Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgreatnam <vokroot@gmail.com>2019-12-30 02:34:36 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2019-12-30 02:34:36 +0300
commite4a392e6e5e6357b976a4c076f68efe1c7eb8fd4 (patch)
treee715caf84cac3d23cc370881a2f59f7defb6423a /resources/i18n/hu_HU
parent291b1bc07526c6d80d29439592b7a1cc8eea9e6b (diff)
Create fdmextruder.def.json.po
Diffstat (limited to 'resources/i18n/hu_HU')
-rw-r--r--resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po246
1 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po
new file mode 100644
index 0000000000..d86983748d
--- /dev/null
+++ b/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po
@@ -0,0 +1,246 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Uranium 4.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-11 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-11 21:12+0000\n"
+"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
+"Language-Team: AT-VLOG\n"
+"Language: hu_HU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_settings label"
+msgid "Machine"
+msgstr "Gép"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_settings description"
+msgid "Machine specific settings"
+msgstr "Gép specifikus beállítások"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_nr label"
+msgid "Extruder"
+msgstr "Extruder"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_nr description"
+msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
+msgstr "A nyomtatáshoz extruder szerelvényt használ. Több extrudernél használatos."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_id label"
+msgid "Nozzle ID"
+msgstr "Fúvóka ID"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_id description"
+msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
+msgstr "A fúvóka ID az extruder szerelvényben, mint a \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_size label"
+msgid "Nozzle Diameter"
+msgstr "Fúvóka átmérő"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_size description"
+msgid ""
+"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
+"standard nozzle size."
+msgstr "A fúvóka belső átmérője. Akkor változtasd meg ezt az értéket, "
+"ha nem szabványos méretű fúvókát használsz."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
+msgid "Nozzle X Offset"
+msgstr "Fúvóka X eltolás"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
+msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
+msgstr "A fúvóka eltolásának mértéke az X koordináta irányában."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
+msgid "Nozzle Y Offset"
+msgstr "Fúvóka Y eltolás"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
+msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
+msgstr "A fúvóka eltolásának mértéke az Y koordináta irányában."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_code label"
+msgid "Extruder Start G-Code"
+msgstr "Kezdő G-Code az extruderhez"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_code description"
+msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
+msgstr "Ez a kezdeti g-code akkor kerül végrehajtásra, ha az extruder bekapcsol."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
+msgid "Extruder Start Position Absolute"
+msgstr "Extruder abszolút indulási helyzet."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
+msgid ""
+"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
+"last-known location of the head."
+msgstr "Az extruder abszolút kezdeti helyzete helyett a fej utolsó ismert "
+"helyzetét használja."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
+msgid "Extruder Start Position X"
+msgstr "Extruder kezdő X helyzet"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
+msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
+msgstr "A kezdeti X koordináta, mikor az extrudert bekapcsoljuk."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
+msgid "Extruder Start Position Y"
+msgstr "Extruder kezdő Y helyzete"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
+msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
+msgstr "A kezdeti Y koordináta, mikor az extrudert bekapcsoljuk."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_code label"
+msgid "Extruder End G-Code"
+msgstr "Záró G-Code az extruderhez"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_code description"
+msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
+msgstr "Ez a G-Code akkor kerül végrehajtásra, mikor az extruder kikapcsol"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
+msgid "Extruder End Position Absolute"
+msgstr "Extruder abszolút vég pozíció"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
+msgid ""
+"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
+"known location of the head."
+msgstr "Legyen az extruder végállása az abszolút helyzet helyett, az utolsó "
+"ismert fej pozíció."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
+msgid "Extruder End Position X"
+msgstr "Extruder X végállása"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
+msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
+msgstr "A befejező X koordináta, mikor az extruder kikapcsol."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
+msgid "Extruder End Position Y"
+msgstr "Extruder Y végállása"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
+msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
+msgstr "A befejező Y koordináta, mikor az extruder kikapcsol."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
+msgid "Extruder Prime Z Position"
+msgstr "Az extruder elsődleges Z pozíciója."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
+msgid ""
+"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
+"printing."
+msgstr "Az az elsődleges Z helyzet, ahol a fúvóka a nyomtatást kezdi."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
+msgid "Extruder Print Cooling Fan"
+msgstr "Extruder hűtőventilátor"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
+msgid ""
+"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
+"change this from the default value of 0 when you have a different print "
+"cooling fan for each extruder."
+msgstr "Az extruderekhez társított nyomtatási hűtőventilátor száma."
+"Csak akkor változtassa meg ezt az alapértelmezett 0-tól, "
+"ha minden extruder számára külön nyomtatási hűtőventilátor van."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "platform_adhesion label"
+msgid "Build Plate Adhesion"
+msgstr "Tárgyasztal tapadása"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "platform_adhesion description"
+msgid "Adhesion"
+msgstr "Tapadás"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
+msgid "Extruder Prime X Position"
+msgstr "Az extruder elsődleges X pozíciója."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
+msgid ""
+"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
+"printing."
+msgstr "Az az X koordináta, ahol a fúvóka a nyomtatást kezdi."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
+msgid "Extruder Prime Y Position"
+msgstr "Az extruder elsődleges Y pozíciója."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
+msgid ""
+"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
+"printing."
+msgstr "Az az Y koordináta, ahol a fúvóka a nyomtatást kezdi."
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "material label"
+msgid "Material"
+msgstr "Anyag"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "material description"
+msgid "Material"
+msgstr "Anyag"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "material_diameter label"
+msgid "Diameter"
+msgstr "Átmérő"
+
+#: fdmextruder.def.json
+msgctxt "material_diameter description"
+msgid ""
+"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
+"diameter of the used filament."
+msgstr "Szálátmérő beállítása. Egyeztesd a használt nyomtatószál átmérőjével."