значения не будут генерироваться." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Минимальная площадь зоны для полигонов связующего слоя. Полигоны с площадью меньше данного значения будут печататься как поддержки нормали." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3996,8 +4002,8 @@ msgstr "Минимальная зона верхней части поддерж #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Минимальная площадь зоны для верхних частей поддержек. Полигоны с площадью меньше данного значения не будут генерироваться." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Минимальная площадь зоны для верхних частей поддержек. Полигоны с площадью меньше данного значения будут печататься как поддержки нормали." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4006,8 +4012,8 @@ msgstr "Минимальная зона нижней части поддерже #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Минимальная площадь зоны для нижних частей поддержек. Полигоны с площадью меньше данного значения не будут генерироваться." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Минимальная площадь зоны для нижних частей поддержек. Полигоны с площадью меньше данного значения будут печататься как поддержки нормали." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4047,9 +4053,7 @@ msgstr "Направления линии связующего слоя подд #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется" -" сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартных" -" углов (45 либо 135 градусов, если связующий слой довольно толстый, или 90 градусов)." +msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартных углов (45 либо 135 градусов, если связующий слой довольно толстый, или 90 градусов)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4059,9 +4063,7 @@ msgstr "Направления линии крыши поддержек" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется" -" сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартных" -" углов (45 либо 135 градусов, если связующий слой довольно толстый, или 90 градусов)." +msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартных углов (45 либо 135 градусов, если связующий слой довольно толстый, или 90 градусов)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4071,9 +4073,7 @@ msgstr "Направления линии низа поддержек" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется" -" сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартных" -" углов (45 либо 135 градусов, если связующий слой довольно толстый, или 90 градусов)." +msgstr "Список целочисленных направлений линии. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоев, и, когда конец списка будет достигнут, он начнется сначала. Элементы списка отделяются запятыми, и сам список заключен в квадратные скобки. По умолчанию список пустой, что означает использование стандартных углов (45 либо 135 градусов, если связующий слой довольно толстый, или 90 градусов)." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4800,6 +4800,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Удаление пустых слоёв под первым печатаемым слоем, если они имеются. Отключение этой функции может привести к созданию первых пустых слоев, если для параметра «Допуск слайсинга» установлено значение «Включение» или «Середина»." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Максимальное разрешение" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "Минимальный размер сегмента линии после слайсинга. Увеличение значения этого параметра понизит разрешение модели. Это может позволить принтеру поддерживать скорость обработки кода G и увеличит скорость слайсинга за счет удаления деталей модели, которые он в любом случае не сможет обработать." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Максимальное разрешение перемещения" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "Минимальный размер сегмента линии перемещения после разделения на слои. При увеличении этого значения углы при перемещении будут менее сглаженными. Это может помочь принтеру поддерживать скорость обработки G-кода, однако при этом может снизиться точность избегания моделей." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Максимальное отклонение" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "Максимальное допустимое отклонение при снижении разрешения для параметра максимального разрешения. Увеличение этого значения понизит точность печати и уменьшит значение G-кода. Максимальное отклонение является пределом для максимального разрешения, поэтому, если они конфликтуют, истинным считается максимальное отклонение." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Специальные режимы" @@ -5175,38 +5205,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Полигоны в разделенных слоях, длина окружности которых меньше указанной величины, будут отфильтрованы. Пониженные значения приводят к увеличению разрешения объекта за счет времени разделения. Это предназначено главным образом для принтеров SLA с высоким разрешением и миниатюрных 3D-моделей с множеством деталей." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Максимальное разрешение" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "Минимальный размер сегмента линии после слайсинга. Увеличение значения этого параметра понизит разрешение модели. Это может позволить принтеру поддерживать скорость обработки кода G и увеличит скорость слайсинга за счет удаления деталей модели, которые он в любом случае не сможет обработать." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Максимальное разрешение перемещения" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "Минимальный размер сегмента линии перемещения после разделения на слои. При увеличении этого значения углы при перемещении будут менее сглаженными. Это может помочь принтеру поддерживать скорость обработки G-кода, однако при этом может снизиться точность избегания моделей." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Максимальное отклонение" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "Максимальное допустимое отклонение при снижении разрешения для параметра максимального разрешения. Увеличение этого значения понизит точность печати и" -" уменьшит значение G-кода. Максимальное отклонение является пределом для максимального разрешения, поэтому, если они конфликтуют, истинным считается максимальное" -" отклонение." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Разбить поддержки на части" @@ -5347,16 +5345,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Скорость, с которой производятся движения во время наката, относительно скорости печати. Рекомендуется использовать значение чуть меньше 100%, так как во время наката давление в боудене снижается." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Чередование вращения оболочек" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Изменить направление, в котором печатаются слои крышки/дна. Обычно, они печатаются по диагонали. Данный параметр добавляет направления X-только и Y-только." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Размер карманов креста 3D" @@ -5528,23 +5516,24 @@ msgstr "Среднее расстояние между случайными то #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Макс. смещение экструзии для компенсации расхода" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "Максимальное компенсируемое расстояние в миллиметрах." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "Максимальное расстояние (в мм) перемещения материала для компенсации изменения расхода." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Коэффициент компенсации расхода" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "Коэффициент перевода расхода в расстояние." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Означает, насколько далеко следует переместить материал, чтобы компенсировать изменение расхода, в процентах от расстояния, на которое перемещается материал" +" за одну секунду экструзии." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5837,13 +5826,14 @@ msgstr "Разница между высотой следующего слоя #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Порог для адаптивных слоев" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Размер топографии адаптивных слоев" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Пороговое значение, при достижении которого будет использоваться меньший слой. Это число сравнивается с тангенсом наиболее крутого наклона в слое." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "Целевое расстояние по горизонтали между двумя соседними слоями. Уменьшение этого значения приведет к сокращению толщины слоев, и края слоев станут ближе" +" друг к другу." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5852,8 +5842,9 @@ msgstr "Угол нависающей стенки" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Стенки, нависающие под углом, который больше указанного, будут напечатаны с использованием настроек нависающей стенки. Если значение составляет 90, стенки не считаются нависающими." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Стенки, выступающие под углом больше указанного, будут напечатаны с использованием настроек выступающей стенки. Если значение составляет 90, стенки не" +" считаются выступающими. Выступающие элементы, для которых имеется поддержка, также не считаются выступающими." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6232,18 +6223,18 @@ msgstr "Скорость для малых элементов" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Малые элементы будут напечатаны со скоростью, составляющей этот процент от их нормальной скорости печати. Более медленная печать может улучшить адгезию" " и точность." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "Скорость первого слоя" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Скорость первого слоя для небольших объектов" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Малые элементы на первом слое будут напечатаны со скоростью, составляющей этот процент от их нормальной скорости печати. Более медленная печать может улучшить" " адгезию и точность." @@ -6307,6 +6298,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Матрица преобразования, применяемая к модели при её загрузке из файла." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Минимальная площадь зоны для полигонов связующего слоя. Полигоны с площадью меньше данного значения не будут генерироваться." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Минимальная площадь зоны для верхних частей поддержек. Полигоны с площадью меньше данного значения не будут генерироваться." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Минимальная площадь зоны для нижних частей поддержек. Полигоны с площадью меньше данного значения не будут генерироваться." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Чередование вращения оболочек" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Изменить направление, в котором печатаются слои крышки/дна. Обычно, они печатаются по диагонали. Данный параметр добавляет направления X-только и Y-только." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Макс. смещение экструзии для компенсации расхода" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "Максимальное компенсируемое расстояние в миллиметрах." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Коэффициент компенсации расхода" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "Коэффициент перевода расхода в расстояние." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Порог для адаптивных слоев" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Пороговое значение, при достижении которого будет использоваться меньший слой. Это число сравнивается с тангенсом наиболее крутого наклона в слое." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Стенки, нависающие под углом, который больше указанного, будут напечатаны с использованием настроек нависающей стенки. Если значение составляет 90, стенки не считаются нависающими." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Малые элементы будут напечатаны со скоростью, составляющей этот процент от их нормальной скорости печати. Более медленная печать может улучшить адгезию и точность." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "Скорость первого слоя" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Малые элементы на первом слое будут напечатаны со скоростью, составляющей этот процент от их нормальной скорости печати. Более медленная печать может улучшить адгезию и точность." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Проходить по верхней оболочке ещё раз, но без выдавливания материала. Это приводит к плавлению пластика, что создаёт более гладкую поверхность." diff --git a/resources/i18n/tr_TR/cura.po b/resources/i18n/tr_TR/cura.po index 51be61add2..b58a394a66 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/cura.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Turkish <info@lionbridge.com>, Turkish <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "Makine Ayarları" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-code dosyası" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter metin dışı modu desteklemez." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "Lütfen dışa aktarmadan önce G-code'u hazırlayın." @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "3D Model Yardımcısı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "Aygıt Yazılımını Güncelle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "Düzleştirme aktif ayarları" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "Profil düzleştirilmiş ve aktifleştirilmiştir." - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "Baskı Sürüyor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "Dosyalara X3g yazar" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3g Dosyası" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G Dosyası" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "Çıkarılabilir aygıta {0} kaydedilemedi: {1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "Çıkarılabilir aygıtı çıkar {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "Ağ ile Bağlan" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "Ağ üzerinden yazdır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "Ağ üzerinden yazdır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "Ağ üzerinden bağlandı" @@ -301,12 +276,26 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "Baskı hatası" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "Yeni bulut yazıcılar bulundu" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "Hesabınıza bağlı yeni yazıcılar bulundu. Keşfedilen yazıcılar listenizde bunları görüntüleyebilirsiniz." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Bu mesajı bir daha gösterme" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host." -msgstr "{0} ile bağlantı kurmayı deniyorsunuz ancak cihaz bir grubun ana makinesi değil. Bu cihazı grup ana makinesi olarak yapılandırmak için web sayfasını ziyaret" -" edebilirsiniz." +msgstr "{0} ile bağlantı kurmayı deniyorsunuz ancak cihaz bir grubun ana makinesi değil. Bu cihazı grup ana makinesi olarak yapılandırmak için web sayfasını ziyaret edebilirsiniz." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30 msgctxt "@info:title" @@ -502,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF Resmi" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -595,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "Model Başına Ayarları Yapılandır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "Önerilen Ayarlar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -611,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF Dosyası" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Nozül" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "Proje dosyası <filename>{0}</filename> bilinmeyen bir makine tipi içeriyor: <message>{1}</message>. Makine alınamıyor. Bunun yerine modeller alınacak." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "Proje Dosyası Aç" @@ -703,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura Profili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Profil Asistanı" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "Profil Asistanı" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -733,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -749,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "Giriş başarısız" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "Desteklenmiyor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "Dosya Zaten Mevcut" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Dosya <filename>{0}</filename> zaten mevcut. Üstüne yazmak istediğinizden emin misiniz?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "Geçersiz dosya URL’si:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "Ayarlar, ekstrüderlerin mevcut kullanılabilirliğine uyacak şekilde değiştirildi:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "Ayarlar güncellendi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "Ekstrüder(ler) Devre Dışı Bırakıldı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "Profilin <filename>{0}</filename> dosyasına aktarımı başarısız oldu: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "Profilin <filename>{0}</filename> dosyasına aktarımı başarısız oldu: Yazıcı eklentisinde rapor edilen hata." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "Profil <filename>{0}</filename> dosyasına aktarıldı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "Dışa aktarma başarılı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasından profil içe aktarımı başarısız oldu: {1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "Yazıcı eklenmeden önce profil, <filename>{0}</filename> dosyasından içe aktarılamaz." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasında içe aktarılabilecek özel profil yok" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasından profil içe aktarımı başarısız oldu:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "Bu <filename>{0}</filename> profili yanlış veri içeriyor, içeri aktarılamadı." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasından profil içe aktarımı başarısız oldu:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "Profil başarıyla içe aktarıldı {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "Dosya {0} geçerli bir profil içermemekte." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "Profil {0} öğesinde bilinmeyen bir dosya türü var veya profil bozuk." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "Özel profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "Profilde eksik bir kalite tipi var." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -942,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "Önceden dilimlenmiş dosya {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "Sonraki" @@ -963,9 +954,9 @@ msgstr "Grup #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -980,40 +971,85 @@ msgstr "Ekle" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "İptal Et" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "Görsel" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "Görsel profili, yüksek görsel ve yüzey kalitesi oluşturmak amacıyla, görsel prototipler ve modeller basılması için tasarlanmıştır." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "Mühendislik profili, daha yüksek doğruluk ve daha yakın toleranslar sağlamak amacıyla, işlevsel prototipler ve son kullanım parçaları basılması için tasarlanmıştır." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "Taslak" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "Taslak profili, baskı süresinin önemli ölçüde kısaltılması amacıyla, birincil prototipler basılması ve konsept doğrulaması yapılması için tasarlanmıştır." + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "Geçersiz kılınmadı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Özel profiller" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "Tüm desteklenen türler ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" +msgid "Custom Material" +msgstr "Özel Malzeme" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Özel" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1025,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "Mevcut ağ yazıcıları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Özel Malzeme" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Özel" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1071,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "Ultimaker hesabı sunucusuna ulaşılamadı." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "Yeniden dene" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1260,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "Rapor gönder" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "Makineler yükleniyor..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "Tercihler ayarlanıyor..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "Görünüm ayarlanıyor..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "Arayüz yükleniyor..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "Aynı anda yalnızca bir G-code dosyası yüklenebilir. {0} içe aktarma atlandı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "G-code yüklenirken başka bir dosya açılamaz. {0} içe aktarma atlandı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "Seçilen model yüklenemeyecek kadar küçüktü." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı Ayarları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (Genişlik)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1324,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (Derinlik)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (Yükseklik)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "Yapı levhası şekli" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "Merkez nokta" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "Isıtılmış yatak" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "Isıtılmış yapı hacmi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "G-code türü" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "Yazıcı Başlığı Ayarları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y min" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X maks" @@ -1384,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y maks" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "Portal Yüksekliği" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "Ekstrüder Sayısı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "G-code’u Başlat" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "G-code’u Sonlandır" @@ -1478,7 +1503,7 @@ msgstr "Eklentiler" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1673,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "Makine" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Baskı Hücresi" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1933,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -1956,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tür" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "Üretici yazılımı sürümü" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "Adres" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "Bu yazıcı, bir yazıcı grubunu barındırmak için ayarlı değildir." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "Bu yazıcı, %1 yazıcı grubunun ana makinesidir." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "Bu adresteki yazıcı henüz yanıt vermedi." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "Geçersiz IP adresi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Lütfen geçerli bir IP adresi girin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "Yazıcı Adresi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "Ağdaki yazıcınızın IP adresini girin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2065,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "%1 bitiş tarihi: %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "Ağ üzerinden yazdır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "Yazıcı seçimi" @@ -2426,70 +2446,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "Düzeltme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "Bu modeli Özelleştirmek için Ayarları seçin" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrele..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Tümünü göster" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "Ağ Tipi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "Normal model" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "Destek olarak yazdır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "Diğer modellerle örtüşmeyi destekleme" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "Çakışma ayarlarını değiştir" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "Diğer modellerle örtüşme ayarlarını değiştir" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "Çakışmaları destekleme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "Diğer modellerle doldurma ayarlarını değiştir" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "Yalnızca dolgu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "Ayarları seçin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "Bu modeli Özelleştirmek için Ayarları seçin" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Filtrele..." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Tümünü göster" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "Proje Aç" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "Var olanları güncelleştir" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "Yeni oluştur" @@ -2516,6 +2535,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "Güncelle" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "Yeni oluştur" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2529,7 +2553,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "Yazıcı Grubu" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "Profil ayarları" @@ -2540,75 +2564,81 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "Profildeki çakışma nasıl çözülmelidir?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "İsim" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "Profilde değil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 geçersiz kılma" msgstr[1] "%1 geçersiz kılmalar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "Kaynağı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 geçersiz kılma" msgstr[1] "%1, %2 geçersiz kılmalar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "Malzeme ayarları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "Malzemedeki çakışma nasıl çözülmelidir?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "Görünürlük ayarı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "Görünür ayarlar:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 / %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "Bir projenin yüklenmesi derleme levhasındaki tüm modelleri siler." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -2715,54 +2745,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "Cura’nın başlatıldığı günlerde otomatik olarak yedekleme yapar." -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "Desteklenmiyor" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "Önceki" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "Dışa Aktar" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "İpucu" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Genel" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "Yazdırma denemesi" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "Kontrol listesi" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "Ultimaker 2 için yapılan herhangi bir yükseltmeyi seçiniz." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Bloku" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2848,170 +2830,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "Yazdırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "Çap Değişikliğini Onayla" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "Yeni filaman çapı %1 mm olarak ayarlandı ve bu değer, geçerli ekstrüder ile uyumlu değil. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "Görünen Ad" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "Marka" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "Malzeme Türü" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "Renk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "Yoğunluk" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "Çap" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "Filaman masrafı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "Filaman ağırlığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "Filaman uzunluğu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "Metre başına maliyet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "Bu malzeme %1’e bağlıdır ve özelliklerinden bazılarını paylaşır." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "Malzemeyi Ayır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "Yapışma Bilgileri" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "Yazdırma ayarları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "Etkinleştir" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Dışa Aktar" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Kaldırmayı Onayla" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "%1’i kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Malzemeyi İçe Aktar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Malzeme <filename>%1</filename> dosyasına içe aktarılamadı: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "Malzeme <filename>%1</filename> dosyasına başarıyla içe aktarıldı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Malzemeyi Dışa Aktar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "Malzemenin <filename>%1</filename> dosyasına dışa aktarımı başarısız oldu: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "Malzeme <filename>%1</filename> dosyasına başarıyla dışa aktarıldı" @@ -3026,27 +3014,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "Tümünü denetle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "Hesaplanmış" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "Ayar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "Geçerli" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Birim" @@ -3057,307 +3045,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "Genel" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "Arayüz" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "Dil:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "Para Birimi:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "Bu değişikliklerinin geçerli olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekecektir." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "Ayarlar değiştirilirken otomatik olarak dilimle." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "Otomatik olarak dilimle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "Görünüm şekli" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "Modelin desteklenmeyen alanlarını kırmızı ile gösterin. Destek alınmadan bu alanlar düzgün bir şekilde yazdırılmayacaktır." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "Dışarıda kalan alanı göster" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "Bir model seçildiğinde bu model görüntünün ortasında kalacak şekilde kamera hareket eder" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "Öğeyi seçince kamerayı ortalayın" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "Cura’nın varsayılan yakınlaştırma davranışı tersine çevrilsin mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "Kamera yakınlaştırma yönünü ters çevir." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "Yakınlaştırma farenin hareket yönüne uygun olsun mu?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "Fareye doğru yakınlaştırma yapılması ortografik perspektifte desteklenmez." