Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2020-07-31 14:04:45 +0300
committerGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2020-07-31 14:04:45 +0300
commit7e9d599a610ee3802d7c2f46ebb807dda99710d8 (patch)
tree108e732a9a42667f0e055119e3db1b0e8e84562e /resources/i18n/tr_TR
parent348127a2e59644f951c526c55ad2275dd8233ee5 (diff)
Update translation files from updated template
This is automated with 'make i18n-update-po'. Contributes to issue CURA-7622.
Diffstat (limited to 'resources/i18n/tr_TR')
-rw-r--r--resources/i18n/tr_TR/cura.po1481
-rw-r--r--resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po2
-rw-r--r--resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po328
3 files changed, 1198 insertions, 613 deletions
diff --git a/resources/i18n/tr_TR/cura.po b/resources/i18n/tr_TR/cura.po
index fdc51873dd..fb0c770527 100644
--- a/resources/i18n/tr_TR/cura.po
+++ b/resources/i18n/tr_TR/cura.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-06 16:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-31 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Turkish <info@lionbridge.com>, Turkish <info@bothof.nl>\n"
@@ -17,139 +17,164 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:85 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:340 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1490
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:188 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:229
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:110
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:351
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1566
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:130
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:171
msgctxt "@label"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:113
msgctxt "@label"
msgid "The printer(s) below cannot be connected because they are part of a group"
msgstr "Aşağıdaki yazıcı(lar) bir grubun parçası olmadıkları için bağlanamıyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:117
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115
msgctxt "@label"
msgid "Available networked printers"
msgstr "Mevcut ağ yazıcıları"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:208
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:211
msgctxt "@menuitem"
msgid "Not overridden"
msgstr "Geçersiz kılınmadı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:41 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:321
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:76
+msgctxt "@label ({} is object name)"
+msgid "Are you sure you wish to remove {}? This cannot be undone!"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:332
msgctxt "@label"
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14
msgctxt "@label"
msgid "Visual"
msgstr "Görsel"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15
msgctxt "@text"
msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality."
msgstr "Görsel profili, yüksek görsel ve yüzey kalitesi oluşturmak amacıyla, görsel prototipler ve modeller basılması için tasarlanmıştır."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:48 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18
msgctxt "@label"
msgid "Engineering"
msgstr "Engineering"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19
msgctxt "@text"
msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances."
msgstr "Mühendislik profili, daha yüksek doğruluk ve daha yakın toleranslar sağlamak amacıyla, işlevsel prototipler ve son kullanım parçaları basılması için tasarlanmıştır."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:52 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22
msgctxt "@label"
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23
msgctxt "@text"
msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction."
msgstr "Taslak profili, baskı süresinin önemli ölçüde kısaltılması amacıyla, birincil prototipler basılması ve konsept doğrulaması yapılması için tasarlanmıştır."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:213
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:226
msgctxt "@label"
msgid "Custom Material"
msgstr "Özel Malzeme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:214 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:227
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:205
msgctxt "@label"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:359
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:370
msgctxt "@label"
msgid "Custom profiles"
msgstr "Özel profiller"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:393
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:405
#, python-brace-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "All Supported Types ({0})"
msgstr "Tüm desteklenen türler ({0})"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:394
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:406
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "All Files (*)"
msgstr "Tüm Dosyalar (*)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:81
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:178
msgctxt "@info:title"
msgid "Login failed"
msgstr "Giriş başarısız"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:66 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:30
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:67
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:31
msgctxt "@info:status"
msgid "Finding new location for objects"
msgstr "Nesneler için yeni konum bulunuyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:70 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:34
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:71
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:35
msgctxt "@info:title"
msgid "Finding Location"
msgstr "Konumu Buluyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:149 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:103 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:108
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:150
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:105
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:111
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects"
msgstr "Yapılan hacim içinde tüm nesneler için konum bulunamadı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:150 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:104
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsAllBuildPlatesJob.py:151
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:106
msgctxt "@info:title"
msgid "Can't Find Location"
msgstr "Konum Bulunamıyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:99
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:104
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Could not create archive from user data directory: {}"
msgstr "Kullanıcı veri dizininden arşiv oluşturulamadı: {}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:107 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:113
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:110
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:107
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:113
msgctxt "@info:title"
msgid "Backup"
msgstr "Yedekle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:114
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:123
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data."
msgstr "Uygun veri veya meta veri olmadan Cura yedeği geri yüklenmeye çalışıldı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:125
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:134
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Tried to restore a Cura backup that is higher than the current version."
msgstr "Geçerli sürümünüzden yüksek bir sürüme sahip bir Cura yedeği geri yüklenmeye çalışıldı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:95
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:98
msgctxt "@info:status"
msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models."
msgstr "Portalın yazdırılan modeller ile çarpışmasını önlemek için yapı hacmi yüksekliği “Sıralamayı Yazdır” ayarı nedeniyle azaltıldı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:97
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:100
msgctxt "@info:title"
msgid "Build Volume"
msgstr "Yapı Disk Bölümü"
@@ -194,12 +219,12 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Backup and Reset Configuration"
msgstr "Yapılandırmayı Yedekle ve Sıfırla"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:169
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:171
msgctxt "@title:window"
msgid "Crash Report"
msgstr "Çökme Raporu"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:188
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:190
msgctxt "@label crash message"
msgid ""
"<p><b>A fatal error has occurred in Cura. Please send us this Crash Report to fix the problem</p></b>\n"
@@ -210,312 +235,333 @@ msgstr ""
" <p>Sunucularımıza otomatik olarak bir hata raporu yüklemek için lütfen \"Rapor gönder\" düğmesini kullanın</p>\n"
" "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:196
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:198
msgctxt "@title:groupbox"
msgid "System information"
msgstr "Sistem bilgileri"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:205
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:207
msgctxt "@label unknown version of Cura"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:216
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:228
msgctxt "@label Cura version number"
msgid "Cura version"
msgstr "Cura sürümü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:217
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:229
msgctxt "@label"
msgid "Cura language"
msgstr "Cura dili"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:218
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:230
msgctxt "@label"
msgid "OS language"
msgstr "İşletim sistemi dili"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:219
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:231
msgctxt "@label Type of platform"
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:220
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:232
msgctxt "@label"
msgid "Qt version"
msgstr "Qt Sürümü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:221
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:233
msgctxt "@label"
msgid "PyQt version"
msgstr "PyQt Sürümü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:222
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:234
msgctxt "@label OpenGL version"
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:247
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:261
msgctxt "@label"
msgid "Not yet initialized<br/>"
msgstr "Henüz başlatılmadı<br/>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:250
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:264
#, python-brace-format
msgctxt "@label OpenGL version"
msgid "<li>OpenGL Version: {version}</li>"
msgstr "<li>OpenGL Sürümü: {version}</li>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:251
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:265
#, python-brace-format
msgctxt "@label OpenGL vendor"
msgid "<li>OpenGL Vendor: {vendor}</li>"
msgstr "<li>OpenGL Satıcısı: {vendor}</li>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:252
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:266
#, python-brace-format
msgctxt "@label OpenGL renderer"
msgid "<li>OpenGL Renderer: {renderer}</li>"
msgstr "<li>OpenGL Oluşturucusu: {renderer}</li>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:286
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:300
msgctxt "@title:groupbox"
msgid "Error traceback"
msgstr "Hata geri izleme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:372
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:386
msgctxt "@title:groupbox"
msgid "Logs"
msgstr "Günlükler"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:400
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:414
msgctxt "@action:button"
msgid "Send report"
msgstr "Rapor gönder"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:495
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:520
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading machines..."
msgstr "Makineler yükleniyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:502
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:527
msgctxt "@info:progress"
msgid "Setting up preferences..."
msgstr "Tercihler ayarlanıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:630
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:656
msgctxt "@info:progress"
msgid "Initializing Active Machine..."
msgstr "Etkin Makine Başlatılıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:757
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:787
msgctxt "@info:progress"
msgid "Initializing machine manager..."
msgstr "Makine yöneticisi başlatılıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:771
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:801
msgctxt "@info:progress"
msgid "Initializing build volume..."
msgstr "Yapı hacmi başlatılıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:833
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:867
msgctxt "@info:progress"
msgid "Setting up scene..."
msgstr "Görünüm ayarlanıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:868
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:903
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading interface..."
msgstr "Arayüz yükleniyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:873
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:908
msgctxt "@info:progress"
msgid "Initializing engine..."
msgstr "Motor başlatılıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1166
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1218
#, python-format
msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm."
msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1676
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1769
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}"
msgstr "Aynı anda yalnızca bir G-code dosyası yüklenebilir. {0} içe aktarma atlandı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1677 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1777 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1770
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1873
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:188
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:242
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:165
msgctxt "@info:title"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1686
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1779
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}"
msgstr "G-code yüklenirken başka bir dosya açılamaz. {0} içe aktarma atlandı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1687 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:138 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:145 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:137
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1780
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:146
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:139
msgctxt "@info:title"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1776
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1872
msgctxt "@info:status"
msgid "The selected model was too small to load."
msgstr "Seçilen model yüklenemeyecek kadar küçüktü."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:29
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:31
msgctxt "@info:status"
msgid "Multiplying and placing objects"
msgstr "Nesneler çoğaltılıyor ve yerleştiriliyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:30
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:32
msgctxt "@info:title"
msgid "Placing Objects"
msgstr "Nesneler Yerleştiriliyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:108
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:111
msgctxt "@info:title"
msgid "Placing Object"
msgstr "Nesne Yerleştiriliyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:79
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:89
msgctxt "@message"
msgid "Could not read response."
msgstr "Yanıt okunamadı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:68
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:74
msgctxt "@message"
msgid "The provided state is not correct."
msgstr "Sağlanan durum doğru değil."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:79
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:85
msgctxt "@message"
msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
msgstr "Lütfen bu başvuruya yetki verirken gerekli izinleri verin."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:86
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:92
msgctxt "@message"
msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
msgstr "Oturum açmaya çalışırken beklenmeyen bir sorun oluştu, lütfen tekrar deneyin."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:201
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:187
+msgctxt "@info"
+msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:242
msgctxt "@info"
msgid "Unable to reach the Ultimaker account server."
msgstr "Ultimaker hesabı sunucusuna ulaşılamadı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:196 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:124
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:203
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:132
msgctxt "@title:window"
msgid "File Already Exists"
msgstr "Dosya Zaten Mevcut"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:197 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:125
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:204
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:133
#, python-brace-format
msgctxt "@label Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Dosya <filename>{0}</filename> zaten mevcut. Üstüne yazmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:432 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:435
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:450
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:453
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid file URL:"
msgstr "Geçersiz dosya URL’si:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:136
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:144
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
msgstr "Profilin <filename>{0}</filename> dosyasına aktarımı başarısız oldu: <message>{1}</message>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:143
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:151
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported failure."
msgstr "Profilin <filename>{0}</filename> dosyasına aktarımı başarısız oldu: Yazıcı eklentisinde rapor edilen hata."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:148
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:156
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
msgstr "Profil <filename>{0}</filename> dosyasına aktarıldı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:149
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:157
msgctxt "@info:title"
msgid "Export succeeded"
msgstr "Dışa aktarma başarılı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:176
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:188
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: {1}"
msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasından profil içe aktarımı başarısız oldu: {1}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:180
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:192
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Can't import profile from <filename>{0}</filename> before a printer is added."
msgstr "Yazıcı eklenmeden önce profil, <filename>{0}</filename> dosyasından içe aktarılamaz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:197
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:207
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "No custom profile to import in file <filename>{0}</filename>"
msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasında içe aktarılabilecek özel profil yok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:201
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:211
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasından profil içe aktarımı başarısız oldu:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:235
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:235
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:245
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "This profile <filename>{0}</filename> contains incorrect data, could not import it."
msgstr "Bu <filename>{0}</filename> profili yanlış veri içeriyor, içeri aktarılamadı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:324
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:334
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>:"
msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasından profil içe aktarımı başarısız oldu:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:327
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:337
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Successfully imported profile {0}"
msgstr "Profil başarıyla içe aktarıldı {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:330
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:340
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "File {0} does not contain any valid profile."
msgstr "Dosya {0} geçerli bir profil içermemekte."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:333
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:343
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted."
msgstr "Profil {0} öğesinde bilinmeyen bir dosya türü var veya profil bozuk."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:368
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:410
msgctxt "@label"
msgid "Custom profile"
msgstr "Özel profil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:384
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:426
msgctxt "@info:status"
msgid "Profile is missing a quality type."
msgstr "Profilde eksik bir kalite tipi var."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:398
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:440
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Could not find a quality type {0} for the current configuration."
msgstr "Mevcut yapılandırma için bir kalite tipi {0} bulunamıyor."
