From 7898d8e5bf2fb999ebe06db6092e926eba14c7c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ghostkeeper Date: Tue, 21 Jun 2022 12:56:04 +0200 Subject: Update translation files from updated templates This brings the new translated strings into the files for each language. Contributes to issue CURA-9420. --- resources/i18n/hu_HU/cura.po | 9692 +++++++++++++------------- resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po | 2 +- resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po | 22 +- 3 files changed, 4962 insertions(+), 4754 deletions(-) (limited to 'resources/i18n/hu_HU') diff --git a/resources/i18n/hu_HU/cura.po b/resources/i18n/hu_HU/cura.po index 63771e1a88..69f0c120e7 100644 --- a/resources/i18n/hu_HU/cura.po +++ b/resources/i18n/hu_HU/cura.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:36+0100\n" "Last-Translator: Nagy Attila \n" "Language-Team: ATI-SZOFT\n" @@ -17,5976 +17,6146 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PrepareStage/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Prepare" -msgstr "Előkészítés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Cura Profile" -msgstr "Cura Profil" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." -msgid "Open Compressed Triangle Mesh" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:19 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "COLLADA Digital Asset Exchange" -msgstr "COLLADA digitális eszközcsere" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 +msgctxt "@label" +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:23 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "glTF Binary" -msgstr "glTF Bináris" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:113 +msgctxt "@label" +msgid "The printer(s) below cannot be connected because they are part of a group" +msgstr "Az alábbi nyomtató (k) nem csatlakoztathatók, mert egy csoporthoz tartoznak" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "glTF Embedded JSON" -msgstr "glTF beágyazott JSON" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115 +msgctxt "@label" +msgid "Available networked printers" +msgstr "Elérhető hálózati nyomtatók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Stanford Triangle Format" -msgstr "Stanford háromszög formátum" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:219 +msgctxt "@menuitem" +msgid "Not overridden" +msgstr "Nincs felülírva" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:40 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" -msgstr "Tömörített COLLADA digitális eszközcsere" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:24 +msgctxt "@label" +msgid "Connected printers" +msgstr "Csatlakoztatott nyomtatók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:127 -msgctxt "@info" -msgid "Could not access update information." -msgstr "Nem sikerült elérni a frissítési információkat." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:24 +msgctxt "@label" +msgid "Preset printers" +msgstr "Előre beállított nyomtatók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:143 #, python-brace-format -msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" -msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." +msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." +msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 -#, python-format -msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." -msgid "New %s stable firmware available" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 +msgctxt "@label" +msgid "Default" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 -msgctxt "@action:button" -msgid "How to update" -msgstr "Hogyan frissíts" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:65 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 +msgctxt "@label" +msgid "Visual" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MonitorStage/__init__.py:14 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:66 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 +msgctxt "@text" +msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:23 -msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." -msgid "Save to Removable Drive" -msgstr "Mentés külső meghajtóra" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 +msgctxt "@label" +msgid "Engineering" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:24 -#, python-brace-format -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Save to Removable Drive {0}" -msgstr "Mentés külső meghajtóra {0}" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:71 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 +msgctxt "@text" +msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 -msgctxt "@info:status" -msgid "There are no file formats available to write with!" -msgstr "Nincsenek elérhető fájlformátumok az íráshoz!" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:75 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 +msgctxt "@label" +msgid "Draft" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:97 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:progress Don't translate the XML tags !" -msgid "Saving to Removable Drive {0}" -msgstr "Mentés külső meghajóra {0}" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentSelectionModel.py:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 +msgctxt "@text" +msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:98 -msgctxt "@info:title" -msgid "Saving" -msgstr "Mentés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:232 +msgctxt "@label" +msgid "Custom Material" +msgstr "Egyedi anyag" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:108 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:111 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" -msgid "Could not save to {0}: {1}" -msgstr "Sikertelen mentés {0}: {1}" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:233 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:340 +msgctxt "@label" +msgid "Custom" +msgstr "Egyedi" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:127 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" -msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." -msgstr "Nem található a fájlnév {device} -on az írási művelethez." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:391 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profiles" +msgstr "Egyéni profil" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:140 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:426 #, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" -msgstr "Sikertelen mentés a {0}: {1} meghajtóra." +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "All Supported Types ({0})" +msgstr "Összes támasz típus ({0})" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:141 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:161 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:1782 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:156 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:166 -msgctxt "@info:title" -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:427 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "All Files (*)" +msgstr "Minden fájl (*)" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:150 -#, python-brace-format +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Machines/Models/QualitySettingsModel.py:182 msgctxt "@info:status" -msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}" -msgstr "Mentve a {0} meghajtóra, mint {1}" +msgid "Calculated" +msgstr "Számított" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:151 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/API/Account.py:190 msgctxt "@info:title" -msgid "File Saved" -msgstr "Fájl Mentve" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153 -msgctxt "@action:button" -msgid "Eject" -msgstr "Leválaszt" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153 -#, python-brace-format -msgctxt "@action" -msgid "Eject removable device {0}" -msgstr "{0} meghajtó leválasztása" +msgid "Login failed" +msgstr "Sikertelen bejelentkezés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:172 -#, python-brace-format +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 msgctxt "@info:status" -msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive." -msgstr "{0} leválasztva. Eltávolíthatod az adathordozót." +msgid "Finding new location for objects" +msgstr "Új hely keresése az objektumokhoz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:173 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 msgctxt "@info:title" -msgid "Safely Remove Hardware" -msgstr "Hardver biztonságos eltávolítása" +msgid "Finding Location" +msgstr "Hely keresés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:176 -#, python-brace-format +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:99 msgctxt "@info:status" -msgid "Failed to eject {0}. Another program may be using the drive." -msgstr "{0} leválasztása sikertelen. A meghajtó használatban van." +msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" +msgstr "Nincs elég hely az összes objektum építési térfogatához" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:177 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:1770 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:217 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 msgctxt "@info:title" -msgid "Warning" -msgstr "Figyelem" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:76 -msgctxt "@item:intext" -msgid "Removable Drive" -msgstr "Cserélhető meghajtó" +msgid "Can't Find Location" +msgstr "Nem találok helyet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "AMF File" -msgstr "AMF fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:115 +msgctxt "@info:backup_failed" +msgid "Could not create archive from user data directory: {}" +msgstr "Nem sikerült archívumot létrehozni a felhasználói adatkönyvtárból: {}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Ultimaker Format Package" -msgstr "Ultimaker formátumcsomag" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 +msgctxt "@info:title" +msgid "Backup" +msgstr "Biztonsági mentés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:14 -msgctxt "@label" -msgid "Per Model Settings" -msgstr "Modellenkénti beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:134 +msgctxt "@info:backup_failed" +msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data." +msgstr "Megpróbált visszaállítani egy Cura biztonsági másolatot anélkül, hogy megfelelő adatok vagy meta adatok lennének." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:15 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Configure Per Model Settings" -msgstr "Modellenkénti beállítások konfigurálása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:145 +msgctxt "@info:backup_failed" +msgid "Tried to restore a Cura backup that is higher than the current version." +msgstr "Egy olyan Cura biztonsági mentést próbált visszaállítani, amelyiknek a verziója magasabb a jelenlegitől." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:27 -msgctxt "@action" -msgid "Update Firmware" -msgstr "Firmware frissítés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:158 +msgctxt "@info:backup_failed" +msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:24 -#, python-brace-format +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:100 msgctxt "@info:status" -msgid "Cura has detected material profiles that were not yet installed on the host printer of group {0}." -msgstr "A Cura olyan anyagprofilt észlel, amelyet még nem telepítettek a(z) {0} csoport gazdanyomtatójára." +msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." +msgstr "Az nyomtatási szint csökken a \"Nyomtatási sorrend\" beállítása miatt, ez megakadályozza, hogy a mechanika beleütközzön a nyomtatott tárgyba." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/BuildVolume.py:103 msgctxt "@info:title" -msgid "Sending materials to printer" -msgstr "Anyagok küldése a nyomtatóra" +msgid "Build Volume" +msgstr "Építési térfogat" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host." -msgstr "Megpróbált csatlakozni a (z) {0} -hez, de a gép nem része a csoportnak.Látogasson el a weboldalra, és konfigurálhatja azt csoporttagnak." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:107 +msgctxt "@title:window" +msgid "Cura can't start" +msgstr "A Cura nem tud elindulni" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30 -msgctxt "@info:title" -msgid "Not a group host" -msgstr "Nem csoport" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:113 +msgctxt "@label crash message" +msgid "" +"

Oops, Ultimaker Cura has encountered something that doesn't seem right.

\n" +"

We encountered an unrecoverable error during start up. It was possibly caused by some incorrect configuration files. We suggest to backup and reset your configuration.

\n" +"

Backups can be found in the configuration folder.

\n" +"

Please send us this Crash Report to fix the problem.

\n" +" " +msgstr "" +"

Hoppá, az Ultimaker Cura olyan dolgokkal találkozott, amelyek hibásnak tűnnek.

\n" +"

Az indítás során helyrehozhatatlan hibát tapasztaltunkEzt valószínűleg néhány helytelen konfigurációs fájl okozta. Javasoljuk, hogy biztonsági másolatból állítsa vissza a konfigurációt.

\n" +"

A biztonsági mentések a konfigurációs mappában találhatók.

\n" +"

Kérjük, küldje el nekünk ezt a hibajelentést a probléma megoldásához.

\n" +" " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:36 -msgctxt "@action" -msgid "Configure group" -msgstr "Csoport konfiguráció" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:122 +msgctxt "@action:button" +msgid "Send crash report to Ultimaker" +msgstr "Hibajelentés küldése az Ultimaker -nek" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15 -msgctxt "@info:status" -msgid "Sending Print Job" -msgstr "Nyomtatási feladat küldése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:125 +msgctxt "@action:button" +msgid "Show detailed crash report" +msgstr "Hibajelentés részletei" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:16 -msgctxt "@info:status" -msgid "Uploading print job to printer." -msgstr "A nyomtatási feladat feltöltése a nyomtatóra." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:129 +msgctxt "@action:button" +msgid "Show configuration folder" +msgstr "Konfigurációs mappa megnyitása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16 -msgctxt "@info:status" -msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:140 +msgctxt "@action:button" +msgid "Backup and Reset Configuration" +msgstr "Konfiguráció biztonsági mentés és visszaállítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17 -msgctxt "@info:title" -msgid "Queue Full" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:171 +msgctxt "@title:window" +msgid "Crash Report" +msgstr "Összeomlás jelentés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:15 -msgctxt "@info:status" -msgid "Please wait until the current job has been sent." -msgstr "Várja meg, amíg az aktuális feladat elküldésre kerül." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:190 +msgctxt "@label crash message" +msgid "" +"

A fatal error has occurred in Cura. Please send us this Crash Report to fix the problem

\n" +"

Please use the \"Send report\" button to post a bug report automatically to our servers

\n" +" " +msgstr "" +"

Végzetes hiba történt Cura-ban. Kérjük, küld el nekünk az összeomlás jelentését, hogy javítani tudjuk a hibát.

\n" +"

Kérjük használd a \"Jelentés küldés\" gombot a hibajelentés postázásához, így az automatikusan a szerverünkre kerül.

\n" +" " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:16 -msgctxt "@info:title" -msgid "Print error" -msgstr "Nyomtatási hiba" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:198 +msgctxt "@title:groupbox" +msgid "System information" +msgstr "Rendszer információ" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15 -msgctxt "@info:status" -msgid "Print job was successfully sent to the printer." -msgstr "A nyomtatási feladat sikeresen elküldésre került a nyomtatóra." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:207 +msgctxt "@label unknown version of Cura" +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:16 -msgctxt "@info:title" -msgid "Data Sent" -msgstr "Adatok elküldve" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:228 +msgctxt "@label Cura version number" +msgid "Cura version" +msgstr "Cura verzió" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:25 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"Your printer {printer_name} could be connected via cloud.\n" -" Manage your print queue and monitor your prints from anywhere connecting your printer to Digital Factory" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:229 +msgctxt "@label" +msgid "Cura language" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:26 -msgctxt "@info:title" -msgid "Are you ready for cloud printing?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:230 +msgctxt "@label" +msgid "OS language" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:30 -msgctxt "@action" -msgid "Get started" -msgstr "Kezdjük el" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:231 +msgctxt "@label Type of platform" +msgid "Platform" +msgstr "Felület" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:31 -msgctxt "@action" -msgid "Learn more" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:232 +msgctxt "@label" +msgid "Qt version" +msgstr "Qt verzió" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18 -msgctxt "@info:status" -msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running Ultimaker Connect. Please update the printer to the latest firmware." -msgstr "Olyan nyomtatóval próbál csatlakozni, amelyen nem fut az Ultimaker Connect. Kérjük, frissítse a nyomtatón a firmware-t." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:233 +msgctxt "@label" +msgid "PyQt version" +msgstr "PyQt verzió" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21 -msgctxt "@info:title" -msgid "Update your printer" -msgstr "Frissítse a nyomtatót" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:234 +msgctxt "@label OpenGL version" +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:15 -msgctxt "@info:text" -msgid "Could not upload the data to the printer." -msgstr "Nem sikerült feltölteni az adatokat a nyomtatóra." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:264 +msgctxt "@label" +msgid "Not yet initialized" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:16 -msgctxt "@info:title" -msgid "Network error" -msgstr "Hálózati hiba" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:267 +#, python-brace-format +msgctxt "@label OpenGL version" +msgid "
  • OpenGL Version: {version}
  • " +msgstr "
  • OpenGL Verzió: {version}
  • " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 -msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." -msgid "Print over network" -msgstr "Hálózati nyomtatás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:268 +#, python-brace-format +msgctxt "@label OpenGL vendor" +msgid "
  • OpenGL Vendor: {vendor}
  • " +msgstr "
  • OpenGL terjesztő: {vendor}
  • " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 -msgctxt "@properties:tooltip" -msgid "Print over network" -msgstr "Hálózati nyomtatás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:269 +#, python-brace-format +msgctxt "@label OpenGL renderer" +msgid "
  • OpenGL Renderer: {renderer}
  • " +msgstr "
  • OpenGL Renderer: {renderer}
  • " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:60 -msgctxt "@info:status" -msgid "Connected over the network" -msgstr "Csatlakozva hálózaton keresztül" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:304 +msgctxt "@title:groupbox" +msgid "Error traceback" +msgstr "Hibakövetés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:27 -msgctxt "@info:status" -msgid "tomorrow" -msgstr "holnap" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:390 +msgctxt "@title:groupbox" +msgid "Logs" +msgstr "Naplók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:30 -msgctxt "@info:status" -msgid "today" -msgstr "ma" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CrashHandler.py:418 +msgctxt "@action:button" +msgid "Send report" +msgstr "Jelentés küldés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:28 -msgctxt "@action" -msgid "Connect via Network" -msgstr "Hálózati csatlakozás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:531 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Loading machines..." +msgstr "Gépek betöltése ..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:229 -msgctxt "info:status" -msgid "New printer detected from your Ultimaker account" -msgid_plural "New printers detected from your Ultimaker account" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:538 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up preferences..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:240 -#, python-brace-format -msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model." -msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:683 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Initializing Active Machine..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:257 -#, python-brace-format -msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers" -msgid "... and {0} other" -msgid_plural "... and {0} others" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:823 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Initializing machine manager..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:262 -msgctxt "info:status" -msgid "Printers added from Digital Factory:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:837 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Initializing build volume..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:328 -msgctxt "info:status" -msgid "A cloud connection is not available for a printer" -msgid_plural "A cloud connection is not available for some printers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:905 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Setting up scene..." +msgstr "Felület beállítása..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:337 -msgctxt "info:status" -msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:" -msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:941 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Loading interface..." +msgstr "Interfészek betöltése..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:342 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:432 -msgctxt "info:name" -msgid "Ultimaker Digital Factory" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:946 +msgctxt "@info:progress" +msgid "Initializing engine..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:346 -#, python-brace-format -msgctxt "info:status" -msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1272 +#, python-format +msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." +msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" +msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:350 -msgctxt "@action:button" -msgid "Keep printer configurations" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1798 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" +msgstr "Egyszerre csak egy G-kód fájlt lehet betölteni. Az importálás kihagyva {0}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:355 -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove printers" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1800 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:217 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:189 +msgctxt "@info:title" +msgid "Warning" +msgstr "Figyelem" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:434 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1810 #, python-brace-format -msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" -msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync." -msgstr "" +msgctxt "@info:status" +msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" +msgstr "Nem nyitható meg más fájl, ha a G-kód betöltődik. Az importálás kihagyva {0}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:435 -#, python-brace-format -msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" -msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/CuraApplication.py:1812 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:156 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:166 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:153 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:173 +msgctxt "@info:title" +msgid "Error" +msgstr "Hiba" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:436 -#, python-brace-format -msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" -msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:30 +msgctxt "@info:status" +msgid "Multiplying and placing objects" +msgstr "Tárgyak többszörözése és elhelyezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:473 -msgctxt "@title:window" -msgid "Remove printers?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:32 +msgctxt "@info:title" +msgid "Placing Objects" +msgstr "Tárgyak elhelyezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:476 -#, python-brace-format -msgctxt "@label" -msgid "" -"You are about to remove {0} printer from Cura. This action cannot be undone.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgid_plural "" -"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:100 +msgctxt "@info:title" +msgid "Placing Object" +msgstr "Tárgy elhelyezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:481 -msgctxt "@label" -msgid "" -"You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:89 +msgctxt "@message" +msgid "Could not read response." +msgstr "Nincs olvasható válasz." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print via cloud" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75 +msgctxt "@message" +msgid "The provided state is not correct." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155 -msgctxt "@properties:tooltip" -msgid "Print via cloud" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80 +msgctxt "@message" +msgid "Timeout when authenticating with the account server." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156 -msgctxt "@info:status" -msgid "Connected via cloud" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97 +msgctxt "@message" +msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." +msgstr "Kérjük, adja meg a szükséges jogosultságokat az alkalmazás engedélyezéséhez." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 -msgctxt "@action:button" -msgid "Monitor print" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:104 +msgctxt "@message" +msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again." +msgstr "Valami váratlan esemény történt a bejelentkezéskor, próbálkozzon újra." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 -msgctxt "@action:tooltip" -msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:216 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 -#, python-brace-format -msgctxt "@error:send" -msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:277 +msgctxt "@info" +msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." +msgstr "Az Ultimaker fiókkiszolgáló elérhetetlen." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:31 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278 msgctxt "@info:title" -msgid "3D Model Assistant" -msgstr "3D-s modellsegéd" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:97 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "" -"