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "Farenin hareket yönüne göre yakınlaştır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "Platformun üzerindeki öğeler kesişmemeleri için hareket ettirilmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "Modellerin birbirinden ayrı olduğundan emin olduğundan emin olun" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "Platformun üzerindeki modeller yapı levhasına değmeleri için indirilmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "Modelleri otomatik olarak yapı tahtasına indirin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "G-code okuyucuda uyarı mesajı göster." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "G-code okuyucuda uyarı mesajı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "Katman, uyumluluk moduna zorlansın mı?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "Katman görünümünü uyumluluk moduna zorla (yeniden başlatma gerekir)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Cura kapatıldığı yerden mi başlatılsın?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "Başlangıçtaki pencere konumuna dönülsün" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "Ne tür bir kamera oluşturma işlemi kullanılmalıdır?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "Kamera oluşturma: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "Kamera oluşturma:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "Perspektif" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "Ortografik" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "Dosyaların açılması ve kaydedilmesi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "Modeller çok büyükse yapı hacmine göre ölçeklendirilmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "Büyük modelleri ölçeklendirin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "Bir modelin birimi milimetre değil de metre ise oldukça küçük görünebilir. Bu modeller ölçeklendirilmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "Çok küçük modelleri ölçeklendirin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "Yüklendikten sonra modeller seçilsin mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "Yüklendiğinde modelleri seç" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "Yazıcı adına bağlı bir ön ek otomatik olarak yazdırma işinin adına eklenmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "Makine ön ekini iş adına ekleyin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "Bir proje dosyasını kaydederken özet gösterilmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "Projeyi kaydederken özet iletişim kutusunu göster" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "Bir proje dosyası açıldığında varsayılan davranış" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "Bir proje dosyası açıldığında varsayılan davranış: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "Her zaman sor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "Her zaman proje olarak aç" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "Her zaman modelleri içe aktar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "Bir profil üzerinde değişiklik yapıp farklı bir profile geçtiğinizde, değişikliklerin kaydedilmesini isteyip istemediğinizi soran bir iletişim kutusu açılır. Alternatif olarak bu işleve yönelik varsayılan bir davranış seçebilir ve bu iletişim kutusunun bir daha görüntülenmemesini tercih edebilirsiniz." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "Profiller" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "Farklı bir profile geçerken değişen ayar değerleriyle ilgili varsayılan davranış: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "Her zaman sor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "Değiştirilen ayarları her zaman at" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "Değiştirilen ayarları her zaman yeni profile taşı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "Gizlilik" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "Cura, program başladığında güncellemeleri kontrol etmeli mi?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "Başlangıçta güncellemeleri kontrol edin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "Yazdırmanızdaki anonim veriler Ultimaker’a gönderilmeli mi? Unutmayın; hiçbir model, IP adresi veya diğer kişiye özgü bilgiler gönderilmez veya saklanmaz." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(Anonim) yazdırma bilgisi gönder" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "Daha fazla bilgi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Deneysel" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "Çok yapılı levha fonksiyonelliğini kullan" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "Çok yapılı levha fonksiyonelliğini kullan (yeniden başlatma gerektirir)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3365,93 +3347,84 @@ msgid "Printers" msgstr "Yazıcılar" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "Profiller" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "Profil Oluştur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "Bu profil için lütfen bir ad girin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "Profili Çoğalt" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "Profili Yeniden Adlandır" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "Profili İçe Aktar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "Profili Dışa Aktar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "Yazıcı: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "Varsayılan profiller" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Özel profiller" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "Profili geçerli ayarlar/geçersiz kılmalar ile güncelle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "Geçerli değişiklikleri iptal et" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "Bu profil yazıcının belirlediği varsayılan ayarları kullanır; dolayısıyla aşağıdaki listede bulunan ayarları/geçersiz kılmaları içermez." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "Geçerli ayarlarınız seçilen profille uyumlu." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "Küresel Ayarlar" @@ -3516,35 +3489,35 @@ msgstr "Başlıksız" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" -msgstr "arama ayarları" +msgid "Search settings" +msgstr "Arama ayarları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Değeri tüm ekstruderlere kopyala" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Tüm değiştirilmiş değerleri tüm ekstruderlere kopyala" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Bu ayarı gizle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Bu ayarı gösterme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Bu ayarı görünür yap" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3576,17 +3549,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr ".........den etkilenir" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "Bu ayar her zaman, tüm ekstrüderler arasında paylaşılır. Buradan değiştirildiğinde tüm ekstrüderler için değer değiştirir." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "Değer, her bir ekstruder değerinden alınır. " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3597,7 +3570,7 @@ msgstr "" "\n" "Profil değerini yenilemek için tıklayın." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3608,6 +3581,13 @@ msgstr "" "\n" "Hesaplanan değeri yenilemek için tıklayın." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3648,26 +3628,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "Bir kenar veya radye yazdırın. Bu nesnenizin etrafına veya altına daha sonra kesilmesi kolay olan düz bir alan sağlayacak." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "Katman Yüksekliği" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "Bazı profil ayarlarını değiştirdiniz. Bunları değişiklikleri kaydetmek istiyorsanız, özel moda gidin." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "Bu kalite profili mevcut malzemeniz ve nozül yapılandırması için kullanılamaz. Bu kalite profilini etkinleştirmek için lütfen bu öğeleri değiştirin." - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "Özel bir profil şu anda aktif. Kalite kaydırıcısını etkinleştirmek için Özel sekmesinde varsayılan bir kalite seçin" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3678,12 +3643,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "Kapalı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Deneysel" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3694,6 +3664,11 @@ msgstr "" "\n" "Profil yöneticisini açmak için tıklayın." +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Özel profiller" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3821,11 +3796,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "Favoriler" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Genel" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3861,16 +3841,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "Ekstruderi Devre Dışı Bırak" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "&Yapı levhası" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "&Profil" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3950,12 +3920,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "Yapılandırmalar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "Yapılandırma seç" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "Yapılandırmalar" @@ -3985,12 +3955,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "Bu malzeme kombinasyonuyla daha iyi yapıştırma için yapıştırıcı kullanın." @@ -4407,44 +4377,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "Cura Kapatılıyor" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "Cura’dan çıkmak istediğinizden emin misiniz?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Dosya aç" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "Paketi Kur" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "Dosya Aç" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "Seçtiğiniz dosyalar arasında bir veya daha fazla G-code dosyası bulduk. Tek seferde sadece bir G-code dosyası açabilirsiniz. Bir G-code dosyası açmak istiyorsanız, sadece birini seçiniz." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "Yazıcı Ekle" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "Yenilikler" @@ -4515,17 +4485,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "Cura hakkında" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "sürüm: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Kaynaşık filaman 3B yazdırma için kalıcı çözüm." -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4534,122 +4504,122 @@ msgstr "" "Cura, topluluk iş birliği ile Ultimaker B.V. tarafından geliştirilmiştir.\n" "Cura aşağıdaki açık kaynak projelerini gururla kullanmaktadır:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Grafik kullanıcı arayüzü" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Uygulama çerçevesi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-code oluşturucu" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "İşlemler arası iletişim kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "Programlama dili" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI çerçevesi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUI çerçeve bağlantıları" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C/C++ Bağlantı kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "Veri değişim biçimi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "Bilimsel bilgi işlem için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "Daha hızlı matematik için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "STL dosyalarının işlenmesi için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "Düzlemsel nesnelerin işlenmesi için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "Üçgen birleşimlerin işlenmesi için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "Karmaşık ağların analizi için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "3MF dosyalarının işlenmesi için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Dosya meta verileri ve akış için destek kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "Seri iletişim kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConf keşif kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "Poligon kırpma kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Python HTTP kitaplığı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG simgeleri" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Linux çapraz-dağıtım uygulama dağıtımı" @@ -4669,32 +4639,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "Projeyi Kaydet" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "Baskı tepsisi" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "Ekstruder %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & malzeme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "Kaydederken proje özetini bir daha gösterme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -4870,12 +4835,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "Sorun giderme" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "Yazıcı adı" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "Lütfen yazıcınıza bir isim verin" @@ -4934,6 +4899,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "Başlayın" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "3 Boyutlu Görünüm" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "Önden Görünüm" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "Yukarıdan Görünüm" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "Sol görünüm" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "Sağ görünüm" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4994,16 +4984,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "Model Kontrol Edici" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "Tüm ayarların içeriklerini bir HTML dosyasına aktarır." - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "Tanrı Modu" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5014,16 +4994,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Aygıt Yazılımı Güncelleyici" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "Düzleştirilmiş kalitede değiştirilmiş bir profil oluşturun." - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "Profil Düzleştirici" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5224,6 +5194,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "3.3'dan 3.4'e Sürüm Yükseltme" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "Yapılandırmaları Cura 4.3'ten Cura 4.4'e yükseltir." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "4.3'ten 4.4'e Sürüm Yükseltme" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5424,16 +5404,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura Profili Yazıcı" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "Malzeme üreticilerine bir drop-in UI kullanarak yeni malzeme ve kalite profili oluşturma imkanı sunar." - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "Baskı Profili Asistanı" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5474,6 +5444,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura Profil Okuyucu" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "Düzleştirme aktif ayarları" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "Profil düzleştirilmiş ve aktifleştirilmiştir." + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "Dosyalara X3g yazar" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3g Dosyası" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G Dosyası" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Profil Asistanı" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "Profil Asistanı" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "Yeniden dene" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Baskı Hücresi" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "Diğer modellerle örtüşmeyi destekleme" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "Diğer modellerle örtüşme ayarlarını değiştir" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "Diğer modellerle doldurma ayarlarını değiştir" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "Var olanları güncelleştir" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "Desteklenmiyor" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Önceki" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "İpucu" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "Yazdırma denemesi" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "Kontrol listesi" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "Ultimaker 2 için yapılan herhangi bir yükseltmeyi seçiniz." + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Bloku" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "Kamera oluşturma: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "Çok yapılı levha fonksiyonelliğini kullan" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "Çok yapılı levha fonksiyonelliğini kullan (yeniden başlatma gerektirir)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "Varsayılan profiller" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "arama ayarları" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "Katman Yüksekliği" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "Bu kalite profili mevcut malzemeniz ve nozül yapılandırması için kullanılamaz. Bu kalite profilini etkinleştirmek için lütfen bu öğeleri değiştirin." + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "Özel bir profil şu anda aktif. Kalite kaydırıcısını etkinleştirmek için Özel sekmesinde varsayılan bir kalite seçin" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "&Yapı levhası" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "&Profil" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "Baskı tepsisi" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "Tüm ayarların içeriklerini bir HTML dosyasına aktarır." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "Tanrı Modu" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "Düzleştirilmiş kalitede değiştirilmiş bir profil oluşturun." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "Profil Düzleştirici" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "Malzeme üreticilerine bir drop-in UI kullanarak yeni malzeme ve kalite profili oluşturma imkanı sunar." + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "Baskı Profili Asistanı" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "Ağ üzerinden bağlandı." diff --git a/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po index b5c615bc1f..43cfbf076c 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Turkish\n" diff --git a/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po index 2cfa52a184..4b8b49454d 100644 --- a/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0100\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Turkish <info@lionbridge.com>, Turkish <info@bothof.nl>\n" @@ -1031,6 +1031,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "Alt katman sayısı. Bu değer, alt kalınlığıyla hesaplandığında tam sayıya yuvarlanır." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "İlk Alt Katmanlar" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "Yapı plakasından itibaren ilk alt katman sayısı Bu değer, alt kalınlığıyla hesaplandığında tam sayıya yuvarlanır." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "Üst/Alt Şekil" @@ -1423,8 +1433,7 @@ msgstr "Ütülemeyi Etkinleştir" #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_enabled description" msgid "Go over the top surface one additional time, but this time extruding very little material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface. The pressure in the nozzle chamber is kept high so that the creases in the surface are filled with material." -msgstr "Üst yüzey üzerinden bir kere daha geçilir, ancak bu defa çok küçük malzeme ekstrüde edilir. Bu işlem en üstte bulunan plastiği eriterek daha pürüzsüz bir" -" yüzey oluşturur. Nozül haznesindeki baskı yüksek tutularak yüzeydeki kıvrımların malzemeyle dolması sağlanır." +msgstr "Üst yüzey üzerinden bir kere daha geçilir, ancak bu defa çok küçük malzeme ekstrüde edilir. Bu işlem en üstte bulunan plastiği eriterek daha pürüzsüz bir yüzey oluşturur. Nozül haznesindeki baskı yüksek tutularak yüzeydeki kıvrımların malzemeyle dolması sağlanır." #: fdmprinter.def.json msgctxt "ironing_only_highest_layer label" @@ -1709,8 +1718,7 @@ msgstr "Rastgele Boşluk Doldurma Başlat" #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_randomize_start_location description" msgid "Randomize which infill line is printed first. This prevents one segment becoming the strongest, but it does so at the cost of an additional travel move." -msgstr "Önce hangi boşluk doldurma hattının yapılacağını rastgele belirler. Böylece tek bir segmentin en güçlü yapıda olması önlenir ancak bu işlem ilave gezinti" -" hamlelerine neden olabilir." +msgstr "Önce hangi boşluk doldurma hattının yapılacağını rastgele belirler. Böylece tek bir segmentin en güçlü yapıda olması önlenir ancak bu işlem ilave gezinti hamlelerine neden olabilir." #: fdmprinter.def.json msgctxt "infill_multiplier label" @@ -3569,8 +3577,7 @@ msgstr "Destek Dolgu Hattı Yönü" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_infill_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angle 0 degrees." -msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Katmanlar ilerledikçe listedeki öğeler sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır." -" Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar listenin boş olmasıdır ve bu durumda varsayılan açı 0'dır." +msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Katmanlar ilerledikçe listedeki öğeler sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır. Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar listenin boş olmasıdır ve bu durumda varsayılan açı 0'dır." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_brim_enable label" @@ -3984,8 +3991,8 @@ msgstr "Minimum Destek Arayüzü Bölgesi" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Destek arayüzü poligonları için minimum alan boyutu. Alanı bu değerden daha düşük olan poligonlar oluşturulmayacaktır." +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Destek arayüzü çokgenlerinin minimum alan boyutu. Alanı bu değerden küçük olan poligonlar normal destekle basılacaktır." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3994,8 +4001,8 @@ msgstr "Minimum Destek Çatısı Bölgesi" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Destek çatıları için minimum alan boyutu. Alanı bu değerden daha düşük olan poligonlar oluşturulmayacaktır." +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Destek çatılarının minimum alan boyutu. Alanı bu değerden küçük olan poligonlar normal destekle basılacaktır." #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4004,8 +4011,8 @@ msgstr "Minimum Destek Zemini Bölgesi" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "Destek zeminleri için minimum alan boyutu. Alanı bu değerden daha düşük olan poligonlar oluşturulmayacaktır." +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "Destek tabanlarının minimum alan boyutu. Alanı bu değerden küçük olan poligonlar normal destekle basılacaktır." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4045,9 +4052,7 @@ msgstr "Destek Arabirim Hattı Yönleri" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Katmanlar ilerledikçe listedeki öğeler sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır." -" Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar, varsayılan açıların kullanıldığı (ara birimler biraz kalınsa" -" 45 ile 135 derece arasında değişir veya 90 derecedir) boş listedir." +msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Katmanlar ilerledikçe listedeki öğeler sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır. Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar, varsayılan açıların kullanıldığı (ara birimler biraz kalınsa 45 ile 135 derece arasında değişir veya 90 derecedir) boş listedir." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles label" @@ -4057,9 +4062,7 @@ msgstr "Destek Çatı Hattı Yönleri" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_roof_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Katmanlar ilerledikçe listedeki öğeler sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır." -" Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar, varsayılan açıların kullanıldığı (ara birimler biraz kalınsa" -" 45 ile 135 derece arasında değişir veya 90 derecedir) boş listedir." +msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Katmanlar ilerledikçe listedeki öğeler sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır. Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar, varsayılan açıların kullanıldığı (ara birimler biraz kalınsa 45 ile 135 derece arasında değişir veya 90 derecedir) boş listedir." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles label" @@ -4069,9 +4072,7 @@ msgstr "Destek Zemin Hattı Yönleri" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_bottom_angles description" msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the default angles (alternates between 45 and 135 degrees if interfaces are quite thick or 90 degrees)." -msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Listedeki öğeler katmanlar ilerledikçe sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır." -" Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar, varsayılan açıların kullanıldığı (ara birimler biraz kalınsa" -" 45 ile 135 derece arasında değişir veya 90 derecedir) boş listedir." +msgstr "Kullanılacak tam hat yönlerinin listesi. Listedeki öğeler katmanlar ilerledikçe sırayla kullanılır ve listenin sonuna gelindiğinde tekrar baştan başlanır. Liste öğeleri virgülle ayrılır ve listenin tamamı köşeli paranteze alınır. Varsayılan ayar, varsayılan açıların kullanıldığı (ara birimler biraz kalınsa 45 ile 135 derece arasında değişir veya 90 derecedir) boş listedir." #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_fan_enable label" @@ -4798,6 +4799,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "Basılan ilk katmanın altındaki varsa boş katmanları kaldır. Bu ayarın devre dışı bırakılması, Dilimleme Toleransı Dışlayıcı veya Ortalayıcı olarak ayarlanmışsa, boş ilk katmanlar oluşmasına neden olabilir." #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "Maksimum Çözünürlük" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "Bir çizginin dilimlemeden sonraki minimum boyutu. Bu değer artırıldıktan sonra örgünün çözünürlüğü düşer. Bu, yazıcının g-kodunu işlemek için gereken hıza yetişmesine olanak tanır ve örtünün zaten işlenemeyecek ayrıntılarını kaldırarak dilimleme hızını artırır." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "Maksimum Hareket Çözünürlüğü" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "Bir hareket çizgisinin dilimlemeden sonraki minimum boyutu. Bunu artırmanız durumunda, hareketlerde köşelerin yumuşaklığı azalır. Bu seçenek, yazıcının g-code işlemek için gereken hızı yakalamasına olanak tanıyabilir ancak model kaçınmasının doğruluğunu azaltabilir." + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "Maksimum Sapma" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "Maksimum Çözünürlük ayarı için çözünürlük azaltıldığında izin verilen maksimum sapma. Bu değeri artırırsanız baskının doğruluğu azalacak ancak g kodu daha küçük olacaktır. Maksimum Sapma, Maksimum Çözünürlük için sınırdır, dolayısıyla iki değer çelişirse Maksimum Sapma her zaman doğru kabul edilir." + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "Özel Modlar" @@ -5173,37 +5204,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "Bu miktardan daha kısa çevre uzunluğuna sahip dilimlenmiş katmanlardaki poligonlar filtre ile elenecektir. Daha düşük değerler dilimleme süresini uzatacak ancak daha yüksek çözünürlükte bir ağ oluşturacaktır. Genellikle yüksek çözünürlüklü SLA yazıcılarına yöneliktir ve çok fazla detay içeren çok küçük 3D modellerinde kullanılır." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "Maksimum Çözünürlük" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "Bir çizginin dilimlemeden sonraki minimum boyutu. Bu değer artırıldıktan sonra örgünün çözünürlüğü düşer. Bu, yazıcının g-kodunu işlemek için gereken hıza yetişmesine olanak tanır ve örtünün zaten işlenemeyecek ayrıntılarını kaldırarak dilimleme hızını artırır." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "Maksimum Hareket Çözünürlüğü" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "Bir hareket çizgisinin dilimlemeden sonraki minimum boyutu. Bunu artırmanız durumunda, hareketlerde köşelerin yumuşaklığı azalır. Bu seçenek, yazıcının g-code işlemek için gereken hızı yakalamasına olanak tanıyabilir ancak model kaçınmasının doğruluğunu azaltabilir." - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "Maksimum Sapma" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "Maksimum Çözünürlük ayarı için çözünürlük azaltıldığında izin verilen maksimum sapma. Bu değeri artırırsanız baskının doğruluğu azalacak ancak g kodu daha" -" küçük olacaktır. Maksimum Sapma, Maksimum Çözünürlük için sınırdır, dolayısıyla iki değer çelişirse Maksimum Sapma her zaman doğru kabul edilir." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "Parçalarda Döküm Desteği" @@ -5344,16 +5344,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "Ekstrüzyon yolu hızına göre tarama sırasındaki hareket hızı. Tarama hareketi sırasında bowden tüpündeki basınç düştüğü için değerin %100’ün altında olması öneriliyor." #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "Dış Katman Rotasyonunu Değiştir" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "Üst/alt katmanların yazdırıldığı yönü değiştirin. Normal koşullarda sadece çapraz şekilde yazdırılırlar. Bu ayar sadece-X ve sadece-Y yönlerini ekler." - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "Çapraz 3D Cebin Boyutu" @@ -5525,23 +5515,24 @@ msgstr "Her bir hat dilimine tanıtılan rastgele noktalar arasındaki ortalama #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "Akış hızı dengelemesi maksimum ekstrüzyon kayması" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "Dengelenecek, mm cinsinden maksimum mesafe." +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "Akış hızındaki değişiklikleri telafi etmek için filamentin hareket ettirileceği mm cinsinden maksimum mesafe." #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "Akış hızı dengeleme çarpanı" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "Akış hızından -> mesafeye dönüştürme için çarpan." +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "Akış hızındaki değişiklikleri telafi edebilmek için filamentin bir saniyelik ekstrüzyonda hareket ettirileceği mesafenin yüzdesi olarak filamentin ne kadar" +" uzağa hareket ettirileceği." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5834,13 +5825,14 @@ msgstr "Bir önceki ve bir sonraki katman yüksekliği arasındaki yükseklik fa #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "Uyarlanabilir Katman Eşiği" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "Uyarlanabilir Katman Topografisi Boyutu" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "Daha küçük bir katmanın kullanılıp kullanılmayacağını belirleyen eşik. Bu rakam bir katmandaki en dik eğimin tanjantına eşittir." +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "İki bitişik katman arasındaki hedef yatay mesafe. Bu ayarın azaltılması, katmanların kenarlarını birbirine yakınlaştırmak için daha ince katmanlar kullanılmasına" +" neden olur." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5849,8 +5841,9 @@ msgstr "Çıkıntılı Duvar Açısı" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "Bu açıdan daha fazla çıkıntı yapan duvarlar çıkıntılı duvar ayarları kullanılarak yazdırılacaktır. Değer 90 ise hiçbir duvar çıkıntılı kabul edilmeyecektir." +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "Bu açıdan daha yüksek çıkıntıya sahip duvarlar çıkıntılı duvar ayarları kullanılarak basılacaktır. Değer 90 ise hiçbir duvarda çıkıntı olmadığı varsayılacaktır." +" Destek ile desteklenen çıkıntılar da çıkıntı olarak değerlendirilmeyecektir." #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6229,17 +6222,17 @@ msgstr "Küçük Özellik Hızı" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "Küçük özellikler normal baskı hızının bu yüzdesinde basılacaktır. Daha yavaş baskı, yapışma ve doğruluğu artırmaya yardımcı olabilir." #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "İlk Katman Hızı" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "Küçük Özellik İlk Katman Hızı" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "İlk katman üzerindeki küçük özellikler normal baskı hızının bu yüzdesinde basılacaktır. Daha yavaş baskı, yapışma ve doğruluğu artırmaya yardımcı olabilir." #: fdmprinter.def.json @@ -6302,6 +6295,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "Modeli dosyadan indirirken modele uygulanacak olan dönüşüm matrisi." +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Destek arayüzü poligonları için minimum alan boyutu. Alanı bu değerden daha düşük olan poligonlar oluşturulmayacaktır." + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Destek çatıları için minimum alan boyutu. Alanı bu değerden daha düşük olan poligonlar oluşturulmayacaktır." + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "Destek zeminleri için minimum alan boyutu. Alanı bu değerden daha düşük olan poligonlar oluşturulmayacaktır." + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "Dış Katman Rotasyonunu Değiştir" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "Üst/alt katmanların yazdırıldığı yönü değiştirin. Normal koşullarda sadece çapraz şekilde yazdırılırlar. Bu ayar sadece-X ve sadece-Y yönlerini ekler." + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "Akış hızı dengelemesi maksimum ekstrüzyon kayması" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "Dengelenecek, mm cinsinden maksimum mesafe." + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "Akış hızı dengeleme çarpanı" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "Akış hızından -> mesafeye dönüştürme için çarpan." + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "Uyarlanabilir Katman Eşiği" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "Daha küçük bir katmanın kullanılıp kullanılmayacağını belirleyen eşik. Bu rakam bir katmandaki en dik eğimin tanjantına eşittir." + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "Bu açıdan daha fazla çıkıntı yapan duvarlar çıkıntılı duvar ayarları kullanılarak yazdırılacaktır. Değer 90 ise hiçbir duvar çıkıntılı kabul edilmeyecektir." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "Küçük özellikler normal baskı hızının bu yüzdesinde basılacaktır. Daha yavaş baskı, yapışma ve doğruluğu artırmaya yardımcı olabilir." + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "İlk Katman Hızı" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "İlk katman üzerindeki küçük özellikler normal baskı hızının bu yüzdesinde basılacaktır. Daha yavaş baskı, yapışma ve doğruluğu artırmaya yardımcı olabilir." + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "Malzeme ekstrude edilmeden önce üst yüzey üzerinden bir kere daha geçilir. Bu işlem en üstte bulunan plastiği eriterek daha pürüzsüz bir yüzey elde etmek için kullanılır." diff --git a/resources/i18n/zh_CN/cura.po b/resources/i18n/zh_CN/cura.po index a3e525a21c..dc4252852f 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/cura.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:51+0100\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Chinese <info@lionbridge.com>, PCDotFan <pc@edu.ax>, Chinese <info@bothof.nl>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "打印机设置" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "GCode 文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "GCodeWriter 不支持非文本模式。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "导出前请先准备 G-code。" @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "三维模型的助理" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "更新固件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "合并有效设置" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "配置文件已被合并并激活。" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "正在进行打印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "写入 X3g 到文件" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3g 文件" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G 文件" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "无法保存到可移动磁盘 {0}:{1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "错误" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "弹出可移动设备 {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "通过网络连接" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "通过网络打印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "通过网络打印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "已通过网络连接" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "打印错误" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "发现新的云打印机" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "发现有新打印机连接到您的帐户。您可以在已发现的打印机列表中查找新连接的打印机。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "不再显示此消息" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -501,7 +491,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF 图像" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "打开压缩三角网格" @@ -594,12 +584,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "设置对每个模型的单独设定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "推荐" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "自定义" @@ -610,19 +600,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF 文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "项目文件 <filename>{0}</filename> 包含未知机器类型 <message>{1}</message>。无法导入机器。将改为导入模型。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "打开项目文件" @@ -702,16 +692,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura 配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "配置文件助手" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "配置文件助手" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -732,7 +712,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "预览" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -748,134 +727,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "登录失败" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "不支持" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "文件已存在" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "文件 <filename>{0}</filename> 已存在。您确定要覆盖它吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "文件 URL 无效:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "已根据挤出机的当前可用性更改设置:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "设置已更新" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "挤出机已禁用" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "无法将配置文件导出至<filename> {0} </filename>: <message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "无法将配置文件导出至<filename> {0} </filename>: 写入器插件报告故障。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "配置文件已导出至:<filename> {0} </filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "导出成功" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "无法从 <filename>{0}</filename> 导入配置文件:{1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "无法在添加打印机前从 <filename>{0}</filename> 导入配置文件。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "没有可导入文件 <filename>{0}</filename> 的自定义配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "无法从 <filename>{0}</filename> 导入配置文件:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "此配置文件 <filename>{0}</filename> 包含错误数据,无法导入。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "无法从 <filename>{0}</filename> 导入配置文件:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "已成功导入配置文件 {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "文件 {0} 不包含任何有效的配置文件。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "配置 {0} 文件类型未知或已损坏。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "自定义配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "配置文件缺少打印质量类型定义。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -941,14 +934,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "其它" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "预切片文件 {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "下一步" @@ -962,9 +954,9 @@ msgstr "组 #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -979,40 +971,85 @@ msgstr "添加" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "取消" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "视觉" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "视觉配置文件用于打印视觉原型和模型,可实现出色的视觉效果和表面质量。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "Engineering" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "工程配置文件用于打印功能性原型和最终用途部件,可提高准确性和减小公差。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "草稿配置文件用于打印初始原型和概念验证,可大大缩短打印时间。" + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "未覆盖" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "自定义配置文件" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "所有支持的文件类型 ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "所有文件 (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "未知" +msgid "Custom Material" +msgstr "自定义材料" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "自定义" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1024,17 +1061,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "可用的网络打印机" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "自定义材料" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "自定义" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1070,11 +1096,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "无法连接 Ultimaker 帐户服务器。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "重试" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1259,62 +1280,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "发送报告" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "正在载入打印机..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "正在设置偏好设置..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "正在设置场景..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "正在载入界面…" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "一次只能加载一个 G-code 文件。{0} 已跳过导入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "如果加载 G-code,则无法打开其他任何文件。{0} 已跳过导入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "所选模型过小,无法加载。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (宽度)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1323,57 +1349,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (深度)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (高度)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "打印平台形状" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "置中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "加热床" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "加热的构建体积" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 风格" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "打印头设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X 最小值" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y 最小值" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X 最大值" @@ -1383,22 +1409,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y 最大值" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "十字轴高度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "挤出机数目" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "开始 G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "结束 G-code" @@ -1477,7 +1503,7 @@ msgstr "插件" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1672,11 +1698,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "机器" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "打印芯" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1932,9 +1953,9 @@ msgid "Edit" msgstr "编辑" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -1955,61 +1976,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "类型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "固件版本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "地址" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "这台打印机未设置为运行一组打印机。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "这台打印机是一组共 %1 台打印机的主机。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "该网络地址的打印机尚未响应。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "连接" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "IP 地址无效" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "请输入有效的 IP 地址。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "打印机网络地址" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "请输入打印机在网络上的 IP 地址。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2064,17 +2085,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "完成 %1 于 %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "打印" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "通过网络打印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "打印" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "打印机选择" @@ -2424,70 +2445,69 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "平滑" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "选择对此模型的自定义设置" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "筛选…" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "显示全部" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "网格类型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "正常模式" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "打印为支撑" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "不支持与其他模型重叠" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "修改重叠设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "修改与其他模型重叠的设置" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "不支持重叠" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "修改其他模型填充物的设置" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "仅填充" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "选择设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "选择对此模型的自定义设置" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "筛选…" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "显示全部" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "打开项目" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "更新已有配置" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" msgstr "新建" @@ -2514,6 +2534,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "更新" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "新建" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2527,7 +2552,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "打印机组" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "配置文件设置" @@ -2538,73 +2563,79 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "配置文件中的冲突如何解决?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "名字" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "Intent" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "不在配置文件中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 重写" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "衍生自" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 重写" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "材料设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "材料的设置冲突应如何解决?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "设置可见性" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "模式" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "可见设置:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 / %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "加载项目将清除打印平台上的所有模型。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "打开" @@ -2711,54 +2742,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "在 Cura 每天启动时自动创建备份。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "不支持" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "上一步" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "导出" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "提示" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "通用" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "打印试验" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "检查表" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "请选择适用于 Ultimaker 2 的升级文件。" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2844,170 +2827,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "您确定要中止打印吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "信息" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "确认直径更改" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "新的灯丝直径被设置为%1毫米,这与当前的挤出机不兼容。你想继续吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "显示名称" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "品牌" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "材料类型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "颜色" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "属性" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "密度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "耗材成本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "耗材重量" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "耗材长度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "每米成本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "此材料与 %1 相关联,并共享其某些属性。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "解绑材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "描述" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "粘附信息" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "打印设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "激活" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "创建" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "导入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "打印机" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "确认删除" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "您确认要删除 %1?该操作无法恢复!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "导入配置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "无法导入材料 <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "成功导入材料 <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "导出材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "无法导出材料至 <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "成功导出材料至: <filename>%1</filename>" @@ -3022,27 +3011,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "全部勾选" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "已计算" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "当前" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "单位" @@ -3053,307 +3042,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "基本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "接口" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "语言:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "币种:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "主题:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "需重新启动 Cura,新的设置才能生效。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "当设置被更改时自动进行切片。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "自动切片" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "视区行为" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "以红色突出显示模型需要增加支撑结构的区域。没有支撑,这些区域将无法正确打印。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "显示悬垂(Overhang)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "当模型被选中时,视角将自动调整到最合适的观察位置(模型处于正中央)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "当项目被选中时,自动对中视角" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "需要令 Cura 的默认缩放操作反转吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "反转视角变焦方向。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "是否跟随鼠标方向进行缩放?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "正交透视不支持通过鼠标进行缩放。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "跟随鼠标方向缩放" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "需要移动平台上的模型,使它们不再相交吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "确保每个模型都保持分离" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "需要转动模型,使它们接触打印平台吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "自动下降模型到打印平台" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "在 G-code 读取器中显示警告信息。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "G-code 读取器中的警告信息" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "层视图要强制进入兼容模式吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "强制层视图兼容模式(需要重新启动)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Cura 是否应该在关闭的位置打开?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "恢复初始窗口位置" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "应使用哪种类型的摄像头进行渲染?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " -msgstr "摄像头渲染: " +msgid "Camera rendering:" +msgstr "摄像头渲染:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "透视" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "正交" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "打开并保存文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "当模型的尺寸过大时,是否将模型自动缩小至成形空间体积?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "缩小过大模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "当模型以米而不是毫米为单位时,模型可能会在打印平台中显得非常小。在此情况下是否进行放大?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "放大过小模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "模型是否应该在加载后被选中?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "选择模型时加载" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "打印机名是否自动作为打印作业名称的前缀?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "将机器前缀添加到作业名称中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "保存项目文件时是否显示摘要?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "保存项目时显示摘要对话框" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "打开项目文件时的默认行为" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "打开项目文件时的默认行为: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "总是询问" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "始终作为一个项目打开" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "始终导入模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "当您对配置文件进行更改并切换到其他配置文件时将显示一个对话框,询问您是否要保留修改。您也可以选择一个默认行为并令其不再显示该对话框。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "切换到不同配置文件时对设置值更改的默认操作: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "总是询问" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "总是舍失更改的设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "总是将更改的设置传输至新配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "隐私" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "当 Cura 启动时,是否自动检查更新?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "启动时检查更新" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "您愿意将关于您的打印数据以匿名形式发送到 Ultimaker 吗?注意:我们不会记录/发送任何模型、IP 地址或其他私人数据。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(匿名)发送打印信息" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "详细信息" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "实验性" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "使用多打印平台功能" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "使用多打印平台功能(需要重启)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3361,93 +3344,84 @@ msgid "Printers" msgstr "打印机" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "创建" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "创建配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "请为此配置文件提供名称。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "复制配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "重命名配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "导入配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "导出配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "打印机:%1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "默认配置文件" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "自定义配置文件" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "使用当前设置 / 重写值更新配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "舍弃当前更改" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "此配置文件使用打印机指定的默认值,因此在下面的列表中没有此设置项。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "您当前的设置与选定的配置文件相匹配。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "全局设置" @@ -3512,35 +3486,35 @@ msgstr "未命名" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "搜索设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "将值复制到所有挤出机" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "将所有修改值复制到所有挤出机" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "隐藏此设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "不再显示此设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "保持此设置可见" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3572,17 +3546,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "受影响项目" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "此设置始终在所有挤出机之间共享。在此处更改它将改变所有挤出机的值。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "该值将会根据每一个挤出机的设置而确定 " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3593,7 +3567,7 @@ msgstr "" "\n" "单击以恢复配置文件的值。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3604,6 +3578,12 @@ msgstr "" "\n" "单击以恢复自动计算的值。" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3644,26 +3624,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "允许打印 Brim 或 Raft。这将在您的对象周围或下方添加一个容易切断的平面区域。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "层高" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "您已修改部分配置文件设置。 如果您想对其进行更改,请转至自定义模式。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "此质量配置文件不适用于当前材料和喷嘴配置。请进行更改以便启用此质量配置文件。" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "自定义配置文件目前处于活动状态。 如要启用质量滑块,请在“自定义”选项卡中选择一个默认质量配置文件" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3674,12 +3639,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "关" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "实验性" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "配置文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3690,6 +3660,11 @@ msgstr "" "\n" "点击打开配置文件管理器。" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "自定义配置文件" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3817,11 +3792,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "收藏" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "通用" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3857,16 +3837,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "禁用挤出机" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "打印平台(&B)" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "配置文件(&P)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3944,12 +3914,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "配置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "选择配置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "配置" @@ -3979,12 +3949,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "用胶粘和此材料组合以产生更好的附着。" @@ -4398,44 +4368,44 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "设置" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "关闭 Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "您确定要退出 Cura 吗?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "打开文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" msgstr "安装包" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "打开文件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "我们已经在您选择的文件中找到一个或多个 G-Code 文件。您一次只能打开一个 G-Code 文件。若需打开 G-Code 文件,请仅选择一个。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "新增打印机" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "新增功能" @@ -4505,17 +4475,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "关于 Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "版本: %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "熔丝 3D 打印技术的的端对端解决方案。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4524,122 +4494,122 @@ msgstr "" "Cura 由 Ultimaker B.V. 与社区合作开发。\n" "Cura 使用以下开源项目:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "图形用户界面" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "应用框架" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-code 生成器" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "进程间通信交互使用库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "编程语言" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI 框架" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUI 框架绑定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C / C++ 绑定库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "数据交换格式" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "科学计算支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "高速运算支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "用于处理 STL 文件的支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "用于处理平面对象的支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "用于处理三角网格的支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "用于分析复杂网络的支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "用于处理 3MF 文件的支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "用于文件元数据和流媒体的支持库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "串口通讯库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConf 发现库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "多边形剪辑库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Python HTTP 库" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "字体" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG 图标" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Linux 交叉分布应用程序部署" @@ -4659,32 +4629,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "保存项目" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "打印平台" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "挤出机 %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & 材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "材料" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "保存时不再显示项目摘要" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "保存" @@ -4860,12 +4825,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "故障排除" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "打印机名称" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "请指定打印机名称" @@ -4924,6 +4889,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "开始" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "3D 视图" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "正视图" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "顶视图" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "左视图" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "右视图" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4984,16 +4974,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "模型检查器" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "将所有设置内容转储至 HTML 文件。" - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "God 模式" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5004,16 +4984,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "固件更新程序" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "创建一份合并质量变化配置文件。" - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "配置文件合并器" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5214,6 +5184,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "版本升级3.3到3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "将配置从 Cura 4.3 升级至 Cura 4.4。" + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "版本自 4.3 升级至 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5414,16 +5394,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura 配置文件写入器" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "允许材料制造商使用下拉式 UI 创建新的材料和质量配置文件。" - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "打印配置文件助手" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5464,6 +5434,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura 配置文件读取器" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "合并有效设置" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "配置文件已被合并并激活。" + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "写入 X3g 到文件" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3g 文件" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G 文件" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "打开压缩三角网格" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "配置文件助手" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "配置文件助手" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "重试" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "打印芯" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "不支持与其他模型重叠" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "修改与其他模型重叠的设置" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "修改其他模型填充物的设置" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "更新已有配置" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "不支持" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "上一步" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "打印试验" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "检查表" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "请选择适用于 Ultimaker 2 的升级文件。" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "摄像头渲染: " + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "使用多打印平台功能" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "使用多打印平台功能(需要重启)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "默认配置文件" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "搜索设置" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "层高" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "此质量配置文件不适用于当前材料和喷嘴配置。请进行更改以便启用此质量配置文件。" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "自定义配置文件目前处于活动状态。 如要启用质量滑块,请在“自定义”选项卡中选择一个默认质量配置文件" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "打印平台(&B)" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "配置文件(&P)" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "打印平台" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "将所有设置内容转储至 HTML 文件。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "God 模式" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "创建一份合并质量变化配置文件。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "配置文件合并器" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "允许材料制造商使用下拉式 UI 创建新的材料和质量配置文件。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "打印配置文件助手" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "已通过网络连接。" diff --git a/resources/i18n/zh_CN/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/zh_CN/fdmextruder.def.json.po index 3d45d6c7fd..c829558fe3 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/fdmextruder.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: PCDotFan <pc@edu.ax>, Bothof <info@bothof.nl>\n" diff --git a/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po index be85226206..2de81b585d 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_CN/fdmprinter.def.json.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Cura 4.3\n" +"Project-Id-Version: Cura 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-23 14:18+0200\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Language-Team: Chinese <info@lionbridge.com>, PCDotFan <pc@edu.ax>, Chinese <info@bothof.nl>\n" @@ -1032,6 +1032,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "底层的数量。 在按底层厚度计算时,该值舍入为整数。" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "初始底层数" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "从构建板向上算起的初始底层数。在按底层厚度计算时,该值四舍五入为整数。" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "顶部 / 底部走线图案" @@ -3982,8 +3992,8 @@ msgstr "最小支撑接触面面积" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "支撑接触面多边形的最小面积。将不会生成面积小于此值的多边形。" +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "支撑接触面多边形的最小面积。面积小于此值的多边形将打印为一般支撑。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3992,8 +4002,8 @@ msgstr "最小支撑顶板面积" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "支撑顶板的最小面积。将不会生成面积小于此值的多边形。" +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "支撑顶板的最小面积。面积小于此值的多边形将打印为一般支撑。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4002,8 +4012,8 @@ msgstr "最小支撑底板面积" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "支撑底板的最小面积。将不会生成面积小于此值的多边形。" +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "支撑底板的最小面积。面积小于此值的多边形将打印为一般支撑。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4790,6 +4800,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "移除第一个打印层下方的空白层(如果存在)。如果“切片公差”设置被设为“独占”或“中间”,禁用此设置可能导致空白第一层。" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "最大分辨率" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "走线部分在切片后的最小尺寸。如果提高此值,网格的分辨率将降低。这可让打印机保持处理 g-code 所需的速度,并将通过移除无法处理的网格细节提高切片速度。" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "空走的最大分辨率" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "切片后的旅行线路段的最小尺寸。如果你增加了这个,旅行的移动就会变得不那么平滑了。这可能使打印机能够跟上它处理g代码的速度,但是它可能导致模型的避免变得不那么准确。" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "最大偏移量" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "降低“最大分辨率”设置的分辨率时允许的最大偏移量。如果增加该值,打印作业的准确性将降低,但 g-code 将减小。“最大偏移量”是“最大分辨率”的限制,因此如果两者冲突,则“最大偏移量”将始终保持有效。" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "特殊模式" @@ -5165,36 +5205,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "切片层中周长小于此数值的多边形将被滤除。以切片时间为代价,较低的值可实现较高分辨率的网格。它主要用于高分辨率 SLA 打印机和包含大量细节的极小 3D 模型。" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "最大分辨率" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "走线部分在切片后的最小尺寸。如果提高此值,网格的分辨率将降低。这可让打印机保持处理 g-code 所需的速度,并将通过移除无法处理的网格细节提高切片速度。" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "空走的最大分辨率" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "切片后的旅行线路段的最小尺寸。如果你增加了这个,旅行的移动就会变得不那么平滑了。这可能使打印机能够跟上它处理g代码的速度,但是它可能导致模型的避免变得不那么准确。" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "最大偏移量" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "降低“最大分辨率”设置的分辨率时允许的最大偏移量。如果增加该值,打印作业的准确性将降低,但 g-code 将减小。“最大偏移量”是“最大分辨率”的限制,因此如果两者冲突,则“最大偏移量”将始终保持有效。" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "将支撑结构分拆成块状" @@ -5335,16 +5345,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "滑行期间的移动速度,相对于挤出路径的速度。 建议采用略低于 100% 的值,因为在滑行移动期间鲍登管中的压力会下降。" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "交替皮肤旋转" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "交替打印顶部/底部层的方向。 通常它们只进行对角线打印。 此设置添加仅限 X 和仅限 Y 的方向。" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "交叉 3D 气槽大小" @@ -5516,23 +5516,23 @@ msgstr "在每个走线部分引入的随机点之间的平均距离。 注意 #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" msgstr "流量补偿最大挤出偏移值" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "以毫米为单位的最大补偿距离。" +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "移动线材以补偿流量变化的最大距离(以毫米为单位)。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" msgstr "流量补偿因子" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "流量的倍增因子-> 距离转换。" +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "为补偿流量变化而将线材移动的距离,在挤出一秒钟的情况下占线材移动距离的百分比。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5825,13 +5825,13 @@ msgstr "下一层与前一层的高度差。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "自适应图层阈值" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "自适应图层地形尺寸" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "决定是否使用较小图层的阈值。该数字相当于一层中最大坡度的切线。" +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "两个相邻图层之间的目标水平距离。减小此设置的值会使要使用的图层变薄,从而使图层的边缘距离更近。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5840,8 +5840,8 @@ msgstr "悬垂壁角度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "悬垂超过此角度的壁将使用悬垂壁设置打印。该值为 90 时,不会将任何壁视为悬垂。" +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "悬垂超过此角度的壁将使用悬垂壁设置打印。该值为 90 时,不会将任何壁视为悬垂。受到支撑支持的悬垂也不会被视为悬垂。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6220,17 +6220,17 @@ msgstr "微小特征速度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "微小特征将按正常打印速度的百分比进行打印。缓慢打印有助于粘合和提高准确性。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "第一层速度" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "微小特征初始层速度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "第一层的微小特征将按正常打印速度的百分比进行打印。缓慢打印有助于粘合和提高准确性。" #: fdmprinter.def.json @@ -6293,6 +6293,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "在将模型从文件中载入时应用在模型上的转换矩阵。" +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "支撑接触面多边形的最小面积。将不会生成面积小于此值的多边形。" + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "支撑顶板的最小面积。将不会生成面积小于此值的多边形。" + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "支撑底板的最小面积。将不会生成面积小于此值的多边形。" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "交替皮肤旋转" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "交替打印顶部/底部层的方向。 通常它们只进行对角线打印。 此设置添加仅限 X 和仅限 Y 的方向。" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "流量补偿最大挤出偏移值" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "以毫米为单位的最大补偿距离。" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "流量补偿因子" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "流量的倍增因子-> 距离转换。" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "自适应图层阈值" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "决定是否使用较小图层的阈值。该数字相当于一层中最大坡度的切线。" + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "悬垂超过此角度的壁将使用悬垂壁设置打印。该值为 90 时,不会将任何壁视为悬垂。" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "微小特征将按正常打印速度的百分比进行打印。缓慢打印有助于粘合和提高准确性。" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "第一层速度" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "第一层的微小特征将按正常打印速度的百分比进行打印。缓慢打印有助于粘合和提高准确性。" + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "再一次经过顶部表面,但不挤出材料。 这是为了进一步融化顶部的塑料,打造更平滑的表面。" diff --git a/resources/i18n/zh_TW/cura.po b/resources/i18n/zh_TW/cura.po index 4987400320..d82ada3caa 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/cura.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/cura.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-19 23:41+0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 21:31+0800\n" "Last-Translator: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language-Team: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:28 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30 msgctxt "@action" msgid "Machine Settings" msgstr "印表機設定" @@ -40,13 +40,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "G-code File" msgstr "G-code 檔案" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66 msgctxt "@error:not supported" msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." msgstr "G-code 寫入器不支援非文字模式。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88 msgctxt "@warning:status" msgid "Please prepare G-code before exporting." msgstr "匯出前請先將 G-code 準備好。" @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "@info:title" msgid "3D Model Assistant" msgstr "3D 模型助手" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:90 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:92 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -75,16 +75,6 @@ msgctxt "@action" msgid "Update Firmware" msgstr "更新韌體" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:23 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Flatten active settings" -msgstr "合併有效設定" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ProfileFlattener/ProfileFlattener.py:35 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile has been flattened & activated." -msgstr "列印參數已被合併並啟用。" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "AMF File" @@ -125,21 +115,6 @@ msgctxt "@message" msgid "Print in Progress" msgstr "列印正在進行中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16 -msgctxt "X3g Writer Plugin Description" -msgid "Writes X3g to files" -msgstr "將 X3g 寫入檔案" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21 -msgctxt "X3g Writer File Description" -msgid "X3g File" -msgstr "X3g 檔案" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15 -msgctxt "X3G Writer File Description" -msgid "X3G File" -msgstr "X3G 檔案" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -211,9 +186,9 @@ msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" msgstr "無法儲存到行動裝置 {0}:{1}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1634 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1668 msgctxt "@info:title" msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -243,8 +218,8 @@ msgstr "卸載行動裝置 {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1624 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1724 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1658 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1758 msgctxt "@info:title" msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -276,17 +251,17 @@ msgctxt "@action" msgid "Connect via Network" msgstr "透過網路連接" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:52 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Print over network" msgstr "網路連線列印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:53 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 msgctxt "@properties:tooltip" msgid "Print over network" msgstr "網路連線列印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:54 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 msgctxt "@info:status" msgid "Connected over the network" msgstr "透過網路連接" @@ -301,6 +276,21 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Print error" msgstr "列印錯誤" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "New cloud printers found" +msgstr "找到新的雲端印表機" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:22 +msgctxt "@info:message" +msgid "New printers have been found connected to your account, you can find them in your list of discovered printers." +msgstr "新找到的印表機已連接到你的帳戶,你可以在已發現的印表機清單中找到它們。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudPrinterDetectedMessage.py:27 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "不要再顯示這個訊息" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" @@ -502,7 +492,7 @@ msgid "GIF Image" msgstr "GIF 圖片" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." msgid "Open Compressed Triangle Mesh" msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" @@ -595,12 +585,12 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure Per Model Settings" msgstr "設定對每個模型的單獨設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186 msgctxt "@title:tab" msgid "Recommended" msgstr "推薦" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:177 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:188 msgctxt "@title:tab" msgid "Custom" msgstr "自訂選項" @@ -611,19 +601,19 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF File" msgstr "3MF 檔案" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:194 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:774 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:651 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "噴頭" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:479 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:496 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead." msgstr "專案檔案 <filename>{0}</filename> 包含未知的機器類型 <message>{1}</message>。機器無法被匯入,但模型將被匯入。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:482 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:499 msgctxt "@info:title" msgid "Open Project File" msgstr "開啟專案檔案" @@ -703,16 +693,6 @@ msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Cura Profile" msgstr "Cura 列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "參數助手" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Profile Assistant" -msgstr "參數助手" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3MF file" @@ -733,7 +713,6 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18 msgctxt "@action" msgid "Select upgrades" @@ -749,134 +728,148 @@ msgctxt "@info:title" msgid "Login failed" msgstr "登入失敗" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:33 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" msgid "Not supported" msgstr "不支援" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:123 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "預設值" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125 msgctxt "@title:window" msgid "File Already Exists" msgstr "檔案已經存在" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:126 #, python-brace-format msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "檔案 <filename>{0}</filename> 已存在。你確定要覆蓋掉它嗎?" +msgstr "檔案 <filename>{0}</filename> 已存在。你確定要覆蓋掉它嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:427 #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:430 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:433 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid file URL:" msgstr "無效的檔案網址:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:924 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:780 msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" msgstr "設定已被更改為符合目前擠出機:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:926 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:782 msgctxt "@info:title" msgid "Settings updated" msgstr "設定更新" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1334 msgctxt "@info:title" msgid "Extruder(s) Disabled" msgstr "擠出機已停用" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1457 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:137 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>" msgstr "無法將列印參數匯出至 <filename>{0}</filename>:<message>{1}</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure." msgstr "無法將列印參數匯出至 <filename>{0}</filename>:寫入器外掛報告故障。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>" msgstr "列印參數已匯出至:<filename>{0}</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:150 msgctxt "@info:title" msgid "Export succeeded" msgstr "匯出成功" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:175 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:177 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}" msgstr "無法從 <filename>{0}</filename> 匯入列印參數:{1}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:179 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:181 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added." msgstr "在加入印表機前,無法從 <filename>{0}</filename> 匯入列印參數。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:195 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:198 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>" msgstr "檔案 <filename>{0}</filename> 內沒有自訂列印參數可匯入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:199 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:202 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "從 <filename>{0}</filename> 匯入列印參數失敗:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:223 -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:233 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:236 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!" msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it." msgstr "列印參數 <filename>{0}</filename> 含有不正確的資料,無法匯入。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:325 #, python-brace-format msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:" msgstr "從 <filename>{0}</filename> 匯入列印參數失敗:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:320 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:328 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}" msgstr "已成功匯入列印參數 {0}" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:323 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:331 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "File {0} does not contain any valid profile." msgstr "檔案 {0} 內未含有效的列印參數。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:326 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." msgstr "列印參數 {0} 檔案類型未知或已損壞。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 msgctxt "@label" msgid "Custom profile" msgstr "自訂列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:377 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:385 msgctxt "@info:status" msgid "Profile is missing a quality type." msgstr "列印參數缺少列印品質類型定義。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:392 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:399 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration." @@ -942,14 +935,13 @@ msgctxt "@tooltip" msgid "Other" msgstr "其它" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:306 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:302 #, python-brace-format msgctxt "@label" msgid "Pre-sliced file {0}" msgstr "預切片檔案 {0}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:56 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:62 msgctxt "@action:button" msgid "Next" msgstr "下一步" @@ -963,9 +955,9 @@ msgstr "群組 #{group_nr}" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:508 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:133 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:124 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -980,40 +972,85 @@ msgstr "增加" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxProgressButton.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:355 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:20 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:149 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:391 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:294 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "取消" +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:320 +msgctxt "@label" +msgid "Default" +msgstr "預設值" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:39 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "外觀" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:40 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "外觀參數是設計來列印較高品質形狀和表面的視覺性原型和模型。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:43 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "工程" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "工程參數是設計來列印較高精度和較小公差的功能性原型和實際使用零件。" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:47 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "草稿參數是設計來縮短時間,快速列印初始原型和概念驗證。" + #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208 msgctxt "@menuitem" msgid "Not overridden" msgstr "不覆寫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:109 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:357 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "自訂列印參數" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 #, python-brace-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Supported Types ({0})" msgstr "所有支援的類型 ({0})" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:392 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "All Files (*)" msgstr "所有檔案 (*)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:86 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:182 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213 msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "未知" +msgid "Custom Material" +msgstr "自訂耗材" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "自訂" #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:116 msgctxt "@label" @@ -1025,17 +1062,6 @@ msgctxt "@label" msgid "Available networked printers" msgstr "可用的網路印表機" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:689 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "自訂耗材" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Machines/MaterialManager.py:690 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:203 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:90 msgctxt "@info:status" msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." @@ -1071,11 +1097,6 @@ msgctxt "@info" msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." msgstr "無法連上 Ultimaker 帳號伺服器。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:202 -msgctxt "@action:button" -msgid "Retry" -msgstr "重試" - #: /home/ruben/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:70 msgctxt "@message" msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." @@ -1260,62 +1281,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Send report" msgstr "送出報告" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:505 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:513 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading machines..." msgstr "正在載入印表機..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:820 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "正在設定偏好設定..." + +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:824 msgctxt "@info:progress" msgid "Setting up scene..." msgstr "正在設定場景..." -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:855 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:859 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading interface..." msgstr "正在載入介面…" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1150 #, python-format msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1623 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1657 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" msgstr "一次只能載入一個 G-code 檔案。{0} 已跳過匯入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1633 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1667 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" msgstr "如果載入 G-code,則無法開啟其他任何檔案。{0} 已跳過匯入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1723 +#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1757 msgctxt "@info:status" msgid "The selected model was too small to load." msgstr "選擇的模型太小無法載入。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:58 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 msgctxt "@title:label" msgid "Printer Settings" msgstr "印表機設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 msgctxt "@label" msgid "X (Width)" msgstr "X (寬度)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:76 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:90 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:206 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:244 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:88 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:203 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:243 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:285 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 @@ -1324,57 +1350,57 @@ msgctxt "@label" msgid "mm" msgstr "mm" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:86 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:84 msgctxt "@label" msgid "Y (Depth)" msgstr "Y (深度)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 msgctxt "@label" msgid "Z (Height)" msgstr "Z (高度)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Build plate shape" msgstr "列印平台形狀" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 msgctxt "@label" msgid "Origin at center" msgstr "原點位於中心" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Heated bed" msgstr "熱床" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Heated build volume" msgstr "熱箱" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 msgctxt "@label" msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 類型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:188 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 msgctxt "@title:label" msgid "Printhead Settings" msgstr "列印頭設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:202 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:199 msgctxt "@label" msgid "X min" msgstr "X 最小值" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:219 msgctxt "@label" msgid "Y min" msgstr "Y 最小值" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:240 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:239 msgctxt "@label" msgid "X max" msgstr "X 最大值" @@ -1384,22 +1410,22 @@ msgctxt "@label" msgid "Y max" msgstr "Y 最大值" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:280 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:281 msgctxt "@label" msgid "Gantry Height" msgstr "吊車高度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:295 msgctxt "@label" msgid "Number of Extruders" msgstr "擠出機數目" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:355 msgctxt "@title:label" msgid "Start G-code" msgstr "起始 G-code" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:367 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:366 msgctxt "@title:label" msgid "End G-code" msgstr "結束 G-code" @@ -1463,7 +1489,7 @@ msgstr "已安裝" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxErrorPage.qml:16 msgctxt "@info" msgid "Could not connect to the Cura Package database. Please check your connection." -msgstr "無法連上 Cura 軟體包資料庫。請檢查你的網路連線。" +msgstr "無法連上 Cura 套件資料庫。請檢查你的網路連線。" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/SmallRatingWidget.qml:27 msgctxt "@label" @@ -1478,7 +1504,7 @@ msgstr "外掛" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:77 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:44 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:80 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:417 msgctxt "@title:tab" msgid "Materials" @@ -1580,12 +1606,12 @@ msgstr "你需要先登入才能進行評分" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/RatingWidget.qml:54 msgctxt "@label" msgid "You need to install the package before you can rate" -msgstr "你需要先安裝軟體包才能進行評分" +msgstr "你需要先安裝套件才能進行評分" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxFooter.qml:19 msgctxt "@info" msgid "You will need to restart Cura before changes in packages have effect." -msgstr "需重新啟動 Cura,軟體包的更動才能生效。" +msgstr "需重新啟動 Cura,套件的更動才能生效。" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxFooter.qml:45 msgctxt "@info:button" @@ -1673,11 +1699,6 @@ msgctxt "@label:table_header" msgid "Machine" msgstr "機器" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:131 -msgctxt "@label:table_header" -msgid "Print Core" -msgstr "Print Core" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:137 msgctxt "@label:table_header" msgid "Build Plate" @@ -1716,7 +1737,7 @@ msgstr "網站" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLoadingPage.qml:16 msgctxt "@info" msgid "Fetching packages..." -msgstr "取得軟體包..." +msgstr "取得套件..." #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxAuthorPage.qml:91 msgctxt "@label" @@ -1933,9 +1954,9 @@ msgid "Edit" msgstr "編輯" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:155 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1956,61 +1977,61 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "類型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:274 msgctxt "@label" msgid "Firmware version" msgstr "韌體版本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:242 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:290 msgctxt "@label" msgid "Address" msgstr "位址" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:266 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:263 msgctxt "@label" msgid "This printer is not set up to host a group of printers." msgstr "此印表機未被設定為管理印表機群組。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:267 msgctxt "@label" msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." msgstr "此印表機為 %1 印表機群組的管理者。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:281 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:278 msgctxt "@label" msgid "The printer at this address has not yet responded." msgstr "該網路位址的印表機尚無回應。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:286 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:283 msgctxt "@action:button" msgid "Connect" msgstr "連接" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:299 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:296 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid IP address" msgstr "無效的 IP 位址" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 msgctxt "@text" msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "請輸入有效的 IP 位址 。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:311 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:308 msgctxt "@title:window" msgid "Printer Address" msgstr "印表機網路位址" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:334 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 msgctxt "@label" msgid "Enter the IP address of your printer on the network." msgstr "輸入印表機的 IP 位址。