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Unable to add the profile."
+msgstr ""
+
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36
msgctxt "@info:not supported profile"
msgid "Not supported"
@@ -526,101 +572,117 @@ msgctxt "@info:No intent profile selected"
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:659 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:199
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:703
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:218
msgctxt "@label"
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozül"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:796
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:851
msgctxt "@info:message Followed by a list of settings."
msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:"
msgstr "Ayarlar, ekstrüderlerin mevcut kullanılabilirliğine uyacak şekilde değiştirildi:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:798
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:853
msgctxt "@info:title"
msgid "Settings updated"
msgstr "Ayarlar güncellendi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1367
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1436
msgctxt "@info:title"
msgid "Extruder(s) Disabled"
msgstr "Ekstrüder(ler) Devre Dışı Bırakıldı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:67
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:48
msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:18 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:296
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:263
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:406
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:234
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:19
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:81
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:352
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:58
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:42
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:87
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:292
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal Et"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:62
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:69
#, python-brace-format
msgctxt "@label"
msgid "Group #{group_nr}"
msgstr "Grup #{group_nr}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:81
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:83
msgctxt "@tooltip"
msgid "Outer Wall"
msgstr "Dış Duvar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:82
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:84
msgctxt "@tooltip"
msgid "Inner Walls"
msgstr "İç Duvarlar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:83
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85
msgctxt "@tooltip"
msgid "Skin"
msgstr "Yüzey Alanı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:84
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86
msgctxt "@tooltip"
msgid "Infill"
msgstr "Dolgu"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87
msgctxt "@tooltip"
msgid "Support Infill"
msgstr "Destek Dolgusu"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88
msgctxt "@tooltip"
msgid "Support Interface"
msgstr "Destek Arayüzü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89
msgctxt "@tooltip"
msgid "Support"
msgstr "Destek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90
msgctxt "@tooltip"
msgid "Skirt"
msgstr "Etek"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91
msgctxt "@tooltip"
msgid "Prime Tower"
msgstr "Astarlama Direği"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92
msgctxt "@tooltip"
msgid "Travel"
msgstr "Hareket"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:93
msgctxt "@tooltip"
msgid "Retractions"
msgstr "Geri Çekmeler"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:94
msgctxt "@tooltip"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@@ -630,8 +692,12 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:131
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:17
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:185
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:128
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:482
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:171
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:127
msgctxt "@action:button"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@@ -641,7 +707,7 @@ msgctxt "@info:title"
msgid "3D Model Assistant"
msgstr "3D Model Yardımcısı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:94
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:96
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
@@ -655,17 +721,34 @@ msgstr ""
"<p>En iyi kalite ve güvenilirliği nasıl elde edeceğinizi öğrenin.</p>\n"
"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">Yazdırma kalitesi kılavuzunu görüntüleyin</a></p>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:497
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:521
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead."
msgstr "Proje dosyası <filename>{0}</filename> bilinmeyen bir makine tipi içeriyor: <message>{1}</message>. Makine alınamıyor. Bunun yerine modeller alınacak."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:500
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:524
msgctxt "@info:title"
msgid "Open Project File"
msgstr "Proje Dosyası Aç"
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:622
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
+msgid "Project file <filename>{0}</filename> is suddenly inaccessible: <message>{1}</message>."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:623
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Can't Open Project File"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:668
+#, python-brace-format
+msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag <filename>!"
+msgid "Project file <filename>{0}</filename> is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura."
+msgstr ""
+
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:186
msgctxt "@title:tab"
msgid "Recommended"
@@ -676,7 +759,8 @@ msgctxt "@title:tab"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "3MF File"
msgstr "3MF Dosyası"
@@ -686,12 +770,13 @@ msgctxt "@error:zip"
msgid "3MF Writer plug-in is corrupt."
msgstr "3MF Writer eklentisi bozuk."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:59
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:92
msgctxt "@error:zip"
msgid "No permission to write the workspace here."
msgstr "Burada çalışma alanını yazmak için izin yok."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:181
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:185
msgctxt "@error:zip"
msgid "Error writing 3mf file."
msgstr "3mf dosyasını yazarken hata oluştu."
@@ -746,7 +831,8 @@ msgctxt "@error:file_size"
msgid "The backup exceeds the maximum file size."
msgstr "Yedekleme maksimum dosya boyutunu aşıyor."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:82 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:23
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:82
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:23
msgctxt "@info:backup_status"
msgid "There was an error trying to restore your backup."
msgstr "Yedeklemeniz geri yüklenirken bir hata oluştu."
@@ -756,41 +842,45 @@ msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Manage backups"
msgstr "Yedeklemeleri yönet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:343
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:356
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration."
msgstr "Mevcut malzeme, seçilen makine veya yapılandırma ile uyumlu olmadığından mevcut malzeme ile dilimlenemedi."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:343 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:398
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:407 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:416 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:356
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:387
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:411
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:420
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:429
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:441
msgctxt "@info:title"
msgid "Unable to slice"
msgstr "Dilimlenemedi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:373
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:386
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice with the current settings. The following settings have errors: {0}"
msgstr "Geçerli ayarlarla dilimlenemiyor. Şu ayarlarda hata var: {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:397
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:410
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice due to some per-model settings. The following settings have errors on one or more models: {error_labels}"
msgstr "Modele özgü ayarlar nedeniyle dilimlenemedi. Şu ayarlar bir veya daha fazla modelde hataya yol açıyor: {error_labels}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:406
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:419
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice because the prime tower or prime position(s) are invalid."
msgstr "İlk direk veya ilk konum(lar) geçersiz olduğu için dilimlenemiyor."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:415
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428
#, python-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice because there are objects associated with disabled Extruder %s."
msgstr "Etkisizleştirilmiş Extruder %s ile ilgili nesneler olduğundan dilimleme yapılamıyor."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:424
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:437
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"Please review settings and check if your models:\n"
@@ -803,22 +893,24 @@ msgstr ""
"- Etkin bir ekstrüdere atanma\n"
"- Değiştirici kafesler olarak ayarlanmama"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:256
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
msgctxt "@info:status"
msgid "Processing Layers"
msgstr "Katmanlar İşleniyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:256
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260
msgctxt "@info:title"
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Cura Profile"
msgstr "Cura Profili"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:126
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:127
msgctxt "@info"
msgid "Could not access update information."
msgstr "Güncelleme bilgilerine erişilemedi."
@@ -826,51 +918,55 @@ msgstr "Güncelleme bilgilerine erişilemedi."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:17
#, python-brace-format
msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!"
-msgid "New features are available for your {machine_name}! It is recommended to update the firmware on your printer."
-msgstr "{machine_name} adlı cihazınız için yeni özellikler var! Yazıcınızın fabrika yazılımını güncellemeniz önerilir."
+msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If not already at the latest version, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:21
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22
#, python-format
msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name."
msgid "New %s firmware available"
msgstr "Yeni %s bellenimi mevcut"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:27
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28
msgctxt "@action:button"
msgid "How to update"
msgstr "Nasıl güncellenir"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:25
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:27
msgctxt "@action"
msgid "Update Firmware"
msgstr "Aygıt Yazılımını Güncelle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Compressed G-code File"
msgstr "Sıkıştırılmış G-code Dosyası"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:38
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:43
msgctxt "@error:not supported"
msgid "GCodeGzWriter does not support text mode."
msgstr "GCodeGzWriter yazı modunu desteklemez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code dosyası"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:341
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:347
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-code ayrıştırma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:343 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:497
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:349
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:503
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-code Ayrıntıları"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:495
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:501
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Dosya göndermeden önce g-code’un yazıcınız ve yazıcı yapılandırmanız için uygun olduğundan emin olun. G-code temsili doğru olmayabilir."
@@ -880,12 +976,13 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G File"
msgstr "G Dosyası"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:66
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:74
msgctxt "@error:not supported"
msgid "GCodeWriter does not support non-text mode."
msgstr "GCodeWriter metin dışı modu desteklemez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:72 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:88
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96
msgctxt "@warning:status"
msgid "Please prepare G-code before exporting."
msgstr "Lütfen dışa aktarmadan önce G-code'u hazırlayın."