    One or more 3D models may not print optimally due to the model size and material configuration:

    \n" -"

    {model_names}

    \n" -"

    Find out how to ensure the best possible print quality and reliability.

    \n" -"

    View print quality guide

    " +msgid "Log-in failed" msgstr "" -"

    Lehetséges, hogy egy vagy több 3D-s modellt nem lehet optimálisan kinyomtatni a modell mérete és az anyagkonfiguráció miatt:

    \n" -"

    {model_names}

    \n" -"

    Itt Megtudhatja, hogyan lehet a lehető legjobb nyomtatási minőséget és megbízhatóságot biztosítani.

    \n" -"

    View print quality guide

    " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129 -msgctxt "@info:status" -msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104 +msgctxt "@text:error" +msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130 -msgctxt "@info:title" -msgid "Simulation View" -msgstr "Szimuláció nézet" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133 -msgctxt "@info:status" -msgid "Nothing is shown because you need to slice first." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165 +msgctxt "@text:error" +msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134 -msgctxt "@info:title" -msgid "No layers to show" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143 +msgctxt "@text:error" +msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 -msgctxt "@info:option_text" -msgid "Do not show this message again" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155 +msgctxt "@text:error" +msgid "The response from Digital Factory is missing important information." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:15 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Layer view" -msgstr "Réteg nézet" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:74 -msgctxt "@error:not supported" -msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." -msgstr "A GCodeWriter nem támogatja a szöveges nélüli módot." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218 +msgctxt "@text:error" +msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 -msgctxt "@warning:status" -msgid "Please prepare G-code before exporting." -msgstr "Készítse elő a G-kódot az exportálás előtt." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232 +msgctxt "@text:error" +msgid "Failed to connect to Digital Factory." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "G-code File" -msgstr "G-code Fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:207 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:140 +msgctxt "@title:window" +msgid "File Already Exists" +msgstr "A fájl már létezik" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:226 -msgctxt "@error:zip" -msgid "Error writing 3mf file." -msgstr "Hiba a 3mf fájl írásakor." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:208 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:141 +#, python-brace-format +msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" +msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "A {0} fájl már létezik. Biztosan szeretnéd, hogy felülírjuk?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31 -msgctxt "@error:zip" -msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:462 +msgctxt "@info:status" +msgid "Invalid file URL:" +msgstr "Érvénytelen fájl URL:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37 -msgctxt "@error" -msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" +msgid "Failed to export profile to {0}: {1}" +msgstr "A profil exportálása nem sikerült {0}: {1}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97 -msgctxt "@error:zip" -msgid "No permission to write the workspace here." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:163 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" +msgid "Failed to export profile to {0}: Writer plugin reported failure." +msgstr "A profil exportálása nem sikerült {0}:Az író beépülő modul hibát jelez." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:101 -msgctxt "@error:zip" -msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:171 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" +msgid "Exported profile to {0}" +msgstr "Profil exportálva ide: {0}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:26 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "3MF file" -msgstr "3MF fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:173 +msgctxt "@info:title" +msgid "Export succeeded" +msgstr "Sikeres export" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:34 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Cura Project 3MF file" -msgstr "Cura projekt 3MF fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:205 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" +msgid "Failed to import profile from {0}: {1}" +msgstr "Sikertelen profil importálás {0}: {1} -ból" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Compressed G-code File" -msgstr "Tömörített G-kód fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:209 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" +msgid "Can't import profile from {0} before a printer is added." +msgstr "Nem importálható a profil {0} -ból, mielőtt hozzá nem adunk egy nyomtatót." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 -msgctxt "@message" -msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:224 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" +msgid "No custom profile to import in file {0}" +msgstr "Nincs egyéni profil a {0} fájlban, amelyet importálni lehetne" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 -msgctxt "@message:title" -msgid "Slicing failed" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:228 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" +msgid "Failed to import profile from {0}:" +msgstr "A profil importálása nem sikerült {0}:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 -msgctxt "@message:button" -msgid "Report a bug" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:252 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:262 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" +msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." +msgstr "Ez a {0} profil helytelen adatokat tartamaz, ezért nem importálható." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:168 -msgctxt "@message:description" -msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:355 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" +msgid "Failed to import profile from {0}:" +msgstr "Nem importálható a profil {0}:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:395 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:359 +#, python-brace-format msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." -msgstr "Nem lehet szeletelni a jelenlegi alapanyaggal, mert nem kompatibilis a kiválasztott nyomtatóval, vagy a beállításaival." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:396 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:429 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:456 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:468 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:480 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:493 -msgctxt "@info:title" -msgid "Unable to slice" -msgstr "Nem lehet szeletelni" +msgid "Successfully imported profile {0}." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:428 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:366 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to slice with the current settings. The following settings have errors: {0}" -msgstr "Nem lehet szeletelni ezekkel a beállításokkal. Ezek a beállítások okoznak hibát: {0}" +msgid "File {0} does not contain any valid profile." +msgstr "A {0} fájl nem tartalmaz érvényes profilt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:455 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to slice due to some per-model settings. The following settings have errors on one or more models: {error_labels}" -msgstr "Nem lehet szeletelni pár modell beállítás miatt. A következő beállításokokoznak hibát egy vagy több modellnél: {error_labels}" +msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." +msgstr "A(z) {0} profil ismeretlen fájltípusú vagy sérült." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:467 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to slice because the prime tower or prime position(s) are invalid." -msgstr "Nem lehet szeletelni, mert az elsődleges torony, vagy az elsődleges pozíció érvénytelen." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443 +msgctxt "@label" +msgid "Custom profile" +msgstr "Egyedi profil" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:479 -#, python-format +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:459 msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to slice because there are objects associated with disabled Extruder %s." -msgstr "Nem lehet szeletelni, mert vannak olyan objektumok, amelyek a letiltott Extruderhez vannak társítva.%s." +msgid "Profile is missing a quality type." +msgstr "Hiányzik a profil minőségi típusa." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:489 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:463 msgctxt "@info:status" -msgid "" -"Please review settings and check if your models:\n" -"- Fit within the build volume\n" -"- Are assigned to an enabled extruder\n" -"- Are not all set as modifier meshes" +msgid "There is no active printer yet." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:469 msgctxt "@info:status" -msgid "Processing Layers" -msgstr "Réteg feldolgozás" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:261 -msgctxt "@info:title" -msgid "Information" -msgstr "Információ" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:13 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "X3D File" -msgstr "X3D Fájl" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:14 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "JPG Image" -msgstr "JPG kép" +msgid "Unable to add the profile." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "JPEG Image" -msgstr "JPEG kép" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:483 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:22 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "PNG Image" -msgstr "PNG kép" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:488 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:26 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "BMP Image" -msgstr "BMP kép" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 +msgctxt "@info:not supported profile" +msgid "Not supported" +msgstr "Nem támogatott" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:30 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "GIF Image" -msgstr "GIF kép" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 +msgctxt "@info:No intent profile selected" +msgid "Default" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:218 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:713 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:219 msgctxt "@label" msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:544 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" -msgid "Project file {0} contains an unknown machine type {1}. Cannot import the machine. Models will be imported instead." -msgstr "A projekt fájl {0} egy ismeretlen {1} géptípust tartalmaz.Gépet nem lehet importálni. Importálj helyette modelleket." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:857 +msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." +msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" +msgstr "A beállításokat megváltoztattuk, hogy azok megfeleljenek az jelenleg elérhető extrudereknek:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:547 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:858 msgctxt "@info:title" -msgid "Open Project File" -msgstr "Projekt fájl megnyitása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:644 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" -msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." -msgstr "" +msgid "Settings updated" +msgstr "Beállítások frissítve" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:645 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:653 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1480 msgctxt "@info:title" -msgid "Can't Open Project File" -msgstr "" +msgid "Extruder(s) Disabled" +msgstr "Extruder(ek) kikapcsolva" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:652 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" -msgid "Project file {0} is corrupt: {1}." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:61 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add" +msgstr "Hozzáad" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:705 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag !" -msgid "Project file {0} is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:290 +msgctxt "@action:button" +msgid "Finish" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:203 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Recommended" -msgstr "Ajánlott" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:205 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Custom" -msgstr "Egyedi" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:508 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:323 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:147 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:27 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:43 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ColorDialog.qml:139 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:291 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:74 +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel" +msgstr "Elvet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "3MF File" -msgstr "3MF fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:69 +#, python-brace-format +msgctxt "@label" +msgid "Group #{group_nr}" +msgstr "Csoport #{group_nr}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 -msgctxt "@info:error" -msgid "Can't write to UFP file:" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Outer Wall" +msgstr "Külső fal" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:14 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Cura 15.04 profiles" -msgstr "Cura 15.04 profil" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Inner Walls" +msgstr "Belső falak" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:25 -msgctxt "@info:title" -msgid "Backups" -msgstr "Biztonsági mentések" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Skin" +msgstr "Héj" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:26 -msgctxt "@info:backup_status" -msgid "There was an error while uploading your backup." -msgstr "Hiba történt a biztonsági mentés feltöltése közben." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Infill" +msgstr "Kitöltés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46 -msgctxt "@info:backup_status" -msgid "Creating your backup..." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Support Infill" +msgstr "Támasz kitöltés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55 -msgctxt "@info:backup_status" -msgid "There was an error while creating your backup." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Support Interface" +msgstr "Támasz interface" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59 -msgctxt "@info:backup_status" -msgid "Uploading your backup..." -msgstr "A biztonsági mentés feltöltése ..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Support" +msgstr "Támasz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:69 -msgctxt "@info:backup_status" -msgid "Your backup has finished uploading." -msgstr "A biztonsági mentés feltöltése befejeződött." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Skirt" +msgstr "Szoknya" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103 -msgctxt "@error:file_size" -msgid "The backup exceeds the maximum file size." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:93 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Prime Tower" +msgstr "Elsődleges torony" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:69 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Manage backups" -msgstr "Bitonsági mentések kezelése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:94 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Travel" +msgstr "Átmozgás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:118 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:126 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Backups/Backup.py:122 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Backups/Backup.py:159 -msgctxt "@info:title" -msgid "Backup" -msgstr "Biztonsági mentés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:95 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Retractions" +msgstr "Visszahúzás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 -msgctxt "@info:backup_status" -msgid "There was an error trying to restore your backup." -msgstr "Hiba történt a biztonsági másolat visszaállításakor." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:96 +msgctxt "@tooltip" +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 -msgctxt "@text" -msgid "Unable to read example data file." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/TextManager.py:63 +msgctxt "@text:window" +msgid "The release notes could not be opened." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:43 -msgctxt "@error:not supported" -msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." -msgstr "A GCodeGzWriter nem támogatja a nem szöveges módot." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:35 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Post Processing" -msgstr "Utólagos műveletek" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Modify G-Code" -msgstr "G-kód módosítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:57 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:277 +msgctxt "@action:button" +msgid "Next" +msgstr "Következő" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12 -msgctxt "@label" -msgid "Support Blocker" -msgstr "Támasz blokkoló" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:286 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:67 +msgctxt "@action:button" +msgid "Skip" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create a volume in which supports are not printed." -msgstr "Hozzon létre egy kötetet, amelyben a támaszok nem kerülnek nyomtatásra." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:72 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:175 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:135 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:443 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:186 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close" +msgstr "Bezár" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PreviewStage/__init__.py:13 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:66 +msgctxt "@action:button" +msgid "Please sync the material profiles with your printers before starting to print." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "X-Ray view" -msgstr "Röntgen nézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:67 +msgctxt "@action:button" +msgid "New materials installed" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24 -msgctxt "@action" -msgid "Level build plate" -msgstr "Tárgyasztal szint" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:74 +msgctxt "@action:button" +msgid "Sync materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:21 -msgctxt "@action" -msgid "Select upgrades" -msgstr "Válassz frissítést" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:397 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80 +msgctxt "@action:button" +msgid "Learn more" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/PackageModel.py:43 -msgctxt "@label:property" -msgid "Unknown Package" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:135 +msgctxt "@message:text" +msgid "Could not save material archive to {}:" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/PackageModel.py:66 -msgctxt "@label:property" -msgid "Unknown Author" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:136 +msgctxt "@message:title" +msgid "Failed to save material archive" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/RemotePackageList.py:116 -msgctxt "@info:error" -msgid "Could not interpret the server's response." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188 +msgctxt "@text" +msgid "Unknown error." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/RemotePackageList.py:146 -msgctxt "@info:error" -msgid "Could not reach Marketplace." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:31 +msgctxt "@info:title" +msgid "3D Model Assistant" +msgstr "3D-s modellsegéd" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:97 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"

    One or more 3D models may not print optimally due to the model size and material configuration:

    \n" +"

    {model_names}

    \n" +"

    Find out how to ensure the best possible print quality and reliability.

    \n" +"

    View print quality guide

    " msgstr "" +"

    Lehetséges, hogy egy vagy több 3D-s modellt nem lehet optimálisan kinyomtatni a modell mérete és az anyagkonfiguráció miatt:

    \n" +"

    {model_names}

    \n" +"

    Itt Megtudhatja, hogyan lehet a lehető legjobb nyomtatási minőséget és megbízhatóságot biztosítani.