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:138 #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:181 msgctxt "@action:button" @@ -2065,17 +2086,17 @@ msgctxt "@label:status" msgid "Finishes %1 at %2" msgstr "在 %2 完成 %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:44 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "列印" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:47 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:11 msgctxt "@title:window" msgid "Print over network" msgstr "網路連線列印" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:79 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:52 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "列印" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:80 msgctxt "@label" msgid "Printer selection" msgstr "印表機選擇" @@ -2425,72 +2446,71 @@ msgctxt "@action:label" msgid "Smoothing" msgstr "平滑" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:37 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "選擇對此模型的自訂設定" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "篩選…" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "顯示全部" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:44 msgctxt "@label" msgid "Mesh Type" msgstr "網格類型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:85 msgctxt "@label" msgid "Normal model" msgstr "普通模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:97 msgctxt "@label" msgid "Print as support" msgstr "做為支撐" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:109 msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlap with other models" -msgstr "與模型重疊處不建立支撐" +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "修改重疊處設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:91 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:121 msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlap with other models" -msgstr "修改與模型重疊處的設定" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "重疊處不建立支撐" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for infill of other models" -msgstr "修改其他模型的填充設定" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:145 +msgctxt "@action:checkbox" +msgid "Infill only" +msgstr "只有填充" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:368 msgctxt "@action:button" msgid "Select settings" msgstr "選擇設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:388 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "選擇對此模型的自訂設定" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:431 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "篩選…" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:445 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "顯示全部" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Open Project" msgstr "開啟專案" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:58 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" msgid "Update existing" msgstr "更新已有設定" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:59 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 -msgctxt "@action:ComboBox option" +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" msgid "Create new" -msgstr "新建" +msgstr "新建設定" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:70 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:73 @@ -2515,6 +2535,11 @@ msgctxt "@action:ComboBox option" msgid "Update" msgstr "更新" +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:116 +msgctxt "@action:ComboBox option" +msgid "Create new" +msgstr "新建" + #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106 msgctxt "@action:label" @@ -2528,7 +2553,7 @@ msgid "Printer Group" msgstr "印表機群組" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 msgctxt "@action:label" msgid "Profile settings" msgstr "列印參數設定" @@ -2539,73 +2564,79 @@ msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" msgstr "如何解决列印參數中的設定衝突?" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:308 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 msgctxt "@action:label" msgid "Name" msgstr "名稱" #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:234 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "意圖" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 msgctxt "@action:label" msgid "Not in profile" msgstr "不在列印參數中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:236 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "%1 override" msgid_plural "%1 overrides" msgstr[0] "%1 覆寫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:247 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:262 msgctxt "@action:label" msgid "Derivative from" msgstr "衍生自" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:252 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:267 msgctxt "@action:label" msgid "%1, %2 override" msgid_plural "%1, %2 overrides" msgstr[0] "%1, %2 覆寫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Material settings" msgstr "耗材設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:299 msgctxt "@info:tooltip" msgid "How should the conflict in the material be resolved?" msgstr "如何解决耗材的設定衝突?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:327 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:342 msgctxt "@action:label" msgid "Setting visibility" msgstr "參數顯示設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:336 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:351 msgctxt "@action:label" msgid "Mode" msgstr "模式" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 msgctxt "@action:label" msgid "Visible settings:" msgstr "顯示設定:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:357 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:372 msgctxt "@action:label" msgid "%1 out of %2" msgstr "%1 / %2" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:383 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:398 msgctxt "@action:warning" msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." msgstr "載入專案時將清除列印平台上的所有模型。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:401 +#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:416 msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "開啟" @@ -2712,54 +2743,6 @@ msgctxt "@checkbox:description" msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." msgstr "每天啟動 Cura 時自動建立備份。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMainSettingsSelector.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Not supported" -msgstr "不支援" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:35 -msgctxt "@action:button" -msgid "Previous" -msgstr "前一個" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:60 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:159 -msgctxt "@action:button" -msgid "Export" -msgstr "匯出" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Tip" -msgstr "提示" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorMaterialMenu.qml:20 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:66 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "通用" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:160 -msgctxt "@label" -msgid "Print experiment" -msgstr "列印實驗" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Checklist" -msgstr "檢查清單" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:30 -msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." -msgstr "請選擇適用於 Ultimaker 2 的更新檔案。" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:44 -msgctxt "@label" -msgid "Olsson Block" -msgstr "Olsson Block" - #: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 msgctxt "@title" msgid "Build Plate Leveling" @@ -2845,170 +2828,176 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to abort the print?" msgstr "你確定要中斷列印嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:72 msgctxt "@title" msgid "Information" msgstr "資訊" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:100 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Diameter Change" msgstr "直徑更改確認" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:102 msgctxt "@label (%1 is a number)" msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" msgstr "新的耗材直徑設定為 %1 mm,這與目前的擠出機不相容。你要繼續嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:125 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:128 msgctxt "@label" msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Brand" msgstr "品牌" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Material Type" msgstr "耗材類型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Color" msgstr "顏色" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:205 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:208 msgctxt "@label" msgid "Properties" msgstr "屬性" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Density" msgstr "密度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:222 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:225 msgctxt "@label" msgid "Diameter" msgstr "直徑" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:256 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:259 msgctxt "@label" msgid "Filament Cost" msgstr "耗材成本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:273 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:276 msgctxt "@label" msgid "Filament weight" msgstr "耗材重量" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:294 msgctxt "@label" msgid "Filament length" msgstr "耗材長度" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:303 msgctxt "@label" msgid "Cost per Meter" msgstr "每公尺成本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:317 msgctxt "@label" msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." msgstr "此耗材與 %1 相關聯,並共享其部份屬性。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:321 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:324 msgctxt "@label" msgid "Unlink Material" msgstr "解除聯結耗材" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:332 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:335 msgctxt "@label" msgid "Description" msgstr "描述" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:348 msgctxt "@label" msgid "Adhesion Information" msgstr "附著資訊" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 msgctxt "@label" msgid "Print settings" msgstr "列印設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:99 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:73 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84 msgctxt "@action:button" msgid "Activate" msgstr "啟用" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:117 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:126 msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "建立" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:131 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:140 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:170 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "匯入" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:223 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:184 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179 +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "匯出" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:233 msgctxt "@action:label" msgid "Printer" msgstr "印表機" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:287 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:253 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:297 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "移除確認" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:290 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:254 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:300 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "你確定要移除 %1 嗎?這動作無法復原!" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:304 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:312 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:314 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:322 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "匯入耗材設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:313 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!" msgid "Could not import material <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "無法匯入耗材 <filename>%1</filename>:<message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:317 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:327 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>" msgstr "成功匯入耗材 <filename>%1</filename>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:335 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:343 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:345 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "匯出耗材設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:347 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:357 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> and <message>!" msgid "Failed to export material to <filename>%1</filename>: <message>%2</message>" msgstr "無法匯出耗材至 <filename>%1</filename>:<message>%2</message>" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:353 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:363 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!" msgid "Successfully exported material to <filename>%1</filename>" msgstr "成功匯出耗材至:<filename>%1</filename>" @@ -3023,27 +3012,27 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Check all" msgstr "全選" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:48 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 msgctxt "@info:status" msgid "Calculated" msgstr "已計算" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:61 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 msgctxt "@title:column" msgid "Setting" msgstr "設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:68 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:82 msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:75 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:89 msgctxt "@title:column" msgid "Current" msgstr "目前" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:83 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfileTab.qml:97 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "單位" @@ -3054,307 +3043,301 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "基本" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:130 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132 msgctxt "@label" msgid "Interface" msgstr "介面" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Language:" msgstr "語言:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:208 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:210 msgctxt "@label" msgid "Currency:" msgstr "貨幣:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Theme:" msgstr "主題:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:277 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:279 msgctxt "@label" msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect." msgstr "需重新啟動 Cura,新的設定才能生效。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:294 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:296 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Slice automatically when changing settings." msgstr "當設定變更時自動進行切片。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:304 msgctxt "@option:check" msgid "Slice automatically" msgstr "自動切片" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:316 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:318 msgctxt "@label" msgid "Viewport behavior" msgstr "顯示區設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:326 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." msgstr "以紅色凸顯模型缺少支撐的區域。如果沒有支撐這些區域將無法正常列印。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:333 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:335 msgctxt "@option:check" msgid "Display overhang" msgstr "顯示突出部分" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:343 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" msgstr "當模型被選中時,視角將自動調整到最合適的觀察位置(模型處於正中央)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:346 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:348 msgctxt "@action:button" msgid "Center camera when item is selected" msgstr "當專案被選中時,自動置中視角" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:356 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:358 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" msgstr "需要讓 Cura 的預設縮放操作反轉嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:361 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:363 msgctxt "@action:button" msgid "Invert the direction of camera zoom." msgstr "反轉視角縮放方向。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" msgstr "是否跟隨滑鼠方向進行縮放?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:371 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." msgstr "正交透視不支援游標縮放功能。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:376 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:384 msgctxt "@action:button" msgid "Zoom toward mouse direction" msgstr "跟隨滑鼠方向縮放" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:402 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" msgstr "需要移動平台上的模型,使它們不再交錯嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:407 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 msgctxt "@option:check" msgid "Ensure models are kept apart" msgstr "確保每個模型都保持分離" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:424 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" msgstr "要將模型下降到碰觸列印平台嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:421 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:429 msgctxt "@option:check" msgid "Automatically drop models to the build plate" msgstr "自動下降模型到列印平台" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:433 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:441 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show caution message in g-code reader." msgstr "在 g-code 讀取器中顯示警告訊息。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 msgctxt "@option:check" msgid "Caution message in g-code reader" msgstr "G-code 讀取器中的警告訊息" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:450 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:458 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" msgstr "分層檢視要強制進入相容模式嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:455 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 msgctxt "@option:check" msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" msgstr "強制分層檢視相容模式(需要重新啟動)" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:465 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:473 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "Cura 應該開啟在前次關閉時的位置嗎?" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:478 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "開啟時復原視窗位置" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488 msgctxt "@info:tooltip" msgid "What type of camera rendering should be used?" msgstr "使用哪種類型的攝影機渲染?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:472 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:495 msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering: " +msgid "Camera rendering:" msgstr "攝影機渲染:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:506 msgid "Perspective" msgstr "透視" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:484 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507 msgid "Orthographic" msgstr "正交" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:538 msgctxt "@label" msgid "Opening and saving files" msgstr "開啟並儲存檔案" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:545 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" msgstr "當模型的尺寸過大時,是否將模型自動縮小至列印範圍嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:527 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:550 msgctxt "@option:check" msgid "Scale large models" msgstr "縮小過大模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:537 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:560 msgctxt "@info:tooltip" msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" msgstr "部份模型採用較大的單位(例如:公尺),導致模型變得非常小,要將這些模型放大嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:542 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:565 msgctxt "@option:check" msgid "Scale extremely small models" msgstr "放大過小模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should models be selected after they are loaded?" msgstr "模型載入後要設為被選擇的狀態嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:557 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:580 msgctxt "@option:check" msgid "Select models when loaded" msgstr "模型載入後選擇模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:567 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" msgstr "是否自動將印表機名稱作為列印作業名稱的前綴?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:572 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 msgctxt "@option:check" msgid "Add machine prefix to job name" msgstr "將印表機名稱前綴添加到列印作業名稱中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:582 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" msgstr "儲存專案檔案時是否顯示摘要?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:586 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:609 msgctxt "@option:check" msgid "Show summary dialog when saving project" msgstr "儲存專案時顯示摘要對話框" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Default behavior when opening a project file" msgstr "開啟專案檔案時的預設行為" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:604 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:627 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior when opening a project file: " msgstr "開啟專案檔案時的預設行為: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always ask me this" msgstr "每次都向我確認" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always open as a project" msgstr "總是作為一個專案開啟" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643 msgctxt "@option:openProject" msgid "Always import models" msgstr "總是匯入模型" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:656 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 msgctxt "@info:tooltip" msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." msgstr "當你對列印參數進行更改然後切換到其他列印參數時,將顯示一個對話框詢問你是否要保留修改。你也可以選擇預設不顯示該對話框。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:688 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52 msgctxt "@label" msgid "Profiles" msgstr "列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:693 msgctxt "@window:text" msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " msgstr "當切換到另一組列印參數時,對於被修改過的設定的預設行為: " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:707 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always ask me this" msgstr "總是詢問" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always discard changed settings" msgstr "總是放棄修改過的設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:686 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 msgctxt "@option:discardOrKeep" msgid "Always transfer changed settings to new profile" msgstr "總是將修改過的設定轉移至新的列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:720 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:743 msgctxt "@label" msgid "Privacy" msgstr "隱私權" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:727 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:750 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" msgstr "當 Cura 啟動時,是否自動檢查更新?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:755 msgctxt "@option:check" msgid "Check for updates on start" msgstr "啟動時檢查更新" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:742 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:765 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." msgstr "你願意將關於你的列印資料以匿名形式發送到 Ultimaker 嗎?注意:我們不會記錄或發送任何模型、IP 地址或其他私人資料。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 msgctxt "@option:check" msgid "Send (anonymous) print information" msgstr "(匿名)發送列印資訊" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 msgctxt "@action:button" msgid "More information" msgstr "更多資訊" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:774 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:27 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ProfileMenu.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "實驗功能" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:781 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Use multi build plate functionality" -msgstr "使用多列印平台功能" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:786 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" -msgstr "使用多列印平台功能(需重啟軟體)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:415 msgctxt "@title:tab" @@ -3362,93 +3345,84 @@ msgid "Printers" msgstr "印表機" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152 msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:36 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:419 msgctxt "@title:tab" msgid "Profiles" msgstr "列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:89 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:104 msgctxt "@label" msgid "Create" msgstr "建立" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:105 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:121 msgctxt "@label" msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:181 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:202 msgctxt "@title:window" msgid "Create Profile" msgstr "建立列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:204 msgctxt "@info" msgid "Please provide a name for this profile." msgstr "請為此參數提供一個名字。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:239 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:260 msgctxt "@title:window" msgid "Duplicate Profile" msgstr "複製列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:270 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:291 msgctxt "@title:window" msgid "Rename Profile" msgstr "重命名列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:283 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:304 msgctxt "@title:window" msgid "Import Profile" msgstr "匯入列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:309 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:333 msgctxt "@title:window" msgid "Export Profile" msgstr "匯出列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:364 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:396 msgctxt "@label %1 is printer name" msgid "Printer: %1" msgstr "印表機:%1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Default profiles" -msgstr "預設參數" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:420 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "自訂列印參數" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:500 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:554 msgctxt "@action:button" msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "使用目前設定 / 覆寫值更新列印參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:507 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:257 msgctxt "@action:button" msgid "Discard current changes" msgstr "捨棄目前更改" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:524 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:580 msgctxt "@action:label" msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." msgstr "此列印參數使用印表機指定的預設值,因此在下面的清單中沒有此設定項。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:531 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:588 msgctxt "@action:label" msgid "Your current settings match the selected profile." msgstr "你目前的設定與選定的列印參數相匹配。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:550 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:606 msgctxt "@title:tab" msgid "Global Settings" msgstr "全局設定" @@ -3513,35 +3487,35 @@ msgstr "無標題" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:68 msgctxt "@label:textbox" -msgid "search settings" +msgid "Search settings" msgstr "搜尋設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:466 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:462 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "將設定值複製到所有擠出機" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:475 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:471 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "複製所有改變的設定值到所有擠出機" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:512 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:508 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "隱藏此設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:521 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "不再顯示此設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:529 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:525 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "保持此設定顯示" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:548 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:544 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 msgctxt "@action:menu" msgid "Configure setting visibility..." @@ -3573,17 +3547,17 @@ msgctxt "@label Header for list of settings." msgid "Affected By" msgstr "影響因素" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:186 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:187 msgctxt "@label" msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." msgstr "這個設定是所有擠出機共用的。修改它會同時更動到所有擠出機的值。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:191 msgctxt "@label" msgid "The value is resolved from per-extruder values " msgstr "這個數值是由每個擠出機的設定值解析出來的 " -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:228 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:230 msgctxt "@label" msgid "" "This setting has a value that is different from the profile.\n" @@ -3594,7 +3568,7 @@ msgstr "" "\n" "單擊以復原列印參數的值。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:322 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 msgctxt "@label" msgid "" "This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" @@ -3605,6 +3579,12 @@ msgstr "" "\n" "點擊以恢復計算得出的數值。" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 +msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" +msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" +msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" +msgstr[0] "沒有擠出機 %2 用的 %1 參數。將使用預設參數" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 msgctxt "@button" msgid "Recommended" @@ -3645,26 +3625,11 @@ msgctxt "@label" msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." msgstr "允許列印邊緣或木筏。這將在你的物件周圍或下方添加一個容易切斷的平面區域。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Layer Height" -msgstr "層高" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:206 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:81 msgctxt "@tooltip" msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." msgstr "你修改過部份列印參數設定。如果你想改變這些設定,請切換到自訂模式。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:355 -msgctxt "@tooltip" -msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." -msgstr "品質參數無法用於目前的耗材和噴頭設定。請修改這些設定以啟用此品質參數。" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:449 -msgctxt "@tooltip" -msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" -msgstr "目前正使用自訂列印參數。若要使用品質滑動條,在自訂分頁中選擇預設的列印參數" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 msgctxt "@label:Should be short" msgid "On" @@ -3675,12 +3640,17 @@ msgctxt "@label:Should be short" msgid "Off" msgstr "關閉" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:27 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:33 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "實驗功能" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Profile" msgstr "參數" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/GlobalProfileSelector.qml:94 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172 msgctxt "@tooltip" msgid "" "Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" @@ -3691,6 +3661,11 @@ msgstr "" "\n" "點擊開啟列印參數管理器。" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:160 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "自訂列印參數" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." @@ -3818,11 +3793,16 @@ msgctxt "@label:category menu label" msgid "Material" msgstr "耗材" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:42 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:46 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Favorites" msgstr "常用" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:71 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "通用" + #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25 msgctxt "@label:category menu label" msgid "Network enabled printers" @@ -3858,16 +3838,6 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Disable Extruder" msgstr "關閉擠出機" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Build plate" -msgstr "列印平台(&B)" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:66 -msgctxt "@title:settings" -msgid "&Profile" -msgstr "列印參數(&P)" - #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:19 msgctxt "@action:inmenu menubar:view" msgid "&Camera position" @@ -3945,12 +3915,12 @@ msgctxt "@header" msgid "Configurations" msgstr "設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:112 msgctxt "@label" msgid "Select configuration" msgstr "選擇設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:221 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:223 msgctxt "@label" msgid "Configurations" msgstr "設定" @@ -3980,12 +3950,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Enabled" msgstr "已啟用" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:250 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:251 msgctxt "@label" msgid "Material" msgstr "耗材" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:375 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:378 msgctxt "@label" msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." msgstr "在此耗材組合下,使用膠水以獲得較佳的附著。" @@ -4392,51 +4362,51 @@ msgstr "Ultimaker Cura" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:232 msgctxt "@label" msgid "This package will be installed after restarting." -msgstr "此軟體包將在重新啟動後安裝。" +msgstr "此套件將在重新啟動後安裝。" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:413 msgctxt "@title:tab" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:538 msgctxt "@title:window" msgid "Closing Cura" msgstr "關閉 Cura 中" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:540 -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:552 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:539 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:551 msgctxt "@label" msgid "Are you sure you want to exit Cura?" msgstr "你確定要結束 Cura 嗎?" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "開啟檔案" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:696 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:695 msgctxt "@window:title" msgid "Install Package" -msgstr "安裝軟體包" +msgstr "安裝套件" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:704 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:703 msgctxt "@title:window" msgid "Open File(s)" msgstr "開啟檔案" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:707 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:706 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." msgstr "我們已經在你選擇的檔案中找到一個或多個 G-Code 檔案。你一次只能開啟一個 G-Code 檔案。若需開啟 G-Code 檔案,請僅選擇一個。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:810 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:809 msgctxt "@title:window" msgid "Add Printer" msgstr "新增印表機" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:818 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:817 msgctxt "@title:window" msgid "What's New" msgstr "新功能" @@ -4506,17 +4476,17 @@ msgctxt "@title:window" msgid "About Cura" msgstr "關於 Cura" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:56 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "版本:%1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:71 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "熔絲 3D 列印技術的的端對端解決方案。" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:84 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" @@ -4525,122 +4495,122 @@ msgstr "" "Cura 由 Ultimaker B.V. 與社區合作開發。\n" "Cura 使用以下開源專案:" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "圖形用戶介面" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "應用框架" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-code 產生器" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "進程間通訊交互使用庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" msgid "Programming language" msgstr "編程語言" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" msgid "GUI framework" msgstr "GUI 框架" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "GUI framework bindings" msgstr "GUI 框架綁定" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "C/C++ Binding library" msgstr "C / C++ 綁定庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 msgctxt "@label" msgid "Data interchange format" msgstr "資料交換格式" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 msgctxt "@label" msgid "Support library for scientific computing" msgstr "科學計算函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" msgid "Support library for faster math" msgstr "高速運算函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling STL files" msgstr "用於處理 STL 檔案的函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling planar objects" msgstr "用於處理平面物件的函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling triangular meshes" msgstr "用於處理三角形網格的函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" msgid "Support library for analysis of complex networks" msgstr "用於分析複雜網路的函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "用於處理 3MF 檔案的函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "用於檔案 metadata 和串流的函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 msgctxt "@label" msgid "Serial communication library" msgstr "串口通訊函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" msgid "ZeroConf discovery library" msgstr "ZeroConf 發現函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" msgid "Polygon clipping library" msgstr "多邊形剪輯函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@Label" msgid "Python HTTP library" msgstr "Python HTTP 函式庫" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "字體" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "SVG icons" msgstr "SVG 圖標" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Linux cross-distribution application deployment" msgstr "Linux cross-distribution 應用程式部署" @@ -4648,7 +4618,7 @@ msgstr "Linux cross-distribution 應用程式部署" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:64 msgctxt "@text:window" msgid "We have found one or more project file(s) within the files you have selected. You can open only one project file at a time. We suggest to only import models from those files. Would you like to proceed?" -msgstr "我們已經在你所選擇的檔案中找到一個或多個專案檔案,但一次只能開啟一個專案檔案。我們建議只從那些檔案中匯入模型而不開啟專案。你要繼續操作嗎?" +msgstr "我們已經在你所選擇的檔案中找到一個或多個專案檔案,但一次只能開啟一個專案檔案。我們建議只從那些檔案中匯入模型而不開啟專案。你要繼續操作嗎?" #: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:99 msgctxt "@action:button" @@ -4660,32 +4630,27 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Save Project" msgstr "儲存專案" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:149 -msgctxt "@action:label" -msgid "Build plate" -msgstr "列印平台" - -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:183 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177 msgctxt "@action:label" msgid "Extruder %1" msgstr "擠出機 %1" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:198 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:192 msgctxt "@action:label" msgid "%1 & material" msgstr "%1 & 耗材" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:200 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:194 msgctxt "@action:label" msgid "Material" msgstr "耗材" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:272 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:283 msgctxt "@action:label" msgid "Don't show project summary on save again" msgstr "儲存時不再顯示專案摘要" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:302 msgctxt "@action:button" msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -4861,12 +4826,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Troubleshooting" msgstr "故障排除" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:207 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:211 msgctxt "@label" msgid "Printer name" msgstr "印表機名稱" -#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:220 +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:224 msgctxt "@text" msgid "Please give your printer a name" msgstr "請為你的印表機取一個名稱" @@ -4925,6 +4890,31 @@ msgctxt "@button" msgid "Get started" msgstr "開始" +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:27 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "立體圖" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:40 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "前視圖" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:53 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "上視圖" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:66 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "左視圖" + +#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:79 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "右視圖" + #: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." @@ -4938,7 +4928,7 @@ msgstr "印表機設定操作" #: Toolbox/plugin.json msgctxt "description" msgid "Find, manage and install new Cura packages." -msgstr "查詢,管理和安裝新的 Cura 軟體包。" +msgstr "查詢,管理和安裝新的 Cura 套件。" #: Toolbox/plugin.json msgctxt "name" @@ -4985,16 +4975,6 @@ msgctxt "name" msgid "Model Checker" msgstr "模器檢查器" -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." -msgstr "將所有設定內容轉儲至 HTML 檔案。" - -#: cura-god-mode-plugin/src/GodMode/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "God Mode" -msgstr "上帝模式" - #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides a machine actions for updating firmware." @@ -5005,16 +4985,6 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "韌體更新器" -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Create a flattened quality changes profile." -msgstr "建立一個撫平的品質修改參數。" - -#: ProfileFlattener/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Profile Flattener" -msgstr "參數撫平器" - #: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for reading AMF files." @@ -5215,6 +5185,16 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" msgstr "升級版本 3.3 到 3.4" +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "將設定從 Cura 4.3 版本升級至 4.4 版本。" + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "升級版本 4.3 到 4.4" + #: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." @@ -5415,16 +5395,6 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Writer" msgstr "Cura 列印參數寫入器" -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." -msgstr "允許耗材製造商使用下拉式 UI 建立新的耗材和品質設定參數。" - -#: CuraPrintProfileCreator/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Print Profile Assistant" -msgstr "列印參數設定助手" - #: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" msgid "Provides support for writing 3MF files." @@ -5465,6 +5435,158 @@ msgctxt "name" msgid "Cura Profile Reader" msgstr "Cura 列印參數讀取器" +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Flatten active settings" +#~ msgstr "合併有效設定" + +#~ msgctxt "@info:status" +#~ msgid "Profile has been flattened & activated." +#~ msgstr "列印參數已被合併並啟用。" + +#~ msgctxt "X3g Writer Plugin Description" +#~ msgid "Writes X3g to files" +#~ msgstr "將 X3g 寫入檔案" + +#~ msgctxt "X3g Writer File Description" +#~ msgid "X3g File" +#~ msgstr "X3g 檔案" + +#~ msgctxt "X3G Writer File Description" +#~ msgid "X3G File" +#~ msgstr "X3G 檔案" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +#~ msgstr "Open Compressed Triangle Mesh" + +#~ msgctxt "@item:inmenu" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "參數助手" + +#~ msgctxt "@item:inlistbox" +#~ msgid "Profile Assistant" +#~ msgstr "參數助手" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Retry" +#~ msgstr "重試" + +#~ msgctxt "@label:table_header" +#~ msgid "Print Core" +#~ msgstr "Print Core" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Don't support overlap with other models" +#~ msgstr "與模型重疊處不建立支撐" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for overlap with other models" +#~ msgstr "修改與模型重疊處的設定" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Modify settings for infill of other models" +#~ msgstr "修改其他模型的填充設定" + +#~ msgctxt "@action:ComboBox option" +#~ msgid "Update existing" +#~ msgstr "更新已有設定" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not supported" +#~ msgstr "不支援" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "前一個" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Tip" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Print experiment" +#~ msgstr "列印實驗" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Checklist" +#~ msgstr "檢查清單" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker 2." +#~ msgstr "請選擇適用於 Ultimaker 2 的更新檔案。" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Olsson Block" +#~ msgstr "Olsson Block" + +#~ msgctxt "@window:text" +#~ msgid "Camera rendering: " +#~ msgstr "攝影機渲染:" + +#~ msgctxt "@info:tooltip" +#~ msgid "Use multi build plate functionality" +#~ msgstr "使用多列印平台功能" + +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Use multi build plate functionality (restart required)" +#~ msgstr "使用多列印平台功能(需重啟軟體)" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Default profiles" +#~ msgstr "預設參數" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "search settings" +#~ msgstr "搜尋設定" + +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Layer Height" +#~ msgstr "層高" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "This quality profile is not available for your current material and nozzle configuration. Please change these to enable this quality profile." +#~ msgstr "品質參數無法用於目前的耗材和噴頭設定。請修改這些設定以啟用此品質參數。" + +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "A custom profile is currently active. To enable the quality slider, choose a default quality profile in Custom tab" +#~ msgstr "目前正使用自訂列印參數。若要使用品質滑動條,在自訂分頁中選擇預設的列印參數" + +#~ msgctxt "@title:menu" +#~ msgid "&Build plate" +#~ msgstr "列印平台(&B)" + +#~ msgctxt "@title:settings" +#~ msgid "&Profile" +#~ msgstr "列印參數(&P)" + +#~ msgctxt "@action:label" +#~ msgid "Build plate" +#~ msgstr "列印平台" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Dump the contents of all settings to a HTML file." +#~ msgstr "將所有設定內容轉儲至 HTML 檔案。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "God Mode" +#~ msgstr "上帝模式" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Create a flattened quality changes profile." +#~ msgstr "建立一個撫平的品質修改參數。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Profile Flattener" +#~ msgstr "參數撫平器" + +#~ msgctxt "description" +#~ msgid "Allows material manufacturers to create new material and quality profiles using a drop-in UI." +#~ msgstr "允許耗材製造商使用下拉式 UI 建立新的耗材和品質設定參數。" + +#~ msgctxt "name" +#~ msgid "Print Profile Assistant" +#~ msgstr "列印參數設定助手" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Connected over the network." #~ msgstr "已透過網路連接。" @@ -6233,7 +6355,7 @@ msgstr "Cura 列印參數讀取器" #~ msgctxt "@action:menu" #~ msgid "Browse packages..." -#~ msgstr "瀏覽軟體包..." +#~ msgstr "瀏覽套件..." #~ msgctxt "@action:inmenu menubar:view" #~ msgid "Expand/Collapse Sidebar" diff --git a/resources/i18n/zh_TW/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/zh_TW/fdmextruder.def.json.po index 4c33b06539..a3e4614bcd 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/fdmextruder.def.json.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-03 14:09+0800\n" "Last-Translator: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language-Team: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" diff --git a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po index a8b0a7fc86..9a8da3fa81 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 16:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-13 23:45+0800\n" "Last-Translator: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language-Team: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: fdmprinter.def.json msgctxt "machine_settings label" @@ -1031,6 +1031,16 @@ msgid "The number of bottom layers. When calculated by the bottom thickness, thi msgstr "底部列印層數,當由底部厚度來計算時層數時,會四捨五入為一個整數值。" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers label" +msgid "Initial Bottom Layers" +msgstr "起始底部層數" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "initial_bottom_layers description" +msgid "The number of initial bottom layers, from the build-plate upwards. When calculated by the bottom thickness, this value is rounded to a whole number." +msgstr "從列印平台列印的起始底部列印層數,當由底部厚度來計算時層數時,會四捨五入為一個整數值。" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "top_bottom_pattern label" msgid "Top/Bottom Pattern" msgstr "頂部/底部填充樣式" @@ -3981,8 +3991,8 @@ msgstr "最小支撐介面面積" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_interface_area description" -msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "支撐介面區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將不會產生支撐介面。" +msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "支撐介面區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將列印一般支撐。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area label" @@ -3991,8 +4001,8 @@ msgstr "最小支撐頂板面積" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_roof_area description" -msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "支撐頂板區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將不會產生支撐頂板。" +msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "支撐頂板區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將列印一般支撐。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area label" @@ -4001,8 +4011,8 @@ msgstr "最小支撐底板面積" #: fdmprinter.def.json msgctxt "minimum_bottom_area description" -msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." -msgstr "支撐底板區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將不會產生支撐底板。" +msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will be printed as normal support." +msgstr "支撐底板區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將列印一般支撐。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "support_interface_offset label" @@ -4789,6 +4799,36 @@ msgid "Remove empty layers beneath the first printed layer if they are present. msgstr "如果可列印的第一層下方有空的層,將其移除。假如「切片公差」設定為「排除」或「中間」,關閉此設定可能會導致空的第一層。" #: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" +msgid "Maximum Resolution" +msgstr "最高解析度" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" +msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." +msgstr "切片後線段的最小尺寸。 如果你增加此設定值,網格的解析度將較低。 這允許印表機保持處理 G-code 的速度,並通過移除無法處理的網格細節來增加切片速度。" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" +msgid "Maximum Travel Resolution" +msgstr "最大空跑解析度" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" +msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." +msgstr "切片後空跑線段的最小尺寸。如果你增加此設定值,空跑移動時的轉角較不圓滑。這允許印表機快速的處理 G-code,但可能造成噴頭迴避模型時較不精確。" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" +msgid "Maximum Deviation" +msgstr "最大偏差值" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" +msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." +msgstr "降低「最高解析度」設定時允許的最大偏差範圍。假如你增加這個設定值,列印精度會降低,但 G-code 會較小。最大偏差是最高解析度的限制,所以當兩者衝突時,會以最大偏差成立為優先。" + +#: fdmprinter.def.json msgctxt "blackmagic label" msgid "Special Modes" msgstr "特殊模式" @@ -5164,36 +5204,6 @@ msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amo msgstr "切片層中周長小於此值的多邊形將被過濾掉。設定較低的值會花費較多的切片時間,以獲得較高解析度的網格。它主要用於高解析度的 SLA 印表機和具有大量細節的微小 3D 模型。" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution label" -msgid "Maximum Resolution" -msgstr "最高解析度" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_resolution description" -msgid "The minimum size of a line segment after slicing. If you increase this, the mesh will have a lower resolution. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code and will increase slice speed by removing details of the mesh that it can't process anyway." -msgstr "切片後線段的最小尺寸。 如果你增加此設定值,網格的解析度將較低。 這允許印表機保持處理 G-code 的速度,並通過移除無法處理的網格細節來增加切片速度。" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label" -msgid "Maximum Travel Resolution" -msgstr "最大空跑解析度" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description" -msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate." -msgstr "切片後空跑線段的最小尺寸。如果你增加此設定值,空跑移動時的轉角較不圓滑。這允許印表機快速的處理 G-code,但可能造成噴頭迴避模型時較不精確。" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation label" -msgid "Maximum Deviation" -msgstr "最大偏差值" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "meshfix_maximum_deviation description" -msgid "The maximum deviation allowed when reducing the resolution for the Maximum Resolution setting. If you increase this, the print will be less accurate, but the g-code will be smaller. Maximum Deviation is a limit for Maximum Resolution, so if the two conflict the Maximum Deviation will always be held true." -msgstr "降低「最高解析度」設定時允許的最大偏差範圍。假如你增加這個設定值,列印精度會降低,但 G-code 會較小。最大偏差是最高解析度的限制,所以當兩者衝突時,會以最大偏差成立為優先。" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "support_skip_some_zags label" msgid "Break Up Support In Chunks" msgstr "將支撐拆成塊狀" @@ -5334,16 +5344,6 @@ msgid "The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the msgstr "滑行期間相對於擠出路徑的移動速度。建議採用略低於 100% 的值,因為在滑行移動期間喉管中的壓力會下降。" #: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation label" -msgid "Alternate Skin Rotation" -msgstr "交替表層旋轉" - -#: fdmprinter.def.json -msgctxt "skin_alternate_rotation description" -msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." -msgstr "交替列印頂部/底部層的方向。通常它們只進行對角線列印。此設定添加純 X 和純 Y 方向。" - -#: fdmprinter.def.json msgctxt "cross_infill_pocket_size label" msgid "Cross 3D Pocket Size" msgstr "立體十字形氣囊大小" @@ -5515,23 +5515,23 @@ msgstr "在每個線條部分改變的隨機點之間的平均距離。注意, #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" -msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" -msgstr "流量補償的最大擠出偏移量" +msgid "Flow Rate Compensation Max Extrusion Offset" +msgstr "流速補償的最大擠出偏移量" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" -msgid "The maximum distance in mm to compensate." -msgstr "最大補償距離(以毫米為單位)。" +msgid "The maximum distance in mm to move the filament to compensate for changes in flow rate." +msgstr "流速補償時耗材可移動的最大距離(以毫米為單位)。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" -msgid "Flow rate compensation factor" -msgstr "流量補償因子" +msgid "Flow Rate Compensation Factor" +msgstr "流速補償係數" #: fdmprinter.def.json msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" -msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." -msgstr "流量倍率 -> 移動距離。" +msgid "How far to move the filament in order to compensate for changes in flow rate, as a percentage of how far the filament would move in one second of extrusion." +msgstr "為了補償流速變化,耗材所移動的距離,以耗材一秒內擠出距離的百分比表示。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wireframe_enabled label" @@ -5824,13 +5824,13 @@ msgstr "下一列印層與前一列印層的層高差。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" -msgid "Adaptive Layers Threshold" -msgstr "適應性層高門檻值" +msgid "Adaptive Layers Topography Size" +msgstr "適應性層高地形尺寸" #: fdmprinter.def.json msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" -msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." -msgstr "決定是否使用較小層高的門檻值。此值會與一層中最陡坡度的 tan 值做比較。" +msgid "Target horizontal distance between two adjacent layers. Reducing this setting causes thinner layers to be used to bring the edges of the layers closer together." +msgstr "兩個相鄰層之間的目標水平距離。 減少此設定將導致使用較薄的層高以使各層的邊緣更靠近。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle label" @@ -5839,8 +5839,8 @@ msgstr "突出牆壁角度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_angle description" -msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." -msgstr "牆壁突出的角度大於此值時,將使用突出牆壁的設定列印。當此值設定為 90 時,所有牆壁都不會被當作突出牆壁。" +msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging. Overhang that gets supported by support will not be treated as overhang either." +msgstr "牆壁突出的角度大於此值時,將使用突出牆壁的設定列印。當此值設定為 90 時,所有牆壁都不會被當作突出牆壁。被支撐的突出牆壁也將不不會被當作突出牆壁。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "wall_overhang_speed_factor label" @@ -6219,18 +6219,18 @@ msgstr "細部模式速度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor description" -msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." msgstr "細部模式將以正常列印速度的此百分比值列印。 較慢的列印有助於黏合和精度。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" -msgid "First Layer Speed" -msgstr "第一層速度" +msgid "Small Feature Initial Layer Speed" +msgstr "細部模式起始層速度" #: fdmprinter.def.json msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" -msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." -msgstr "細部模式第一層將以正常列印速度的此百分比值列印。 較慢的列印有助於黏合和精度。" +msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhesion and accuracy." +msgstr "第一層的細部模式將以正常列印速度的此百分比值列印。 較慢的列印有助於黏合和精度。" #: fdmprinter.def.json msgctxt "command_line_settings label" @@ -6292,6 +6292,66 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description" msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgstr "在將模型從檔案中載入時套用在模型上的轉換矩陣。" +#~ msgctxt "minimum_interface_area description" +#~ msgid "Minimum area size for support interface polygons. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "支撐介面區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將不會產生支撐介面。" + +#~ msgctxt "minimum_roof_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the roofs of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "支撐頂板區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將不會產生支撐頂板。" + +#~ msgctxt "minimum_bottom_area description" +#~ msgid "Minimum area size for the floors of the support. Polygons which have an area smaller than this value will not be generated." +#~ msgstr "支撐底板區域的最小面積大小。面積小於此值的區域將不會產生支撐底板。" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation label" +#~ msgid "Alternate Skin Rotation" +#~ msgstr "交替表層旋轉" + +#~ msgctxt "skin_alternate_rotation description" +#~ msgid "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions." +#~ msgstr "交替列印頂部/底部層的方向。通常它們只進行對角線列印。此設定添加純 X 和純 Y 方向。" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset label" +#~ msgid "Flow rate compensation max extrusion offset" +#~ msgstr "流量補償的最大擠出偏移量" + +#~ msgctxt "flow_rate_max_extrusion_offset description" +#~ msgid "The maximum distance in mm to compensate." +#~ msgstr "最大補償距離(以毫米為單位)。" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor label" +#~ msgid "Flow rate compensation factor" +#~ msgstr "流量補償因子" + +#~ msgctxt "flow_rate_extrusion_offset_factor description" +#~ msgid "The multiplication factor for the flow rate -> distance translation." +#~ msgstr "流量倍率 -> 移動距離。" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold label" +#~ msgid "Adaptive Layers Threshold" +#~ msgstr "適應性層高門檻值" + +#~ msgctxt "adaptive_layer_height_threshold description" +#~ msgid "Threshold whether to use a smaller layer or not. This number is compared to the tan of the steepest slope in a layer." +#~ msgstr "決定是否使用較小層高的門檻值。此值會與一層中最陡坡度的 tan 值做比較。" + +#~ msgctxt "wall_overhang_angle description" +#~ msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging." +#~ msgstr "牆壁突出的角度大於此值時,將使用突出牆壁的設定列印。當此值設定為 90 時,所有牆壁都不會被當作突出牆壁。" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor description" +#~ msgid "Small features will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "細部模式將以正常列印速度的此百分比值列印。 較慢的列印有助於黏合和精度。" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 label" +#~ msgid "First Layer Speed" +#~ msgstr "第一層速度" + +#~ msgctxt "small_feature_speed_factor_0 description" +#~ msgid "Small features on the first layer will be printed at this percentage of their normal print speed. Slower printing can help with adhestion and accuracy." +#~ msgstr "細部模式第一層將以正常列印速度的此百分比值列印。 較慢的列印有助於黏合和精度。" + #~ msgctxt "ironing_enabled description" #~ msgid "Go over the top surface one additional time, but without extruding material. This is meant to melt the plastic on top further, creating a smoother surface." #~ msgstr "再一次經過頂部表面,但不擠出耗材。這是為了進一步融化頂部的塑料,打造更平滑的表面。" diff --git a/resources/images/cura.png b/resources/images/cura.png Binary files differindex 4fef842ff4..2d6a75f571 100644 --- a/resources/images/cura.png +++ b/resources/images/cura.png diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg index a9092bb48e..7f2445d18e 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ definition = ultimaker_s3 [metadata] setting_version = 11 type = intent -intent_category = smooth +intent_category = quick quality_type = draft material = generic_abs variant = AA 0.4 diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg index a1d50aae0f..a1d50aae0f 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..35d0d86ab3 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Fast_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = fast +intent_category = visual +material = generic_abs +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_High_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_High_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..2b656dbc35 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_High_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = high +intent_category = visual +material = generic_abs +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg index 26c5029924..26c5029924 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..aff1d9d9f0 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_ABS_Normal_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = normal +intent_category = visual +material = generic_abs +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg index da6cb7f4e1..df562e7dd5 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ definition = ultimaker_s3 [metadata] setting_version = 11 type = intent -intent_category = smooth +intent_category = quick quality_type = draft material = generic_pla variant = AA 0.4 diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg index 63aa092cf1..63aa092cf1 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..92ea0837fe --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Fast_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = fast +intent_category = visual +material = generic_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_High_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_High_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..97c7ab325c --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_High_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = high +intent_category = visual +material = generic_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg index 82fe5e807b..82fe5e807b 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..e012264294 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_PLA_Normal_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = normal +intent_category = visual +material = generic_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg index 16473bdcc5..9ee22f9a8a 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ definition = ultimaker_s3 [metadata] setting_version = 11 type = intent -intent_category = smooth +intent_category = quick quality_type = draft material = generic_tough_pla variant = AA 0.4 diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg index 865c53e4e8..865c53e4e8 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..9debbb6d43 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Fast_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = fast +intent_category = visual +material = generic_tough_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_High_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_High_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..a57b040660 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_High_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = high +intent_category = visual +material = generic_tough_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg index 36150f18a3..36150f18a3 100644 --- a/resources/intent/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..0f31bcce25 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s3/um_s3_aa0.4_TPLA_Normal_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s3 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = normal +intent_category = visual +material = generic_tough_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg index 74d97c9d75..1e7e808355 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Draft_Print_Quick.inst.