@@ -920,7 +1017,7 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Cura 15.04 profiles"
msgstr "Cura 15.04 profilleri"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:30
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:32
msgctxt "@action"
msgid "Machine Settings"
msgstr "Makine Ayarları"
@@ -940,12 +1037,12 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure Per Model Settings"
msgstr "Model Başına Ayarları Yapılandır"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:35
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Post Processing"
msgstr "Son İşleme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:37
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Modify G-Code"
msgstr "G-Code Öğesini Değiştir"
@@ -971,105 +1068,109 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Save to Removable Drive {0}"
msgstr "Çıkarılabilir Sürücüye Kaydediliyor {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:64 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:107
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118
msgctxt "@info:status"
msgid "There are no file formats available to write with!"
msgstr "Yazılacak dosya biçimleri mevcut değil!"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:94
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:96
#, python-brace-format
msgctxt "@info:progress Don't translate the XML tags <filename>!"
msgid "Saving to Removable Drive <filename>{0}</filename>"
msgstr "Çıkarılabilir Sürücü <filename>{0}</filename> Üzerine Kaydediliyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:94
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:96
msgctxt "@info:title"
msgid "Saving"
msgstr "Kaydediliyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:107
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:106
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:109
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
msgstr "<filename>{0}</filename> dosyasına kaydedilemedi: <message>{1}</message>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:123
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:125
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!"
msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}."
msgstr "{device} üzerine yazmaya çalışırken dosya adı bulunamadı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:136 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:138
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}"
msgstr "Çıkarılabilir aygıta {0} kaydedilemedi: {1}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:145
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:147
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}"
msgstr "Çıkarılabilir Sürücüye {0}, {1} olarak kaydedildi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:145
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:147
msgctxt "@info:title"
msgid "File Saved"
msgstr "Dosya Kaydedildi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:146
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:148
msgctxt "@action:button"
msgid "Eject"
msgstr "Çıkar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:146
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:148
#, python-brace-format
msgctxt "@action"
msgid "Eject removable device {0}"
msgstr "Çıkarılabilir aygıtı çıkar {0}"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive."
msgstr "Çıkarıldı {0}. Şimdi sürücüyü güvenle kaldırabilirsiniz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163
msgctxt "@info:title"
msgid "Safely Remove Hardware"
msgstr "Donanımı Güvenli Bir Şekilde Kaldırın"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:165
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Failed to eject {0}. Another program may be using the drive."
msgstr "Çıkarma işlemi başarısız oldu {0}. Başka bir program sürücüyü kullanıyor olabilir."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:75
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:76
msgctxt "@item:intext"
msgid "Removable Drive"
msgstr "Çıkarılabilir Sürücü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:119
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:121
msgctxt "@info:status"
msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled."
msgstr "Kablo Yazdırma etkinleştirildiğinde Cura, katmanları doğru olarak görüntülemez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:120
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:122
msgctxt "@info:title"
msgid "Simulation View"
msgstr "Simülasyon Görünümü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:121
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:123
msgctxt "@info:status"
msgid "Nothing is shown because you need to slice first."
msgstr "Önce dilimleme yapmanız gerektiğinden hiçbir şey gösterilmez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:121
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:123
msgctxt "@info:title"
msgid "No layers to show"
msgstr "Görüntülenecek katman yok"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:122
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:124
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73
msgctxt "@info:option_text"
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Bu mesajı bir daha gösterme"
@@ -1079,6 +1180,16 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Layer view"
msgstr "Katman görünümü"
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:70
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Your model is not manifold. The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:72
+msgctxt "@info:title"
+msgid "Model errors"
+msgstr ""
+
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Solid view"
@@ -1094,22 +1205,23 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create a volume in which supports are not printed."
msgstr "Desteklerin yazdırılmadığı bir hacim oluşturun."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:101
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:142
msgctxt "@info:generic"
msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?"
msgstr "Malzeme ve yazılım paketlerini hesabınızla senkronize etmek istiyor musunuz?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:102 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:91
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:143
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:93
msgctxt "@info:title"
msgid "Changes detected from your Ultimaker account"
msgstr "Ultimaker hesabınızda değişiklik tespit edildi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:105
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/CloudPackageChecker.py:146
msgctxt "@action:button"
msgid "Sync"
msgstr "Senkronize et"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:87
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/DownloadPresenter.py:89
msgctxt "@info:generic"
msgid "Syncing..."
msgstr "Senkronize ediliyor..."
@@ -1119,7 +1231,8 @@ msgctxt "@button"
msgid "Decline"
msgstr "Reddet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/LicenseModel.py:10
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:56
msgctxt "@button"
msgid "Agree"
msgstr "Kabul ediyorum"
@@ -1134,12 +1247,12 @@ msgctxt "@button"
msgid "Decline and remove from account"
msgstr "Reddet ve hesaptan kaldır"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:18
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:20
msgctxt "@info:generic"
msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect."
msgstr "Değişikliklerin etkili olması için {} uygulamasını kapatarak yeniden başlatmalısınız."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:71
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/src/CloudSync/SyncOrchestrator.py:76
msgctxt "@info:generic"
msgid "{} plugins failed to download"
msgstr "{} eklenti indirilemedi"
@@ -1174,35 +1287,116 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
msgstr "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Ultimaker Format Package"
msgstr "Ultimaker Biçim Paketi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:21
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:146
+msgctxt "@info:error"
+msgid "Can't write to UFP file:"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24
msgctxt "@action"
msgid "Level build plate"
msgstr "Yapı levhasını dengele"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:21
msgctxt "@action"
msgid "Select upgrades"
msgstr "Yükseltmeleri seçin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:139
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:148
msgctxt "@action:button"
-msgid "Print via Cloud"
-msgstr "Bulut üzerinden yazdır"
+msgid "Print via cloud"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:140
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:149
msgctxt "@properties:tooltip"
-msgid "Print via Cloud"
-msgstr "Bulut üzerinden yazdır"
+msgid "Print via cloud"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:141
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:150
msgctxt "@info:status"
-msgid "Connected via Cloud"
-msgstr "Bulut üzerinden bağlı"
+msgid "Connected via cloud"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:226
+msgctxt "info:status"
+msgid "New printer detected from your Ultimaker account"
+msgid_plural "New printers detected from your Ultimaker account"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:238
+msgctxt "info:status"
+msgid "Adding printer {} ({}) from your account"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:258
+msgctxt "info:hidden list items"
+msgid "<li>... and {} others</li>"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:265
+msgctxt "info:status"
+msgid "Printers added from Digital Factory:<ul>{}</ul>"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:324
+msgctxt "info:status"
+msgid "A cloud connection is not available for a printer"
+msgid_plural "A cloud connection is not available for some printers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:332
+msgctxt "info:status"
+msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:"
+msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:338
+msgctxt "info:status"
+msgid "<ul>{}</ul>To establish a connection, please visit the <a href='https://mycloud.ultimaker.com/'>Ultimaker Digital Factory</a>."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:344
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Keep printer configurations"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:349
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Remove printers"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:428
+msgctxt "@label ({} is printer name)"
+msgid "{} will be removed until the next account sync. <br> To remove {} permanently, visit <a href='https://mycloud.ultimaker.com/'>Ultimaker Digital Factory</a>. <br><br>Are you sure you want to remove {} temporarily?"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Remove printers?"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:469
+msgctxt "@label"
+msgid ""
+"You are about to remove {} printer(s) from Cura. This action cannot be undone. \n"
+"Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:471
+msgctxt "@label"
+msgid ""
+"You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone. \n"
+"Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:27
msgctxt "@info:status"
@@ -1211,8 +1405,8 @@ msgstr "Ultimaker hesabınızı kullanarak yazdırma görevlerini dilediğiniz y
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:33
msgctxt "@info:status Ultimaker Cloud should not be translated."
-msgid "Connect to Ultimaker Cloud"
-msgstr "Ultimaker Cloud Platformuna Bağlan"
+msgid "Connect to Ultimaker Digital Factory"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:36
msgctxt "@action"
@@ -1276,12 +1470,12 @@ msgctxt "@info:title"
msgid "Network error"
msgstr "Ağ hatası"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:14
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15
msgctxt "@info:status"
msgid "Sending Print Job"
msgstr "Yazdırma İşi Gönderiliyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:16
msgctxt "@info:status"
msgid "Uploading print job to printer."
msgstr "Baskı işi yazıcıya yükleniyor."
@@ -1296,22 +1490,22 @@ msgctxt "@info:title"
msgid "Data Sent"
msgstr "Veri Gönderildi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:57
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58
msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
msgid "Print over network"
msgstr "Ağ üzerinden yazdır"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59
msgctxt "@properties:tooltip"
msgid "Print over network"
msgstr "Ağ üzerinden yazdır"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:60
msgctxt "@info:status"
msgid "Connected over the network"
msgstr "Ağ üzerinden bağlandı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:26
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:28
msgctxt "@action"
msgid "Connect via Network"
msgstr "Ağ ile Bağlan"
@@ -1351,12 +1545,12 @@ msgctxt "@label"
msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?"
msgstr "USB’den yazdırma devam ediyor, Cura’yı kapatmanız bu yazdırma işlemini durduracak. Emin misiniz?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:128
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:130
msgctxt "@message"
msgid "A print is still in progress. Cura cannot start another print via USB until the previous print has completed."
msgstr "Devam eden bir baskı var. Cura, önceki baskı tamamlanmadan USB aracılığıyla başka bir baskı işi başlatamaz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:128
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:130
msgctxt "@message"
msgid "Print in Progress"
msgstr "Baskı Sürüyor"
@@ -1391,12 +1585,14 @@ msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile"
msgid "Create new"
msgstr "Yeni oluştur"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:70 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:73
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:70
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:69
msgctxt "@action:title"
msgid "Summary - Cura Project"
msgstr "Özet - Cura Projesi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:92 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:97
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:92
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:93
msgctxt "@action:label"
msgid "Printer settings"
msgstr "Yazıcı ayarları"
@@ -1406,7 +1602,8 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "How should the conflict in the machine be resolved?"
msgstr "Makinedeki çakışma nasıl çözülmelidir?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:115 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:124
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:115
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:124
msgctxt "@action:ComboBox option"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
@@ -1416,17 +1613,20 @@ msgctxt "@action:ComboBox option"
msgid "Create new"
msgstr "Yeni oluştur"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:106
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:143
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:102
msgctxt "@action:label"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:159 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:159
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:117
msgctxt "@action:label"
msgid "Printer Group"
msgstr "Yazıcı Grubu"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:222
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:180
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:218
msgctxt "@action:label"
msgid "Profile settings"
msgstr "Profil ayarları"
@@ -1436,23 +1636,28 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "How should the conflict in the profile be resolved?"
msgstr "Profildeki çakışma nasıl çözülmelidir?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:121
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:246
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:216
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:323
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:117
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:242
msgctxt "@action:label"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:263
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:259
msgctxt "@action:label"
msgid "Intent"
msgstr "Intent"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:230
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:246
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226
msgctxt "@action:label"
msgid "Not in profile"
msgstr "Profilde değil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:235
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:251
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:231
msgctxt "@action:label"
msgid "%1 override"
msgid_plural "%1 overrides"
@@ -1606,8 +1811,10 @@ msgctxt "@description"
msgid "Backup and synchronize your Cura settings."
msgstr "Cura ayarlarınızı yedekleyin ve senkronize edin."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:48 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:68
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:138
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:51
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:39
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:68
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:125
msgctxt "@button"
msgid "Sign in"
msgstr "Giriş yap"
@@ -1757,7 +1964,8 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Linear"
msgstr "Doğrusal"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:161
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:172
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Translucency"
msgstr "Yarı saydamlık"
@@ -1782,7 +1990,9 @@ msgctxt "@action:label"
msgid "Smoothing"
msgstr "Düzeltme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:227
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:361
msgctxt "@action:button"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@@ -1802,10 +2012,18 @@ msgctxt "@label"
msgid "Nozzle size"
msgstr "Nozzle boyutu"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283
msgctxt "@label"
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -1958,42 +2176,42 @@ msgctxt "@label link to technical assistance"
msgid "View user manuals online"
msgstr "Kullanım kılavuzlarını çevrimiçi olarak görüntüle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:45
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:42
msgctxt "@label"
msgid "Mesh Type"
msgstr "Ağ Tipi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:75
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:82
msgctxt "@label"
msgid "Normal model"
msgstr "Normal model"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:87
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:94
msgctxt "@label"
msgid "Print as support"
msgstr "Destek olarak yazdır"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:99
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:106
msgctxt "@label"
msgid "Modify settings for overlaps"
msgstr "Çakışma ayarlarını değiştir"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:111
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:118
msgctxt "@label"
msgid "Don't support overlaps"
msgstr "Çakışmaları destekleme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:142
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:149
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Infill mesh only"
msgstr "Yalnızca dolgu kafes"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:143
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:150
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Cutting mesh"
msgstr "Kesme Örgüsü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:373
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:380
msgctxt "@action:button"
msgid "Select settings"
msgstr "Ayarları seçin"
@@ -2003,12 +2221,13 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Select Settings to Customize for this model"
msgstr "Bu modeli Özelleştirmek için Ayarları seçin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:55
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:94
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Filter..."
