diff options
author | Ghostkeeper <rubend@tutanota.com> | 2020-11-09 15:34:15 +0300 |
---|---|---|
committer | Ghostkeeper <rubend@tutanota.com> | 2020-11-09 15:34:15 +0300 |
commit | a1530aba5cea86083453ced0be25bd9ede7d9b39 (patch) | |
tree | 1f0d0876d6017d5244d62d3fd8085f315ee98dba /resources/i18n/ru_RU/cura.po | |
parent | 481dc4c75a276448648f74ec727f02ab3234b5da (diff) |
Import Lionbridge translations for Cura 4.8
These are the new translations we got from Lionbridge as imported by lionbridge_import.py.
Contributes to issue CURA-7782.
Diffstat (limited to 'resources/i18n/ru_RU/cura.po')
-rw-r--r-- | resources/i18n/ru_RU/cura.po | 48 |
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/resources/i18n/ru_RU/cura.po b/resources/i18n/ru_RU/cura.po index d6b1d148a4..ebb9693ff4 100644 --- a/resources/i18n/ru_RU/cura.po +++ b/resources/i18n/ru_RU/cura.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Не переопределен" #, python-brace-format msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" -msgstr "" +msgstr "Действительно удалить {0}? Это действие невозможно будет отменить!" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Не удалось импортировать профиль из <file #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully imported profile {0}." -msgstr "" +msgstr "Профиль {0} успешно импортирован." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:349 #, python-brace-format @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "У профайла отсутствует тип качества." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443 msgctxt "@info:status" msgid "Global stack is missing." -msgstr "" +msgstr "Общий стек отсутствует." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:449 msgctxt "@info:status" @@ -560,13 +560,14 @@ msgstr "Невозможно добавить профиль." #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." -msgstr "" +msgstr "Тип качества \"{0}\" несовместим с текущим определением активной машины \"{1}\"." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:468 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type." -msgstr "" +msgstr "Внимание! Профиль не отображается, так как его тип качества \"{0}\" недоступен для текущей конфигурации. Выберите комбинацию материала и сопла, которым" +" подходит этот тип качества." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 msgctxt "@info:not supported profile" @@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Права на запись рабочей среды отсутств #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:96 msgctxt "@error:zip" msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." -msgstr "" +msgstr "Операционная система не позволяет сохранять файл проекта в этом каталоге или с этим именем файла." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:185 msgctxt "@error:zip" @@ -1338,7 +1339,7 @@ msgstr "Подключено через облако" #, python-brace-format msgctxt "@error:send" msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}" -msgstr "" +msgstr "Неизвестный код ошибки при загрузке задания печати: {0}" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:227 msgctxt "info:status" @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr[2] "новых принтеров обнаружено из учетно #, python-brace-format msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model." msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account" -msgstr "" +msgstr "Добавление принтера {name} ({model}) из вашей учетной записи" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:255 #, python-brace-format @@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr[2] "" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260 msgctxt "info:status" msgid "Printers added from Digital Factory:" -msgstr "" +msgstr "Принтеры, добавленные из Digital Factory:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:316 msgctxt "info:status" @@ -1388,13 +1389,13 @@ msgstr[2] "Эти принтеры не подключены Digital Factory:" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:419 msgctxt "info:name" msgid "Ultimaker Digital Factory" -msgstr "" +msgstr "Ultimaker Digital Factory" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:333 #, python-brace-format msgctxt "info:status" msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}" -msgstr "" +msgstr "Чтобы установить подключение, перейдите на сайт {website_link}" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:337 msgctxt "@action:button" @@ -1410,19 +1411,19 @@ msgstr "Удалить принтеры" #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync." -msgstr "" +msgstr "{printer_name} будет удален до следующей синхронизации учетной записи." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:422 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" -msgstr "" +msgstr "Чтобы удалить {printer_name} без возможности восстановления, перейдите на сайт {digital_factory_link}" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:423 #, python-brace-format msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" -msgstr "" +msgstr "Действительно удалить {printer_name} временно?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:460 msgctxt "@title:window" @@ -1447,7 +1448,7 @@ msgctxt "@label" msgid "" "You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n" "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Вы удаляете все принтеры из Cura. Это действие невозможно будет отменить.Продолжить?" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:27 msgctxt "@info:status" @@ -1534,12 +1535,12 @@ msgstr "Загрузка задания печати в принтер." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16 msgctxt "@info:status" msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." -msgstr "" +msgstr "Очередь заданий печати заполнена. Принтер не может принять новое задание." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17 msgctxt "@info:title" msgid "Queue Full" -msgstr "" +msgstr "Очередь заполнена" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15 msgctxt "@info:status" @@ -3726,12 +3727,12 @@ msgstr "Библиотека отслеживания ошибок Python" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 msgctxt "@label" msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research" -msgstr "" +msgstr "Библиотека упаковки полигонов, разработанная Prusa Research" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 msgctxt "@label" msgid "Python bindings for libnest2d" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс Python для libnest2d" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162 msgctxt "@label" @@ -3784,7 +3785,8 @@ msgid "" "You have customized some profile settings.\n" "Would you like to Keep these changed settings after switching profiles?\n" "Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'." -msgstr "" +msgstr "Вы изменили некоторые настройки профиля.\nСохранить измененные настройки после переключения профилей?\nИзменения можно отменить и загрузить настройки по" +" умолчанию из \"%1\"." #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:111 msgctxt "@title:column" @@ -5224,7 +5226,7 @@ msgstr "Имя принтера" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:274 msgctxt "@text" msgid "Please name your printer" -msgstr "" +msgstr "Присвойте имя принтеру" #: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24 msgctxt "@label" @@ -5964,12 +5966,12 @@ msgstr "Обновление версии с 4.6.2 до 4.7" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "description" msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." -msgstr "" +msgstr "Обновляет конфигурации Cura 4.7 до Cura 4.8." #: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8" -msgstr "" +msgstr "Обновление версии 4.7 до 4.8" #: X3DReader/plugin.json msgctxt "description" |