Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2020-11-09 15:47:30 +0300
committerGhostkeeper <rubend@tutanota.com>2020-11-09 15:47:30 +0300
commit08cf37803b4c3eb145a7983e0ebc403d6c1eea23 (patch)
tree75f1219e85996c0ad6ef4f338cb855c1971f99d8 /resources/i18n
parenta1530aba5cea86083453ced0be25bd9ede7d9b39 (diff)
Add missing plural cases from Lionbridge import
The import script ignores plural cases since it's harder to parse them. So we need to do these manually. Contributes to issue CURA-7782.
Diffstat (limited to 'resources/i18n')
-rw-r--r--resources/i18n/de_DE/cura.po12
-rw-r--r--resources/i18n/es_ES/cura.po12
-rw-r--r--resources/i18n/fr_FR/cura.po12
-rw-r--r--resources/i18n/it_IT/cura.po12
4 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/resources/i18n/de_DE/cura.po b/resources/i18n/de_DE/cura.po
index 7f34d9fb68..94c583299d 100644
--- a/resources/i18n/de_DE/cura.po
+++ b/resources/i18n/de_DE/cura.po
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "Drucker {name} ({model}) aus Ihrem Konto wird hinzugefügt"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "... und {0} weiterer"
+msgstr[1] "... und {0} weitere"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1435,8 +1435,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Es wird gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \nMöchten Sie wirklich fortfahren."
+msgstr[1] "Es werden gleich {0} Drucker aus Cura entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. \nMöchten Sie wirklich fortfahren."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4179,8 +4179,8 @@ msgstr "Überlappungen mit diesem Modell werden nicht unterstützt."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Überschreibt %1-Einstellung."
+msgstr[1] "Überschreibt %1-Einstellungen."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
diff --git a/resources/i18n/es_ES/cura.po b/resources/i18n/es_ES/cura.po
index 4df7fe3958..ec5f005b2a 100644
--- a/resources/i18n/es_ES/cura.po
+++ b/resources/i18n/es_ES/cura.po
@@ -1358,8 +1358,8 @@ msgstr "Añadiendo la impresora {name} ({model}) de su cuenta"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "... y {0} más"
+msgstr[1] "... y {0} más"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1434,8 +1434,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Está a punto de eliminar {0} impresora de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n¿Seguro que desea continuar?"
+msgstr[1] "Está a punto de eliminar {0} impresoras de Cura. Esta acción no se puede deshacer.\n¿Seguro que desea continuar?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4179,8 +4179,8 @@ msgstr "No se admiten superposiciones con este modelo."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%1 sobrescrito"
+msgstr[1] "%1 sobrescritos"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
diff --git a/resources/i18n/fr_FR/cura.po b/resources/i18n/fr_FR/cura.po
index aaf977efe7..52b0bf2500 100644
--- a/resources/i18n/fr_FR/cura.po
+++ b/resources/i18n/fr_FR/cura.po
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "Ajout de l'imprimante {name} ({model}) à partir de votre compte"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "... et {0} autre"
+msgstr[1] "... et {0} autres"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1435,8 +1435,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimante de Cura. Cette action est irréversible.\nVoulez-vous vraiment continuer ?"
+msgstr[1] "Vous êtes sur le point de supprimer {0} imprimantes de Cura. Cette action est irréversible.\nVoulez-vous vraiment continuer ?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4179,8 +4179,8 @@ msgstr "Les chevauchements avec ce modèle ne sont pas pris en charge."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Remplace le paramètre %1."
+msgstr[1] "Remplace les paramètres %1."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
diff --git a/resources/i18n/it_IT/cura.po b/resources/i18n/it_IT/cura.po
index 97d33e8c3e..eb02d844d2 100644
--- a/resources/i18n/it_IT/cura.po
+++ b/resources/i18n/it_IT/cura.po
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "Aggiunta della stampante {name} ({model}) dall'account"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "... e {0} altra"
+msgstr[1] "... e altre {0}"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1435,8 +1435,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Si sta per rimuovere {0} stampante da Cura. Questa azione non può essere annullata.\nContinuare?"
+msgstr[1] "Si stanno per rimuovere {0} stampanti da Cura. Questa azione non può essere annullata.\nContinuare?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4180,8 +4180,8 @@ msgstr "Le sovrapposizioni con questo modello non sono supportate."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Ignora %1 impostazione."
+msgstr[1] "Ignora %1 impostazioni."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"