msgstr "Filtrele..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:70
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:68
msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Show all"
msgstr "Tümünü göster"
@@ -2045,7 +2264,8 @@ msgid_plural "The following scripts are active:"
msgstr[0] "Aşağıdaki komut dosyası etkin:"
msgstr[1] "Aşağıdaki komut dosyaları etkin:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:20
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:49
msgctxt "@label"
msgid "Color scheme"
msgstr "Renk şeması"
@@ -2090,7 +2310,8 @@ msgctxt "@label"
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:248 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:248
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:65
msgctxt "@label"
msgid "Infill"
msgstr "Dolgu"
@@ -2145,21 +2366,6 @@ msgctxt "@text:window"
msgid "Allow sending anonymous data"
msgstr "Anonim veri gönderilmesine izin ver"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/RatingWidget.qml:54
-msgctxt "@label"
-msgid "You need to login first before you can rate"
-msgstr "Derecelendirme yapabilmek için önce oturum açmalısınız"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/RatingWidget.qml:54
-msgctxt "@label"
-msgid "You need to install the package before you can rate"
-msgstr "Derecelendirme yapabilmek için önce paketi kurmalısınız"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/SmallRatingWidget.qml:27
-msgctxt "@label"
-msgid "ratings"
-msgstr "derecelendirmeler"
-
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxBackColumn.qml:25
msgctxt "@action:button"
msgid "Back"
@@ -2210,7 +2416,8 @@ msgctxt "@action:label"
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:46
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxProgressButton.qml:20
msgctxt "@action:button"
msgid "Installed"
msgstr "Yüklü"
@@ -2225,27 +2432,31 @@ msgctxt "@label:The string between <a href=> and </a> is the highlighted link"
msgid "<a href='%1'>Buy material spools</a>"
msgstr "<a href='%1'>Malzeme makarası satın al</a>"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:96
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:34
msgctxt "@action:button"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:97
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:35
msgctxt "@action:button"
msgid "Updating"
msgstr "Güncelleniyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDetailTileActions.qml:98
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxInstalledTileActions.qml:36
msgctxt "@action:button"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:27
msgctxt "@label"
-msgid "Featured"
-msgstr "Öne Çıkan"
+msgid "Premium"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxDownloadsShowcase.qml:39
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:86
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Go to Web Marketplace"
msgstr "Web Mağazasına Git"
@@ -2265,12 +2476,13 @@ msgctxt "@info:button, %1 is the application name"
msgid "Quit %1"
msgstr "%1 uygulamasından çık"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:34
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:30
msgctxt "@title:tab"
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:79 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:442
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/components/ToolboxHeader.qml:44
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:466
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:89
msgctxt "@title:tab"
msgid "Materials"
@@ -2316,7 +2528,9 @@ msgctxt "@button"
msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/dialogs/CompatibilityDialog.qml:23
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77
msgctxt "@button"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
@@ -2371,27 +2585,23 @@ msgctxt "@label"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:97
-msgctxt "@label"
-msgid "Your rating"
-msgstr "Derecelendirmeniz"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:105
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:89
msgctxt "@label"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:112
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:96
msgctxt "@label"
msgid "Last updated"
msgstr "Son güncelleme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:119
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:103
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
msgctxt "@label"
-msgid "Author"
-msgstr "Yazar"
+msgid "Brand"
+msgstr "Marka"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:126
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxDetailPage.qml:110
msgctxt "@label"
msgid "Downloads"
msgstr "İndirmeler"
@@ -2416,15 +2626,45 @@ msgctxt "@info"
msgid "Could not connect to the Cura Package database. Please check your connection."
msgstr "Cura Paket veri tabanına bağlanılamadı. Lütfen bağlantınızı kontrol edin."
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:33
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Installed plugins"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:72
+msgctxt "@info"
+msgid "No plugin has been installed."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:86
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Installed materials"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:125
+msgctxt "@info"
+msgid "No material has been installed."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:139
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Bundled plugins"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxInstalledPage.qml:184
+msgctxt "@title:tab"
+msgid "Bundled materials"
+msgstr ""
+
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/ToolboxLoadingPage.qml:16
msgctxt "@info"
msgid "Fetching packages..."
msgstr "Paketler alınıyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:31
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/pages/WelcomePage.qml:22
msgctxt "@description"
-msgid "Get plugins and materials verified by Ultimaker"
-msgstr "Ultimaker tarafından onaylanan eklentileri ve malzemeleri alın"
+msgid "Please sign in to get verified plugins and materials for Ultimaker Cura Enterprise"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:19
msgctxt "@title"
@@ -2486,7 +2726,9 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:88
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:55
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:156
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:138
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove"
@@ -2502,17 +2744,20 @@ msgctxt "@label"
msgid "If your printer is not listed, read the <a href='%1'>network printing troubleshooting guide</a>"
msgstr "Yazıcınız listede yoksa <a href='%1'>ağ yazdırma sorun giderme kılavuzunu</a> okuyun"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:205
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263
msgctxt "@label"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:225
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279
msgctxt "@label"
msgid "Firmware version"
msgstr "Üretici yazılımı sürümü"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:239
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295
msgctxt "@label"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -2542,7 +2787,8 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Invalid IP address"
msgstr "Geçersiz IP adresi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146
msgctxt "@text"
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Lütfen geçerli bir IP adresi girin."
@@ -2552,7 +2798,8 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Printer Address"
msgstr "Yazıcı Adresi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:331
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102
msgctxt "@label"
msgid "Enter the IP address of your printer on the network."
msgstr "Ağdaki yazıcınızın IP adresini girin."
@@ -2604,7 +2851,9 @@ msgctxt "@label"
msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print."
msgstr "Geçersiz kıl seçeneği mevcut yazıcı yapılandırmasındaki ayarları kullanacaktır. Yazdırma işlemi başarısız olabilir."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:192 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:153
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:192
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:184
msgctxt "@label"
msgid "Glass"
msgstr "Cam"
@@ -2624,7 +2873,8 @@ msgctxt "@label"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:289
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:289
msgctxt "@label"
msgid "Resume"
msgstr "Devam et"
@@ -2639,7 +2889,9 @@ msgctxt "@label"
msgid "Resuming..."
msgstr "Devam ediliyor..."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:284 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:293
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:284
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:293
msgctxt "@label"
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
@@ -2679,7 +2931,8 @@ msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to abort %1?"
msgstr "%1 öğesini durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:335
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:164
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:335
msgctxt "@window:title"
msgid "Abort print"
msgstr "Yazdırmayı durdur"
@@ -2689,7 +2942,9 @@ msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces"
msgid "Manage printer"
msgstr "Yazıcıyı yönet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:256 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:514 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:256
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:514
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:250
msgctxt "@info"
msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely."
msgstr "Kuyruğu uzaktan yönetmek için lütfen yazıcının donanım yazılımını güncelleyin."
@@ -2749,17 +3004,20 @@ msgctxt "@label"
msgid "First available"
msgstr "İlk kullanılabilen"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90
msgctxt "@label:status"
msgid "Aborted"
msgstr "Durduruldu"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82
msgctxt "@label:status"
msgid "Finished"
msgstr "Tamamlandı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86
msgctxt "@label:status"
msgid "Preparing..."
msgstr "Hazırlanıyor..."
@@ -2861,24 +3119,55 @@ msgstr ""
"- Ultimaker yazıcılardaki uzaktan iş akışı sayesinde verimliliği artırın"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:78
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:142
msgctxt "@button"
msgid "Create account"
msgstr "Hesap oluştur"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:22
-msgctxt "@label The argument is a username."
-msgid "Hi %1"
-msgstr "Merhaba %1"
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28
+msgctxt "@label"
+msgid "Checking..."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35
+msgctxt "@label"
+msgid "Account synced"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42
+msgctxt "@label"
+msgid "Something went wrong..."
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:33
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:96
msgctxt "@button"
-msgid "Ultimaker account"
-msgstr "Ultimaker hesabı"
+msgid "Install pending updates"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:42
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:118
msgctxt "@button"
-msgid "Sign out"
-msgstr "Çıkış yap"
+msgid "Check for account updates"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:81
+msgctxt "@label The argument is a timestamp"
+msgid "Last update: %1"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:99
+msgctxt "@button"
+msgid "Ultimaker Digital Factory"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:109
+msgctxt "@button"
+msgid "Ultimaker Account"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:125
+msgctxt "@button"
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59
msgctxt "@label"
@@ -3171,7 +3460,8 @@ msgctxt "@action:inmenu menubar:help"
msgid "Show Configuration Folder"
msgstr "Yapılandırma Klasörünü Göster"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:441 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:545
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:441
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:538
msgctxt "@action:menu"
msgid "Configure setting visibility..."
msgstr "Görünürlük ayarını yapılandır..."
@@ -3181,67 +3471,72 @@ msgctxt "@action:menu"
msgid "&Marketplace"
msgstr "&Mağazayı Göster"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:242
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:266
msgctxt "@label"
msgid "This package will be installed after restarting."
msgstr "Bu paket yeniden başlatmanın ardından kurulacak."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:435 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:15
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:459
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:15
msgctxt "@title:tab"
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:438
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:462
msgctxt "@title:tab"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:440 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:464
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16
msgctxt "@title:tab"
msgid "Printers"
msgstr "Yazıcılar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:444 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:34
msgctxt "@title:tab"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:563
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:587
msgctxt "@title:window %1 is the application name"
msgid "Closing %1"
msgstr "%1 kapatılıyor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:564 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:576
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:588
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:600
msgctxt "@label %1 is the application name"
msgid "Are you sure you want to exit %1?"
msgstr "%1 uygulamasından çıkmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:614 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:638
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:19
msgctxt "@title:window"
msgid "Open file(s)"
msgstr "Dosya aç"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:720
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:744
msgctxt "@window:title"
msgid "Install Package"
msgstr "Paketi Kur"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:728
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:752
msgctxt "@title:window"
msgid "Open File(s)"
msgstr "Dosya Aç"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:731
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:755
msgctxt "@text:window"
msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one."
msgstr "Seçtiğiniz dosyalar arasında bir veya daha fazla G-code dosyası bulduk. Tek seferde sadece bir G-code dosyası açabilirsiniz. Bir G-code dosyası açmak istiyorsanız, sadece birini seçiniz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:834
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:858
msgctxt "@title:window"
msgid "Add Printer"
msgstr "Yazıcı Ekle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:842
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:866
msgctxt "@title:window"
msgid "What's New"
msgstr "Yenilikler"
@@ -3342,50 +3637,56 @@ msgstr "Üçgen birleşimlerin işlenmesi için destek kitaplığı"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150
msgctxt "@label"
-msgid "Support library for analysis of complex networks"
-msgstr "Karmaşık ağların analizi için destek kitaplığı"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151
-msgctxt "@label"
msgid "Support library for handling 3MF files"
msgstr "3MF dosyalarının işlenmesi için destek kitaplığı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151
msgctxt "@label"
msgid "Support library for file metadata and streaming"
msgstr "Dosya meta verileri ve akış için destek kitaplığı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152
msgctxt "@label"
msgid "Serial communication library"
msgstr "Seri iletişim kitaplığı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153
msgctxt "@label"
msgid "ZeroConf discovery library"
msgstr "ZeroConf keşif kitaplığı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154
msgctxt "@label"
msgid "Polygon clipping library"
msgstr "Poligon kırpma kitaplığı"
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155
+msgctxt "@Label"
+msgid "Static type checker for Python"
+msgstr ""
+
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157
msgctxt "@Label"
-msgid "Python HTTP library"
-msgstr "Python HTTP kitaplığı"
+msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158
+msgctxt "@Label"
+msgid "Python Error tracking library"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160
msgctxt "@label"
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161
msgctxt "@label"
msgid "SVG icons"
msgstr "SVG simgeleri"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162
msgctxt "@label"
msgid "Linux cross-distribution application deployment"
msgstr "Linux çapraz-dağıtım uygulama dağıtımı"
@@ -3421,58 +3722,48 @@ msgid "Discard or Keep changes"
msgstr "Değişiklikleri iptal et veya kaydet"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:57
-msgctxt "@text:window"
+msgctxt "@text:window, %1 is a profile name"
msgid ""
"You have customized some profile settings.\n"
-"Would you like to keep or discard those settings?"