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ definition = ultimaker_s5 [metadata] setting_version = 11 type = intent -intent_category = smooth +intent_category = quick quality_type = draft material = generic_abs variant = AA 0.4 diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg index 6aed5bf11a..6aed5bf11a 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Print_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..0f10b8416b --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Fast_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = fast +intent_category = visual +material = generic_abs +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_High_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_High_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..b6ea956563 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_High_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = high +intent_category = visual +material = generic_abs +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg index a141830f80..a141830f80 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..f26003ca30 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_ABS_Normal_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = normal +intent_category = visual +material = generic_abs +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg index 8ae79652e2..558a14dd4b 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ definition = ultimaker_s5 [metadata] setting_version = 11 type = intent -intent_category = smooth +intent_category = quick quality_type = draft material = generic_pla variant = AA 0.4 diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg index d814866d39..d814866d39 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..b20fdcb791 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Fast_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = fast +intent_category = visual +material = generic_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_High_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_High_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..3fc0006b3f --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_High_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = high +intent_category = visual +material = generic_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg index b22b6ff4c2..b22b6ff4c2 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..4138f62694 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_PLA_Normal_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = normal +intent_category = visual +material = generic_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg index 37efd33670..d680a751a5 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Draft_Print_Quick.inst.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ definition = ultimaker_s5 [metadata] setting_version = 11 type = intent -intent_category = smooth +intent_category = quick quality_type = draft material = generic_tough_pla variant = AA 0.4 diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg index 57ab6a727e..57ab6a727e 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Print_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..3f5d3c566e --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Fast_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = fast +intent_category = visual +material = generic_tough_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_High_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_High_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..3b5d9fb3db --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_High_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = high +intent_category = visual +material = generic_tough_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/intent/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg index a5f878bf4f..a5f878bf4f 100644 --- a/resources/intent/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Quality_Accurate.inst.cfg diff --git a/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Visual.inst.cfg b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Visual.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..d71bb76b35 --- /dev/null +++ b/resources/intent/ultimaker_s5/um_s5_aa0.4_TPLA_Normal_Visual.inst.cfg @@ -0,0 +1,17 @@ +[general] +version = 4 +name = Visual +definition = ultimaker_s5 + +[metadata] +setting_version = 10 +type = intent +quality_type = normal +intent_category = visual +material = generic_tough_pla +variant = AA 0.4 + +[values] +speed_infill = 50 +wall_thickness = =wall_line_width * 3 +top_bottom_thickness = =wall_thickness diff --git a/resources/meshes/leapfrog_bolt_pro_platform.stl b/resources/meshes/leapfrog_bolt_pro_platform.stl Binary files differnew file mode 100644 index 0000000000..be006a5ee3 --- /dev/null +++ b/resources/meshes/leapfrog_bolt_pro_platform.stl diff --git a/resources/meshes/skriware_2_platform.stl b/resources/meshes/skriware_2_platform.stl Binary files differnew file mode 100644 index 0000000000..b85b33ad94 --- /dev/null +++ b/resources/meshes/skriware_2_platform.stl diff --git a/resources/qml/Cura.qml b/resources/qml/Cura.qml index 828d8854dd..f13f9e0ce9 100644 --- a/resources/qml/Cura.qml +++ b/resources/qml/Cura.qml @@ -301,6 +301,15 @@ UM.MainWindow } } + // A hint for the loaded content view. Overlay items / controls can safely be placed in this area + Item { + id: mainSafeArea + anchors.left: viewOrientationControls.right + anchors.right: main.right + anchors.top: main.top + anchors.bottom: main.bottom + } + Loader { // A stage can control this area. If nothing is set, it will therefore show the 3D view. @@ -316,6 +325,12 @@ UM.MainWindow } source: UM.Controller.activeStage != null ? UM.Controller.activeStage.mainComponent : "" + + onLoaded: { + if (main.item.safeArea !== undefined){ + main.item.safeArea = Qt.binding(function() { return mainSafeArea }); + } + } } Loader diff --git a/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml b/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml index 584903dd60..a5622aa2c9 100644 --- a/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml +++ b/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml @@ -41,6 +41,7 @@ UM.Dialog source: UM.Theme.getImage("logo") sourceSize.width: width sourceSize.height: height + fillMode: Image.PreserveAspectFit anchors.top: parent.top anchors.topMargin: parent.topPadding diff --git a/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml b/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml index 2566a2d44c..8cdaeea5fa 100644 --- a/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml +++ b/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml @@ -18,8 +18,8 @@ UM.Dialog id: base title: catalog.i18nc("@title:window", "Open project file") - width: 450 * screenScaleFactor - height: 150 * screenScaleFactor + width: UM.Theme.getSize("small_popup_dialog").width + height: UM.Theme.getSize("small_popup_dialog").height maximumHeight: height maximumWidth: width diff --git a/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml b/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml index afa9fda0bd..a7701cf059 100644 --- a/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml +++ b/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml @@ -14,8 +14,8 @@ UM.Dialog id: base title: catalog.i18nc("@title:window", "Discard or Keep changes") - width: 800 * screenScaleFactor - height: 400 * screenScaleFactor + width: UM.Theme.getSize("popup_dialog").width + height: UM.Theme.getSize("popup_dialog").height property var changesModel: Cura.UserChangesModel{ id: userChangesModel} onVisibilityChanged: { @@ -100,7 +100,6 @@ UM.Dialog { text: styleData.value font: UM.Theme.getFont("system") - color: UM.Theme.getColor("setting_control_disabled_text") } } diff --git a/resources/qml/MachineSettings/ComboBoxWithOptions.qml b/resources/qml/MachineSettings/ComboBoxWithOptions.qml index fbb05c23b1..715a6e9224 100644 --- a/resources/qml/MachineSettings/ComboBoxWithOptions.qml +++ b/resources/qml/MachineSettings/ComboBoxWithOptions.qml @@ -91,6 +91,7 @@ UM.TooltipArea { target: propertyProvider onContainerStackChanged: defaultOptionsModel.updateModel() + onIsValueUsedChanged: defaultOptionsModel.updateModel() } Cura.ComboBox diff --git a/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml b/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml index 7f343eb8f4..30e44d7d3b 100644 --- a/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml +++ b/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml @@ -129,6 +129,7 @@ Item { CuraApplication.deleteAll(); Cura.Actions.resetProfile.trigger(); + UM.Controller.setActiveStage("PrepareStage") } } @@ -159,7 +160,7 @@ Item target: Cura.Actions.browsePackages onTriggered: { - curaExtensions.callExtensionMethod("Toolbox", "browsePackages") + curaExtensions.callExtensionMethod("Toolbox", "launch") } } }
\ No newline at end of file diff --git a/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml b/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml index e3e5062049..5ce309cf8b 100644 --- a/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml +++ b/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml @@ -160,7 +160,7 @@ UM.PreferencesPage append({ text: "日本語", code: "ja_JP" }) append({ text: "한국어", code: "ko_KR" }) append({ text: "Nederlands", code: "nl_NL" }) - //Polish is disabled for being incomplete: append({ text: "Polski", code: "pl_PL" }) + append({ text: "Polski", code: "pl_PL" }) append({ text: "Português do Brasil", code: "pt_BR" }) append({ text: "Português", code: "pt_PT" }) append({ text: "Русский", code: "ru_RU" }) diff --git a/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml b/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml index 39789cd192..8adcb65fcf 100644 --- a/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml +++ b/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml @@ -148,8 +148,6 @@ UM.ManagementPage UM.RenameDialog { id: renameDialog; - width: 300 * screenScaleFactor - height: 150 * screenScaleFactor object: base.currentItem && base.currentItem.name ? base.currentItem.name : ""; property var machine_name_validator: Cura.MachineNameValidator { } validName: renameDialog.newName.match(renameDialog.machine_name_validator.machineNameRegex) != null; diff --git a/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml b/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml index f781497081..57253b9dff 100644 --- a/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml +++ b/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml @@ -46,7 +46,7 @@ TabView { return "" } - return linkedMaterials.join(", "); + return linkedMaterials; } function getApproximateDiameter(diameter) diff --git a/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml b/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml index 3c7caad470..337aff573f 100644 --- a/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml +++ b/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml @@ -124,18 +124,6 @@ Item elide: Text.ElideRight } - NoIntentIcon - { - affected_extruders: Cura.MachineManager.extruderPositionsWithNonActiveIntent - intent_type: model.name - anchors.right: intentCategoryLabel.right - anchors.rightMargin: UM.Theme.getSize("narrow_margin").width - width: intentCategoryLabel.height * 0.75 - anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter - height: width - visible: Cura.MachineManager.activeIntentCategory == model.intent_category && affected_extruders.length - } - Cura.RadioCheckbar { anchors @@ -164,23 +152,48 @@ Item isCheckedFunction: checkedFunction } - MouseArea // tooltip hover area + MouseArea // Intent description tooltip hover area { + id: intentDescriptionHoverArea anchors.fill: parent hoverEnabled: true enabled: model.description !== undefined acceptedButtons: Qt.NoButton // react to hover only, don't steal clicks - onEntered: + Timer { - base.showTooltip( + id: intentTooltipTimer + interval: 500 + running: false + repeat: false + onTriggered: base.showTooltip( intentCategoryLabel, Qt.point(-(intentCategoryLabel.x - qualityRow.x) - UM.Theme.getSize("thick_margin").width, 0), model.description ) } - onExited: base.hideTooltip() + + onEntered: intentTooltipTimer.start() + onExited: + { + base.hideTooltip() + intentTooltipTimer.stop() + } } + + NoIntentIcon // This icon has hover priority over intentDescriptionHoverArea, so draw it above it. + { + affected_extruders: Cura.MachineManager.extruderPositionsWithNonActiveIntent + intent_type: model.name + anchors.right: intentCategoryLabel.right + anchors.rightMargin: UM.Theme.getSize("narrow_margin").width + width: intentCategoryLabel.height * 0.75 + anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter + height: width + visible: Cura.MachineManager.activeIntentCategory == model.intent_category && affected_extruders.length + } + + } } diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/Leapfrog_Bolt_Pro_global_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/Leapfrog_Bolt_Pro_global_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..b94b8ee547 --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/Leapfrog_Bolt_Pro_global_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,14 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +global_quality = True + +[values] +layer_height = 0.15 diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/abs/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_abs_natural_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/abs/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_abs_natural_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..15171b26b8 --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/abs/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_abs_natural_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,107 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +material = leapfrog_abs_natural +variant = Brass 0.4 + +[values] +layer_height_0 = 0.3 +line_width = 0.4 +initial_layer_line_width_factor = 120 + +wall_thickness = 0.8 +wall_0_wipe_dist = 0.2 +top_bottom_thickness = 0.8 +top_bottom_pattern = lines +optimize_wall_printing_order = True +travel_compensate_overlapping_walls_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled = True +fill_perimeter_gaps = everywhere +filter_out_tiny_gaps = True +z_seam_type = sharpest_corner +z_seam_corner = hide_seam +skin_outline_count = 1 + +infill_sparse_density = 20 +infill_pattern = grid +connect_infill_polygons = True +infill_overlap = 0 +infill_wipe_dist = 0 +infill_before_walls = True +min_infill_area = 0 + +retraction_enable = True +retract_at_layer_change = False +retraction_amount = 2 +retraction_speed = 25 +switch_extruder_retraction_amount = 15 +switch_extruder_retraction_speeds = 20 + +speed_print = 35 +speed_wall = 25 +speed_wall_0 = 25 +speed_wall_x = 35 +speed_topbottom = 25 +speed_travel = 200 +speed_layer_0 = 25 +speed_support = 40 +speed_travel_layer_0 = 45 +speed_slowdown_layers = 1 +speed_equalize_flow_enabled = True +speed_equalize_flow_max = 150 + +retraction_combing = all +travel_avoid_other_parts = True +travel_avoid_supports = True +retraction_hop_enabled = True +retraction_hop_only_when_collides = True +retraction_hop = 2 +retraction_hop_after_extruder_switch = True +retraction_hop_after_extruder_switch_height = 2 + +cool_fan_enabled = True +cool_fan_speed = 30 +cool_fan_speed_min = 0 +cool_fan_speed_max = 30 +cool_min_layer_time_fan_speed_max = 5 +cool_fan_speed_0 = 0 +cool_fan_full_at_height = 0.5 +cool_fan_full_layer = 3 +cool_min_layer_time = 5 +cool_min_speed = 10 + +support_interface_enable = False +support_angle = 50 +support_pattern = zigzag +support_connect_zigzags = False +support_infill_rate = 20 +support_z_distance = 0.3 +support_xy_distance = 0.7 +support_xy_distance_overhang = 0.4 +support_bottom_stair_step_height = 0.3 +support_bottom_stair_step_width = 5 +support_join_distance = 2 +support_tower_diameter = 3 +support_tower_roof_angle = 65 + +adhesion_type = brim +brim_width = 8 +brim_line_count = 14 +brim_outside_only = True +skirt_brim_minimal_length = 250 + +prime_tower_enable = True +prime_tower_size = 20 +prime_tower_min_volume = 6 +prime_tower_position_x = 169 +prime_tower_position_y = 25 +prime_tower_wipe_enabled = True +prime_tower_brim_enable = True diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/abs/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_abs_natural_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/abs/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_abs_natural_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..8bc19aa8c0 --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/abs/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_abs_natural_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,107 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +material = leapfrog_abs_natural +variant = NozzleX 0.4 + +[values] +layer_height_0 = 0.3 +line_width = 0.4 +initial_layer_line_width_factor = 120 + +wall_thickness = 0.8 +wall_0_wipe_dist = 0.2 +top_bottom_thickness = 0.8 +top_bottom_pattern = lines +optimize_wall_printing_order = True +travel_compensate_overlapping_walls_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled = True +fill_perimeter_gaps = everywhere +filter_out_tiny_gaps = True +z_seam_type = sharpest_corner +z_seam_corner = hide_seam +skin_outline_count = 1 + +infill_sparse_density = 20 +infill_pattern = grid +connect_infill_polygons = True +infill_overlap = 0 +infill_wipe_dist = 0 +infill_before_walls = True +min_infill_area = 0 + +retraction_enable = True +retract_at_layer_change = False +retraction_amount = 2 +retraction_speed = 25 +switch_extruder_retraction_amount = 15 +switch_extruder_retraction_speeds = 20 + +speed_print = 35 +speed_wall = 25 +speed_wall_0 = 25 +speed_wall_x = 35 +speed_topbottom = 25 +speed_travel = 200 +speed_layer_0 = 25 +speed_support = 40 +speed_travel_layer_0 = 45 +speed_slowdown_layers = 1 +speed_equalize_flow_enabled = True +speed_equalize_flow_max = 150 + +retraction_combing = all +travel_avoid_other_parts = True +travel_avoid_supports = True +retraction_hop_enabled = True +retraction_hop_only_when_collides = True +retraction_hop = 2 +retraction_hop_after_extruder_switch = True +retraction_hop_after_extruder_switch_height = 2 + +cool_fan_enabled = True +cool_fan_speed = 30 +cool_fan_speed_min = 0 +cool_fan_speed_max = 30 +cool_min_layer_time_fan_speed_max = 5 +cool_fan_speed_0 = 0 +cool_fan_full_at_height = 0.5 +cool_fan_full_layer = 3 +cool_min_layer_time = 5 +cool_min_speed = 10 + +support_interface_enable = False +support_angle = 50 +support_pattern = zigzag +support_connect_zigzags = False +support_infill_rate = 20 +support_z_distance = 0.3 +support_xy_distance = 0.7 +support_xy_distance_overhang = 0.4 +support_bottom_stair_step_height = 0.3 +support_bottom_stair_step_width = 5 +support_join_distance = 2 +support_tower_diameter = 3 +support_tower_roof_angle = 65 + +adhesion_type = brim +brim_width = 8 +brim_line_count = 14 +brim_outside_only = True +skirt_brim_minimal_length = 250 + +prime_tower_enable = True +prime_tower_size = 20 +prime_tower_min_volume = 6 +prime_tower_position_x = 169 +prime_tower_position_y = 25 +prime_tower_wipe_enabled = True +prime_tower_brim_enable = True diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/epla/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_epla_natural_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/epla/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_epla_natural_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..20642ff289 --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/epla/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_epla_natural_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,107 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +material = leapfrog_epla_natural +variant = Brass 0.4 + +[values] +layer_height_0 = 0.3 +line_width = 0.4 +initial_layer_line_width_factor = 120 + +wall_thickness = 0.8 +wall_0_wipe_dist = 0.2 +top_bottom_thickness = 0.8 +top_bottom_pattern = lines +optimize_wall_printing_order = True +travel_compensate_overlapping_walls_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled = True +fill_perimeter_gaps = everywhere +filter_out_tiny_gaps = True +z_seam_type = sharpest_corner +z_seam_corner = hide_seam +skin_outline_count = 1 + +infill_sparse_density = 20 +infill_pattern = grid +connect_infill_polygons = True +infill_overlap = 0 +infill_wipe_dist = 0 +infill_before_walls = True +min_infill_area = 0 + +retraction_enable = True +retract_at_layer_change = False +retraction_amount = 2 +retraction_speed = 25 +switch_extruder_retraction_amount = 15 +switch_extruder_retraction_speeds = 20 + +speed_print = 50 +speed_wall = 25 +speed_wall_0 = 25 +speed_wall_x = 40 +speed_topbottom = 25 +speed_travel = 200 +speed_layer_0 = 25 +speed_support = 50 +speed_travel_layer_0 = 45 +speed_slowdown_layers = 1 +speed_equalize_flow_enabled = True +speed_equalize_flow_max = 150 +acceleration_enabled = False + +retraction_combing = all +travel_avoid_other_parts = True +travel_avoid_supports = True +retraction_hop_enabled = False +retraction_hop_only_when_collides = True +retraction_hop = 2 +retraction_hop_after_extruder_switch = True +retraction_hop_after_extruder_switch_height = 2 + +cool_fan_enabled = True +cool_fan_speed = 100 +cool_fan_speed_min = 100 +cool_fan_speed_max = 100 +cool_min_layer_time_fan_speed_max = 5 +cool_fan_speed_0 = 0 +cool_fan_full_at_height = 0.5 +cool_fan_full_layer = 4 +cool_min_layer_time = 5 +cool_min_speed = 5 + +support_interface_enable = False +support_angle = 50 +support_pattern = zigzag +support_connect_zigzags = False +support_infill_rate = 20 +support_z_distance = 0.3 +support_xy_distance = 0.7 +support_xy_distance_overhang = 0.4 +support_bottom_stair_step_height = 0.3 +support_bottom_stair_step_width = 5 +support_join_distance = 2 +support_tower_diameter = 3 +support_tower_roof_angle = 65 + +adhesion_type = skirt +skirt_line_count = 3 +skirt_gap = 1 +skirt_brim_minimal_length = 250 + +prime_tower_enable = True +prime_tower_size = 20 +prime_tower_min_volume = 6 +prime_tower_position_x = 169 +prime_tower_position_y = 25 +prime_tower_wipe_enabled = True +prime_tower_brim_enable = True diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/epla/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_epla_natural_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/epla/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_epla_natural_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..d68c3ade1a --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/epla/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_epla_natural_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,107 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +material = leapfrog_epla_natural +variant = NozzleX 0.4 + +[values] +layer_height_0 = 0.3 +line_width = 0.4 +initial_layer_line_width_factor = 120 + +wall_thickness = 0.8 +wall_0_wipe_dist = 0.2 +top_bottom_thickness = 0.8 +top_bottom_pattern = lines +optimize_wall_printing_order = True +travel_compensate_overlapping_walls_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled = True +fill_perimeter_gaps = everywhere +filter_out_tiny_gaps = True +z_seam_type = sharpest_corner +z_seam_corner = hide_seam +skin_outline_count = 1 + +infill_sparse_density = 20 +infill_pattern = grid +connect_infill_polygons = True +infill_overlap = 0 +infill_wipe_dist = 0 +infill_before_walls = True +min_infill_area = 0 + +retraction_enable = True +retract_at_layer_change = False +retraction_amount = 2 +retraction_speed = 25 +switch_extruder_retraction_amount = 15 +switch_extruder_retraction_speeds = 20 + +speed_print = 50 +speed_wall = 25 +speed_wall_0 = 25 +speed_wall_x = 40 +speed_topbottom = 25 +speed_travel = 200 +speed_layer_0 = 25 +speed_support = 50 +speed_travel_layer_0 = 45 +speed_slowdown_layers = 1 +speed_equalize_flow_enabled = True +speed_equalize_flow_max = 150 +acceleration_enabled = False + +retraction_combing = all +travel_avoid_other_parts = True +travel_avoid_supports = True +retraction_hop_enabled = False +retraction_hop_only_when_collides = True +retraction_hop = 2 +retraction_hop_after_extruder_switch = True +retraction_hop_after_extruder_switch_height = 2 + +cool_fan_enabled = True +cool_fan_speed = 100 +cool_fan_speed_min = 100 +cool_fan_speed_max = 100 +cool_min_layer_time_fan_speed_max = 5 +cool_fan_speed_0 = 0 +cool_fan_full_at_height = 0.5 +cool_fan_full_layer = 4 +cool_min_layer_time = 5 +cool_min_speed = 5 + +support_interface_enable = False +support_angle = 50 +support_pattern = zigzag +support_connect_zigzags = False +support_infill_rate = 20 +support_z_distance = 0.3 +support_xy_distance = 0.7 +support_xy_distance_overhang = 0.4 +support_bottom_stair_step_height = 0.3 +support_bottom_stair_step_width = 5 +support_join_distance = 2 +support_tower_diameter = 3 +support_tower_roof_angle = 65 + +adhesion_type = skirt +skirt_line_count = 3 +skirt_gap = 1 +skirt_brim_minimal_length = 250 + +prime_tower_enable = True +prime_tower_size = 20 +prime_tower_min_volume = 6 +prime_tower_position_x = 169 +prime_tower_position_y = 25 +prime_tower_wipe_enabled = True +prime_tower_brim_enable = True diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/pva/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_pva_natural_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/pva/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_pva_natural_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..8540b72c2f --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/pva/Leapfrog_Bolt_Pro_brass0.4_pva_natural_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,104 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +material = leapfrog_pva_natural +variant = Brass 0.4 + +[values] +layer_height_0 = 0.3 +line_width = 0.4 +initial_layer_line_width_factor = 120 + +wall_thickness = 0.8 +wall_0_wipe_dist = 0.2 +top_bottom_thickness = 0.8 +top_bottom_pattern = lines +optimize_wall_printing_order = True +travel_compensate_overlapping_walls_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled = True +fill_perimeter_gaps = everywhere +filter_out_tiny_gaps = True +z_seam_type = sharpest_corner +z_seam_corner = hide_seam +skin_outline_count = 1 + +infill_sparse_density = 20 +infill_pattern = grid +connect_infill_polygons = True +infill_overlap = 0 +infill_wipe_dist = 0 +infill_before_walls = True +min_infill_area = 0 + +retraction_enable = True +retract_at_layer_change = False +retraction_amount = 2 +retraction_speed = 25 +switch_extruder_retraction_amount = 15 +switch_extruder_retraction_speeds = 20 + +speed_print = 50 +speed_wall = 20 +speed_wall_0 = 20 +speed_wall_x = 20 +speed_topbottom = 25 +speed_travel = 200 +speed_layer_0 = 25 +speed_support = 40 +speed_travel_layer_0 = 45 +speed_slowdown_layers = 1 +speed_equalize_flow_enabled = True +speed_equalize_flow_max = 150 + +retraction_combing = all +travel_avoid_other_parts = True +travel_avoid_supports = True +retraction_hop_enabled = False + +retraction_hop_after_extruder_switch_height = 2 + +cool_fan_enabled = True +cool_fan_speed = 100 +cool_fan_speed_min = 100 +cool_fan_speed_max = 100 +cool_min_layer_time_fan_speed_max = 5 +cool_fan_speed_0 = 0 +cool_fan_full_at_height = 0.5 +cool_fan_full_layer = 4 +cool_min_layer_time = 5 +cool_min_speed = 5 + +support_interface_enable = False +support_angle = 50 +support_pattern = zigzag +support_connect_zigzags = False +support_infill_rate = 20 +support_z_distance = 0.3 +support_xy_distance = 0.7 +support_xy_distance_overhang = 0.4 +support_bottom_stair_step_height = 0.3 +support_bottom_stair_step_width = 5 +support_join_distance = 2 +support_tower_diameter = 3 +support_tower_roof_angle = 65 + +adhesion_type = skirt +skirt_line_count = 3 +skirt_gap = 1 +skirt_brim_minimal_length = 250 + +prime_tower_enable = True +prime_tower_size = 20 +prime_tower_min_volume = 6 +prime_tower_position_x = 169 +prime_tower_position_y = 25 +prime_tower_wipe_enabled = True +prime_tower_brim_enable = True diff --git a/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/pva/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_pva_natural_standard.inst.cfg b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/pva/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_pva_natural_standard.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..d79cfa51fa --- /dev/null +++ b/resources/quality/Leapfrog_Bolt_Pro/pva/Leapfrog_Bolt_Pro_nozzlex0.4_pva_natural_standard.inst.cfg @@ -0,0 +1,104 @@ +[general] +version = 4 +name = Standard +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = quality +quality_type = standard +weight = 0 +material = leapfrog_pva_natural +variant = NozzleX 0.4 + +[values] +layer_height_0 = 0.3 +line_width = 0.4 +initial_layer_line_width_factor = 120 + +wall_thickness = 0.8 +wall_0_wipe_dist = 0.2 +top_bottom_thickness = 0.8 +top_bottom_pattern = lines +optimize_wall_printing_order = True +travel_compensate_overlapping_walls_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled = True +travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled = True +fill_perimeter_gaps = everywhere +filter_out_tiny_gaps = True +z_seam_type = sharpest_corner +z_seam_corner = hide_seam +skin_outline_count = 1 + +infill_sparse_density = 20 +infill_pattern = grid +connect_infill_polygons = True +infill_overlap = 0 +infill_wipe_dist = 0 +infill_before_walls = True +min_infill_area = 0 + +retraction_enable = True +retract_at_layer_change = False +retraction_amount = 2 +retraction_speed = 25 +switch_extruder_retraction_amount = 15 +switch_extruder_retraction_speeds = 20 + +speed_print = 50 +speed_wall = 20 +speed_wall_0 = 20 +speed_wall_x = 20 +speed_topbottom = 25 +speed_travel = 200 +speed_layer_0 = 25 +speed_support = 40 +speed_travel_layer_0 = 45 +speed_slowdown_layers = 1 +speed_equalize_flow_enabled = True +speed_equalize_flow_max = 150 + +retraction_combing = all +travel_avoid_other_parts = True +travel_avoid_supports = True +retraction_hop_enabled = False + +retraction_hop_after_extruder_switch_height = 2 + +cool_fan_enabled = True +cool_fan_speed = 100 +cool_fan_speed_min = 100 +cool_fan_speed_max = 100 +cool_min_layer_time_fan_speed_max = 5 +cool_fan_speed_0 = 0 +cool_fan_full_at_height = 0.5 +cool_fan_full_layer = 4 +cool_min_layer_time = 5 +cool_min_speed = 5 + +support_interface_enable = False +support_angle = 50 +support_pattern = zigzag +support_connect_zigzags = False +support_infill_rate = 20 +support_z_distance = 0.3 +support_xy_distance = 0.7 +support_xy_distance_overhang = 0.4 +support_bottom_stair_step_height = 0.3 +support_bottom_stair_step_width = 5 +support_join_distance = 2 +support_tower_diameter = 3 +support_tower_roof_angle = 65 + +adhesion_type = skirt +skirt_line_count = 3 +skirt_gap = 1 +skirt_brim_minimal_length = 250 + +prime_tower_enable = True +prime_tower_size = 20 +prime_tower_min_volume = 6 +prime_tower_position_x = 169 +prime_tower_position_y = 25 +prime_tower_wipe_enabled = True +prime_tower_brim_enable = True diff --git a/resources/quality/makeblock/makeblock_mcreate_pla_normal.inst.cfg b/resources/quality/makeblock/makeblock_mcreate_pla_normal.