    \n" +"

    View print quality guide

    " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:28 -msgctxt "@label" -msgid "Installed Plugins" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:545 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" +msgid "Project file {0} contains an unknown machine type {1}. Cannot import the machine. Models will be imported instead." +msgstr "A projekt fájl {0} egy ismeretlen {1} géptípust tartalmaz.Gépet nem lehet importálni. Importálj helyette modelleket." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:548 +msgctxt "@info:title" +msgid "Open Project File" +msgstr "Projekt fájl megnyitása" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:650 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" +msgid "Project file {0} is suddenly inaccessible: {1}." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:29 -msgctxt "@label" -msgid "Installed Materials" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:651 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:659 +msgctxt "@info:title" +msgid "Can't Open Project File" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:33 -msgctxt "@label" -msgid "Bundled Plugins" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:658 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:error Don't translate the XML tags or !" +msgid "Project file {0} is corrupt: {1}." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:34 -msgctxt "@label" -msgid "Bundled Materials" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:711 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:error Don't translate the XML tag !" +msgid "Project file {0} is made using profiles that are unknown to this version of Ultimaker Cura." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:212 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Recommended" +msgstr "Ajánlott" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:214 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Custom" +msgstr "Egyedi" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:390 msgctxt "@info:status" -msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura." +msgid "The material used in this project relies on some material definitions not available in Cura, this might produce undesirable print results. We highly recommend installing the full material package from the Marketplace." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:392 msgctxt "@info:title" -msgid "Model Errors" +msgid "Material profiles not installed" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:80 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:71 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.py:405 msgctxt "@action:button" -msgid "Learn more" +msgid "Install Materials" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "Solid view" -msgstr "Felület nézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:27 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/__init__.py:33 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "3MF File" +msgstr "3MF fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350 -msgctxt "@info:status" -msgid "Parsing G-code" -msgstr "G-kód elemzés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:31 +msgctxt "@error:zip" +msgid "3MF Writer plug-in is corrupt." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506 -msgctxt "@info:title" -msgid "G-code Details" -msgstr "G-kód részletek" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:37 +msgctxt "@error" +msgid "There is no workspace yet to write. Please add a printer first." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504 -msgctxt "@info:generic" -msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate." -msgstr "Győződj meg róla, hogy a G-kód igazodik a nyomtatódhoz és beállításaihoz, mielőtt elküldöd a fájlt. A G-kód ábrázolása nem biztos, hogy pontos." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:97 +msgctxt "@error:zip" +msgid "No permission to write the workspace here." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:18 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "G File" -msgstr "G fájl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWorkspaceWriter.py:101 +msgctxt "@error:zip" +msgid "The operating system does not allow saving a project file to this location or with this file name." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:32 -msgctxt "@action" -msgid "Machine Settings" -msgstr "Gép beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:238 +msgctxt "@error:zip" +msgid "Error writing 3mf file." +msgstr "Hiba a 3mf fájl írásakor." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:42 -msgctxt "@item:inmenu" -msgid "USB printing" -msgstr "USB nyomtatás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:282 +#, python-brace-format +msgctxt "@error:material" +msgid "It was not possible to store material package information in project file: {material}. This project may not open correctly on other systems." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:43 -msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." -msgid "Print via USB" -msgstr "Nyomtatás USB-ről" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:283 +msgctxt "@info:title" +msgid "Failed to save material package information" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:44 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Print via USB" -msgstr "Nyomtatás USB-ről" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:80 -msgctxt "@info:status" -msgid "Connected via USB" -msgstr "Csatlakozás USB-n" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:28 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "3MF file" +msgstr "3MF fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:110 -msgctxt "@label" -msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?" -msgstr "USB nyomtatás folyamatban van, a Cura bezárása leállítja ezt a nyomtatást. Biztos vagy ebben?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/__init__.py:36 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Cura Project 3MF file" +msgstr "Cura projekt 3MF fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:135 -msgctxt "@message" -msgid "A print is still in progress. Cura cannot start another print via USB until the previous print has completed." -msgstr "A nyomtatás még folyamatban van. A Cura nem indíthat új nyomtatást USB-n keresztül, amíg az előző nyomtatás be nem fejeződött." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/AMFReader/__init__.py:15 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "AMF File" +msgstr "AMF fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:136 -msgctxt "@message" -msgid "Print in Progress" -msgstr "Nyomtatás folyamatban" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:25 +msgctxt "@info:title" +msgid "Backups" +msgstr "Biztonsági mentések" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:529 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Loading machines..." -msgstr "Gépek betöltése ..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:26 +msgctxt "@info:backup_status" +msgid "There was an error while uploading your backup." +msgstr "Hiba történt a biztonsági mentés feltöltése közben." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:536 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Setting up preferences..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:46 +msgctxt "@info:backup_status" +msgid "Creating your backup..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:678 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Initializing Active Machine..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:55 +msgctxt "@info:backup_status" +msgid "There was an error while creating your backup." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:802 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Initializing machine manager..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:59 +msgctxt "@info:backup_status" +msgid "Uploading your backup..." +msgstr "A biztonsági mentés feltöltése ..." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:69 +msgctxt "@info:backup_status" +msgid "Your backup has finished uploading." +msgstr "A biztonsági mentés feltöltése befejeződött." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/CreateBackupJob.py:103 +msgctxt "@error:file_size" +msgid "The backup exceeds the maximum file size." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:816 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Initializing build volume..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DriveApiService.py:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/RestoreBackupJob.py:26 +msgctxt "@info:backup_status" +msgid "There was an error trying to restore your backup." +msgstr "Hiba történt a biztonsági másolat visszaállításakor." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/DrivePluginExtension.py:69 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Manage backups" +msgstr "Bitonsági mentések kezelése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:161 +msgctxt "@message" +msgid "Slicing failed with an unexpected error. Please consider reporting a bug on our issue tracker." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:884 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Setting up scene..." -msgstr "Felület beállítása..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:162 +msgctxt "@message:title" +msgid "Slicing failed" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:920 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Loading interface..." -msgstr "Interfészek betöltése..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:167 +msgctxt "@message:button" +msgid "Report a bug" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:925 -msgctxt "@info:progress" -msgid "Initializing engine..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:168 +msgctxt "@message:description" +msgid "Report a bug on Ultimaker Cura's issue tracker." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:1242 -#, python-format -msgctxt "@info 'width', 'depth' and 'height' are variable names that must NOT be translated; just translate the format of ##x##x## mm." -msgid "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" -msgstr "%(width).1f x %(depth).1f x %(height).1f mm" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:400 +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to slice with the current material as it is incompatible with the selected machine or configuration." +msgstr "Nem lehet szeletelni a jelenlegi alapanyaggal, mert nem kompatibilis a kiválasztott nyomtatóval, vagy a beállításaival." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:401 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:434 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:461 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:473 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:485 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:498 +msgctxt "@info:title" +msgid "Unable to slice" +msgstr "Nem lehet szeletelni" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:1768 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:433 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" -msgid "Only one G-code file can be loaded at a time. Skipped importing {0}" -msgstr "Egyszerre csak egy G-kód fájlt lehet betölteni. Az importálás kihagyva {0}" +msgid "Unable to slice with the current settings. The following settings have errors: {0}" +msgstr "Nem lehet szeletelni ezekkel a beállításokkal. Ezek a beállítások okoznak hibát: {0}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CuraApplication.py:1780 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:460 #, python-brace-format msgctxt "@info:status" -msgid "Can't open any other file if G-code is loading. Skipped importing {0}" -msgstr "Nem nyitható meg más fájl, ha a G-kód betöltődik. Az importálás kihagyva {0}" +msgid "Unable to slice due to some per-model settings. The following settings have errors on one or more models: {error_labels}" +msgstr "Nem lehet szeletelni pár modell beállítás miatt. A következő beállításokokoznak hibát egy vagy több modellnél: {error_labels}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:42 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:338 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:11 -msgctxt "@label" -msgid "Default" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:472 +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to slice because the prime tower or prime position(s) are invalid." +msgstr "Nem lehet szeletelni, mert az elsődleges torony, vagy az elsődleges pozíció érvénytelen." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:45 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:14 -msgctxt "@label" -msgid "Visual" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:484 +#, python-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Unable to slice because there are objects associated with disabled Extruder %s." +msgstr "Nem lehet szeletelni, mert vannak olyan objektumok, amelyek a letiltott Extruderhez vannak társítva.%s." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:46 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:15 -msgctxt "@text" -msgid "The visual profile is designed to print visual prototypes and models with the intent of high visual and surface quality." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:494 +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Please review settings and check if your models:\n" +"- Fit within the build volume\n" +"- Are assigned to an enabled extruder\n" +"- Are not all set as modifier meshes" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:49 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:18 -msgctxt "@label" -msgid "Engineering" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:260 +msgctxt "@info:status" +msgid "Processing Layers" +msgstr "Réteg feldolgozás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:50 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:19 -msgctxt "@text" -msgid "The engineering profile is designed to print functional prototypes and end-use parts with the intent of better accuracy and for closer tolerances." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/ProcessSlicedLayersJob.py:261 +msgctxt "@info:title" +msgid "Information" +msgstr "Információ" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:53 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:22 -msgctxt "@label" -msgid "Draft" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileReader/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraProfileWriter/__init__.py:14 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Cura Profile" +msgstr "Cura Profil" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:127 +msgctxt "@info" +msgid "Could not access update information." +msgstr "Nem sikerült elérni a frissítési információkat." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:17 +#, python-brace-format +msgctxt "@info Don't translate {machine_name}, since it gets replaced by a printer name!" +msgid "New features or bug-fixes may be available for your {machine_name}! If you haven't done so already, it is recommended to update the firmware on your printer to version {latest_version}." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentCategoryModel.py:54 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/IntentTranslations.py:23 -msgctxt "@text" -msgid "The draft profile is designed to print initial prototypes and concept validation with the intent of significant print time reduction." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:22 +#, python-format +msgctxt "@info:title The %s gets replaced with the printer name." +msgid "New %s stable firmware available" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/ExtrudersModel.py:219 -msgctxt "@menuitem" -msgid "Not overridden" -msgstr "Nincs felülírva" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerMessage.py:28 +msgctxt "@action:button" +msgid "How to update" +msgstr "Hogyan frissíts" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/GlobalStacksModel.py:143 -#, python-brace-format -msgctxt "@label {0} is the name of a printer that's about to be deleted." -msgid "Are you sure you wish to remove {0}? This cannot be undone!" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.py:27 +msgctxt "@action" +msgid "Update Firmware" +msgstr "Firmware frissítés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:83 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:361 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1614 -msgctxt "@label" -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Compressed G-code File" +msgstr "Tömörített G-kód fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:113 -msgctxt "@label" -msgid "The printer(s) below cannot be connected because they are part of a group" -msgstr "Az alábbi nyomtató (k) nem csatlakoztathatók, mert egy csoporthoz tartoznak" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:43 +msgctxt "@error:not supported" +msgid "GCodeGzWriter does not support text mode." +msgstr "A GCodeGzWriter nem támogatja a nem szöveges módot." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/DiscoveredPrintersModel.py:115 -msgctxt "@label" -msgid "Available networked printers" -msgstr "Elérhető hálózati nyomtatók" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeProfileReader/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/__init__.py:16 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "G-code File" +msgstr "G-code Fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/QualitySettingsModel.py:182 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350 msgctxt "@info:status" -msgid "Calculated" -msgstr "Számított" +msgid "Parsing G-code" +msgstr "G-kód elemzés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:55 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:66 -msgctxt "@action:button" -msgid "Please sync the material profiles with your printers before starting to print." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506 +msgctxt "@info:title" +msgid "G-code Details" +msgstr "G-kód részletek" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:56 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:67 -msgctxt "@action:button" -msgid "New materials installed" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504 +msgctxt "@info:generic" +msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate." +msgstr "Győződj meg róla, hogy a G-kód igazodik a nyomtatódhoz és beállításaihoz, mielőtt elküldöd a fájlt. A G-kód ábrázolása nem biztos, hogy pontos." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:63 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:74 -msgctxt "@action:button" -msgid "Sync materials" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeReader/__init__.py:18 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "G File" +msgstr "G fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:288 -msgctxt "@label" -msgid "Custom Material" -msgstr "Egyedi anyag" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:74 +msgctxt "@error:not supported" +msgid "GCodeWriter does not support non-text mode." +msgstr "A GCodeWriter nem támogatja a szöveges nélüli módot." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py:289 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:336 -msgctxt "@label" -msgid "Custom" -msgstr "Egyedi" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:80 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:96 +msgctxt "@warning:status" +msgid "Please prepare G-code before exporting." +msgstr "Készítse elő a G-kódot az exportálás előtt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:390 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profiles" -msgstr "Egyéni profil" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:14 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "JPG Image" +msgstr "JPG kép" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:425 -#, python-brace-format +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:18 msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "All Supported Types ({0})" -msgstr "Összes támasz típus ({0})" +msgid "JPEG Image" +msgstr "JPEG kép" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Machines/Models/QualityManagementModel.py:426 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:22 msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "All Files (*)" -msgstr "Minden fájl (*)" +msgid "PNG Image" +msgstr "PNG kép" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:104 -msgctxt "@text:error" -msgid "Failed to create archive of materials to sync with printers." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:26 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "BMP Image" +msgstr "BMP kép" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:111 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:165 -msgctxt "@text:error" -msgid "Failed to load the archive of materials to sync it with printers." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/__init__.py:30 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "GIF Image" +msgstr "GIF kép" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/LegacyProfileReader/__init__.py:14 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Cura 15.04 profiles" +msgstr "Cura 15.04 profil" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:32 +msgctxt "@action" +msgid "Machine Settings" +msgstr "Gép beállítások" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:144 +msgctxt "@info:generic" +msgid "Do you want to sync material and software packages with your account?" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:143 -msgctxt "@text:error" -msgid "The response from Digital Factory appears to be corrupted." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:145 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/DownloadPresenter.py:95 +msgctxt "@info:title" +msgid "Changes detected from your Ultimaker account" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:147 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:151 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:155 -msgctxt "@text:error" -msgid "The response from Digital Factory is missing important information." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/CloudPackageChecker.py:147 +msgctxt "@action:button" +msgid "Sync" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:218 -msgctxt "@text:error" -msgid "Failed to connect to Digital Factory to sync materials with some of the printers." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/DownloadPresenter.py:91 +msgctxt "@info:generic" +msgid "Syncing..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/PrinterOutput/UploadMaterialsJob.py:232 -msgctxt "@text:error" -msgid "Failed to connect to Digital Factory." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicenseModel.py:12 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:79 +msgctxt "@button" +msgid "Decline" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Backups/Backup.py:115 -msgctxt "@info:backup_failed" -msgid "Could not create archive from user data directory: {}" -msgstr "Nem sikerült archívumot létrehozni a felhasználói adatkönyvtárból: {}" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicenseModel.py:13 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:53 +msgctxt "@button" +msgid "Agree" +msgstr "Elfogadás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Backups/Backup.py:134 -msgctxt "@info:backup_failed" -msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data." -msgstr "Megpróbált visszaállítani egy Cura biztonsági másolatot anélkül, hogy megfelelő adatok vagy meta adatok lennének." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicenseModel.py:77 +msgctxt "@title:window" +msgid "Plugin License Agreement" +msgstr "Kiegészítő licencszerződés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Backups/Backup.py:145 -msgctxt "@info:backup_failed" -msgid "Tried to restore a Cura backup that is higher than the current version." -msgstr "Egy olyan Cura biztonsági mentést próbált visszaállítani, amelyiknek a verziója magasabb a jelenlegitől." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/LicensePresenter.py:42 +msgctxt "@button" +msgid "Decline and remove from account" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Backups/Backup.py:158 -msgctxt "@info:backup_failed" -msgid "The following error occurred while trying to restore a Cura backup:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/RestartApplicationPresenter.py:22 +msgctxt "@info:generic" +msgid "You need to quit and restart {} before changes have effect." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:24 -msgctxt "@info:status" -msgid "Finding new location for objects" -msgstr "Új hely keresése az objektumokhoz" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/CloudSync/SyncOrchestrator.py:79 +msgctxt "@info:generic" +msgid "{} plugins failed to download" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:28 -msgctxt "@info:title" -msgid "Finding Location" -msgstr "Hely keresés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:28 +msgctxt "@label" +msgid "Installed Plugins" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:41 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:99 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to find a location within the build volume for all objects" -msgstr "Nincs elég hely az összes objektum építési térfogatához" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:29 +msgctxt "@label" +msgid "Installed Materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Arranging/ArrangeObjectsJob.py:42 -msgctxt "@info:title" -msgid "Can't Find Location" -msgstr "Nem találok helyet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:33 +msgctxt "@label" +msgid "Bundled Plugins" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/API/Account.py:190 -msgctxt "@info:title" -msgid "Login failed" -msgstr "Sikertelen bejelentkezés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/LocalPackageList.py:34 +msgctxt "@label" +msgid "Bundled Materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:85 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Outer Wall" -msgstr "Külső fal" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/PackageModel.py:43 +msgctxt "@label:property" +msgid "Unknown Package" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:86 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Inner Walls" -msgstr "Belső falak" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/PackageModel.py:66 +msgctxt "@label:property" +msgid "Unknown Author" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:87 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Skin" -msgstr "Héj" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/RemotePackageList.py:117 +msgctxt "@info:error" +msgid "Could not interpret the server's response." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:88 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Infill" -msgstr "Kitöltés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/RemotePackageList.py:148 +msgctxt "@info:error" +msgid "Could not reach Marketplace." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:89 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Support Infill" -msgstr "Támasz kitöltés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/__init__.py:14 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:90 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Support Interface" -msgstr "Támasz interface" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:14 +msgctxt "@label" +msgid "Per Model Settings" +msgstr "Modellenkénti beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:91 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Support" -msgstr "Támasz" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/__init__.py:15 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Configure Per Model Settings" +msgstr "Modellenkénti beállítások konfigurálása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:92 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Skirt" -msgstr "Szoknya" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:35 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Post Processing" +msgstr "Utólagos műveletek" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:93 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Prime Tower" -msgstr "Elsődleges torony" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.py:36 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Modify G-Code" +msgstr "G-kód módosítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:94 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Travel" -msgstr "Átmozgás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PrepareStage/__init__.py:12 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Prepare" +msgstr "Előkészítés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:95 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Retractions" -msgstr "Visszahúzás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PreviewStage/__init__.py:13 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/PrintInformation.py:96 -msgctxt "@tooltip" -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:23 +msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." +msgid "Save to Removable Drive" +msgstr "Mentés külső meghajtóra" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/ObjectsModel.py:69 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:24 #, python-brace-format -msgctxt "@label" -msgid "Group #{group_nr}" -msgstr "Csoport #{group_nr}" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/TextManager.py:37 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/TextManager.py:63 -msgctxt "@text:window" -msgid "The release notes could not be opened." -msgstr "" +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Save to Removable Drive {0}" +msgstr "Mentés külső meghajtóra {0}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:67 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:286 -msgctxt "@action:button" -msgid "Skip" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:66 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/MeshFormatHandler.py:118 +msgctxt "@info:status" +msgid "There are no file formats available to write with!" +msgstr "Nincsenek elérhető fájlformátumok az íráshoz!" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/WhatsNewPagesModel.py:72 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:135 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:178 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:450 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:172 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close" -msgstr "Bezár" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:109 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:progress Don't translate the XML tags !" +msgid "Saving to Removable Drive {0}" +msgstr "Mentés külső meghajóra {0}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:17 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:61 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add" -msgstr "Hozzáad" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:110 +msgctxt "@info:title" +msgid "Saving" +msgstr "Mentés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:26 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:290 -msgctxt "@action:button" -msgid "Finish" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:120 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:123 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" +msgid "Could not save to {0}: {1}" +msgstr "Sikertelen mentés {0}: {1}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/AddPrinterPagesModel.py:33 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:27 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:43 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:323 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:451 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:150 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:284 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:59 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:74 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ColorDialog.qml:136 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" -msgstr "Elvet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:139 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status Don't translate the tag {device}!" +msgid "Could not find a file name when trying to write to {device}." +msgstr "Nem található a fájlnév {device} -on az írási művelethez." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:57 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UI/WelcomePagesModel.py:277 -msgctxt "@action:button" -msgid "Next" -msgstr "Következő" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:171 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Could not save to removable drive {0}: {1}" +msgstr "Sikertelen mentés a {0}: {1} meghajtóra." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/BuildVolume.py:100 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:162 +#, python-brace-format msgctxt "@info:status" -msgid "The build volume height has been reduced due to the value of the \"Print Sequence\" setting to prevent the gantry from colliding with printed models." -msgstr "Az nyomtatási szint csökken a \"Nyomtatási sorrend\" beállítása miatt, ez megakadályozza, hogy a mechanika beleütközzön a nyomtatott tárgyba." +msgid "Saved to Removable Drive {0} as {1}" +msgstr "Mentve a {0} meghajtóra, mint {1}" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/BuildVolume.py:103 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:163 msgctxt "@info:title" -msgid "Build Volume" -msgstr "Építési térfogat" +msgid "File Saved" +msgstr "Fájl Mentve" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:135 -msgctxt "@message:text" -msgid "Could not save material archive to {}:" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:165 +msgctxt "@action:button" +msgid "Eject" +msgstr "Leválaszt" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:136 -msgctxt "@message:title" -msgid "Failed to save material archive" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:165 +#, python-brace-format +msgctxt "@action" +msgid "Eject removable device {0}" +msgstr "{0} meghajtó leválasztása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/UltimakerCloud/CloudMaterialSync.py:188 -msgctxt "@text" -msgid "Unknown error." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:184 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Ejected {0}. You can now safely remove the drive." +msgstr "{0} leválasztva. Eltávolíthatod az adathordozót." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:207 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:140 -msgctxt "@title:window" -msgid "File Already Exists" -msgstr "A fájl már létezik" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:185 +msgctxt "@info:title" +msgid "Safely Remove Hardware" +msgstr "Hardver biztonságos eltávolítása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:208 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:141 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/RemovableDriveOutputDevice.py:188 #, python-brace-format -msgctxt "@label Don't translate the XML tag !" -msgid "The file {0} already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "A {0} fájl már létezik. Biztosan szeretnéd, hogy felülírjuk?" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:459 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/ContainerManager.py:462 msgctxt "@info:status" -msgid "Invalid file URL:" -msgstr "Érvénytelen fájl URL:" +msgid "Failed to eject {0}. Another program may be using the drive." +msgstr "{0} leválasztása sikertelen. A meghajtó használatban van." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:36 -msgctxt "@info:not supported profile" -msgid "Not supported" -msgstr "Nem támogatott" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/RemovableDriveOutputDevice/WindowsRemovableDrivePlugin.py:76 +msgctxt "@item:intext" +msgid "Removable Drive" +msgstr "Cserélhető meghajtó" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/cura_empty_instance_containers.py:55 -msgctxt "@info:No intent profile selected" -msgid "Default" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:129 +msgctxt "@info:status" +msgid "Cura does not accurately display layers when Wire Printing is enabled." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:857 -msgctxt "@info:message Followed by a list of settings." -msgid "Settings have been changed to match the current availability of extruders:" -msgstr "A beállításokat megváltoztattuk, hogy azok megfeleljenek az jelenleg elérhető extrudereknek:" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:858 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:130 msgctxt "@info:title" -msgid "Settings updated" -msgstr "Beállítások frissítve" +msgid "Simulation View" +msgstr "Szimuláció nézet" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:133 +msgctxt "@info:status" +msgid "Nothing is shown because you need to slice first." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:1480 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:134 msgctxt "@info:title" -msgid "Extruder(s) Disabled" -msgstr "Extruder(ek) kikapcsolva" +msgid "No layers to show" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:153 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" -msgid "Failed to export profile to {0}: {1}" -msgstr "A profil exportálása nem sikerült {0}: {1}" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationView.py:136 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:74 +msgctxt "@info:option_text" +msgid "Do not show this message again" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:163 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" -msgid "Failed to export profile to {0}: Writer plugin reported failure." -msgstr "A profil exportálása nem sikerült {0}:Az író beépülő modul hibát jelez." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:15 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Layer view" +msgstr "Réteg nézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:171 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" -msgid "Exported profile to {0}" -msgstr "Profil exportálva ide: {0}" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:95 +msgctxt "@text" +msgid "Unable to read example data file." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:71 +msgctxt "@info:status" +msgid "The highlighted areas indicate either missing or extraneous surfaces. Fix your model and open it again into Cura." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:173 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/SolidView.py:73 msgctxt "@info:title" -msgid "Export succeeded" -msgstr "Sikeres export" +msgid "Model Errors" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:205 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" -msgid "Failed to import profile from {0}: {1}" -msgstr "Sikertelen profil importálás {0}: {1} -ból" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "Solid view" +msgstr "Felület nézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:209 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" -msgid "Can't import profile from {0} before a printer is added." -msgstr "Nem importálható a profil {0} -ból, mielőtt hozzá nem adunk egy nyomtatót." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12 +msgctxt "@label" +msgid "Support Blocker" +msgstr "Támasz blokkoló" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:224 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" -msgid "No custom profile to import in file {0}" -msgstr "Nincs egyéni profil a {0} fájlban, amelyet importálni lehetne" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create a volume in which supports are not printed." +msgstr "Hozzon létre egy kötetet, amelyben a támaszok nem kerülnek nyomtatásra." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:228 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" -msgid "Failed to import profile from {0}:" -msgstr "A profil importálása nem sikerült {0}:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:15 +msgctxt "@item:inlistbox 'Open' is part of the name of this file format." +msgid "Open Compressed Triangle Mesh" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:252 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:262 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags !" -msgid "This profile {0} contains incorrect data, could not import it." -msgstr "Ez a {0} profil helytelen adatokat tartamaz, ezért nem importálható." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:19 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "COLLADA Digital Asset Exchange" +msgstr "COLLADA digitális eszközcsere" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:355 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" -msgid "Failed to import profile from {0}:" -msgstr "Nem importálható a profil {0}:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:23 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "glTF Binary" +msgstr "glTF Bináris" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:359 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Successfully imported profile {0}." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:27 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "glTF Embedded JSON" +msgstr "glTF beágyazott JSON" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:36 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Stanford Triangle Format" +msgstr "Stanford háromszög formátum" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/TrimeshReader/__init__.py:40 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Compressed COLLADA Digital Asset Exchange" +msgstr "Tömörített COLLADA digitális eszközcsere" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPReader/__init__.py:22 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:28 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Ultimaker Format Package" +msgstr "Ultimaker formátumcsomag" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:57 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:72 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:149 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/UFPWriter.py:159 +msgctxt "@info:error" +msgid "Can't write to UFP file:" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:366 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "File {0} does not contain any valid profile." -msgstr "A {0} fájl nem tartalmaz érvényes profilt." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:24 +msgctxt "@action" +msgid "Level build plate" +msgstr "Tárgyasztal szint" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:369 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile {0} has an unknown file type or is corrupted." -msgstr "A(z) {0} profil ismeretlen fájltípusú vagy sérült." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:21 +msgctxt "@action" +msgid "Select upgrades" +msgstr "Válassz frissítést" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:443 -msgctxt "@label" -msgid "Custom profile" -msgstr "Egyedi profil" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:154 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print via cloud" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:459 -msgctxt "@info:status" -msgid "Profile is missing a quality type." -msgstr "Hiányzik a profil minőségi típusa." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:155 +msgctxt "@properties:tooltip" +msgid "Print via cloud" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:463 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:156 msgctxt "@info:status" -msgid "There is no active printer yet." +msgid "Connected via cloud" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:469 -msgctxt "@info:status" -msgid "Unable to add the profile." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:261 +msgctxt "@action:button" +msgid "Monitor print" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:483 -#, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Quality type '{0}' is not compatible with the current active machine definition '{1}'." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:263 +msgctxt "@action:tooltip" +msgid "Track the print in Ultimaker Digital Factory" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/Settings/CuraContainerRegistry.py:488 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDevice.py:279 #, python-brace-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Warning: The profile is not visible because its quality type '{0}' is not available for the current configuration. Switch to a material/nozzle combination that can use this quality type." +msgctxt "@error:send" +msgid "Unknown error code when uploading print job: {0}" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:30 -msgctxt "@info:status" -msgid "Multiplying and placing objects" -msgstr "Tárgyak többszörözése és elhelyezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:229 +msgctxt "info:status" +msgid "New printer detected from your Ultimaker account" +msgid_plural "New printers detected from your Ultimaker account" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:32 -msgctxt "@info:title" -msgid "Placing Objects" -msgstr "Tárgyak elhelyezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:242 +#, python-brace-format +msgctxt "info:status Filled in with printer name and printer model." +msgid "Adding printer {name} ({model}) from your account" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:100 -msgctxt "@info:title" -msgid "Placing Object" -msgstr "Tárgy elhelyezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:261 +#, python-brace-format +msgctxt "info:{0} gets replaced by a number of printers" +msgid "... and {0} other" +msgid_plural "... and {0} others" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:216 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to start a new sign in process. Check if another sign in attempt is still active." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:266 +msgctxt "info:status" +msgid "Printers added from Digital Factory:" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:277 -msgctxt "@info" -msgid "Unable to reach the Ultimaker account server." -msgstr "Az Ultimaker fiókkiszolgáló elérhetetlen." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:334 +msgctxt "info:status" +msgid "A cloud connection is not available for a printer" +msgid_plural "A cloud connection is not available for some printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationService.py:278 -msgctxt "@info:title" -msgid "Log-in failed" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:343 +msgctxt "info:status" +msgid "This printer is not linked to the Digital Factory:" +msgid_plural "These printers are not linked to the Digital Factory:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:348 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:440 +msgctxt "info:name" +msgid "Ultimaker Digital Factory" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationHelpers.py:89 -msgctxt "@message" -msgid "Could not read response." -msgstr "Nincs olvasható válasz." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:352 +#, python-brace-format +msgctxt "info:status" +msgid "To establish a connection, please visit the {website_link}" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:75 -msgctxt "@message" -msgid "The provided state is not correct." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:356 +msgctxt "@action:button" +msgid "Keep printer configurations" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:80 -msgctxt "@message" -msgid "Timeout when authenticating with the account server." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:361 +msgctxt "@action:button" +msgid "Remove printers" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:97 -msgctxt "@message" -msgid "Please give the required permissions when authorizing this application." -msgstr "Kérjük, adja meg a szükséges jogosultságokat az alkalmazás engedélyezéséhez." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:442 +#, python-brace-format +msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" +msgid "{printer_name} will be removed until the next account sync." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/OAuth2/AuthorizationRequestHandler.py:104 -msgctxt "@message" -msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again." -msgstr "Valami váratlan esemény történt a bejelentkezéskor, próbálkozzon újra." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:443 +#, python-brace-format +msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" +msgid "To remove {printer_name} permanently, visit {digital_factory_link}" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:444 +#, python-brace-format +msgctxt "@message {printer_name} is replaced with the name of the printer" +msgid "Are you sure you want to remove {printer_name} temporarily?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:107 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:481 msgctxt "@title:window" -msgid "Cura can't start" -msgstr "A Cura nem tud elindulni" +msgid "Remove printers?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:113 -msgctxt "@label crash message" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:484 +#, python-brace-format +msgctxt "@label" msgid "" -"