+"Would you like to Keep these changed settings after switching profiles?\n"
+"Alternatively, you can Discard the changes to load the defaults from '%1'."
msgstr ""
-"Bazı profil ayarlarını özelleştirdiniz.\n"
-"Bu ayarları kaydetmek veya iptal etmek ister misiniz?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:109
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:111
msgctxt "@title:column"
msgid "Profile settings"
msgstr "Profil ayarları"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:116
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Default"
-msgstr "Varsayılan"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:123
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:125
msgctxt "@title:column"
-msgid "Customized"
-msgstr "Özelleştirilmiş"
+msgid "Current changes"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:156 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:747
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always ask me this"
msgstr "Her zaman sor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:157
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:159
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Discard and never ask again"
msgstr "İptal et ve bir daha sorma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:158
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:160
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Keep and never ask again"
msgstr "Kaydet ve bir daha sorma"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:195
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Discard"
-msgstr "İptal"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:208
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:197
msgctxt "@action:button"
-msgid "Keep"
-msgstr "Kaydet"
+msgid "Discard changes"
+msgstr ""
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:221
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:210
msgctxt "@action:button"
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Yeni Profil Oluştur"
+msgid "Keep changes"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:64
msgctxt "@text:window"
@@ -3489,27 +3780,27 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Save Project"
msgstr "Projeyi Kaydet"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:177
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:173
msgctxt "@action:label"
msgid "Extruder %1"
msgstr "Ekstruder %1"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:193
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:189
msgctxt "@action:label"
msgid "%1 & material"
msgstr "%1 & malzeme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:195
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:191
msgctxt "@action:label"
msgid "Material"
msgstr "Malzeme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:285
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:281
msgctxt "@action:label"
msgid "Don't show project summary on save again"
msgstr "Kaydederken proje özetini bir daha gösterme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:304
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:300
msgctxt "@action:button"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
@@ -3526,7 +3817,8 @@ msgctxt "@text Print job name"
msgid "Untitled"
msgstr "Başlıksız"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:27
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&File"
msgstr "&Dosya"
@@ -3536,37 +3828,39 @@ msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&Edit"
msgstr "Düz&enle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:48 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:49
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:12
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:50 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:51
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&Settings"
msgstr "&Ayarlar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:55
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:56
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "E&xtensions"
msgstr "Uzantılar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:93
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:94
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "P&references"
msgstr "Tercihler"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:101
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:102
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&Help"
msgstr "&Yardım"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:147
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:148
msgctxt "@title:window"
msgid "New project"
msgstr "Yeni proje"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:148
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:149
msgctxt "@info:question"
msgid "Are you sure you want to start a new project? This will clear the build plate and any unsaved settings."
msgstr "Yeni bir proje başlatmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem yapı levhasını ve kaydedilmemiş tüm ayarları silecektir."
@@ -3657,8 +3951,8 @@ msgstr "Kopya Sayısı"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:33
msgctxt "@title:menu menubar:file"
-msgid "&Save..."
-msgstr "&Kaydet..."
+msgid "&Save Project..."
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:54
msgctxt "@title:menu menubar:file"
@@ -3705,22 +3999,22 @@ msgctxt "@title:menu menubar:settings"
msgid "&Printer"
msgstr "&Yazıcı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:27
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:29
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Material"
msgstr "&Malzeme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:36
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:44
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Set as Active Extruder"
msgstr "Etkin Ekstruder olarak ayarla"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:42
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:50
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Enable Extruder"
msgstr "Ekstruderi Etkinleştir"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:49
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:57
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Disable Extruder"
msgstr "Ekstruderi Devre Dışı Bırak"
@@ -3815,300 +4109,351 @@ msgctxt "@label"
msgid "Are you sure you want to abort the print?"
msgstr "Yazdırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:102
+msgctxt "@label"
+msgid "Is printed as support."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:105
+msgctxt "@label"
+msgid "Other models overlapping with this model are modified."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:108
+msgctxt "@label"
+msgid "Infill overlapping with this model is modified."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:111
+msgctxt "@label"
+msgid "Overlaps with this model are not supported."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118
+msgctxt "@label"
+msgid "Overrides %1 setting."
+msgid_plural "Overrides %1 settings."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
msgid "Object list"
msgstr "Nesne listesi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:132
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:137
msgctxt "@label"
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:211
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:216
msgctxt "@label"
msgid "Currency:"
msgstr "Para Birimi:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:224
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:229
msgctxt "@label"
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:280
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:285
msgctxt "@label"
msgid "You will need to restart the application for these changes to have effect."
msgstr "Bu değişikliklerinin geçerli olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekecektir."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:297
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:302
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Slice automatically when changing settings."
msgstr "Ayarlar değiştirilirken otomatik olarak dilimle."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:305
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:310
msgctxt "@option:check"
msgid "Slice automatically"
msgstr "Otomatik olarak dilimle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:319
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:324
msgctxt "@label"
msgid "Viewport behavior"
msgstr "Görünüm şekli"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:327
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:332
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly."
msgstr "Modelin desteklenmeyen alanlarını kırmızı ile gösterin. Destek alınmadan bu alanlar düzgün bir şekilde yazdırılmayacaktır."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:336
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:341
msgctxt "@option:check"
msgid "Display overhang"
msgstr "Dışarıda kalan alanı göster"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:344
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:351
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:360
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Display model errors"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:368
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected"
msgstr "Bir model seçildiğinde bu model görüntünün ortasında kalacak şekilde kamera hareket eder"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:349
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:373
msgctxt "@action:button"
msgid "Center camera when item is selected"
msgstr "Öğeyi seçince kamerayı ortalayın"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:359
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:383
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?"
msgstr "Cura’nın varsayılan yakınlaştırma davranışı tersine çevrilsin mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:364
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:388
msgctxt "@action:button"
msgid "Invert the direction of camera zoom."
msgstr "Kamera yakınlaştırma yönünü ters çevir."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:380
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:404
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?"
msgstr "Yakınlaştırma farenin hareket yönüne uygun olsun mu?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:380
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:404
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective."
msgstr "Fareye doğru yakınlaştırma yapılması ortografik perspektifte desteklenmez."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:385
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:409
msgctxt "@action:button"
msgid "Zoom toward mouse direction"
msgstr "Farenin hareket yönüne göre yakınlaştır"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:411
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:435
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?"
msgstr "Platformun üzerindeki öğeler kesişmemeleri için hareket ettirilmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:440
msgctxt "@option:check"
msgid "Ensure models are kept apart"
msgstr "Modellerin birbirinden ayrı olduğundan emin olduğundan emin olun"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:425
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:449
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?"
msgstr "Platformun üzerindeki modeller yapı levhasına değmeleri için indirilmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:430
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:454
msgctxt "@option:check"
msgid "Automatically drop models to the build plate"
msgstr "Modelleri otomatik olarak yapı tahtasına indirin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:442
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:466
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show caution message in g-code reader."
msgstr "G-code okuyucuda uyarı mesajı göster."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:451
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:475
msgctxt "@option:check"
msgid "Caution message in g-code reader"
msgstr "G-code okuyucuda uyarı mesajı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:459
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:483
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should layer be forced into compatibility mode?"
msgstr "Katman, uyumluluk moduna zorlansın mı?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:464
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:488
msgctxt "@option:check"
msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)"
msgstr "Katman görünümünü uyumluluk moduna zorla (yeniden başlatma gerekir)"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:474
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:498
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should Cura open at the location it was closed?"
msgstr "Cura kapatıldığı yerden mi başlatılsın?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:479
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:503
msgctxt "@option:check"
msgid "Restore window position on start"
msgstr "Başlangıçtaki pencere konumuna dönülsün"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:489
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:513
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "What type of camera rendering should be used?"
msgstr "Ne tür bir kamera oluşturma işlemi kullanılmalıdır?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:496
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:520
msgctxt "@window:text"
msgid "Camera rendering:"
msgstr "Kamera oluşturma:"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:531
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektif"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:508
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:532
msgid "Orthographic"
msgstr "Ortografik"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:539
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:563
msgctxt "@label"
msgid "Opening and saving files"
msgstr "Dosyaların açılması ve kaydedilmesi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:546
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:570
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:575
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Use a single instance of Cura"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:585
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?"
msgstr "Modeller çok büyükse yapı hacmine göre ölçeklendirilmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:551
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:590
msgctxt "@option:check"
msgid "Scale large models"
msgstr "Büyük modelleri ölçeklendirin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:561
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:600
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?"
msgstr "Bir modelin birimi milimetre değil de metre ise oldukça küçük görünebilir. Bu modeller ölçeklendirilmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:566
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:605
msgctxt "@option:check"
msgid "Scale extremely small models"
msgstr "Çok küçük modelleri ölçeklendirin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:576
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:615
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models be selected after they are loaded?"
msgstr "Yüklendikten sonra modeller seçilsin mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:581
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620
msgctxt "@option:check"
msgid "Select models when loaded"
msgstr "Yüklendiğinde modelleri seç"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:591
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:630
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?"
msgstr "Yazıcı adına bağlı bir ön ek otomatik olarak yazdırma işinin adına eklenmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:635
msgctxt "@option:check"
msgid "Add machine prefix to job name"
msgstr "Makine ön ekini iş adına ekleyin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:606
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:645
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should a summary be shown when saving a project file?"
