Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorj.delarago <joeydelarago@gmail.com>2022-05-10 20:14:40 +0300
committerGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2022-05-16 14:33:08 +0300
commit966fa6f58ac104504df60fd07767a904f0b5514e (patch)
treea4800077a2cb30ba7d234e42481a9dd5585053a8 /resources/i18n/it_IT
parentfc7e0907f70c880830022f42b49caf4e901c45ed (diff)
Add back missing translations
CURA-9141
Diffstat (limited to 'resources/i18n/it_IT')
-rw-r--r--resources/i18n/it_IT/cura.po98
1 files changed, 55 insertions, 43 deletions
diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po
index e4874a0fdc..02fe231f70 100644
--- a/resources/i18n/it_IT/cura.po
+++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po
@@ -6798,41 +6798,69 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "Stampa USB"
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Sync materials with printers"
-#~ msgstr "Sincronizza materiali"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/MultipleLicenseDialog.qml:35
+msgctxt "@label"
+msgid "You need to accept the license to install the package"
+msgstr "È necessario accettare la licenza per installare il pacchetto"
-#~ msgctxt "@info:generic"
-#~ msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect."
-#~ msgstr "Affinché le modifiche diventino effettive, è necessario chiudere e riavviare {}."
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/DownloadPresenter.py:95
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
+msgstr "Modifiche rilevate dal tuo account Ultimaker"
-#~ msgctxt "@info:generic"
-#~ msgid "Syncing..."
-#~ msgstr "Sincronizzazione in corso..."
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:15
+msgctxt "@title"
+msgid "Changes from your account"
+msgstr "Modifiche dall'account"
-#~ msgctxt "@info:title"
-#~ msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
-#~ msgstr "Modifiche rilevate dal tuo account Ultimaker"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:24
+msgctxt "@button"
+msgid "Dismiss"
+msgstr "Rimuovi"
-#~ msgctxt "@info:generic"
-#~ msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?"
-#~ msgstr "Desiderate sincronizzare pacchetti materiale e software con il vostro account?"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicensePresenter.py:42
+msgctxt "@button"
+msgid "Decline and remove from account"
+msgstr "Rifiuta e rimuovi dall'account"
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Sync"
-#~ msgstr "Sincronizza"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:144
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?"
+msgstr "Desiderate sincronizzare pacchetti materiale e software con il vostro account?"
-#~ msgctxt "@button"
-#~ msgid "Decline and remove from account"
-#~ msgstr "Rifiuta e rimuovi dall'account"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/DownloadPresenter.py:91
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "Syncing..."
+msgstr "Sincronizzazione in corso..."
-#~ msgctxt "@info:generic"
-#~ msgid "{} plugins failed to download"
-#~ msgstr "Impossibile scaricare i plugin {}"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:52
+msgctxt "@label"
+msgid "The following packages will be added:"
+msgstr "Verranno aggiunti i seguenti pacchetti:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plugin License Agreement"
-#~ msgstr "Accordo di licenza plugin"
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:22
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect."
+msgstr "Affinché le modifiche diventino effettive, è necessario chiudere e riavviare {}."
+
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79
+msgctxt "@info:generic"
+msgid "{} plugins failed to download"
+msgstr "Impossibile scaricare i plugin {}"
+
+#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicenseModel.py:77
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Plugin License Agreement"
+msgstr "Accordo di licenza plugin"
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Sync materials with printers"
+#~ msgstr "Sincronizza materiali"
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Sync"
+#~ msgstr "Sincronizza"
#~ msgctxt "@title:window"
#~ msgid "Convert Image..."
@@ -7023,22 +7051,6 @@ msgstr "Stampa USB"
#~ msgstr "Impossibile connettersi al database pacchetto Cura. Verificare la connessione."
#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "You need to accept the license to install the package"
-#~ msgstr "È necessario accettare la licenza per installare il pacchetto"
-
-#~ msgctxt "@title"
-#~ msgid "Changes from your account"
-#~ msgstr "Modifiche dall'account"
-
-#~ msgctxt "@button"
-#~ msgid "Dismiss"
-#~ msgstr "Rimuovi"
-
-#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "The following packages will be added:"
-#~ msgstr "Verranno aggiunti i seguenti pacchetti:"
-
-#~ msgctxt "@label"
#~ msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:"
#~ msgstr "Impossibile installare i seguenti pacchetti a causa di una versione di Cura non compatibile:"