    Oops, Ultimaker Cura has encountered something that doesn't seem right.

    \n" -"

    We encountered an unrecoverable error during start up. It was possibly caused by some incorrect configuration files. We suggest to backup and reset your configuration.

    \n" -"

    Backups can be found in the configuration folder.

    \n" -"

    Please send us this Crash Report to fix the problem.

    \n" -" " +"You are about to remove {0} printer from Cura. This action cannot be undone.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgid_plural "" +"You are about to remove {0} printers from Cura. This action cannot be undone.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Cloud/CloudOutputDeviceManager.py:489 +msgctxt "@label" +msgid "" +"You are about to remove all printers from Cura. This action cannot be undone.\n" +"Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"

    Hoppá, az Ultimaker Cura olyan dolgokkal találkozott, amelyek hibásnak tűnnek.

    \n" -"

    Az indítás során helyrehozhatatlan hibát tapasztaltunkEzt valószínűleg néhány helytelen konfigurációs fájl okozta. Javasoljuk, hogy biztonsági másolatból állítsa vissza a konfigurációt.

    \n" -"

    A biztonsági mentések a konfigurációs mappában találhatók.

    \n" -"

    Kérjük, küldje el nekünk ezt a hibajelentést a probléma megoldásához.

    \n" -" " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:122 -msgctxt "@action:button" -msgid "Send crash report to Ultimaker" -msgstr "Hibajelentés küldése az Ultimaker -nek" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:25 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Your printer {printer_name} could be connected via cloud.\n" +" Manage your print queue and monitor your prints from anywhere connecting your printer to Digital Factory" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:125 -msgctxt "@action:button" -msgid "Show detailed crash report" -msgstr "Hibajelentés részletei" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:26 +msgctxt "@info:title" +msgid "Are you ready for cloud printing?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:129 -msgctxt "@action:button" -msgid "Show configuration folder" -msgstr "Konfigurációs mappa megnyitása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:30 +msgctxt "@action" +msgid "Get started" +msgstr "Kezdjük el" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:140 -msgctxt "@action:button" -msgid "Backup and Reset Configuration" -msgstr "Konfiguráció biztonsági mentés és visszaállítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/CloudFlowMessage.py:31 +msgctxt "@action" +msgid "Learn more" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:171 -msgctxt "@title:window" -msgid "Crash Report" -msgstr "Összeomlás jelentés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:18 +msgctxt "@info:status" +msgid "You are attempting to connect to a printer that is not running Ultimaker Connect. Please update the printer to the latest firmware." +msgstr "Olyan nyomtatóval próbál csatlakozni, amelyen nem fut az Ultimaker Connect. Kérjük, frissítse a nyomtatón a firmware-t." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:190 -msgctxt "@label crash message" -msgid "" -"

    A fatal error has occurred in Cura. Please send us this Crash Report to fix the problem

    \n" -"

    Please use the \"Send report\" button to post a bug report automatically to our servers

    \n" -" " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/LegacyDeviceNoLongerSupportedMessage.py:21 +msgctxt "@info:title" +msgid "Update your printer" +msgstr "Frissítse a nyomtatót" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:24 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cura has detected material profiles that were not yet installed on the host printer of group {0}." +msgstr "A Cura olyan anyagprofilt észlel, amelyet még nem telepítettek a(z) {0} csoport gazdanyomtatójára." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/MaterialSyncMessage.py:26 +msgctxt "@info:title" +msgid "Sending materials to printer" +msgstr "Anyagok küldése a nyomtatóra" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:27 +#, python-brace-format +msgctxt "@info:status" +msgid "You are attempting to connect to {0} but it is not the host of a group. You can visit the web page to configure it as a group host." +msgstr "Megpróbált csatlakozni a (z) {0} -hez, de a gép nem része a csoportnak.Látogasson el a weboldalra, és konfigurálhatja azt csoporttagnak." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:30 +msgctxt "@info:title" +msgid "Not a group host" +msgstr "Nem csoport" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/NotClusterHostMessage.py:36 +msgctxt "@action" +msgid "Configure group" +msgstr "Csoport konfiguráció" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:15 +msgctxt "@info:status" +msgid "Please wait until the current job has been sent." +msgstr "Várja meg, amíg az aktuális feladat elküldésre kerül." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadBlockedMessage.py:16 +msgctxt "@info:title" +msgid "Print error" +msgstr "Nyomtatási hiba" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:15 +msgctxt "@info:text" +msgid "Could not upload the data to the printer." +msgstr "Nem sikerült feltölteni az adatokat a nyomtatóra." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadErrorMessage.py:16 +msgctxt "@info:title" +msgid "Network error" +msgstr "Hálózati hiba" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:15 +msgctxt "@info:status" +msgid "Sending Print Job" +msgstr "Nyomtatási feladat küldése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadProgressMessage.py:16 +msgctxt "@info:status" +msgid "Uploading print job to printer." +msgstr "A nyomtatási feladat feltöltése a nyomtatóra." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:16 +msgctxt "@info:status" +msgid "Print job queue is full. The printer can't accept a new job." msgstr "" -"

    Végzetes hiba történt Cura-ban. Kérjük, küld el nekünk az összeomlás jelentését, hogy javítani tudjuk a hibát.

    \n" -"

    Kérjük használd a \"Jelentés küldés\" gombot a hibajelentés postázásához, így az automatikusan a szerverünkre kerül.