msgstr "Bir proje dosyasını kaydederken özet gösterilmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:610
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:649
msgctxt "@option:check"
msgid "Show summary dialog when saving project"
msgstr "Projeyi kaydederken özet iletişim kutusunu göster"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:659
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Default behavior when opening a project file"
msgstr "Bir proje dosyası açıldığında varsayılan davranış"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:628
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:667
msgctxt "@window:text"
msgid "Default behavior when opening a project file: "
msgstr "Bir proje dosyası açıldığında varsayılan davranış: "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:642
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:681
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always ask me this"
msgstr "Her zaman sor"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:643
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:682
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always open as a project"
msgstr "Her zaman proje olarak aç"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:644
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:683
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always import models"
msgstr "Her zaman modelleri içe aktar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:680
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:719
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again."
msgstr "Bir profil üzerinde değişiklik yapıp farklı bir profile geçtiğinizde, değişikliklerin kaydedilmesini isteyip istemediğinizi soran bir iletişim kutusu açılır. Alternatif olarak bu işleve yönelik varsayılan bir davranış seçebilir ve bu iletişim kutusunun bir daha görüntülenmemesini tercih edebilirsiniz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:689 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:728
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:52
msgctxt "@label"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:694
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:733
msgctxt "@window:text"
msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: "
msgstr "Farklı bir profile geçerken değişen ayar değerleriyle ilgili varsayılan davranış: "
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:748
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always discard changed settings"
msgstr "Değiştirilen ayarları her zaman at"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:710
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:749
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always transfer changed settings to new profile"
msgstr "Değiştirilen ayarları her zaman yeni profile taşı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:744
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:783
msgctxt "@label"
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:751
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:790
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should Cura check for updates when the program is started?"
msgstr "Cura, program başladığında güncellemeleri kontrol etmeli mi?"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:756
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:795
msgctxt "@option:check"
msgid "Check for updates on start"
msgstr "Başlangıçta güncellemeleri kontrol edin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:766
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:805
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored."
msgstr "Yazdırmanızdaki anonim veriler Ultimaker’a gönderilmeli mi? Unutmayın; hiçbir model, IP adresi veya diğer kişiye özgü bilgiler gönderilmez veya saklanmaz."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:771
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:810
msgctxt "@option:check"
msgid "Send (anonymous) print information"
msgstr "(Anonim) yazdırma bilgisi gönder"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:780
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:819
msgctxt "@action:button"
msgid "More information"
msgstr "Daha fazla bilgi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:40
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:108
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:84
msgctxt "@action:button"
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:63
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:152
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
@@ -4123,12 +4468,14 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Duplicate"
msgstr "Çoğalt"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:171
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:167
msgctxt "@action:button"
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:185
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:179
msgctxt "@action:button"
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"
@@ -4138,17 +4485,20 @@ msgctxt "@action:label"
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:298 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:298
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:274
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm Remove"
msgstr "Kaldırmayı Onayla"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:301 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:301
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:275
msgctxt "@label (%1 is object name)"
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
msgstr "%1’i kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz!"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:315 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:315
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:323
msgctxt "@title:window"
msgid "Import Material"
msgstr "Malzemeyi İçe Aktar"
@@ -4163,7 +4513,8 @@ msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag <filename>!"
msgid "Successfully imported material <filename>%1</filename>"
msgstr "Malzeme <filename>%1</filename> dosyasına başarıyla içe aktarıldı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:346 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:354
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:346
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:354
msgctxt "@title:window"
msgid "Export Material"
msgstr "Malzemeyi Dışa Aktar"
@@ -4198,11 +4549,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen Ad"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:138
-msgctxt "@label"
-msgid "Brand"
-msgstr "Marka"
-
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:148
msgctxt "@label"
msgid "Material Type"
@@ -4268,7 +4614,8 @@ msgctxt "@label"
msgid "Adhesion Information"
msgstr "Yapışma Bilgileri"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:374
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19
msgctxt "@label"
msgid "Print settings"
msgstr "Yazdırma ayarları"
@@ -4323,7 +4670,8 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Update profile with current settings/overrides"
msgstr "Profili geçerli ayarlar/geçersiz kılmalar ile güncelle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:258
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:561
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:258
msgctxt "@action:button"
msgid "Discard current changes"
msgstr "Geçerli değişiklikleri iptal et"
@@ -4398,12 +4746,14 @@ msgctxt "@tooltip of temperature input"
msgid "The temperature to pre-heat the hotend to."
msgstr "Sıcak ucun ön ısıtma sıcaklığı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:341
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:332
msgctxt "@button Cancel pre-heating"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal Et"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:344
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:335
msgctxt "@button"
msgid "Pre-heat"
msgstr "Ön ısıtma"
@@ -4493,12 +4843,32 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "The printer is not connected."
msgstr "Yazıcı bağlı değil."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:166
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47
+msgctxt "@status"
+msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51
+msgctxt "@status"
+msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56
+msgctxt "@status"
+msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60
+msgctxt "@status"
+msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection."
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:238
msgctxt "@button"
msgid "Add printer"
msgstr "Yazıcı ekle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:182
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:254
msgctxt "@button"
msgid "Manage printers"
msgstr "Yazıcıları yönet"
@@ -4538,7 +4908,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:172
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:170
msgctxt "@tooltip"
msgid ""
"Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n"
@@ -4626,7 +4996,7 @@ msgctxt "@label"
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr "Modellerin askıda kalan kısımlarını destekleyen yapılar oluşturun. Bu yapılar olmadan, yazdırma sırasında söz konusu kısımlar düşebilir."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:234
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:200
msgctxt "@label"
msgid ""
"Some hidden settings use values different from their normal calculated value.\n"
@@ -4689,27 +5059,27 @@ msgctxt "@label:textbox"
msgid "Search settings"
msgstr "Arama ayarları"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:463
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:456
msgctxt "@action:menu"
msgid "Copy value to all extruders"
msgstr "Değeri tüm ekstruderlere kopyala"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:472
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:465
msgctxt "@action:menu"
msgid "Copy all changed values to all extruders"
msgstr "Tüm değiştirilmiş değerleri tüm ekstruderlere kopyala"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:509
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:502
msgctxt "@action:menu"
msgid "Hide this setting"
msgstr "Bu ayarı gizle"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:522
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:515
msgctxt "@action:menu"
msgid "Don't show this setting"
msgstr "Bu ayarı gösterme"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:526
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:519
msgctxt "@action:menu"
msgid "Keep this setting visible"
msgstr "Bu ayarı görünür yap"
@@ -4744,12 +5114,52 @@ msgctxt "@label"
msgid "View type"
msgstr "Görüntüleme tipi"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:212
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47
+msgctxt "@label"
+msgid "Add a Cloud printer"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:73
+msgctxt "@label"
+msgid "Waiting for Cloud response"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:84
+msgctxt "@label"
+msgid "No printers found in your account?"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:118
+msgctxt "@label"
+msgid "The following printers in your account have been added in Cura:"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:200
+msgctxt "@button"
+msgid "Add printer manually"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:214
+msgctxt "@button"
+msgid "Finish"
+msgstr "Bitir"
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:231
+msgctxt "@label"
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Üretici"
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:245
+msgctxt "@label"
+msgid "Profile author"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:260
msgctxt "@label"
msgid "Printer name"
msgstr "Yazıcı adı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:225
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:269
msgctxt "@text"
msgid "Please give your printer a name"
msgstr "Lütfen yazıcınıza bir isim verin"
@@ -4764,27 +5174,32 @@ msgctxt "@label"
msgid "Add a networked printer"
msgstr "Bir ağ yazıcısı ekleyin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:81
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:95
msgctxt "@label"
msgid "Add a non-networked printer"
msgstr "Ağ dışı bir yazıcı ekleyin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:42
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:43
msgctxt "@label"
msgid "There is no printer found over your network."
msgstr "Ağınızda yazıcı bulunamadı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:180
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:181
msgctxt "@label"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:191
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:192
msgctxt "@label"
msgid "Add printer by IP"
msgstr "IP'ye göre bir yazıcı ekleyin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:224
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:203
+msgctxt "@label"
+msgid "Add cloud printer"
+msgstr ""
+
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:239
msgctxt "@label"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Sorun giderme"
@@ -4796,8 +5211,8 @@ msgstr "IP adresine göre bir yazıcı ekleyin"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133
msgctxt "@text"
-msgid "Place enter your printer's IP address."
-msgstr "Lütfen yazıcınızın IP adresini girin."
+msgid "Enter your printer's IP address."
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158
msgctxt "@button"
@@ -4809,7 +5224,8 @@ msgctxt "@label"
msgid "Could not connect to device."
msgstr "Cihaza bağlanılamadı."
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212
msgctxt "@label"
msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?"
msgstr "Ultimaker yazıcınıza bağlanamıyor musunuz?"
@@ -4834,40 +5250,35 @@ msgctxt "@button"
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:36
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:43
msgctxt "@label"
msgid "Ultimaker Account"
msgstr "Ultimaker hesabı"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:77
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:84
msgctxt "@text"
msgid "Your key to connected 3D printing"
msgstr "3D baskıya bağlı anahtarınız"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:94
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:101
msgctxt "@text"
msgid "- Customize your experience with more print profiles and plugins"
msgstr "- Daha fazla baskı profili ve eklenti ile deneyiminizi kişiselleştirin"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:97
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:104
msgctxt "@text"
msgid "- Stay flexible by syncing your setup and loading it anywhere"
msgstr "- Ayarlarınızı senkronize ederek ve dilediğiniz yerde yükleyerek esnek çalışın"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:100
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:107
msgctxt "@text"
msgid "- Increase efficiency with a remote workflow on Ultimaker printers"
msgstr "- Ultimaker yazıcılardaki uzaktan iş akışı sayesinde verimliliği artırın"
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:119
-msgctxt "@button"
-msgid "Finish"
-msgstr "Bitir"
-
-#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:128
+#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:157
msgctxt "@button"
-msgid "Create an account"
-msgstr "Bir hesap oluşturun"
+msgid "Skip"
+msgstr ""
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24
msgctxt "@label"
@@ -5468,6 +5879,26 @@ msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6"
msgstr "4.5'ten 4.6'ya Sürüm Yükseltme"
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2."
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2"
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
+msgctxt "description"
+msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7."
+msgstr ""
+
+#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json
+msgctxt "name"
+msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7"
+msgstr ""
+
#: X3DReader/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Provides support for reading X3D files."
@@ -5498,6 +5929,114 @@ msgctxt "name"
msgid "X-Ray View"
msgstr "Röntgen Görüntüsü"
+#~ msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!"
+#~ msgid "New features are available for your {machine_name}! It is recommended to update the firmware on your printer."
+#~ msgstr "{machine_name} adlı cihazınız için yeni özellikler var! Yazıcınızın fabrika yazılımını güncellemeniz önerilir."
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Print via Cloud"
+#~ msgstr "Bulut üzerinden yazdır"
+
+#~ msgctxt "@properties:tooltip"
+#~ msgid "Print via Cloud"
+#~ msgstr "Bulut üzerinden yazdır"
+
+#~ msgctxt "@info:status"
+#~ msgid "Connected via Cloud"
+#~ msgstr "Bulut üzerinden bağlı"
+
+#~ msgctxt "@info:status Ultimaker Cloud should not be translated."
