diff options
Diffstat (limited to 'resources/i18n/pt_PT/cura.po')
-rw-r--r-- | resources/i18n/pt_PT/cura.po | 103 |
1 files changed, 60 insertions, 43 deletions
diff --git a/resources/i18n/pt_PT/cura.po b/resources/i18n/pt_PT/cura.po index b1a129d9d3..f2546f160f 100644 --- a/resources/i18n/pt_PT/cura.po +++ b/resources/i18n/pt_PT/cura.po @@ -6803,41 +6803,74 @@ msgctxt "name" msgid "USB printing" msgstr "Impressão USB" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Sync materials with printers" -#~ msgstr "Sincronizar materiais" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/OnboardBanner.qml:35 +msgctxt "@button:label" +msgid "Learn More" +msgstr "Saber Mais" -#~ msgctxt "@info:generic" -#~ msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect." -#~ msgstr "É necessário reiniciar o {} para que as alterações tenham efeito." +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/MultipleLicenseDialog.qml:35 +msgctxt "@label" +msgid "You need to accept the license to install the package" +msgstr "É necessário aceitar a licença para instalar o pacote" -#~ msgctxt "@info:generic" -#~ msgid "Syncing..." -#~ msgstr "A sincronizar..." +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145 +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/DownloadPresenter.py:95 +msgctxt "@info:title" +msgid "Changes detected from your Ultimaker account" +msgstr "Foram detetadas alterações da sua conta Ultimaker" -#~ msgctxt "@info:title" -#~ msgid "Changes detected from your Ultimaker account" -#~ msgstr "Foram detetadas alterações da sua conta Ultimaker" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:15 +msgctxt "@title" +msgid "Changes from your account" +msgstr "Alterações feitas desde a sua conta" -#~ msgctxt "@info:generic" -#~ msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" -#~ msgstr "Pretende sincronizar o material e os pacotes de software com a sua conta?" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:24 +msgctxt "@button" +msgid "Dismiss" +msgstr "Descartar" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Sync" -#~ msgstr "Sincronizar" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicensePresenter.py:42 +msgctxt "@button" +msgid "Decline and remove from account" +msgstr "Rejeitar e remover da conta" -#~ msgctxt "@button" -#~ msgid "Decline and remove from account" -#~ msgstr "Rejeitar e remover da conta" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:144 +msgctxt "@info:generic" +msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" +msgstr "Pretende sincronizar o material e os pacotes de software com a sua conta?" -#~ msgctxt "@info:generic" -#~ msgid "{} plugins failed to download" -#~ msgstr "Falhou a transferência de {} plug-ins" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/DownloadPresenter.py:91 +msgctxt "@info:generic" +msgid "Syncing..." +msgstr "A sincronizar..." -#~ msgctxt "@title:window" -#~ msgid "Plugin License Agreement" -#~ msgstr "Contrato de licença do plug-in" +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:52 +msgctxt "@label" +msgid "The following packages will be added:" +msgstr "Os seguintes pacotes vão ser instalados:" + +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:22 +msgctxt "@info:generic" +msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect." +msgstr "É necessário reiniciar o {} para que as alterações tenham efeito." + +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79 +msgctxt "@info:generic" +msgid "{} plugins failed to download" +msgstr "Falhou a transferência de {} plug-ins" + +#: /Users/j.delarago/development/cura_installation/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicenseModel.py:77 +msgctxt "@title:window" +msgid "Plugin License Agreement" +msgstr "Contrato de licença do plug-in" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Sync materials with printers" +#~ msgstr "Sincronizar materiais" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Sync" +#~ msgstr "Sincronizar" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Convert Image..." @@ -7028,22 +7061,6 @@ msgstr "Impressão USB" #~ msgstr "Não foi possível aceder á base de dados de Pacotes do Cura. Por favor verifique a sua ligação." #~ msgctxt "@label" -#~ msgid "You need to accept the license to install the package" -#~ msgstr "É necessário aceitar a licença para instalar o pacote" - -#~ msgctxt "@title" -#~ msgid "Changes from your account" -#~ msgstr "Alterações feitas desde a sua conta" - -#~ msgctxt "@button" -#~ msgid "Dismiss" -#~ msgstr "Descartar" - -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "The following packages will be added:" -#~ msgstr "Os seguintes pacotes vão ser instalados:" - -#~ msgctxt "@label" #~ msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:" #~ msgstr "Os seguintes pacotes não podem ser instalados devido a uma versão incompatível do Cura:" |