Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2020-08-21 14:56:00 +0300
committerGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2020-08-21 14:56:00 +0300
commitadd2b5784fcdcf6ade233810463f87d18ea51f51 (patch)
tree49fa7dfbda47793ce0ff758d599a0ff30d1d9686 /resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po
parent501361dd2b934732625db93c707f6da3215cc843 (diff)
Add Taiwanese translations
We received those via e-mail. Contributes to issue CURA-7622.
Diffstat (limited to 'resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po')
-rw-r--r--resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po
index f7ef9dcbd2..0b767a4d8d 100644
--- a/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po
+++ b/resources/i18n/zh_TW/fdmprinter.def.json.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 22:42+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-05 07:49+0800\n"
"Last-Translator: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "機器是否能夠穩定列印空間溫度。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_always_write_active_tool label"
msgid "Always Write Active Tool"
-msgstr ""
+msgstr "總是寫入啟用工具"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_always_write_active_tool description"
msgid "Write active tool after sending temp commands to inactive tool. Required for Dual Extruder printing with Smoothie or other firmware with modal tool commands."
-msgstr ""
+msgstr "向未啟用工具發送溫度命令後寫入啟用工具。使用 Smoothie 或是使用 modal tool 命令的韌體做雙擠出機列印時,此功能是必需開啟的。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_center_is_zero label"
@@ -3487,22 +3487,22 @@ msgstr "用於列印支撐底板的擠出機組。在多擠出機情況下適用
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_structure label"
msgid "Support Structure"
-msgstr ""
+msgstr "支撐結構"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_structure description"
msgid "Chooses between the techniques available to generate support. \"Normal\" support creates a support structure directly below the overhanging parts and drops those areas straight down. \"Tree\" support creates branches towards the overhanging areas that support the model on the tips of those branches, and allows the branches to crawl around the model to support it from the build plate as much as possible."
-msgstr ""
+msgstr "選擇產生支撐的技術。「正常」支撐會在突出部份的下方產生支撐結構,並重直向下延伸。「樹狀」支撐會朝突出部份長出樹枝用樹枝末端支撐模型,並讓分枝在模型周圍爬行盡可能地支撐模型。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_structure option normal"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "正常"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_structure option tree"
msgid "Tree"
-msgstr ""
+msgstr "樹狀"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_tree_angle label"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "最小支撐 X/Y 間距"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_xy_distance_overhang description"
msgid "Distance of the support structure from the overhang in the X/Y directions."
-msgstr "支撐結構在 X/Y 方向與突出部分的間距。 "
+msgstr "支撐結構在 X/Y 方向與突出部分的間距。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height label"
@@ -3822,12 +3822,12 @@ msgstr "停留在模型上的支撐階梯狀底部的最大階梯寬度。較低
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope label"
msgid "Support Stair Step Minimum Slope Angle"
-msgstr ""
+msgstr "支撐階梯最小傾角"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_min_slope description"
msgid "The minimum slope of the area for stair-stepping to take effect. Low values should make support easier to remove on shallower slopes, but really low values may result in some very counter-intuitive results on other parts of the model."
-msgstr ""
+msgstr "階梯作用區域的最小斜率。較低的值應能讓較淺的斜面上的支撐更容易移除,但過低的值可能會在模型的其它部位導致與直覺相反的結果。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@@ -4277,12 +4277,12 @@ msgstr "在支撐網格下方的所有位置進行支撐,讓支撐網格中没
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_meshes_present label"
msgid "Scene Has Support Meshes"
-msgstr ""
+msgstr "場景具有支撐網格"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_meshes_present description"
msgid "There are support meshes present in the scene. This setting is controlled by Cura."
-msgstr ""
+msgstr "場景中有支撐網格存在。此設定由 Cura 控制。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "platform_adhesion label"
@@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "列印順序"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "print_sequence description"
msgid "Whether to print all models one layer at a time or to wait for one model to finish, before moving on to the next. One at a time mode is possible if a) only one extruder is enabled and b) all models are separated in such a way that the whole print head can move in between and all models are lower than the distance between the nozzle and the X/Y axes."
-msgstr ""
+msgstr "選擇一次列印一層中的所有模型或等待一個模型完成後再轉到下一個模型。只有在 a) 只使用一個擠出機而且 b) 所有模型以整個列印頭可以在各個模型之間移動的方式分隔開,且所有模型都低於噴頭和 X / Y 軸之間距離的情况下,排隊列印才可使用。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "print_sequence option all_at_once"
@@ -5071,12 +5071,12 @@ msgstr "使用此網格修改與其重疊的其他網格的填充。利用此網
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order label"
msgid "Mesh Processing Rank"
-msgstr ""
+msgstr "網格處理等級"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines the priority of this mesh when considering overlapping volumes. Areas where multiple meshes reside will be won by the lower rank mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
-msgstr ""
+msgstr "決定當空間重疊時此網格的優先等級。在多個網格重疊的區域中,處理等級值較低的網格將優先處理。高順位的填充網格將修改低順位和普通順位網格的填充。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "切片公差"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "slicing_tolerance description"
msgid "Vertical tolerance in the sliced layers. The contours of a layer are normally generated by taking cross sections through the middle of each layer's thickness (Middle). Alternatively each layer can have the areas which fall inside of the volume throughout the entire thickness of the layer (Exclusive) or a layer has the areas which fall inside anywhere within the layer (Inclusive). Inclusive retains the most details, Exclusive makes for the best fit and Middle stays closest to the original surface."
-msgstr ""
+msgstr "切片層的垂直方向公差。切片層的輪廓通常是採「中間」的方式,取每一層厚度中間的橫切面來產生。選擇「排除」,讓列印區域在該層厚度內的所有高度都維持在模型內。或是選擇「包含」,列印區域將包住該層模型。「包含」保留了最多的細節,「排除」選擇最合身的位置,而「中間」維持最接近原始表面。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "slicing_tolerance option middle"