+#~ msgid "Connect to Ultimaker Cloud"
+#~ msgstr "Ultimaker Cloud Platformuna Bağlan"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "You need to login first before you can rate"
+#~ msgstr "Derecelendirme yapabilmek için önce oturum açmalısınız"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "You need to install the package before you can rate"
+#~ msgstr "Derecelendirme yapabilmek için önce paketi kurmalısınız"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "ratings"
+#~ msgstr "derecelendirmeler"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "Featured"
+#~ msgstr "Öne Çıkan"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "Your rating"
+#~ msgstr "Derecelendirmeniz"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "Yazar"
+
+#~ msgctxt "@description"
+#~ msgid "Get plugins and materials verified by Ultimaker"
+#~ msgstr "Ultimaker tarafından onaylanan eklentileri ve malzemeleri alın"
+
+#~ msgctxt "@label The argument is a username."
+#~ msgid "Hi %1"
+#~ msgstr "Merhaba %1"
+
+#~ msgctxt "@button"
+#~ msgid "Ultimaker account"
+#~ msgstr "Ultimaker hesabı"
+
+#~ msgctxt "@button"
+#~ msgid "Sign out"
+#~ msgstr "Çıkış yap"
+
+#~ msgctxt "@label"
+#~ msgid "Support library for analysis of complex networks"
+#~ msgstr "Karmaşık ağların analizi için destek kitaplığı"
+
+#~ msgctxt "@Label"
+#~ msgid "Python HTTP library"
+#~ msgstr "Python HTTP kitaplığı"
+
+#~ msgctxt "@text:window"
+#~ msgid ""
+#~ "You have customized some profile settings.\n"
+#~ "Would you like to keep or discard those settings?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bazı profil ayarlarını özelleştirdiniz.\n"
+#~ "Bu ayarları kaydetmek veya iptal etmek ister misiniz?"
+
+#~ msgctxt "@title:column"
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Varsayılan"
+
+#~ msgctxt "@title:column"
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Özelleştirilmiş"
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "İptal"
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Kaydet"
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Create New Profile"
+#~ msgstr "Yeni Profil Oluştur"
+
+#~ msgctxt "@title:menu menubar:file"
+#~ msgid "&Save..."
+#~ msgstr "&Kaydet..."
+
+#~ msgctxt "@text"
+#~ msgid "Place enter your printer's IP address."
+#~ msgstr "Lütfen yazıcınızın IP adresini girin."
+
+#~ msgctxt "@button"
+#~ msgid "Create an account"
+#~ msgstr "Bir hesap oluşturun"
+
#~ msgctxt "@info:generic"
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -6322,10 +6861,6 @@ msgstr "Röntgen Görüntüsü"
#~ "Yazıcınız listede yoksa “Özel” kategorisinden “Özel FFF Yazıcı” seçeneğini kullanın ve sonraki iletişim kutusunda ayarları yazıcınıza göre düzenleyin."
#~ msgctxt "@label"
-#~ msgid "Manufacturer"
-#~ msgstr "Üretici"
-
-#~ msgctxt "@label"
#~ msgid "Printer Name"
#~ msgstr "Yazıcı Adı"
diff --git a/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po
index 0c08c24150..8377b32fe9 100644
--- a/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po
+++ b/resources/i18n/tr_TR/fdmextruder.def.json.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-06 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-31 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
diff --git a/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po
index 83a0a17fab..b0974f801e 100644
--- a/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po
+++ b/resources/i18n/tr_TR/fdmprinter.def.json.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-06 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-31 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Turkish <info@lionbridge.com>, Turkish <info@bothof.nl>\n"
@@ -225,6 +225,16 @@ msgid "Whether the machine is able to stabilize the build volume temperature."
msgstr "Makinenin yapı hacmi sıcaklığını dengeleyip dengelemediği."
#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "machine_always_write_active_tool label"
+msgid "Always Write Active Tool"
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "machine_always_write_active_tool description"
+msgid "Write active tool after sending temp commands to inactive tool. Required for Dual Extruder printing with Smoothie or other firmware with modal tool commands."
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_center_is_zero label"
msgid "Is Center Origin"
msgstr "Merkez Nokta"
@@ -3474,6 +3484,76 @@ msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is
msgstr "Desteğin zemininin yazdırılması için kullanılacak ekstrüder dizisi. Çoklu ekstrüzyon sırasında kullanılır."
#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_structure label"
+msgid "Support Structure"
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_structure description"
+msgid "Generate a tree-like support "
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_structure option normal"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_structure option tree"
+msgid "Tree"
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_angle label"
+msgid "Tree Support Branch Angle"
+msgstr "Ağaç Destek Dal Açısı"
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_angle description"
+msgid "The angle of the branches. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a higher angle to be able to have more reach."
+msgstr "Dalların açısı. Daha dikey ve daha stabil olmaları için daha düşük bir açı kullanın. Daha fazla erişim için daha yüksek bir açı kullanın."
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_branch_distance label"
+msgid "Tree Support Branch Distance"
+msgstr "Ağaç Destek Dal Mesafesi"
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_branch_distance description"
+msgid "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this distance small will cause the tree support to touch the model at more points, causing better overhang but making support harder to remove."
+msgstr "Dalların modele temas ettiklerinde birbirlerine ne kadar uzaklıkta olacakları. Bu mesafenin kısa yapılması ağaç desteğin modele daha fazla noktada temas etmesini sağlayarak daha iyi bir sarkma sunacaktır ancak desteğin sökülmesini de daha güç hale getirecektir."
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_branch_diameter label"
+msgid "Tree Support Branch Diameter"
+msgstr "Ağaç Destek Dalının Çapı"
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_branch_diameter description"
+msgid "The diameter of the thinnest branches of tree support. Thicker branches are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this."
+msgstr "Ağaç desteğin en ince dallarının çapı. Daha kalın dallar daha dayanıklı olur. Tabana doğru uzanan dallar bundan daha kalın olacaktır."
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_branch_diameter_angle label"
+msgid "Tree Support Branch Diameter Angle"
+msgstr "Ağaç Destek Dalının Çap Açısı"
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_branch_diameter_angle description"
+msgid "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness over their length. A bit of an angle can increase stability of the tree support."
+msgstr "Alta doğru gidildikçe kademeli olarak kalınlaşan dalların açısı. 0 derecelik bir açı dalların uzunluklarını gözetmeksizin tekdüze bir kalınlığa sahip olmalarını sağlayacaktır. Birazcık açı ağaç desteğin sabitliğini artırabilir."
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_collision_resolution label"
+msgid "Tree Support Collision Resolution"
+msgstr "Ağaç Destek Çarpışma Çözünürlüğü"
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_tree_collision_resolution description"
+msgid "Resolution to compute collisions with to avoid hitting the model. Setting this lower will produce more accurate trees that fail less often, but increases slicing time dramatically."
+msgstr "Modele çarpmamak adına çarpışmaları hesaplamak için çözünürlük. Buna düşük bir değerin verilmesi daha az hata çıkaran daha isabetli ağaçların üretilmesini sağlar ancak dilimleme süresini önemli ölçüde artırır."
+
+#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
msgid "Support Placement"
msgstr "Destek Yerleştirme"
@@ -3739,6 +3819,16 @@ msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support restin
msgstr "Modelin üzerinde sabit duran desteğin merdiven benzeri alt kısmının maksimum basamak genişliği. Daha düşük bir değer desteğin hareket ettirilmesini zorlaştırırken, daha yüksek bir değer kararsız destek yapılarına yol açabilir."
#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope label"
+msgid "Support Stair Step Minimum Slope Angle"
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope description"
+msgid "The minimum slope of the area for stair-stepping to take effect. Low values should make support easier to remove on shallower slopes, but really low values may result in some very counter-intuitive results on other parts of the model."
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
msgid "Support Join Distance"
msgstr "Destek Birleşme Mesafesi"
@@ -4184,6 +4274,16 @@ msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overha
msgstr "Destek örgüsünde askıda kalan herhangi bir kısım olmaması için destek örgüsünün altındaki her yere destek yapın."
#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_meshes_present label"
+msgid "Scene Has Support Meshes"
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
+msgctxt "support_meshes_present description"
+msgid "There are support meshes present in the scene. This setting is controlled by Cura."
+msgstr ""
+
+#: fdmprinter.def.json
msgctxt "platform_adhesion label"
msgid "Build Plate Adhesion"
msgstr "Yapı Levhası Yapıştırması"
@@ -4944,8 +5044,8 @@ msgstr "Yazdırma Dizisi"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "print_sequence description"
-msgid "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a) only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than the distance between the nozzle and the X/Y axes. "
-msgstr "Sıradakine geçmeden önce, tüm modellerin tek seferde bir katmanla mı yazdırılacağı yoksa bir modelin bitmesinin mi bekleneceği. Teker teker modu a) yalnızca bir ekstrüder etkinleştirildiğinde b) tüm modeller baskı kafası aralarında hareket edecek veya nozül ile X/Y eksenleri arasındaki mesafeden az olacak şekilde ayrıldığında kullanılabilir. "
+msgid "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a) only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than the distance between the nozzle and the X/Y axes."
+msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "print_sequence option all_at_once"
@@ -4969,13 +5069,13 @@ msgstr "Çakıştığı diğer dolgu ağını düzeltmek için bu ağı kullanı
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order label"
-msgid "Infill Mesh Order"
-msgstr "Dolgu Birleşim Düzeni"
+msgid "Mesh Processing Rank"
+msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order description"
-msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
-msgstr "Hangi dolgu birleşiminin diğer dolgu birleşiminin içinde olacağını belirler. Yüksek düzeyli bir dolgu birleşimi, dolgu birleşimlerinin dolgusunu daha düşük düzey ve normal birleşimler ile düzeltir."
+msgid "Determines the priority of this mesh when considering overlapping volumes. Areas where multiple meshes reside will be won by the lower rank mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
+msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
@@ -5113,74 +5213,14 @@ msgid "Features that haven't completely been fleshed out yet."
msgstr "Henüz tamamen detaylandırılmamış özelliklerdir."
#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_enable label"
-msgid "Tree Support"
-msgstr "Ağaç Destek"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_enable description"
-msgid "Generate a tree-like support with branches that support your print. This may reduce material usage and print time, but greatly increases slicing time."
-msgstr "Baskınızı desteklemesi adına dallarıyla birlikte ağaca benzeyen bir destek oluşturun. Malzeme kullanımı ve baskı süresi düşer ancak dilimleme zamanı da önemli ölçüde artar."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_angle label"
-msgid "Tree Support Branch Angle"
-msgstr "Ağaç Destek Dal Açısı"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_angle description"
-msgid "The angle of the branches. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a higher angle to be able to have more reach."
-msgstr "Dalların açısı. Daha dikey ve daha stabil olmaları için daha düşük bir açı kullanın. Daha fazla erişim için daha yüksek bir açı kullanın."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_branch_distance label"
-msgid "Tree Support Branch Distance"
-msgstr "Ağaç Destek Dal Mesafesi"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_branch_distance description"
-msgid "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this distance small will cause the tree support to touch the model at more points, causing better overhang but making support harder to remove."
-msgstr "Dalların modele temas ettiklerinde birbirlerine ne kadar uzaklıkta olacakları. Bu mesafenin kısa yapılması ağaç desteğin modele daha fazla noktada temas etmesini sağlayarak daha iyi bir sarkma sunacaktır ancak desteğin sökülmesini de daha güç hale getirecektir."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_branch_diameter label"
-msgid "Tree Support Branch Diameter"
-msgstr "Ağaç Destek Dalının Çapı"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_branch_diameter description"
-msgid "The diameter of the thinnest branches of tree support. Thicker branches are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this."