    \n" -" " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:198 -msgctxt "@title:groupbox" -msgid "System information" -msgstr "Rendszer információ" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadQueueFullMessage.py:17 +msgctxt "@info:title" +msgid "Queue Full" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:207 -msgctxt "@label unknown version of Cura" -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:15 +msgctxt "@info:status" +msgid "Print job was successfully sent to the printer." +msgstr "A nyomtatási feladat sikeresen elküldésre került a nyomtatóra." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:228 -msgctxt "@label Cura version number" -msgid "Cura version" -msgstr "Cura verzió" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Messages/PrintJobUploadSuccessMessage.py:16 +msgctxt "@info:title" +msgid "Data Sent" +msgstr "Adatok elküldve" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:58 +msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." +msgid "Print over network" +msgstr "Hálózati nyomtatás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:59 +msgctxt "@properties:tooltip" +msgid "Print over network" +msgstr "Hálózati nyomtatás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Network/LocalClusterOutputDevice.py:60 +msgctxt "@info:status" +msgid "Connected over the network" +msgstr "Csatlakozva hálózaton keresztül" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/UltimakerNetworkedPrinterAction.py:28 +msgctxt "@action" +msgid "Connect via Network" +msgstr "Hálózati csatlakozás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:27 +msgctxt "@info:status" +msgid "tomorrow" +msgstr "holnap" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/src/Utils.py:30 +msgctxt "@info:status" +msgid "today" +msgstr "ma" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:42 +msgctxt "@item:inmenu" +msgid "USB printing" +msgstr "USB nyomtatás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:43 +msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." +msgid "Print via USB" +msgstr "Nyomtatás USB-ről" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:229 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:44 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Print via USB" +msgstr "Nyomtatás USB-ről" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:80 +msgctxt "@info:status" +msgid "Connected via USB" +msgstr "Csatlakozás USB-n" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:110 msgctxt "@label" -msgid "Cura language" +msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?" +msgstr "USB nyomtatás folyamatban van, a Cura bezárása leállítja ezt a nyomtatást. Biztos vagy ebben?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:135 +msgctxt "@message" +msgid "A print is still in progress. Cura cannot start another print via USB until the previous print has completed." +msgstr "A nyomtatás még folyamatban van. A Cura nem indíthat új nyomtatást USB-n keresztül, amíg az előző nyomtatás be nem fejeződött." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:136 +msgctxt "@message" +msgid "Print in Progress" +msgstr "Nyomtatás folyamatban" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/X3DReader/__init__.py:13 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "X3D File" +msgstr "X3D Fájl" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/XRayView/__init__.py:12 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "X-Ray view" +msgstr "Röntgen nézet" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:15 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Project" +msgstr "Projekt megnyitása" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:63 +msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" +msgid "Update existing" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:230 -msgctxt "@label" -msgid "OS language" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:64 +msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" +msgid "Create new" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:231 -msgctxt "@label Type of platform" -msgid "Platform" -msgstr "Felület" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:59 +msgctxt "@action:title" +msgid "Summary - Cura Project" +msgstr "Összegzés - Cura Project" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:232 -msgctxt "@label" -msgid "Qt version" -msgstr "Qt verzió" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:108 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" +msgstr "Hogyan lehet megoldani a gépet érintő konfliktust?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:233 -msgctxt "@label" -msgid "PyQt version" -msgstr "PyQt verzió" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:164 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:95 +msgctxt "@action:label" +msgid "Printer settings" +msgstr "Nyomtató beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:234 -msgctxt "@label OpenGL version" -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:175 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:104 +msgctxt "@action:label" +msgid "Type" +msgstr "Típus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:264 -msgctxt "@label" -msgid "Not yet initialized
    " -msgstr "Még nincs inicializálva
    " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:192 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:119 +msgctxt "@action:label" +msgid "Printer Group" +msgstr "Nyomtató csoport" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:267 -#, python-brace-format -msgctxt "@label OpenGL version" -msgid "
  • OpenGL Version: {version}
  • " -msgstr "
  • OpenGL Verzió: {version}
  • " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:217 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" +msgstr "Hogyan lehet megoldani a profilt érintő konfliktust?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:268 -#, python-brace-format -msgctxt "@label OpenGL vendor" -msgid "
  • OpenGL Vendor: {vendor}
  • " -msgstr "
  • OpenGL terjesztő: {vendor}
  • " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:239 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:220 +msgctxt "@action:label" +msgid "Profile settings" +msgstr "Profil beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:269 -#, python-brace-format -msgctxt "@label OpenGL renderer" -msgid "
  • OpenGL Renderer: {renderer}
  • " -msgstr "
  • OpenGL Renderer: {renderer}
  • " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:250 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:375 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:119 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:244 +msgctxt "@action:label" +msgid "Name" +msgstr "Név" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:303 -msgctxt "@title:groupbox" -msgid "Error traceback" -msgstr "Hibakövetés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:268 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:261 +msgctxt "@action:label" +msgid "Intent" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:389 -msgctxt "@title:groupbox" -msgid "Logs" -msgstr "Naplók" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:286 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:228 +msgctxt "@action:label" +msgid "Not in profile" +msgstr "Nincs a profilban" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:292 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:233 +msgctxt "@action:label" +msgid "%1 override" +msgid_plural "%1 overrides" +msgstr[0] "%1 felülírás" +msgstr[1] "%1 felülírás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:305 +msgctxt "@action:label" +msgid "Derivative from" +msgstr "Származék" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:311 +msgctxt "@action:label" +msgid "%1, %2 override" +msgid_plural "%1, %2 overrides" +msgstr[0] "%1, %2 felülírás" +msgstr[1] "%1, %2 felülírás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:333 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "How should the conflict in the material be resolved?" +msgstr "Hogyan lehet megoldani az alapanyaggal kapcsolatos konfliktust?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:360 +msgctxt "@action:label" +msgid "Material settings" +msgstr "Alapanyag beállítások" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:396 +msgctxt "@action:label" +msgid "Setting visibility" +msgstr "Beállítások láthatósága" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:405 +msgctxt "@action:label" +msgid "Mode" +msgstr "Mód" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:421 +msgctxt "@action:label" +msgid "Visible settings:" +msgstr "Látható beállítások:" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:426 +msgctxt "@action:label" +msgid "%1 out of %2" +msgstr "%1 %2 -ből" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:447 +msgctxt "@action:warning" +msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." +msgstr "A projekt betöltésekor minden modell törlődik a tárgyasztalról." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/cura/CrashHandler.py:417 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:514 msgctxt "@action:button" -msgid "Send report" -msgstr "Jelentés küldés" +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:100 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Please make sure your printer has a connection:\n" -"- Check if the printer is turned on.\n" -"- Check if the printer is connected to the network.\n" -"- Check if you are signed in to discover cloud-connected printers." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:520 +msgctxt "@action:button" +msgid "Open project anyway" msgstr "" -"Győződj meg, hogy a nyomtató csatlakozása rendben van:\n" -"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.\n" -"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató csatlakozik a hálózathoz\n" -"- Ellenőrizd, hogy fel vagy-e jelentkezve a felhőbe." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:113 -msgctxt "@info" -msgid "Please connect your printer to the network." -msgstr "Csatlakoztasd a nyomtatót a hálózathoz." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:529 +msgctxt "@action:button" +msgid "Install missing material" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:146 -msgctxt "@label link to technical assistance" -msgid "View user manuals online" -msgstr "Nézd meg az online felhasználói kézikönyvet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:22 +msgctxt "@button" +msgid "Want more?" +msgstr "Többet szeretnél?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:163 -msgctxt "@info" -msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:31 +msgctxt "@button" +msgid "Backup Now" +msgstr "Biztonsági mentés most" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:17 -msgctxt "@title:window" -msgid "Select Settings to Customize for this model" -msgstr "A modellek egyéni beállításainak kiválasztása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:43 +msgctxt "@checkbox:description" +msgid "Auto Backup" +msgstr "Automatikus biztonsági mentés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:61 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:100 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Filter..." -msgstr "Szűrés..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:44 +msgctxt "@checkbox:description" +msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." +msgstr "Automatikusan létrehoz egy biztonsági mentést minden egyes nap, mikor a Cura indítva van." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:75 -msgctxt "@label:checkbox" -msgid "Show all" -msgstr "Mindent mutat" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:64 +msgctxt "@button" +msgid "Restore" +msgstr "Visszaállítás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:93 +msgctxt "@dialog:title" +msgid "Delete Backup" +msgstr "Biztonsági mentés törlés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:94 +msgctxt "@dialog:info" +msgid "Are you sure you want to delete this backup? This cannot be undone." +msgstr "Biztosan szeretnéd törölni a biztonsági mentést? Ez nem vonható vissza." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:102 +msgctxt "@dialog:title" +msgid "Restore Backup" +msgstr "Helyreállítás biztonsági mentésből" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:103 +msgctxt "@dialog:info" +msgid "You will need to restart Cura before your backup is restored. Do you want to close Cura now?" +msgstr "A biztonsági mentés helyreállítás előtt a Cura -t újra kell indítani.Bezárjuk most a Cura-t?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:21 +msgctxt "@backuplist:label" +msgid "Cura Version" +msgstr "Cura verzió" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:29 +msgctxt "@backuplist:label" +msgid "Machines" +msgstr "Gépek" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:37 +msgctxt "@backuplist:label" +msgid "Materials" +msgstr "Alapanyagok" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:45 +msgctxt "@backuplist:label" +msgid "Profiles" +msgstr "Profilok" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:53 +msgctxt "@backuplist:label" +msgid "Plugins" +msgstr "Beépülők" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml:25 +msgctxt "@title:window" +msgid "Cura Backups" +msgstr "Cura biztonsági mentések" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:41 -msgctxt "@label" -msgid "Mesh Type" -msgstr "Háló típus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:28 +msgctxt "@title" +msgid "My Backups" +msgstr "Biztonsági mentéseim" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:81 -msgctxt "@label" -msgid "Normal model" -msgstr "Normál mód" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:36 +msgctxt "@empty_state" +msgid "You don't have any backups currently. Use the 'Backup Now' button to create one." +msgstr "Nincs egyetlen biztonsági mentésed sem. Használd a 'Biztonsági mentés' gombot, hogy létrehozz egyet." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:96 -msgctxt "@label" -msgid "Print as support" -msgstr "Támaszként nyomtassa" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:55 +msgctxt "@backup_limit_info" +msgid "During the preview phase, you'll be limited to 5 visible backups. Remove a backup to see older ones." +msgstr "Az előnézeti szakaszban a látható biztonsági mentések száma 5 lehet.Ha szeretné látni a régebbieket, távolítson el egyet a láthatóak közül." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:111 -msgctxt "@label" -msgid "Modify settings for overlaps" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:34 +msgctxt "@description" +msgid "Backup and synchronize your Cura settings." +msgstr "A Cura beállítások biztonsági mentése és szinkronizálása." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:126 -msgctxt "@label" -msgid "Don't support overlaps" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:47 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:49 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:164 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:212 +msgctxt "@button" +msgid "Sign in" +msgstr "Bejelentkezés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:159 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Infill mesh only" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/DigitalLibrary/resources/qml/SaveProjectFilesPage.qml:216 +msgctxt "@option" +msgid "Save Cura project and print file" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:160 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Cutting mesh" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/DigitalLibrary/resources/qml/SaveProjectFilesPage.qml:217 +msgctxt "@option" +msgid "Save Cura project" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:385 -msgctxt "@action:button" -msgid "Select settings" -msgstr "Beállítások kiválasztása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:31 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:31 msgctxt "@title" msgid "Update Firmware" msgstr "Firmware frissítés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:37 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:37 msgctxt "@label" msgid "Firmware is the piece of software running directly on your 3D printer. This firmware controls the step motors, regulates the temperature and ultimately makes your printer work." msgstr "A firmware egy szoftver, ami közvetlenül a nyomtatón fut. Ez vezérli a léptető motorokat, szabályozza a hőmérsékleteket, és az egész nyomtató működését." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:43 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:43 msgctxt "@label" msgid "The firmware shipping with new printers works, but new versions tend to have more features and improvements." msgstr "A firmware a nyomtató része, így a használatba vételkor már a gépen található.Azonban készülnek belőle újabb verziók, amik esetleges hibákat szüntetnek meg, illetve egyéb új funkciókat biztosíthatnak." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:55 msgctxt "@action:button" msgid "Automatically upgrade Firmware" msgstr "Automatikus firmware frissítés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:66 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:66 msgctxt "@action:button" msgid "Upload custom Firmware" msgstr "Egyedi firmware feltöltése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:79 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:79 msgctxt "@label" msgid "Firmware can not be updated because there is no connection with the printer." msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert nincs a nyomtatóval kapcsolat." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:86 msgctxt "@label" msgid "Firmware can not be updated because the connection with the printer does not support upgrading firmware." msgstr "A firmware feltöltés nem lehetséges, mert ugyan a nyomtató kapcsolódik, de az nem támogatja a firmware frissítést." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:93 msgctxt "@title:window" msgid "Select custom firmware" msgstr "Egyedi firmware kiválasztása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:114 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:113 msgctxt "@title:window" msgid "Firmware Update" msgstr "Firmware frissítés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Updating firmware." msgstr "A firmware frissítése." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:140 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:139 msgctxt "@label" msgid "Firmware update completed." msgstr "Firmware frissítés kész." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:142 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:141 msgctxt "@label" msgid "Firmware update failed due to an unknown error." msgstr "A firmware frissítés meghiúsult ismeretlen hiba miatt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:144 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Firmware update failed due to an communication error." msgstr "A firmware frissítés meghiúsult kommunikációs hiba miatt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:145 +msgctxt "@label" +msgid "Firmware update failed due to an input/output error." +msgstr "A firmware frissítés meghiúsult input/output hiba miatt." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:147 +msgctxt "@label" +msgid "Firmware update failed due to missing firmware." +msgstr "A firmware frissítés meghiúsult, mert nem található a firmware." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:14 +msgctxt "@title:window" +msgid "Convert Image" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:33 +msgctxt "@action:label" +msgid "Height (mm)" +msgstr "Magasság (mm)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:56 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The maximum distance of each pixel from \"Base.\"" +msgstr "Az egyes pixelek legnagyobb távolsága \"Base.\"" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:66 +msgctxt "@action:label" +msgid "Base (mm)" +msgstr "Alap (mm)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:90 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The base height from the build plate in millimeters." +msgstr "Az alap magassága a tárgyasztaltól mm -ben." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:100 +msgctxt "@action:label" +msgid "Width (mm)" +msgstr "Szélesség (mm)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:124 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The width in millimeters on the build plate" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:134 +msgctxt "@action:label" +msgid "Depth (mm)" +msgstr "Mélység (mm)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:158 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The depth in millimeters on the build plate" +msgstr "A mélység mm-ben a tárgyasztalon" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:187 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Darker is higher" +msgstr "A sötétebb a magasabb" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Lighter is higher" +msgstr "A világosabb a magasabb" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "For lithophanes dark pixels should correspond to thicker locations in order to block more light coming through. For height maps lighter pixels signify higher terrain, so lighter pixels should correspond to thicker locations in the generated 3D model." +msgstr "A litofánok esetében a sötét képpontoknak a vastagabb helyek felelnek meg.Ez azért van így, mert minél vastagabb a hely, annál kevesebb fényt enged át.A magassági térképeknél a világosabb képpontok magasabb szintnek felelnek meg, tehát a generált 3D modellnél ezeket figyelembe kell venni.Ez azt is jelenti, hogy általában a generált modell a tényleges kép negatívja kell, hogy legyen." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:205 +msgctxt "@action:label" +msgid "Color Model" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:224 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:225 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Translucency" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:232 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:242 +msgctxt "@action:label" +msgid "1mm Transmittance (%)" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:263 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:274 +msgctxt "@action:label" +msgid "Smoothing" +msgstr "Simítás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:298 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The amount of smoothing to apply to the image." +msgstr "A kép simításának mértéke." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:329 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:136 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ColorDialog.qml:143 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:80 +msgctxt "@action:button" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:42 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Printer" +msgstr "Nyomtató" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:63 +msgctxt "@title:label" +msgid "Nozzle Settings" +msgstr "Fűvóka beállítások" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:74 +msgctxt "@label" +msgid "Nozzle size" +msgstr "Fúvóka méret" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:78 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:108 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:123 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:72 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:87 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279 +msgctxt "@label" +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:88 +msgctxt "@label" +msgid "Compatible material diameter" +msgstr "Nyomtatószál átmérő" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:104 +msgctxt "@label" +msgid "Nozzle offset X" +msgstr "Fúvóka X eltolás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:119 +msgctxt "@label" +msgid "Nozzle offset Y" +msgstr "Fúvóka Y eltolás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:134 +msgctxt "@label" +msgid "Cooling Fan Number" +msgstr "Hűtőventilátorok száma" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:162 +msgctxt "@title:label" +msgid "Extruder Start G-code" +msgstr "Extruder G-kód kezdés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:176 +msgctxt "@title:label" +msgid "Extruder End G-code" +msgstr "Extruder G-kód zárás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 +msgctxt "@title:label" +msgid "Printer Settings" +msgstr "Nyomtató beállítás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:68 +msgctxt "@label" +msgid "X (Width)" +msgstr "X (Szélesség)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:83 +msgctxt "@label" +msgid "Y (Depth)" +msgstr "Y (Mélység)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:98 +msgctxt "@label" +msgid "Z (Height)" +msgstr "Z (Magasság)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:112 +msgctxt "@label" +msgid "Build plate shape" +msgstr "Tárgyasztal alakja" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:125 +msgctxt "@label" +msgid "Origin at center" +msgstr "Origó középen" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:137 +msgctxt "@label" +msgid "Heated bed" +msgstr "Fűtött asztal" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:149 +msgctxt "@label" +msgid "Heated build volume" +msgstr "Fűtött nyomtatási tér" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:161 +msgctxt "@label" +msgid "G-code flavor" +msgstr "G-kód illesztés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:185 +msgctxt "@title:label" +msgid "Printhead Settings" +msgstr "Nyomtatófej beállítások" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:197 +msgctxt "@label" +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:217 +msgctxt "@label" +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:237 +msgctxt "@label" +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:257 +msgctxt "@label" +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:275 +msgctxt "@label" +msgid "Gantry Height" +msgstr "Szán magasság" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:289 +msgctxt "@label" +msgid "Number of Extruders" +msgstr "Extruderek száma" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:341 +msgctxt "@label" +msgid "Apply Extruder offsets to GCode" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:389 +msgctxt "@title:label" +msgid "Start G-code" +msgstr "G-kód kezdés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:400 +msgctxt "@title:label" +msgid "End G-code" +msgstr "G-kód zárás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:15 +msgctxt "@title" +msgid "Changes from your account" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:24 +msgctxt "@button" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:175 +msgctxt "@button" +msgid "Next" +msgstr "Következő" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:52 msgctxt "@label" -msgid "Firmware update failed due to an input/output error." -msgstr "A firmware frissítés meghiúsult input/output hiba miatt." +msgid "The following packages will be added:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/FirmwareUpdater/FirmwareUpdaterMachineAction.qml:148 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/CompatibilityDialog.qml:94 msgctxt "@label" -msgid "Firmware update failed due to missing firmware." -msgstr "A firmware frissítés meghiúsult, mert nem található a firmware." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:70 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:88 -msgctxt "@label:status" -msgid "Aborted" -msgstr "Megszakítva" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:72 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:74 -msgctxt "@label:status" -msgid "Finished" -msgstr "Befejezve" +msgid "The following packages can not be installed because of an incompatible Cura version:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:76 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:351 -msgctxt "@label:status" -msgid "Preparing..." -msgstr "Előkészítés..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/InstallMissingPackagesDialog.qml:15 +msgctxt "@title" +msgid "Install missing Materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 -msgctxt "@label:status" -msgid "Aborting..." -msgstr "Megszakítás..