Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/Ultimaker/Cura.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKostas Karmas <konskarm@gmail.com>2020-11-09 15:47:47 +0300
committerKostas Karmas <konskarm@gmail.com>2020-11-09 15:47:47 +0300
commit6897594363b0375bd493ca2ece5f8ce4e054c135 (patch)
treebc97eab9dfc0bf4564bbb3c1f1290775dd285cce /resources/i18n
parenta1530aba5cea86083453ced0be25bd9ede7d9b39 (diff)
Add translations for plurals for 4.8
Languages: - ja_JP - ko_KR - nl_NL - pt_PT CURA-7782
Diffstat (limited to 'resources/i18n')
-rw-r--r--resources/i18n/ja_JP/cura.po6
-rw-r--r--resources/i18n/ko_KR/cura.po6
-rw-r--r--resources/i18n/nl_NL/cura.po12
-rw-r--r--resources/i18n/pt_PT/cura.po12
4 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/resources/i18n/ja_JP/cura.po b/resources/i18n/ja_JP/cura.po
index 64a6efb21e..4344a6da8d 100644
--- a/resources/i18n/ja_JP/cura.po
+++ b/resources/i18n/ja_JP/cura.po
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "アカウントからプリンター{name}({model})を追加して
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "...および{0}その他"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Curaから{0}台のプリンターを削除しようとしています。この操作は元に戻せません。\n続行してもよろしいですか?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "このモデルとの重なりはサポートされません。"
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1個の設定を上書きします。"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
diff --git a/resources/i18n/ko_KR/cura.po b/resources/i18n/ko_KR/cura.po
index 812e58d7fa..9ae9f1a71d 100644
--- a/resources/i18n/ko_KR/cura.po
+++ b/resources/i18n/ko_KR/cura.po
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "사용자 계정에서 프린터 {}({model}) 추가"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "... 및 기타 {}"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Cura에서 {0} 프린터를 제거하려고 합니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. \n정말로 계속하시겠습니까?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "이 모델과의 중복은 지원되지 않습니다."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 설정을 덮어씁니다."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
diff --git a/resources/i18n/nl_NL/cura.po b/resources/i18n/nl_NL/cura.po
index 4949353b3a..dba66bb67d 100644
--- a/resources/i18n/nl_NL/cura.po
+++ b/resources/i18n/nl_NL/cura.po
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "Printer {name} ({model}) toevoegen vanaf uw account"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "... en {0} andere"
+msgstr[1] "... en {0} andere"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1435,8 +1435,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "U staat op het punt om {0} printer uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?"
+msgstr[1] "U staat op het punt om {0} printers uit Cura te verwijderen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4180,8 +4180,8 @@ msgstr "Overlappingen worden in dit model niet ondersteund."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Overschrijft %1 instelling."
+msgstr[1] "Overschrijft %1 instellingen."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"
diff --git a/resources/i18n/pt_PT/cura.po b/resources/i18n/pt_PT/cura.po
index aaa487bdad..b156b94b0d 100644
--- a/resources/i18n/pt_PT/cura.po
+++ b/resources/i18n/pt_PT/cura.po
@@ -1372,8 +1372,8 @@ msgstr "Adicionar impressora {name} ({model}) a partir da sua conta"
msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers"
msgid "... and {0} other"
msgid_plural "... and {0} others"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "... e {0} outra"
+msgstr[1] "... e {0} outras"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:260
msgctxt "info:status"
@@ -1448,8 +1448,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Está prestes a remover {0} impressora do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\nTem a certeza de que pretende continuar?"
+msgstr[1] "Está prestes a remover {0} impressoras do Cura. Esta ação não pode ser anulada.\nTem a certeza de que pretende continuar?"
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:468
msgctxt "@label"
@@ -4207,8 +4207,8 @@ msgstr "Não são suportadas sobreposições com este modelo."
msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides."
msgid "Overrides %1 setting."
msgid_plural "Overrides %1 settings."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Substitui %1 definição."
+msgstr[1] "Substitui %1 definições."
#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59
msgctxt "@label"