-msgstr "Ağaç desteğin en ince dallarının çapı. Daha kalın dallar daha dayanıklı olur. Tabana doğru uzanan dallar bundan daha kalın olacaktır."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_branch_diameter_angle label"
-msgid "Tree Support Branch Diameter Angle"
-msgstr "Ağaç Destek Dalının Çap Açısı"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_branch_diameter_angle description"
-msgid "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness over their length. A bit of an angle can increase stability of the tree support."
-msgstr "Alta doğru gidildikçe kademeli olarak kalınlaşan dalların açısı. 0 derecelik bir açı dalların uzunluklarını gözetmeksizin tekdüze bir kalınlığa sahip olmalarını sağlayacaktır. Birazcık açı ağaç desteğin sabitliğini artırabilir."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_collision_resolution label"
-msgid "Tree Support Collision Resolution"
-msgstr "Ağaç Destek Çarpışma Çözünürlüğü"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "support_tree_collision_resolution description"
-msgid "Resolution to compute collisions with to avoid hitting the model. Setting this lower will produce more accurate trees that fail less often, but increases slicing time dramatically."
-msgstr "Modele çarpmamak adına çarpışmaları hesaplamak için çözünürlük. Buna düşük bir değerin verilmesi daha az hata çıkaran daha isabetli ağaçların üretilmesini sağlar ancak dilimleme süresini önemli ölçüde artırır."
-
-#: fdmprinter.def.json
msgctxt "slicing_tolerance label"
msgid "Slicing Tolerance"
msgstr "Dilimleme Toleransı"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "slicing_tolerance description"
-msgid "How to slice layers with diagonal surfaces. The areas of a layer can be generated based on where the middle of the layer intersects the surface (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the height of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Exclusive retains the most details, Inclusive makes for the best fit and Middle takes the least time to process."
-msgstr "Çapraz yüzeylerle katman dilimleme yolları. Bir katmanın alanları katmanın ortasının yüzeyle kesiştiği yere (Ortalayıcı) göre oluşturulabilir. Diğer bir yol da her katmanın yüksekliği boyunca hacim içinde kalan alanları (Dışlayıcı) veya katmanın içinde herhangi bir yerde kalan alanları (Kapsayıcı) almasıdır. Dışlayıcı seçenek en çok ayrıntıyı tutar; Kapsayıcı seçenek en iyi şekilde oturur; Ortalayıcı ise en kısa sürede işlenir."
+msgid "Vertical tolerance in the sliced layers. The contours of a layer are normally generated by taking cross sections through the middle of each layer's thickness (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the entire thickness of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Inclusive retains the most details, Exclusive makes for the best fit and Middle stays closest to the original surface."
+msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "slicing_tolerance option middle"
@@ -5453,76 +5493,6 @@ msgid "The file location of an image of which the brightness values determine th
msgstr "Parlaklık değerlerinin, desteğin ilgili konumundaki minimum yoğunluğu belirlediği görüntünün dosya konumu."
#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
-msgid "Spaghetti Infill"
-msgstr "Spagetti Dolgu"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
-msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
-msgstr "Filamanın nesnenin içinde düzensiz bir şekilde yukarı doğru kıvrılması için dolguyu arada sırada yazdırın. Böylece yazdırma süresi azalır, ancak davranış önceden kestirilemez."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_infill_stepped label"
-msgid "Spaghetti Infill Stepping"
-msgstr "Spagetti Dolgu Adımları"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_infill_stepped description"
-msgid "Whether to print spaghetti infill in steps or extrude all the infill filament at the end of the print."
-msgstr "Spagetti dolgusunu adım adım yazdırma veya tüm dolgu filamanını yazdırma işleminin sonunda ekstrude etme."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
-msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
-msgstr "Spagetti Maksimum Dolgu Açısı"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
-msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
-msgstr "Daha sonradan spagetti dolgu uygulanacak alanlar için yazdırmanın içindeki Z ekseninin maksimum açısı. Bu değerin düşürülmesi, modelinize yapılan her bir dolgu katmanında daha fazla açılı kısımlara neden olur."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_max_height label"
-msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
-msgstr "Spagetti Dolgu Maksimum Yüksekliği"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_max_height description"
-msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
-msgstr "Birleştirilebilecek ve üstten dolgu yapılabilecek iç alanın maksimum yüksekliği."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_inset label"
-msgid "Spaghetti Inset"
-msgstr "Spagetti İç Dolgusu"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_inset description"
-msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
-msgstr "Spagetti dolgunun yazdırılacağı yerin duvarlardan ofset değeri."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_flow label"
-msgid "Spaghetti Flow"
-msgstr "Spagetti Debisi"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_flow description"
-msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
-msgstr "Spagetti dolgusunun yoğunluğunu ayarlar. Dolgu yoğunluğunun spagetti dolgu için ekstrüzyon miktarını değil, sadece dolgu deseni çizgi boşluğunu kontrol ettiğini unutmayın."
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_infill_extra_volume label"
-msgid "Spaghetti Infill Extra Volume"
-msgstr "Spagetti Dolgu Ekstra Hacmi"
-
-#: fdmprinter.def.json
-msgctxt "spaghetti_infill_extra_volume description"
-msgid "A correction term to adjust the total volume being extruded each time when filling spaghetti."
-msgstr "Her spagetti dolumunda ekstrude edilen toplam hacmi ayarlamak için kullanılan bir düzeltme terimi."
-
-#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_conical_enabled label"
msgid "Enable Conical Support"
msgstr "Konik Desteği Etkinleştir"
@@ -6391,6 +6361,86 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Modeli dosyadan indirirken modele uygulanacak olan dönüşüm matrisi."
+#~ msgctxt "print_sequence description"
+#~ msgid "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a) only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than the distance between the nozzle and the X/Y axes. "
+#~ msgstr "Sıradakine geçmeden önce, tüm modellerin tek seferde bir katmanla mı yazdırılacağı yoksa bir modelin bitmesinin mi bekleneceği. Teker teker modu a) yalnızca bir ekstrüder etkinleştirildiğinde b) tüm modeller baskı kafası aralarında hareket edecek veya nozül ile X/Y eksenleri arasındaki mesafeden az olacak şekilde ayrıldığında kullanılabilir. "
+
+#~ msgctxt "infill_mesh_order label"
+#~ msgid "Infill Mesh Order"
+#~ msgstr "Dolgu Birleşim Düzeni"
+
+#~ msgctxt "infill_mesh_order description"
+#~ msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
+#~ msgstr "Hangi dolgu birleşiminin diğer dolgu birleşiminin içinde olacağını belirler. Yüksek düzeyli bir dolgu birleşimi, dolgu birleşimlerinin dolgusunu daha düşük düzey ve normal birleşimler ile düzeltir."
+
+#~ msgctxt "support_tree_enable label"
+#~ msgid "Tree Support"
+#~ msgstr "Ağaç Destek"
+
+#~ msgctxt "support_tree_enable description"
+#~ msgid "Generate a tree-like support with branches that support your print. This may reduce material usage and print time, but greatly increases slicing time."
+#~ msgstr "Baskınızı desteklemesi adına dallarıyla birlikte ağaca benzeyen bir destek oluşturun. Malzeme kullanımı ve baskı süresi düşer ancak dilimleme zamanı da önemli ölçüde artar."
+
+#~ msgctxt "slicing_tolerance description"
+#~ msgid "How to slice layers with diagonal surfaces. The areas of a layer can be generated based on where the middle of the layer intersects the surface (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the height of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Exclusive retains the most details, Inclusive makes for the best fit and Middle takes the least time to process."
+#~ msgstr "Çapraz yüzeylerle katman dilimleme yolları. Bir katmanın alanları katmanın ortasının yüzeyle kesiştiği yere (Ortalayıcı) göre oluşturulabilir. Diğer bir yol da her katmanın yüksekliği boyunca hacim içinde kalan alanları (Dışlayıcı) veya katmanın içinde herhangi bir yerde kalan alanları (Kapsayıcı) almasıdır. Dışlayıcı seçenek en çok ayrıntıyı tutar; Kapsayıcı seçenek en iyi şekilde oturur; Ortalayıcı ise en kısa sürede işlenir."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
+#~ msgid "Spaghetti Infill"
+#~ msgstr "Spagetti Dolgu"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
+#~ msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
+#~ msgstr "Filamanın nesnenin içinde düzensiz bir şekilde yukarı doğru kıvrılması için dolguyu arada sırada yazdırın. Böylece yazdırma süresi azalır, ancak davranış önceden kestirilemez."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_infill_stepped label"
+#~ msgid "Spaghetti Infill Stepping"
+#~ msgstr "Spagetti Dolgu Adımları"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_infill_stepped description"
+#~ msgid "Whether to print spaghetti infill in steps or extrude all the infill filament at the end of the print."
+#~ msgstr "Spagetti dolgusunu adım adım yazdırma veya tüm dolgu filamanını yazdırma işleminin sonunda ekstrude etme."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
+#~ msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
+#~ msgstr "Spagetti Maksimum Dolgu Açısı"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
+#~ msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
+#~ msgstr "Daha sonradan spagetti dolgu uygulanacak alanlar için yazdırmanın içindeki Z ekseninin maksimum açısı. Bu değerin düşürülmesi, modelinize yapılan her bir dolgu katmanında daha fazla açılı kısımlara neden olur."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_max_height label"
+#~ msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
+#~ msgstr "Spagetti Dolgu Maksimum Yüksekliği"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_max_height description"
+#~ msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
+#~ msgstr "Birleştirilebilecek ve üstten dolgu yapılabilecek iç alanın maksimum yüksekliği."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_inset label"
+#~ msgid "Spaghetti Inset"
+#~ msgstr "Spagetti İç Dolgusu"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_inset description"
+#~ msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
+#~ msgstr "Spagetti dolgunun yazdırılacağı yerin duvarlardan ofset değeri."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_flow label"
+#~ msgid "Spaghetti Flow"
+#~ msgstr "Spagetti Debisi"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_flow description"
+#~ msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
+#~ msgstr "Spagetti dolgusunun yoğunluğunu ayarlar. Dolgu yoğunluğunun spagetti dolgu için ekstrüzyon miktarını değil, sadece dolgu deseni çizgi boşluğunu kontrol ettiğini unutmayın."
+
+#~ msgctxt "spaghetti_infill_extra_volume label"
+#~ msgid "Spaghetti Infill Extra Volume"
+#~ msgstr "Spagetti Dolgu Ekstra Hacmi"
+
+#~ msgctxt "spaghetti_infill_extra_volume description"
+#~ msgid "A correction term to adjust the total volume being extruded each time when filling spaghetti."
+#~ msgstr "Her spagetti dolumunda ekstrude edilen toplam hacmi ayarlamak için kullanılan bir düzeltme terimi."
+
#~ msgctxt "material_guid description"
#~ msgid "GUID of the material. This is set automatically. "
#~ msgstr "Malzemedeki GUID Otomatik olarak ayarlanır. "