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..661695cca0 --- /dev/null +++ b/resources/quality/makeblock/makeblock_mcreate_pla_normal.inst.cfg @@ -0,0 +1,20 @@ +[general] +version = 4 +name = Fine +definition = makeblock_mcreate + +[metadata] +setting_version = 6 +type = quality +quality_type = normal +weight = 0 +material = generic_pla + +[values] +default_material_print_temperature = 190 +material_initial_print_temperature = 190 +material_final_print_temperature = 185 +material_flow = 94 +retraction_speed = 55 +skirt_line_count = 2 +adhesion_type = skirt diff --git a/resources/texts/change_log.txt b/resources/texts/change_log.txt index cdf0e979cd..dfb3ab0ab1 100644 --- a/resources/texts/change_log.txt +++ b/resources/texts/change_log.txt @@ -1,3 +1,85 @@ +[4.4.0] +*Intent profiles. +What’s the intent of your print? A rapid prototype? A visual prototype? An end-use part with specific holes sizes? Intent profiles accelerate the CAD-CAM workflow by preconfiguring all the right settings in Ultimaker Cura for each of these use cases. Simply select a profile that matches the intent of your design, slice, and you’re ready to print immediately, without the need to adjust the typical settings. For now, there are three Intent profiles: +*‘Draft’ +Intended for initial prototypes and concept validation, and will print your design in the shortest time possible. +*‘Engineering’ +Intended for high-dimensional accuracy, to print functional prototypes and mechanical end-use parts. +*‘Visual’ +Intended for visual prototypes and prints that need excellent aesthetic quality. +For now, these profiles work for the Ultimaker S5 and Ultimaker S3 with Ultimaker PLA, Tough PLA, and ABS materials, and include PVA and Breakaway combinations. More profiles will follow over time. + +*Per-model settings. +Per-model settings are a set of very powerful features for users who need to tweak specific settings in specific parts of the model. In previous releases these were buried in the interface somewhat, so this release has made them more discoverable with clear icons in the toolbar, so everyone can discover them. The per-model settings can now be accessed both when working from the recommended and the custom print settings mode. + +*Specify network printer. +When connected to an Ultimaker Connect group of multiple printers, Ultimaker Cura once again shows a pop-up to select a designated printer for your printjob. This functionality had been disabled in the last version to ensure reliability when printing remotely. + +*Performance improvements. +Various tweaks under the hood for a snappier, more responsive interface. This improvement is most noticeable when switching extruders, print profiles, hovering over tooltips and when scrolling through the print settings list. + +*SDK version increment. +The changes made in version 4.4 (mainly for intents but also other things) are so thorough that we needed to do a major increment of the SDK version. Contributors – please update your packages! + +*Pause at height message. +A setting has been added to the pause at height script that displays a custom message on screen. This can be used to give instructions to operators to perform an action during the pause, e.g. ‘Place 626 bearings in slots now’. + +*Restore window preference. +https://github.com/fieldOfView has contributed a new preference around restoring the previous window position/size to the last used position/size on start up. This would be a workaround for those setups where starting Ultimaker Cura on a secondary screen will prevent it from working. + +*Group Linux instances. +https://github.com/MatthewCroughan has contributed a fix so that multiple instances of Ultimaker Cura get grouped in one application group in Gnome (the Linux front-end). It adds a bit of metadata to the .desktop file so that the windows can be grouped. + +* Known bugs +Cura not starting on Windows 10. Some users started reporting that Ultimaker Cura 4.3 and higher did not start properly, fur unknown reasons. We have implemented some code to get a better understanding of the issue, but we have not been able to fix it just yet. +As a quick fix: Go to the install path, by default “C:\Program Files\Ultimaker Cura 4.4”. Right click Cura.exe and select ‘properties’. Click the ‘compatibility’ tab and select “Run This Program in Compatibility Mode For: Windows 8”. If this does not fix your issue, please contact your service provider. + +* Minor improvements + - Reweighting stages. + - Small plug-in system improvements + - Add RetractContinue post-processing script by https://github.com/thopiekar + - Add DisplayRemainingTimeOnLCD post-processing script by https://github.com/iLyngklip + - Thickness of the very bottom layer + +* Updated third party printers + - Strateo3D. https://github.com/KOUBeMT has updated the machine profile for Strateo3D. + - Key3D Tyro. https://github.com/DragonJe has created a definition, extruder, and profiles for the Key3D Tyro. + - Prusa i3 MK3/MK3S printer. https://github.com/samirabaza has contributed the latest definition for Prusa i3 MK3/MK3s made by Prusa Research with a minor modification to fit in Prusa folder under "add printer". + - Hellbot printer. https://github.com/F-Fischer has contributed a machine profile for the Hellbot printer. + - HMS434 update by https://github.com/maukcc + - Add CR-10 MAX and Ender-5 plus by https://github.com/trouch + - Modify Cubicon device profile by https://github.com/HUNIBEST-HyVISION + - Add Cubicon printer definitions by https://github.com/HUNIBEST-HyVISION + +* Bug fixes + - Re-calculating retraction-safe area with every wall by https://github.com/smartavionics + - Fix Normals after Mirror Operation + - Crash when loading PJ with creality + - Per-object setting stacks checked for errors even if they are empty by https://github.com/smartavionics + - getAngleLeft gives wrong results when lines are colinear + - Lots of qml warnings regarding MaterialsTypeSelection.qml + - PR: Avoid unwanted travel with ironing by https://github.com/smartavionics + - PR: Remove all travel moves < 5um by https://github.com/smartavionics + - AMF files are mirrored + - Changes to Material diameter do not get applied + - Long string of text on profile names goes through borders + - CURA 4.3 - Crash when connecting networked Ultimaker S5 + - Layer slider falls behind action panel, on low resolution displays only by https://github.com/AMI3 + - Deleting profiles will not update the size of the drop-down menu + - Create / Update / Discard options are enabled when they should be greyed out + - Scroll bar for profile dropdown + - Can't change printhead X/Y Min/Max + - Syncing to a printer that has both nozzles disabled causes Cura to crash + - Project file open behavior preference is ignored when opening from command line. + - Create CFFF printer and change nozzle diameter will cause a crash + - Pause At Height resumes with wrong speed + - One-at-a-time ordering wrong + - Fix license extraction from CuraPackage + - Invalid firmware for UM2 update continues forever + - Infill inset too much with connected lines and thicker infill by https://github.com/smartavionics + - Reworked line polygon crossings by https://github.com/smartavionics + + [4.3.0] *Ultimaker S3. This release includes a new profile for our latest S-line of 3D printers: the Ultimaker S3. Eagle-eyed beta testers may have noticed this extra printer profile in the beta release, too. Well done to those who spotted it. Learn more about the Ultimaker S3 by reading the blog on Ultimaker.com. @@ -72,7 +154,7 @@ Improved code quality resulting in improved stability. - Settings not updating in GUI with inheritance. Fixed settings not updating GUI with inheritance. - Prevent 'generic'-part in name of specific materials. Introduced checks for ‘generic’ material types to help material categorization. - Hide temperature settings. The "Default Print Temperature" setting is currently editable, but editing this setting can cause problems with temperatures later especially when you have it in your custom profile. We decided to hide this setting so users can no longer edit it in the later releases to avoid confusion. The "Default Build Plate Temperature" has also been hidden because it causes a similar issue. -- Add machine_heated_build_volume. Introduced a new machine_heated_build_volume machine-setting, which is set it to false by default, and only set it to true for the Ultimaker S5. Users can alter their own definition if they do have a heated build volume. +- Add machine_heated_build_volume. Introduced a new machine_heated_build_volume machine-setting, which is set it to false by default, and only set it to true for the Ultimaker S5. Users can alter their own definition if they do have a heated build volume. - Z-hops on first layer. First move other start GCODE not z-hopped. Contributed by sailorgreg. - Preserve extruder-only moves in post stretch script. Contributed by sgtnoodle. - “Print via Cloud” is no longer possible without an Internet connection @@ -188,7 +270,7 @@ Gcode now contains comments to indicate when a prime tower is printed, like so: Previously, the maximum deviation was hard-coded in CuraEngine to be half of the maximum resolution. A new setting has been added that sets the maximum allowed deviation from the original polygon when reducing model resolution. If line segments are shorter than the maximum resolution, they are removed, unless this introduces a deviation greater than the maximum deviation. *Gyroid support. -Smartavionics has contributed a new option for a gyroid support pattern, similar to his gyroid infill contribution. A gyroid pattern is relatively efficient with material, so gyroid patterns permeable to water can dissolve faster. It’s also easier to pull gyroid structures off your model with pliers compared to some other support patterns. https://github.com/smartavionics +Smartavionics has contributed a new option for a gyroid support pattern, similar to his gyroid infill contribution. A gyroid pattern is relatively efficient with material, so gyroid patterns permeable to water can dissolve faster. It’s also easier to pull gyroid structures off your model with pliers compared to some other support patterns. https://github.com/smartavionics *Purchase materials. The Marketplace now includes a direct link to a site where users can buy specific materials to work with the corresponding print profile. The link is specified by the print profile supplier through the contributor portal. diff --git a/resources/themes/cura-light/images/logo.svg b/resources/themes/cura-light/images/logo.svg index 814b157e2a..611840e248 100644 --- a/resources/themes/cura-light/images/logo.svg +++ b/resources/themes/cura-light/images/logo.svg @@ -1,37 +1,18 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> -<svg - xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" - xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" - xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" - xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd" - xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape" - width="82px" - height="18px" - viewBox="0 0 82 18" - version="1.1" - id="svg12" - sodipodi:docname="logo2.svg" - inkscape:version="0.92.3 (2405546, 2018-03-11)"> - <polygon - fill="#20A6DB" - points="82 10.3797468 77.8757345 10.3797468 75.7721519 12.4764557 75.7721519 16.6075949 79.9067798 16.6075949 82 14.5108861" - id="polygon2" /> - <path - fill="white" - d="M0,9.32538529 C0,14.168804 3.22511,17.6455696 8.53908129,17.6455696 L16.6075949,17.6455696 L16.6075949,13.294146 L8.53908129,13.294146 C5.8534025,13.2832128 4.53351762,11.4792306 4.53351762,9.32538529 C4.53351762,7.17153994 5.8534025,5.40035747 8.53908129,5.37849102 L16.6075949,5.37849102 L16.6075949,1.03800064 L8.53908129,1.03800064 C3.21363275,1.02706742 0,4.47103333 0,9.32538529 Z" - id="path4"/> - <path - fill="white" - d="M33.004725,9.78605176 C33.004725,12.2613239 31.20074,13.5835846 29.0468913,13.5835846 C26.8930426,13.5835846 25.1218573,12.2613239 25.1218573,9.78605176 L25.1218573,1.03797468 L20.7594937,1.03797468 L20.7594937,9.78605176 C20.7594937,14.6837056 24.203465,17.6455696 29.0468913,17.6455696 C33.8903176,17.6455696 37.3670886,14.6731275 37.3670886,9.78605176 L37.3670886,1.03797468 L33.004725,1.03797468 L33.004725,9.78605176 L33.004725,9.78605176 Z" - id="path6"/> - <path - fill="white" - d="M62.1251127,1.03797468 C57.0530042,1.03797468 53.9746835,4.47968021 53.9746835,9.31992005 C53.9746835,14.1601599 57.0530042,17.6346436 62.1251127,17.6346436 L63.9217127,17.6346436 L63.9217127,13.297002 L62.1251127,13.297002 C59.5616713,13.2860759 58.3018603,11.4832778 58.3018603,9.3308461 C58.3018603,7.17841439 59.5616713,5.4083944 62.1251127,5.38654231 L66.2112822,5.38654231 L66.2112822,11.0680879 L66.2112822,13.297002 L66.2112822,17.6455696 L70.5822785,17.6455696 L70.5822785,17.3942705 L70.5822785,13.297002 L70.5822785,5.38654231 L70.5822785,1.80279813 L70.5822785,1.03797468 L62.1251127,1.03797468 Z" - id="path8"/> - <path - fill="white" - d="M 41.518987,9.13915 V 17.646 h 4.36332 V 9.13915 c 0,-2.1053391 1.273557,-3.8366328 3.86497,-3.8580068 h 3.189432 V 1.038405 h -3.189432 c -5.127454,0 -8.22829,3.3664044 -8.22829,8.100745 z" - id="path10" /> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="170.6px" height="23.7px" viewBox="0 0 170.6 23.7"> +<g fill="white"> + <!-- U --> <path d="M16.3,3.1v11.1c0,1.2-0.3,2.3-0.8,3.2s-1.3,1.7-2.3,2.3c-1,0.6-2.3,0.8-3.9,0.8c-2.2,0-3.9-0.6-5.1-1.7s-1.7-2.7-1.7-4.6v-11h3.1v10.7c0,1.4,0.3,2.4,0.9,3.1c0.6,0.6,1.6,1,2.9,1c1.3,0,2.3-0.3,2.9-1c0.6-0.7,0.9-1.7,0.9-3V3.1H16.3z" /> + <!-- l --> <path d="M22.6,20.3h-3V2h3V20.3z" /> + <!-- t --> <path d="M30.8,18.1c0.4,0,0.7,0,1.1-0.1c0.4-0.1,0.7-0.2,1-0.3V20c-0.3,0.2-0.7,0.3-1.2,0.4c-0.5,0.1-1,0.1-1.6,0.1c-0.8,0-1.4-0.1-2-0.4s-1.1-0.7-1.4-1.3c-0.4-0.6-0.5-1.5-0.5-2.6V9.5h-1.8V8.2l1.9-1.1l1-2.8h1.9v2.9h3.7v2.3h-3.7v6.7c0,0.6,0.2,1.1,0.5,1.4C29.9,17.9,30.3,18.1,30.8,18.1z" /> + <!-- i --> <path d="M36.3,2.2c0.4,0,0.8,0.1,1.2,0.3C37.8,2.8,38,3.2,38,3.8c0,0.6-0.2,1-0.5,1.2c-0.3,0.2-0.7,0.4-1.2,0.4c-0.5,0-0.9-0.1-1.2-0.4c-0.3-0.2-0.5-0.7-0.5-1.2c0-0.6,0.2-1,0.5-1.2C35.5,2.3,35.8,2.2,36.3,2.2z M37.8,7.2v13h-3v-13H37.8z" /> + <!-- m --> <path d="M55.9,7c1.5,0,2.6,0.4,3.3,1.1c0.7,0.8,1.1,2,1.1,3.6v8.5h-3v-7.9c0-1.9-0.7-2.9-2.2-2.9c-1.1,0-1.8,0.3-2.3,1c-0.4,0.7-0.7,1.7-0.7,3v6.8h-3v-7.9c0-1.9-0.7-2.9-2.2-2.9c-1.1,0-1.9,0.4-2.3,1.2c-0.4,0.8-0.6,1.9-0.6,3.3v6.4h-3v-13h2.3L43.7,9h0.2c0.4-0.7,0.9-1.2,1.6-1.5C46.2,7.2,46.9,7,47.7,7c1,0,1.8,0.2,2.5,0.5c0.7,0.3,1.2,0.8,1.5,1.5h0.2c0.4-0.7,1-1.2,1.7-1.5C54.3,7.2,55.1,7,55.9,7z" /> + <!-- a --> <path d="M68.6,7c1.7,0,3,0.4,3.8,1.1c0.9,0.7,1.3,1.9,1.3,3.4v8.7h-2.1L71,18.5h-0.1c-0.6,0.7-1.2,1.2-1.8,1.5c-0.6,0.3-1.5,0.5-2.5,0.5c-1.2,0-2.1-0.3-2.9-1c-0.8-0.7-1.2-1.7-1.2-3c0-1.3,0.5-2.4,1.5-3c1-0.7,2.5-1,4.5-1.1l2.3-0.1v-0.6c0-0.8-0.2-1.4-0.6-1.8c-0.4-0.4-1-0.5-1.7-0.5c-0.7,0-1.3,0.1-1.9,0.3c-0.6,0.2-1.2,0.4-1.8,0.7l-1-2.1c0.6-0.3,1.4-0.6,2.2-0.8S67.7,7,68.6,7z M70.7,14.1l-1.6,0c-1.3,0-2.2,0.3-2.8,0.7c-0.5,0.4-0.8,1-0.8,1.6c0,0.6,0.2,1.1,0.5,1.3c0.4,0.3,0.8,0.4,1.4,0.4c0.9,0,1.6-0.3,2.2-0.8c0.6-0.5,0.9-1.3,0.9-2.2V14.1z" /> + <!-- k --> <path d="M79.8,2v8.7c0,0.4,0,0.8,0,1.3c0,0.5-0.1,0.9-0.1,1.3h0.1c0.2-0.3,0.4-0.6,0.7-1s0.5-0.7,0.8-1l3.8-4.1h3.4l-5.2,5.6l5.5,7.4h-3.5l-4-5.6l-1.5,1.2v4.3h-3V2H79.8z" /> + <!-- e --> <path d="M95.4,7c1.7,0,3.1,0.5,4.1,1.6c1,1,1.5,2.5,1.5,4.3v1.5h-8.6c0,1.2,0.4,2.1,1,2.7c0.6,0.6,1.5,1,2.6,1c0.8,0,1.6-0.1,2.3-0.3s1.4-0.4,2.1-0.7v2.4c-0.6,0.3-1.3,0.5-2,0.7c-0.7,0.1-1.5,0.2-2.5,0.2c-1.3,0-2.4-0.2-3.4-0.7c-1-0.5-1.7-1.2-2.3-2.2c-0.6-1-0.8-2.2-0.8-3.7c0-2.2,0.5-3.9,1.6-5.1C92.1,7.6,93.6,7,95.4,7z M95.4,9.2c-0.8,0-1.5,0.3-2,0.8c-0.5,0.5-0.8,1.3-0.9,2.3h5.6c0-0.9-0.2-1.6-0.7-2.2C97,9.5,96.3,9.2,95.4,9.2z" /> + <!-- r --> <path d="M110.2,7c0.2,0,0.4,0,0.7,0c0.3,0,0.5,0.1,0.6,0.1l-0.3,2.8c-0.2,0-0.4-0.1-0.6-0.1c-0.2,0-0.4,0-0.6,0c-0.6,0-1.2,0.1-1.8,0.4s-1,0.7-1.4,1.2c-0.3,0.5-0.5,1.2-0.5,2.1v6.7h-3v-13h2.3l0.4,2.3h0.1c0.4-0.7,0.9-1.3,1.6-1.8C108.6,7.3,109.3,7,110.2,7z" /> + <!-- C --> <path d="M127.2,4.1c-1.4,0-2.6,0.3-3.6,0.9c-1,0.6-1.8,1.5-2.3,2.6s-0.8,2.4-0.8,3.9c0,1.5,0.2,2.9,0.7,4c0.5,1.1,1.2,2,2.2,2.6s2.2,0.9,3.6,0.9c0.8,0,1.6-0.1,2.3-0.2c0.7-0.1,1.4-0.3,2-0.5v1.2c-0.6,0.2-1.2,0.4-2,0.5s-1.5,0.2-2.5,0.2c-1.7,0-3.2-0.4-4.3-1.1c-1.2-0.7-2-1.8-2.6-3.1s-0.9-2.9-0.9-4.7c0-1.7,0.3-3.2,1-4.5c0.6-1.3,1.6-2.4,2.8-3.1s2.7-1.1,4.4-1.1c1.7,0,3.2,0.3,4.5,1L131.2,5C129.9,4.4,128.6,4.1,127.2,4.1z" /> + <!-- u --> <path d="M144.6,7.5v12.8h-1.1l-0.2-2.2h-0.1c-0.4,0.7-0.9,1.3-1.6,1.7s-1.6,0.7-2.7,0.7c-3,0-4.5-1.6-4.5-4.7V7.5h1.4v8.3c0,1.2,0.3,2.1,0.8,2.7s1.4,0.9,2.4,0.9c2.8,0,4.2-1.6,4.2-4.9v-7H144.6z" /> + <!-- r --> <path d="M154.1,7.3c0.7,0,1.2,0.1,1.7,0.2l-0.2,1.2c-0.3-0.1-0.5-0.1-0.8-0.1s-0.5,0-0.8,0c-1.2,0-2.1,0.4-2.8,1.3c-0.7,0.9-1,2-1,3.4v7h-1.4V7.5h1.2l0.1,2.4h0.1c0.3-0.7,0.8-1.3,1.5-1.8S153.1,7.3,154.1,7.3z" /> + <!-- a --> <path d="M162.4,7.3c1.4,0,2.5,0.4,3.2,1.1s1.1,1.8,1.1,3.3v8.6h-1l-0.3-2.2h0c-0.4,0.7-1,1.3-1.7,1.7c-0.7,0.4-1.6,0.7-2.8,0.7c-1.2,0-2.2-0.3-2.9-0.9s-1.1-1.5-1.1-2.7c0-1.3,0.5-2.2,1.5-2.9c1-0.7,2.5-1,4.5-1.1l2.3-0.1v-0.9c0-1.3-0.3-2.2-0.8-2.7s-1.2-0.8-2.2-0.8c-0.7,0-1.3,0.1-1.9,0.3c-0.6,0.2-1.2,0.4-1.8,0.7l-0.4-1.1c0.6-0.3,1.2-0.6,2-0.7C160.8,7.4,161.6,7.3,162.4,7.3z M165.3,13.8l-2.2,0.1c-1.6,0.1-2.8,0.3-3.6,0.8c-0.8,0.5-1.2,1.2-1.2,2.2c0,0.8,0.2,1.4,0.7,1.8c0.5,0.4,1.2,0.6,2,0.6c1.3,0,2.4-0.4,3.1-1.1c0.7-0.8,1.1-1.8,1.1-3.2V13.8z" /> +</g> </svg> diff --git a/resources/themes/cura-light/theme.json b/resources/themes/cura-light/theme.json index 0d9f624805..e5009d8633 100644 --- a/resources/themes/cura-light/theme.json +++ b/resources/themes/cura-light/theme.json @@ -441,6 +441,9 @@ "sizes": { "window_minimum_size": [80, 48], + "large_popup_dialog": [48, 40], + "popup_dialog": [40, 36], + "small_popup_dialog": [36, 12], "main_window_header": [0.0, 4.0], "main_window_header_button": [8, 2.35], @@ -483,7 +486,7 @@ "default_lining": [0.08, 0.08], "default_arrow": [0.8, 0.8], - "logo": [8, 1.75], + "logo": [16, 3.5], "wide_margin": [2.0, 2.0], "thick_margin": [1.71, 1.43], diff --git a/resources/variants/Leapfrog_Bolt_Pro_Brass_0.4.inst.cfg b/resources/variants/Leapfrog_Bolt_Pro_Brass_0.4.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..ee8b832034 --- /dev/null +++ b/resources/variants/Leapfrog_Bolt_Pro_Brass_0.4.inst.cfg @@ -0,0 +1,12 @@ +[general] +name = Brass 0.4 +version = 4 +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = variant +hardware_type = nozzle + +[values] +machine_nozzle_size = 0.4 diff --git a/resources/variants/Leapfrog_Bolt_Pro_NozzleX_0.4.inst.cfg b/resources/variants/Leapfrog_Bolt_Pro_NozzleX_0.4.inst.cfg new file mode 100644 index 0000000000..6f0adfb5e1 --- /dev/null +++ b/resources/variants/Leapfrog_Bolt_Pro_NozzleX_0.4.inst.cfg @@ -0,0 +1,12 @@ +[general] +name = NozzleX 0.4 +version = 4 +definition = leapfrog_bolt_pro + +[metadata] +setting_version = 10 +type = variant +hardware_type = nozzle + +[values] +machine_nozzle_size = 0.4 diff --git a/tests/API/TestAccount.py b/tests/API/TestAccount.py index fd3d5aea55..d2708638cb 100644 --- a/tests/API/TestAccount.py +++ b/tests/API/TestAccount.py @@ -1,9 +1,8 @@ -from unittest.mock import MagicMock, patch, PropertyMock +from unittest.mock import MagicMock import pytest -from cura.API import CuraAPI, Account -from cura.OAuth2.AuthorizationService import AuthorizationService +from cura.API import Account from cura.OAuth2.Models import UserProfile diff --git a/tests/Machines/TestVariantNode.py b/tests/Machines/TestVariantNode.py index bc860058a1..9a0213ef99 100644 --- a/tests/Machines/TestVariantNode.py +++ b/tests/Machines/TestVariantNode.py @@ -137,10 +137,11 @@ def test_materialAdded_update(container_registry, machine_node, metadata, change def test_preferredMaterialExactMatch(empty_variant_node): empty_variant_node.materials = { "some_different_material": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3), - "preferred_material_base_file": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3) # Exact match. + "preferred_material": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3) # Exact match. } + empty_variant_node.machine.preferred_material = "preferred_material" - assert empty_variant_node.preferredMaterial(approximate_diameter = 3) == empty_variant_node.materials["preferred_material_base_file"], "It should match exactly on this one since it's the preferred material." + assert empty_variant_node.preferredMaterial(approximate_diameter = 3) == empty_variant_node.materials["preferred_material"], "It should match exactly on this one since it's the preferred material." ## Tests the preferred material when a submaterial is available in the # materials list for this node. @@ -149,6 +150,7 @@ def test_preferredMaterialSubmaterial(empty_variant_node): "some_different_material": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3), "preferred_material_base_file_aa04": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3) # This is a submaterial of the preferred material. } + empty_variant_node.machine.preferred_material = "preferred_material_base_file_aa04" assert empty_variant_node.preferredMaterial(approximate_diameter = 3) == empty_variant_node.materials["preferred_material_base_file_aa04"], "It should match on the submaterial just as well." @@ -160,6 +162,7 @@ def test_preferredMaterialDiameter(empty_variant_node): "preferred_material_wrong_diameter": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 2), # Approximate diameter is 2 instead of 3. "preferred_material_correct_diameter": MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3) # Correct approximate diameter. } + empty_variant_node.machine.preferred_material = "preferred_material_correct_diameter" assert empty_variant_node.preferredMaterial(approximate_diameter = 3) == empty_variant_node.materials["preferred_material_correct_diameter"], "It should match only on the material with correct diameter." @@ -168,7 +171,7 @@ def test_preferredMaterialDiameter(empty_variant_node): def test_preferredMaterialDiameterNoMatch(empty_variant_node): empty_variant_node.materials = collections.OrderedDict() empty_variant_node.materials["some_different_material"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3) # This one first so that it gets iterated over first. - empty_variant_node.materials["preferred_material_wrong_diameter"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 2) + empty_variant_node.materials["preferred_material"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 2) # Wrong diameter. assert empty_variant_node.preferredMaterial(approximate_diameter = 3) == empty_variant_node.materials["some_different_material"], "It should match on another material with the correct diameter if the preferred one is unavailable." @@ -177,7 +180,7 @@ def test_preferredMaterialDiameterNoMatch(empty_variant_node): def test_preferredMaterialDiameterPreference(empty_variant_node): empty_variant_node.materials = collections.OrderedDict() empty_variant_node.materials["some_different_material"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 2) # This one first so that it gets iterated over first. - empty_variant_node.materials["preferred_material_wrong_diameter"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 2) # Matches on ID but not diameter. + empty_variant_node.materials["preferred_material"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 2) # Matches on ID but not diameter. empty_variant_node.materials["not_preferred_but_correct_diameter"] = MagicMock(getMetaDataEntry = lambda x: 3) # Matches diameter but not ID. assert empty_variant_node.preferredMaterial(approximate_diameter = 3) == empty_variant_node.materials["not_preferred_but_correct_diameter"], "It should match on the correct diameter even if it's not the preferred one."
\ No newline at end of file diff --git a/tests/Settings/MockContainer.py b/tests/Settings/MockContainer.py index 533938c631..0400359154 100644 --- a/tests/Settings/MockContainer.py +++ b/tests/Settings/MockContainer.py @@ -78,6 +78,10 @@ class MockContainer(ContainerInterface, UM.PluginObject.PluginObject): def getAllKeys(self): pass + # Should return false (or even throw an exception) if trust (or other verification) is invalidated. + def _trustHook(self, file_name: Optional[str]) -> bool: + return True + def setProperty(self, key, property_name, property_value, container = None, set_from_cache = False): pass diff --git a/tests/Settings/TestDefinitionContainer.py b/tests/Settings/TestDefinitionContainer.py index 6e502280cd..38251e4397 100644 --- a/tests/Settings/TestDefinitionContainer.py +++ b/tests/Settings/TestDefinitionContainer.py @@ -3,11 +3,12 @@ import json # To check files for unnecessarily overridden properties. import os -import os.path import pytest #This module contains automated tests. from typing import Any, Dict import uuid +from unittest.mock import patch, MagicMock + import UM.Settings.ContainerRegistry #To create empty instance containers. import UM.Settings.ContainerStack #To set the container registry the container stacks use. from UM.Settings.DefinitionContainer import DefinitionContainer #To check against the class of DefinitionContainer. @@ -17,9 +18,17 @@ Resources.addSearchPath(os.path.abspath(os.path.join(os.path.dirname(__file__), machine_filepaths = sorted(os.listdir(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "definitions"))) +machine_filepaths = [os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "definitions", filename) for filename in machine_filepaths] +extruder_filepaths = sorted(os.listdir(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "extruders"))) +extruder_filepaths = [os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "extruders", filename) for filename in extruder_filepaths] +definition_filepaths = machine_filepaths + extruder_filepaths all_meshes = os.listdir(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "meshes")) all_images = os.listdir(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "images")) +# Loading definition files needs a functioning ContainerRegistry +cr = UM.Settings.ContainerRegistry.ContainerRegistry(None) + + @pytest.fixture def definition_container(): uid = str(uuid.uuid4()) @@ -29,17 +38,22 @@ def definition_container(): ## Tests all definition containers -@pytest.mark.parametrize("file_name", machine_filepaths) -def test_validateMachineDefinitionContainer(file_name, definition_container): +@pytest.mark.parametrize("file_path", machine_filepaths) +def test_validateMachineDefinitionContainer(file_path, definition_container): + file_name = os.path.basename(file_path) if file_name == "fdmprinter.def.json" or file_name == "fdmextruder.def.json": return # Stop checking, these are root files. - definition_path = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "definitions") - assertIsDefinitionValid(definition_container, definition_path, file_name) + from UM.VersionUpgradeManager import FilesDataUpdateResult + mocked_vum = MagicMock() + mocked_vum.updateFilesData = lambda ct, v, fdl, fnl: FilesDataUpdateResult(ct, v, fdl, fnl) + with patch("UM.VersionUpgradeManager.VersionUpgradeManager.getInstance", MagicMock(return_value = mocked_vum)): + assertIsDefinitionValid(definition_container, file_path) -def assertIsDefinitionValid(definition_container, path, file_name): - with open(os.path.join(path, file_name), encoding = "utf-8") as data: + +def assertIsDefinitionValid(definition_container, file_path): + with open(file_path, encoding = "utf-8") as data: json = data.read() parser, is_valid = definition_container.readAndValidateSerialized(json) assert is_valid #The definition has invalid JSON structure. @@ -57,10 +71,9 @@ def assertIsDefinitionValid(definition_container, path, file_name): # When a definition container defines a "default_value" but inherits from a # definition that defines a "value", the "default_value" is ineffective. This # test fails on those things. -@pytest.mark.parametrize("file_name", machine_filepaths) -def test_validateOverridingDefaultValue(file_name: str): - definition_path = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "definitions", file_name) - with open(definition_path, encoding = "utf-8") as f: +@pytest.mark.parametrize("file_path", definition_filepaths) +def test_validateOverridingDefaultValue(file_path: str): + with open(file_path, encoding = "utf-8") as f: doc = json.load(f) if "inherits" not in doc: @@ -68,9 +81,12 @@ def test_validateOverridingDefaultValue(file_name: str): if "overrides" not in doc: return # No settings are being overridden. No need to check anything. parent_settings = getInheritedSettings(doc["inherits"]) + faulty_keys = set() for key, val in doc["overrides"].items(): - if "value" in parent_settings[key]: - assert "default_value" not in val, "Unnecessary default_value for {key} in {file_name}".format(key = key, file_name = file_name) # If there is a value in the parent settings, then the default_value is not effective. + if key in parent_settings and "value" in parent_settings[key]: + if "default_value" in val: + faulty_keys.add(key) + assert not faulty_keys, "Unnecessary default_values for {faulty_keys} in {file_name}".format(faulty_keys = sorted(faulty_keys), file_name = file_path) # If there is a value in the parent settings, then the default_value is not effective. ## Get all settings and their properties from a definition we're inheriting # from. @@ -130,10 +146,46 @@ def merge_dicts(base: Dict[str, Any], overrides: Dict[str, Any]) -> Dict[str, An # # ID fields are legacy. They should not be used any more. This is legacy that # people don't seem to be able to get used to. -@pytest.mark.parametrize("file_name", machine_filepaths) -def test_noId(file_name): - definition_path = os.path.join(os.path.dirname(__file__), "..", "..", "resources", "definitions", file_name) - with open(definition_path, encoding = "utf-8") as f: +@pytest.mark.parametrize("file_path", definition_filepaths) +def test_noId(file_path: str): + with open(file_path, encoding = "utf-8") as f: + doc = json.load(f) + + assert "id" not in doc, "Definitions should not have an ID field." + +## Verifies that extruders say that they work on the same extruder_nr as what +# is listed in their machine definition. +@pytest.mark.parametrize("file_path", extruder_filepaths) +def test_extruderMatch(file_path: str): + extruder_id = os.path.basename(file_path).split(".")[0] + with open(file_path, encoding = "utf-8") as f: doc = json.load(f) - assert "id" not in doc, "Definitions should not have an ID field."
\ No newline at end of file + if "metadata" not in doc: + return # May not be desirable either, but it's probably unfinished then. + if "machine" not in doc["metadata"] or "position" not in doc["metadata"]: + return # FDMextruder doesn't have this since it's not linked to a particular printer. + machine = doc["metadata"]["machine"] + position = doc["metadata"]["position"] + + # Find the machine definition. + for machine_filepath in machine_filepaths: + machine_id = os.path.basename(machine_filepath).split(".")[0] + if machine_id == machine: + break + else: + assert False, "The machine ID {machine} is not found.".format(machine = machine) + with open(machine_filepath, encoding = "utf-8") as f: + machine_doc = json.load(f) + + # Make sure that the two match up. + assert "metadata" in machine_doc, "Machine definition missing metadata entry." + assert "machine_extruder_trains" in machine_doc["metadata"], "Machine must define extruder trains." + extruder_trains = machine_doc["metadata"]["machine_extruder_trains"] + assert position in extruder_trains, "There must be a reference to the extruder in the machine definition." + assert extruder_trains[position] == extruder_id, "The extruder referenced in the machine definition must match up." + + # Also test if the extruder_nr setting is properly overridden. + if "overrides" not in doc or "extruder_nr" not in doc["overrides"] or "default_value" not in doc["overrides"]["extruder_nr"]: + assert position == "0" # Default to 0 is allowed. + assert doc["overrides"]["extruder_nr"]["default_value"] == int(position)
\ No newline at end of file |