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:15 +msgctxt "@button" +msgid "Plugin license agreement" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:92 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:94 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:96 -msgctxt "@label:status" -msgid "Failed" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:47 +msgctxt "@text" +msgid "Please read and agree with the plugin licence." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:98 -msgctxt "@label:status" -msgid "Pausing..." -msgstr "Várakozás..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:70 +msgctxt "@button" +msgid "Accept" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100 -msgctxt "@label:status" -msgid "Paused" -msgstr "Várakozás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/ManagedPackages.qml:11 +msgctxt "@header" +msgid "Manage packages" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102 -msgctxt "@label:status" -msgid "Resuming..." -msgstr "Folytatás..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/ManagedPackages.qml:15 +msgctxt "@text" +msgid "Manage your Ultimaker Cura plugins and material profiles here. Make sure to keep your plugins up to date and backup your setup regularly." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:104 -msgctxt "@label:status" -msgid "Action required" -msgstr "Beavatkozás szükséges" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/ManagePackagesButton.qml:32 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Manage packages" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:106 -msgctxt "@label:status" -msgid "Finishes %1 at %2" -msgstr "Befejezve %1 a %2 -ből" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:87 +msgctxt "@title" +msgid "Loading..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:148 -msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" -msgid "Manage printer" -msgstr "Nyomtató kezelés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:148 +msgctxt "@button" +msgid "Plugins" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:178 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:151 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:175 -msgctxt "@label" -msgid "Glass" -msgstr "Üveg" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:156 +msgctxt "@button" +msgid "Materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:241 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:467 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:239 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:193 msgctxt "@info" -msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." -msgstr "A távoli nyomtatásisor kezeléshez kérjük frissítse a firmware-t." +msgid "Search in the browser" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:275 -msgctxt "@info" -msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura. Click \"Manage printer\" to visit Ultimaker Digital Factory and view this webcam." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:271 +msgctxt "@button" +msgid "In order to use the package you will need to restart Cura" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:335 -msgctxt "@label:status" -msgid "Loading..." -msgstr "Betöltés..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:279 +msgctxt "@info:button, %1 is the application name" +msgid "Quit %1" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:339 -msgctxt "@label:status" -msgid "Unavailable" -msgstr "Elérhetetlen" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Materials.qml:8 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/MissingPackages.qml:8 +msgctxt "@header" +msgid "Install Materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:343 -msgctxt "@label:status" -msgid "Unreachable" -msgstr "Elérhetetlen" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Materials.qml:12 +msgctxt "@text" +msgid "Select and install material profiles optimised for your Ultimaker 3D printers." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:347 -msgctxt "@label:status" -msgid "Idle" -msgstr "Készenlét" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/MultipleLicenseDialog.qml:35 +msgctxt "@label" +msgid "You need to accept the license to install the package" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:356 -msgctxt "@label:status" -msgid "Printing" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/OnboardBanner.qml:101 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:207 +msgctxt "@button:label" +msgid "Learn More" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:397 -msgctxt "@label" -msgid "Untitled" -msgstr "Felirat nélküli" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:172 +msgctxt "@label Is followed by the name of an author" +msgid "By" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:412 -msgctxt "@label" -msgid "Anonymous" -msgstr "Névtelen" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:226 +msgctxt "@button" +msgid "Enable" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:433 -msgctxt "@label:status" -msgid "Requires configuration changes" -msgstr "A konfiguráció változtatásokat igényel" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:226 +msgctxt "@button" +msgid "Disable" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:447 -msgctxt "@action:button" -msgid "Details" -msgstr "Részletek" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:244 +msgctxt "@button" +msgid "Downgrading..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:20 -msgctxt "@title:window" -msgid "Configuration Changes" -msgstr "Konfiguráció változások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:245 +msgctxt "@button" +msgid "Downgrade" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:36 -msgctxt "@action:button" -msgid "Override" -msgstr "Felülírás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:249 +msgctxt "@button" +msgid "Installing..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:83 -msgctxt "@label" -msgid "The assigned printer, %1, requires the following configuration change:" -msgid_plural "The assigned printer, %1, requires the following configuration changes:" -msgstr[0] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatás szükséges:" -msgstr[1] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatások szükségesek:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:250 +msgctxt "@button" +msgid "Install" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:87 -msgctxt "@label" -msgid "The printer %1 is assigned, but the job contains an unknown material configuration." -msgstr "A %1 nyomtató hozzá van rendelve a feladathoz, azonban az ismeretlen anyagot tartalmaz." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:254 +msgctxt "@button" +msgid "Uninstall" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:97 -msgctxt "@label" -msgid "Change material %1 from %2 to %3." -msgstr "Változtasd meg az %1 anyagot %2 -ről %3 -ra." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:269 +msgctxt "@button" +msgid "Updating..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:100 -msgctxt "@label" -msgid "Load %3 as material %1 (This cannot be overridden)." -msgstr "Töltsd be %3 -at %1 anyagként. (Ez nem felülbírálható)." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:269 +msgctxt "@button" +msgid "Update" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:103 -msgctxt "@label" -msgid "Change print core %1 from %2 to %3." -msgstr "Cseréld a nyomtató magot %1 -ről %2 -re, %3 -hoz." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageDetails.qml:15 +msgctxt "@header" +msgid "Package details" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:106 -msgctxt "@label" -msgid "Change build plate to %1 (This cannot be overridden)." -msgstr "Változtasd meg a tálcát %1 -re (Ez nem felülbírálható)." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageDetails.qml:40 +msgctxt "@button:tooltip" +msgid "Back" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:113 -msgctxt "@label" -msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." -msgstr "A felülbírálás a megadott beállításokat fogja használni a meglévő nyomtató konfigurációval, azonban ez eredménytelen nyomtatáshoz vezethet." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:81 +msgctxt "@header" +msgid "Description" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:154 -msgctxt "@label" -msgid "Aluminum" -msgstr "Alumínium" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:110 +msgctxt "@header" +msgid "Compatible printers" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:12 -msgctxt "@title:window" -msgid "Print over network" -msgstr "Nyomtatás hálózaton" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:134 +msgctxt "@info" +msgid "No compatibility information" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:53 -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Nyomtatás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:152 +msgctxt "@header" +msgid "Compatible support materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:81 -msgctxt "@label" -msgid "Printer selection" -msgstr "Nyomtató kiválasztás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:176 +msgctxt "@info No materials" +msgid "None" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:44 -msgctxt "@title:window" -msgid "Connect to Networked Printer" -msgstr "Csatlakozás hálózati nyomtatóhoz" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:193 +msgctxt "@header" +msgid "Compatible with Material Station" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:51 -msgctxt "@label" -msgid "To print directly to your printer over the network, please make sure your printer is connected to the network using a network cable or by connecting your printer to your WIFI network. If you don't connect Cura with your printer, you can still use a USB drive to transfer g-code files to your printer." -msgstr "Ha hálózaton keresztül szeretnél közvetlenül nyomtatni, akkor győződj meg arról, hogy a nyomtató csatlakozik vezetékes, vagy vezeték nélküli hálózathoz. Ha nincs elérhető hálózat, akkor közvetlenül USB kapcsolaton keresztül is tudsz nyomtatni." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:202 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:228 +msgctxt "@info" +msgid "Yes" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:51 -msgctxt "@label" -msgid "Select your printer from the list below:" -msgstr "Válaszd ki a nyomtatódat az alábbi listából:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:202 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:228 +msgctxt "@info" +msgid "No" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:71 -msgctxt "@action:button" -msgid "Edit" -msgstr "Szerkeszt" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:219 +msgctxt "@header" +msgid "Optimized for Air Manager" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:82 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:141 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:186 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:320 -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolít" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:243 +msgctxt "@button" +msgid "Visit plug-in website" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:90 -msgctxt "@action:button" -msgid "Refresh" -msgstr "Frissít" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:243 +msgctxt "@button" +msgid "Website" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:161 -msgctxt "@label" -msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" -msgstr "Ha a nyomtatód nincs a listában, olvasd el a hálózati nyomtatás hibaelhárítási útmutatót" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:252 +msgctxt "@button" +msgid "Buy spool" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:186 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:263 -msgctxt "@label" -msgid "Type" -msgstr "Típus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:261 +msgctxt "@button" +msgid "Safety datasheet" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:202 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:279 -msgctxt "@label" -msgid "Firmware version" -msgstr "Frimware verzió" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:270 +msgctxt "@button" +msgid "Technical datasheet" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:212 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:295 -msgctxt "@label" -msgid "Address" -msgstr "Cím" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:151 +msgctxt "@button" +msgid "Failed to load packages:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:232 -msgctxt "@label" -msgid "This printer is not set up to host a group of printers." -msgstr "Ez a nyomtató nem úgy van beállítva, hogy nyomtatócsoportot üzemeltessen." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:151 +msgctxt "@button" +msgid "Retry?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:236 -msgctxt "@label" -msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." -msgstr "Ez a nyomtató gazdagépe a %1 nyomtatócsoportnak." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:167 +msgctxt "@button" +msgid "Loading" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:245 -msgctxt "@label" -msgid "The printer at this address has not yet responded." -msgstr "A címen található nyomtató még nem válaszolt." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:183 +msgctxt "@message" +msgid "No more results to load" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:250 -msgctxt "@action:button" -msgid "Connect" -msgstr "Csatlakozás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:183 +msgctxt "@message" +msgid "No results found with current filter" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:261 -msgctxt "@title:window" -msgid "Invalid IP address" -msgstr "Hibás IP cím" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:226 +msgctxt "@button" +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Plugins.qml:8 +msgctxt "@header" +msgid "Install Plugins" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:262 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Plugins.qml:12 msgctxt "@text" -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Kérlek adj meg egy érvényes IP címet." +msgid "Streamline your workflow and customize your Ultimaker Cura experience with plugins contributed by our amazing community of users." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:272 -msgctxt "@title:window" -msgid "Printer Address" -msgstr "Nyomtató cím" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/VerifiedIcon.qml:21 +msgctxt "@info" +msgid "Ultimaker Verified Plug-in" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:102 -msgctxt "@label" -msgid "Enter the IP address of your printer on the network." -msgstr "Írd be a nyomtató hálózati IP címét." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/VerifiedIcon.qml:22 +msgctxt "@info" +msgid "Ultimaker Certified Material" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:126 -msgctxt "@label" -msgid "Unavailable printer" -msgstr "Elérhetetlen nyomtató" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/VerifiedIcon.qml:23 +msgctxt "@info" +msgid "Ultimaker Verified Package" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:128 -msgctxt "@label" -msgid "First available" -msgstr "Az első elérhető" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:100 +msgctxt "@info" +msgid "" +"Please make sure your printer has a connection:\n" +"- Check if the printer is turned on.\n" +"- Check if the printer is connected to the network.\n" +"- Check if you are signed in to discover cloud-connected printers." +msgstr "" +"Győződj meg, hogy a nyomtató csatlakozása rendben van:\n" +"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.\n" +"- Ellenőrizd, hogy a nyomtató csatlakozik a hálózathoz\n" +"- Ellenőrizd, hogy fel vagy-e jelentkezve a felhőbe." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:54 -msgctxt "@label" -msgid "Move to top" -msgstr "Lépj a tetjére" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:113 +msgctxt "@info" +msgid "Please connect your printer to the network." +msgstr "Csatlakoztasd a nyomtatót a hálózathoz." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:70 -msgctxt "@label" -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:147 +msgctxt "@label link to technical assistance" +msgid "View user manuals online" +msgstr "Nézd meg az online felhasználói kézikönyvet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:284 -msgctxt "@label" -msgid "Resume" -msgstr "Folytat" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/MonitorStage/MonitorMain.qml:163 +msgctxt "@info" +msgid "In order to monitor your print from Cura, please connect the printer." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:102 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:41 msgctxt "@label" -msgid "Pausing..." -msgstr "Várakozás..." +msgid "Mesh Type" +msgstr "Háló típus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:104 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:81 msgctxt "@label" -msgid "Resuming..." -msgstr "Folytatás..." +msgid "Normal model" +msgstr "Normál mód" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:279 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:288 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:96 msgctxt "@label" -msgid "Pause" -msgstr "Várakozás" +msgid "Print as support" +msgstr "Támaszként nyomtassa" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:111 msgctxt "@label" -msgid "Aborting..." -msgstr "Megszakítás..." +msgid "Modify settings for overlaps" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:126 msgctxt "@label" -msgid "Abort" -msgstr "Megszakít" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:142 -msgctxt "@label %1 is the name of a print job." -msgid "Are you sure you want to move %1 to the top of the queue?" -msgstr "Biztos, hogy a %1 a nyomtatási sor elejére akarod mozgatni?" +msgid "Don't support overlaps" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:143 -msgctxt "@window:title" -msgid "Move print job to top" -msgstr "Tedd a nyomtatási sor elejére" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:159 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Infill mesh only" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:151 -msgctxt "@label %1 is the name of a print job." -msgid "Are you sure you want to delete %1?" -msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd %1?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:160 +msgctxt "@item:inlistbox" +msgid "Cutting mesh" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:152 -msgctxt "@window:title" -msgid "Delete print job" -msgstr "Nyomtatási feladat törlés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:385 +msgctxt "@action:button" +msgid "Select settings" +msgstr "Beállítások kiválasztása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:160 -msgctxt "@label %1 is the name of a print job." -msgid "Are you sure you want to abort %1?" -msgstr "Biztosan meg akarod szakítani %1?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:17 +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Settings to Customize for this model" +msgstr "A modellek egyéni beállításainak kiválasztása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:161 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:326 -msgctxt "@window:title" -msgid "Abort print" -msgstr "Nyomtatás megszakítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:61 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:102 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Filter..." +msgstr "Szűrés..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:29 -msgctxt "@label" -msgid "Queued" -msgstr "Nyomtatási Sor" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/SettingPickDialog.qml:75 +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Show all" +msgstr "Mindent mutat" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:63 -msgctxt "@label link to connect manager" -msgid "Manage in browser" -msgstr "Kezelés a böngészőben" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:17 +msgctxt "@title:window" +msgid "Post Processing Plugin" +msgstr "Utó művelet beépülő" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:57 msgctxt "@label" -msgid "There are no print jobs in the queue. Slice and send a job to add one." -msgstr "Nincs a sorban nyomtatási feladat. Szeletelj és adj hozzá egy feladatot." +msgid "Post Processing Scripts" +msgstr "Utó művelet szkript" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:98 -msgctxt "@label" -msgid "Print jobs" -msgstr "Nyomtatások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:215 +msgctxt "@action" +msgid "Add a script" +msgstr "Adjon hozzá egy szkriptet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:107 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:251 msgctxt "@label" -msgid "Total print time" -msgstr "Teljes nyomtatási idő" +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:116 -msgctxt "@label" -msgid "Waiting for" -msgstr "Várakozom" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:459 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Change active post-processing scripts." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:463 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "The following script is active:" +msgid_plural "The following scripts are active:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:19 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:47 msgctxt "@label" msgid "Color scheme" msgstr "Szín séma" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:105 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:104 msgctxt "@label:listbox" msgid "Material Color" msgstr "Alapanyag szín" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:108 msgctxt "@label:listbox" msgid "Line Type" msgstr "Vonal típus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:113 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:112 msgctxt "@label:listbox" msgid "Speed" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:117 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:116 msgctxt "@label:listbox" msgid "Layer Thickness" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:121 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:120 msgctxt "@label:listbox" msgid "Line Width" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:125 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:124 msgctxt "@label:listbox" msgid "Flow" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:165 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:164 msgctxt "@label" msgid "Compatibility Mode" msgstr "Kompatibilis mód" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:232 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:231 msgctxt "@label" msgid "Travels" msgstr "Átmozgás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:238 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:237 msgctxt "@label" msgid "Helpers" msgstr "Segítők" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:244 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:243 msgctxt "@label" msgid "Shell" msgstr "Héj" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:250 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:64 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:249 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:64 msgctxt "@label" msgid "Infill" msgstr "Kitöltés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:258 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:257 msgctxt "@label" msgid "Starts" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:307 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:304 msgctxt "@label" msgid "Only Show Top Layers" msgstr "Csak a felső rétegek megjelenítése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:316 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:313 msgctxt "@label" msgid "Show 5 Detailed Layers On Top" msgstr "Mutasson 5 felső réteget részletesen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:329 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:326 msgctxt "@label" msgid "Top / Bottom" msgstr "Felső / Alsó" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:333 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:330 msgctxt "@label" msgid "Inner Wall" msgstr "Belső fal" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:400 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:397 msgctxt "@label" msgid "min" msgstr "min" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:465 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SimulationView/SimulationViewMenuComponent.qml:462 msgctxt "@label" msgid "max" msgstr "max" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:14 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:16 msgctxt "@title:window" -msgid "Convert Image" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:33 -msgctxt "@action:label" -msgid "Height (mm)" -msgstr "Magasság (mm)" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:56 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The maximum distance of each pixel from \"Base.\"" -msgstr "Az egyes pixelek legnagyobb távolsága \"Base.\"" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:66 -msgctxt "@action:label" -msgid "Base (mm)" -msgstr "Alap (mm)" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:90 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The base height from the build plate in millimeters." -msgstr "Az alap magassága a tárgyasztaltól mm -ben." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:100 -msgctxt "@action:label" -msgid "Width (mm)" -msgstr "Szélesség (mm)" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:124 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The width in millimeters on the build plate" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:134 -msgctxt "@action:label" -msgid "Depth (mm)" -msgstr "Mélység (mm)" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:158 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The depth in millimeters on the build plate" -msgstr "A mélység mm-ben a tárgyasztalon" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:187 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Darker is higher" -msgstr "A sötétebb a magasabb" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:188 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Lighter is higher" -msgstr "A világosabb a magasabb" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:195 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "For lithophanes dark pixels should correspond to thicker locations in order to block more light coming through. For height maps lighter pixels signify higher terrain, so lighter pixels should correspond to thicker locations in the generated 3D model." -msgstr "A litofánok esetében a sötét képpontoknak a vastagabb helyek felelnek meg.Ez azért van így, mert minél vastagabb a hely, annál kevesebb fényt enged át.A magassági térképeknél a világosabb képpontok magasabb szintnek felelnek meg, tehát a generált 3D modellnél ezeket figyelembe kell venni.Ez azt is jelenti, hogy általában a generált modell a tényleges kép negatívja kell, hogy legyen." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:205 -msgctxt "@action:label" -msgid "Color Model" -msgstr "" +msgid "More information on anonymous data collection" +msgstr "További információ a névtelen adatgyűjtésről" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:224 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Linear" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:73 +msgctxt "@text:window" +msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data in order to improve the print quality and user experience. Below is an example of all the data that is shared:" +msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javítása érdekében. Az alábbiakban található egy példa az összes megosztott adatra:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:225 -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Translucency" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:107 +msgctxt "@text:window" +msgid "I don't want to send anonymous data" +msgstr "Nem szeretnék részt venni az adatgyűjtésben" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:232 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "For lithophanes a simple logarithmic model for translucency is available. For height maps the pixel values correspond to heights linearly." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:116 +msgctxt "@text:window" +msgid "Allow sending anonymous data" +msgstr "Anonim adatok küldésének engedélyezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:242 -msgctxt "@action:label" -msgid "1mm Transmittance (%)" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 +msgctxt "@title" +msgid "Build Plate Leveling" +msgstr "Tálca szintezés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:263 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The percentage of light penetrating a print with a thickness of 1 millimeter. Lowering this value increases the contrast in dark regions and decreases the contrast in light regions of the image." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:42 +msgctxt "@label" +msgid "To make sure your prints will come out great, you can now adjust your buildplate. When you click 'Move to Next Position' the nozzle will move to the different positions that can be adjusted." +msgstr "Azért, hogy nyomtattandó testek megfelelően letapadjanak, lehetőség van beállítani a nyomtatótálcát. Ha rákattint a 'Mozgás a következő pozícióba' gombra, a fej átmozgatható a különböző beállítási helyzetekbe." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:274 -msgctxt "@action:label" -msgid "Smoothing" -msgstr "Simítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:52 +msgctxt "@label" +msgid "For every position; insert a piece of paper under the nozzle and adjust the print build plate height. The print build plate height is right when the paper is slightly gripped by the tip of the nozzle." +msgstr "Minden helyzetben helyezzen be egy darab papírt (A4) a fúvóka alá, és állítsa be a fej magasságát.A nyomtató tálca magassága akkor megfelelő, ha a papírt kissé megfogja a fúvóka vége." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:298 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The amount of smoothing to apply to the image." -msgstr "A kép simításának mértéke." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:67 +msgctxt "@action:button" +msgid "Start Build Plate Leveling" +msgstr "Tálca szintezés indítása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:329 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:139 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:80 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ColorDialog.qml:140 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:79 msgctxt "@action:button" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "Move to Next Position" +msgstr "Mozgás a következő pozícióba" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:15 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open Project" -msgstr "Projekt megnyitása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:30 +msgctxt "@label" +msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker Original" +msgstr "Kérjük, válassza ki az Ultimaker Original eredeti frissítéseit" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:55 -msgctxt "@action:ComboBox Update/override existing profile" -msgid "Update existing" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:39 +msgctxt "@label" +msgid "Heated Build Plate (official kit or self-built)" +msgstr "Fűthető tárgyasztal (eredeti vagy utólag épített)" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:56 -msgctxt "@action:ComboBox Save settings in a new profile" -msgid "Create new" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:44 +msgctxt "@title:window" +msgid "Connect to Networked Printer" +msgstr "Csatlakozás hálózati nyomtatóhoz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:74 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:52 -msgctxt "@action:title" -msgid "Summary - Cura Project" -msgstr "Összegzés - Cura Project" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:51 +msgctxt "@label" +msgid "To print directly to your printer over the network, please make sure your printer is connected to the network using a network cable or by connecting your printer to your WIFI network. If you don't connect Cura with your printer, you can still use a USB drive to transfer g-code files to your printer." +msgstr "Ha hálózaton keresztül szeretnél közvetlenül nyomtatni, akkor győződj meg arról, hogy a nyomtató csatlakozik vezetékes, vagy vezeték nélküli hálózathoz. Ha nincs elérhető hálózat, akkor közvetlenül USB kapcsolaton keresztül is tudsz nyomtatni." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:100 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "How should the conflict in the machine be resolved?" -msgstr "Hogyan lehet megoldani a gépet érintő konfliktust?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:51 +msgctxt "@label" +msgid "Select your printer from the list below:" +msgstr "Válaszd ki a nyomtatódat az alábbi listából:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:156 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:88 -msgctxt "@action:label" -msgid "Printer settings" -msgstr "Nyomtató beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:71 +msgctxt "@action:button" +msgid "Edit" +msgstr "Szerkeszt" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:167 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:97 -msgctxt "@action:label" -msgid "Type" -msgstr "Típus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:140 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:186 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:321 +msgctxt "@action:button" +msgid "Remove" +msgstr "Eltávolít" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:184 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:112 -msgctxt "@action:label" -msgid "Printer Group" -msgstr "Nyomtató csoport" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:90 +msgctxt "@action:button" +msgid "Refresh" +msgstr "Frissít" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:209 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "How should the conflict in the profile be resolved?" -msgstr "Hogyan lehet megoldani a profilt érintő konfliktust?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:161 +msgctxt "@label" +msgid "If your printer is not listed, read the network printing troubleshooting guide" +msgstr "Ha a nyomtatód nincs a listában, olvasd el a hálózati nyomtatás hibaelhárítási útmutatót" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:231 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:213 -msgctxt "@action:label" -msgid "Profile settings" -msgstr "Profil beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:186 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:247 +msgctxt "@label" +msgid "Type" +msgstr "Típus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:242 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:367 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:112 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:237 -msgctxt "@action:label" -msgid "Name" -msgstr "Név" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:202 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:256 +msgctxt "@label" +msgid "Firmware version" +msgstr "Frimware verzió" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:260 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:254 -msgctxt "@action:label" -msgid "Intent" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:266 +msgctxt "@label" +msgid "Address" +msgstr "Cím" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:278 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:221 -msgctxt "@action:label" -msgid "Not in profile" -msgstr "Nincs a profilban" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:232 +msgctxt "@label" +msgid "This printer is not set up to host a group of printers." +msgstr "Ez a nyomtató nem úgy van beállítva, hogy nyomtatócsoportot üzemeltessen." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:284 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:226 -msgctxt "@action:label" -msgid "%1 override" -msgid_plural "%1 overrides" -msgstr[0] "%1 felülírás" -msgstr[1] "%1 felülírás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:236 +msgctxt "@label" +msgid "This printer is the host for a group of %1 printers." +msgstr "Ez a nyomtató gazdagépe a %1 nyomtatócsoportnak." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:297 -msgctxt "@action:label" -msgid "Derivative from" -msgstr "Származék" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:245 +msgctxt "@label" +msgid "The printer at this address has not yet responded." +msgstr "A címen található nyomtató még nem válaszolt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:303 -msgctxt "@action:label" -msgid "%1, %2 override" -msgid_plural "%1, %2 overrides" -msgstr[0] "%1, %2 felülírás" -msgstr[1] "%1, %2 felülírás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:250 +msgctxt "@action:button" +msgid "Connect" +msgstr "Csatlakozás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:325 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "How should the conflict in the material be resolved?" -msgstr "Hogyan lehet megoldani az alapanyaggal kapcsolatos konfliktust?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:261 +msgctxt "@title:window" +msgid "Invalid IP address" +msgstr "Hibás IP cím" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:352 -msgctxt "@action:label" -msgid "Material settings" -msgstr "Alapanyag beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:262 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:141 +msgctxt "@text" +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Kérlek adj meg egy érvényes IP címet." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:388 -msgctxt "@action:label" -msgid "Setting visibility" -msgstr "Beállítások láthatósága" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:272 +msgctxt "@title:window" +msgid "Printer Address" +msgstr "Nyomtató cím" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:397 -msgctxt "@action:label" -msgid "Mode" -msgstr "Mód" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:297 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:97 +msgctxt "@label" +msgid "Enter the IP address of your printer on the network." +msgstr "Írd be a nyomtató hálózati IP címét." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:413 -msgctxt "@action:label" -msgid "Visible settings:" -msgstr "Látható beállítások:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:20 +msgctxt "@title:window" +msgid "Configuration Changes" +msgstr "Konfiguráció változások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:418 -msgctxt "@action:label" -msgid "%1 out of %2" -msgstr "%1 %2 -ből" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:36 +msgctxt "@action:button" +msgid "Override" +msgstr "Felülírás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:439 -msgctxt "@action:warning" -msgid "Loading a project will clear all models on the build plate." -msgstr "A projekt betöltésekor minden modell törlődik a tárgyasztalról." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:83 +msgctxt "@label" +msgid "The assigned printer, %1, requires the following configuration change:" +msgid_plural "The assigned printer, %1, requires the following configuration changes:" +msgstr[0] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatás szükséges:" +msgstr[1] "A hozzárendelt nyomtatóhoz, %1, a következő konfigurációs változtatások szükségesek:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/3MFReader/WorkspaceDialog.qml:456 -msgctxt "@action:button" -msgid "Open" -msgstr "Megnyitás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:87 +msgctxt "@label" +msgid "The printer %1 is assigned, but the job contains an unknown material configuration." +msgstr "A %1 nyomtató hozzá van rendelve a feladathoz, azonban az ismeretlen anyagot tartalmaz." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:22 -msgctxt "@button" -msgid "Want more?" -msgstr "Többet szeretnél?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:97 +msgctxt "@label" +msgid "Change material %1 from %2 to %3." +msgstr "Változtasd meg az %1 anyagot %2 -ről %3 -ra." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:31 -msgctxt "@button" -msgid "Backup Now" -msgstr "Biztonsági mentés most" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:100 +msgctxt "@label" +msgid "Load %3 as material %1 (This cannot be overridden)." +msgstr "Töltsd be %3 -at %1 anyagként. (Ez nem felülbírálható)." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:43 -msgctxt "@checkbox:description" -msgid "Auto Backup" -msgstr "Automatikus biztonsági mentés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:103 +msgctxt "@label" +msgid "Change print core %1 from %2 to %3." +msgstr "Cseréld a nyomtató magot %1 -ről %2 -re, %3 -hoz." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListFooter.qml:44 -msgctxt "@checkbox:description" -msgid "Automatically create a backup each day that Cura is started." -msgstr "Automatikusan létrehoz egy biztonsági mentést minden egyes nap, mikor a Cura indítva van." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:106 +msgctxt "@label" +msgid "Change build plate to %1 (This cannot be overridden)." +msgstr "Változtasd meg a tálcát %1 -re (Ez nem felülbírálható)." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:21 -msgctxt "@backuplist:label" -msgid "Cura Version" -msgstr "Cura verzió" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:113 +msgctxt "@label" +msgid "Override will use the specified settings with the existing printer configuration. This may result in a failed print." +msgstr "A felülbírálás a megadott beállításokat fogja használni a meglévő nyomtató konfigurációval, azonban ez eredménytelen nyomtatáshoz vezethet." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:29 -msgctxt "@backuplist:label" -msgid "Machines" -msgstr "Gépek" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:151 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:178 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:175 +msgctxt "@label" +msgid "Glass" +msgstr "Üveg" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:37 -msgctxt "@backuplist:label" -msgid "Materials" -msgstr "Alapanyagok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorConfigOverrideDialog.qml:154 +msgctxt "@label" +msgid "Aluminum" +msgstr "Alumínium" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:45 -msgctxt "@backuplist:label" -msgid "Profiles" -msgstr "Profilok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:54 +msgctxt "@label" +msgid "Move to top" +msgstr "Lépj a tetjére" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItemDetails.qml:53 -msgctxt "@backuplist:label" -msgid "Plugins" -msgstr "Beépülők" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:70 +msgctxt "@label" +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:64 -msgctxt "@button" -msgid "Restore" -msgstr "Visszaállítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:100 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:284 +msgctxt "@label" +msgid "Resume" +msgstr "Folytat" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:93 -msgctxt "@dialog:title" -msgid "Delete Backup" -msgstr "Biztonsági mentés törlés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:102 +msgctxt "@label" +msgid "Pausing..." +msgstr "Várakozás..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:94 -msgctxt "@dialog:info" -msgid "Are you sure you want to delete this backup? This cannot be undone." -msgstr "Biztosan szeretnéd törölni a biztonsági mentést? Ez nem vonható vissza." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:104 +msgctxt "@label" +msgid "Resuming..." +msgstr "Folytatás..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:102 -msgctxt "@dialog:title" -msgid "Restore Backup" -msgstr "Helyreállítás biztonsági mentésből" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:106 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:279 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:288 +msgctxt "@label" +msgid "Pause" +msgstr "Várakozás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/components/BackupListItem.qml:103 -msgctxt "@dialog:info" -msgid "You will need to restart Cura before your backup is restored. Do you want to close Cura now?" -msgstr "A biztonsági mentés helyreállítás előtt a Cura -t újra kell indítani.Bezárjuk most a Cura-t?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124 +msgctxt "@label" +msgid "Aborting..." +msgstr "Megszakítás..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:34 -msgctxt "@description" -msgid "Backup and synchronize your Cura settings." -msgstr "A Cura beállítások biztonsági mentése és szinkronizálása." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:124 +msgctxt "@label" +msgid "Abort" +msgstr "Megszakít" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/WelcomePage.qml:47 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:49 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:163 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:225 -msgctxt "@button" -msgid "Sign in" -msgstr "Bejelentkezés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:142 +msgctxt "@label %1 is the name of a print job." +msgid "Are you sure you want to move %1 to the top of the queue?" +msgstr "Biztos, hogy a %1 a nyomtatási sor elejére akarod mozgatni?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:28 -msgctxt "@title" -msgid "My Backups" -msgstr "Biztonsági mentéseim" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:143 +msgctxt "@window:title" +msgid "Move print job to top" +msgstr "Tedd a nyomtatási sor elejére" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:38 -msgctxt "@empty_state" -msgid "You don't have any backups currently. Use the 'Backup Now' button to create one." -msgstr "Nincs egyetlen biztonsági mentésed sem. Használd a 'Biztonsági mentés' gombot, hogy létrehozz egyet." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:151 +msgctxt "@label %1 is the name of a print job." +msgid "Are you sure you want to delete %1?" +msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd %1?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/pages/BackupsPage.qml:60 -msgctxt "@backup_limit_info" -msgid "During the preview phase, you'll be limited to 5 visible backups. Remove a backup to see older ones." -msgstr "Az előnézeti szakaszban a látható biztonsági mentések száma 5 lehet.Ha szeretné látni a régebbieket, távolítson el egyet a láthatóak közül." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:152 +msgctxt "@window:title" +msgid "Delete print job" +msgstr "Nyomtatási feladat törlés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/CuraDrive/src/qml/main.qml:25 -msgctxt "@title:window" -msgid "Cura Backups" -msgstr "Cura biztonsági mentések" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:160 +msgctxt "@label %1 is the name of a print job." +msgid "Are you sure you want to abort %1?" +msgstr "Biztosan meg akarod szakítani %1?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:17 -msgctxt "@title:window" -msgid "More information on anonymous data collection" -msgstr "További információ a névtelen adatgyűjtésről" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorContextMenu.qml:161 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:326 +msgctxt "@window:title" +msgid "Abort print" +msgstr "Nyomtatás megszakítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:74 -msgctxt "@text:window" -msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data in order to improve the print quality and user experience. Below is an example of all the data that is shared:" -msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javítása érdekében. Az alábbiakban található egy példa az összes megosztott adatra:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:148 +msgctxt "@label link to Connect and Cloud interfaces" +msgid "Manage printer" +msgstr "Nyomtató kezelés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:110 -msgctxt "@text:window" -msgid "I don't want to send anonymous data" -msgstr "Nem szeretnék részt venni az adatgyűjtésben" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:241 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:467 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:239 +msgctxt "@info" +msgid "Please update your printer's firmware to manage the queue remotely." +msgstr "A távoli nyomtatásisor kezeléshez kérjük frissítse a firmware-t." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:119 -msgctxt "@text:window" -msgid "Allow sending anonymous data" -msgstr "Anonim adatok küldésének engedélyezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:275 +msgctxt "@info" +msgid "Webcam feeds for cloud printers cannot be viewed from Ultimaker Cura. Click \"Manage printer\" to visit Ultimaker Digital Factory and view this webcam." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:17 -msgctxt "@title:window" -msgid "Post Processing Plugin" -msgstr "Utó művelet beépülő" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:335 +msgctxt "@label:status" +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:57 -msgctxt "@label" -msgid "Post Processing Scripts" -msgstr "Utó művelet szkript" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:339 +msgctxt "@label:status" +msgid "Unavailable" +msgstr "Elérhetetlen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:221 -msgctxt "@action" -msgid "Add a script" -msgstr "Adjon hozzá egy szkriptet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:343 +msgctxt "@label:status" +msgid "Unreachable" +msgstr "Elérhetetlen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:257 -msgctxt "@label" -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:347 +msgctxt "@label:status" +msgid "Idle" +msgstr "Készenlét" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:466 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Change active post-processing scripts." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:351 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:78 +msgctxt "@label:status" +msgid "Preparing..." +msgstr "Előkészítés..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/PostProcessingPlugin/PostProcessingPlugin.qml:470 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "The following script is active:" -msgid_plural "The following scripts are active:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:356 +msgctxt "@label:status" +msgid "Printing" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:30 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:397 msgctxt "@label" -msgid "Please select any upgrades made to this Ultimaker Original" -msgstr "Kérjük, válassza ki az Ultimaker Original eredeti frissítéseit" +msgid "Untitled" +msgstr "Felirat nélküli" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:41 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:412 msgctxt "@label" -msgid "Heated Build Plate (official kit or self-built)" -msgstr "Fűthető tárgyasztal (eredeti vagy utólag épített)" +msgid "Anonymous" +msgstr "Névtelen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:30 -msgctxt "@title" -msgid "Build Plate Leveling" -msgstr "Tálca szintezés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:433 +msgctxt "@label:status" +msgid "Requires configuration changes" +msgstr "A konfiguráció változtatásokat igényel" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrinterCard.qml:447 +msgctxt "@action:button" +msgid "Details" +msgstr "Részletek" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:44 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:126 msgctxt "@label" -msgid "To make sure your prints will come out great, you can now adjust your buildplate. When you click 'Move to Next Position' the nozzle will move to the different positions that can be adjusted." -msgstr "Azért, hogy nyomtattandó testek megfelelően letapadjanak, lehetőség van beállítani a nyomtatótálcát. Ha rákattint a 'Mozgás a következő pozícióba' gombra, a fej átmozgatható a különböző beállítási helyzetekbe." +msgid "Unavailable printer" +msgstr "Elérhetetlen nyomtató" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:57 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobCard.qml:128 msgctxt "@label" -msgid "For every position; insert a piece of paper under the nozzle and adjust the print build plate height. The print build plate height is right when the paper is slightly gripped by the tip of the nozzle." -msgstr "Minden helyzetben helyezzen be egy darab papírt (A4) a fúvóka alá, és állítsa be a fej magasságát.A nyomtató tálca magassága akkor megfelelő, ha a papírt kissé megfogja a fúvóka vége." +msgid "First available" +msgstr "Az első elérhető" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:75 -msgctxt "@action:button" -msgid "Start Build Plate Leveling" -msgstr "Tálca szintezés indítása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:70 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:82 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:84 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:86 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:88 +msgctxt "@label:status" +msgid "Aborted" +msgstr "Megszakítva" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.qml:87 -msgctxt "@action:button" -msgid "Move to Next Position" -msgstr "Mozgás a következő pozícióba" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:72 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:74 +msgctxt "@label:status" +msgid "Finished" +msgstr "Befejezve" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/VerifiedIcon.qml:21 -msgctxt "@info" -msgid "Ultimaker Verified Plug-in" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:80 +msgctxt "@label:status" +msgid "Aborting..." +msgstr "Megszakítás..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/VerifiedIcon.qml:22 -msgctxt "@info" -msgid "Ultimaker Certified Material" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:92 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:94 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:96 +msgctxt "@label:status" +msgid "Failed" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/VerifiedIcon.qml:23 -msgctxt "@info" -msgid "Ultimaker Verified Package" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:98 +msgctxt "@label:status" +msgid "Pausing..." +msgstr "Várakozás..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:84 -msgctxt "@title" -msgid "Loading..." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:100 +msgctxt "@label:status" +msgid "Paused" +msgstr "Várakozás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:143 -msgctxt "@button" -msgid "Plugins" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:102 +msgctxt "@label:status" +msgid "Resuming..." +msgstr "Folytatás..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:151 -msgctxt "@button" -msgid "Materials" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:104 +msgctxt "@label:status" +msgid "Action required" +msgstr "Beavatkozás szükséges" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:188 -msgctxt "@info" -msgid "Search in the browser" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorPrintJobProgressBar.qml:106 +msgctxt "@label:status" +msgid "Finishes %1 at %2" +msgstr "Befejezve %1 a %2 -ből" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:266 -msgctxt "@button" -msgid "In order to use the package you will need to restart Cura" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:29 +msgctxt "@label" +msgid "Queued" +msgstr "Nyomtatási Sor" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Marketplace.qml:274 -msgctxt "@info:button, %1 is the application name" -msgid "Quit %1" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:63 +msgctxt "@label link to connect manager" +msgid "Manage in browser" +msgstr "Kezelés a böngészőben" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:165 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:90 msgctxt "@label" -msgid "By" -msgstr "" +msgid "There are no print jobs in the queue. Slice and send a job to add one." +msgstr "Nincs a sorban nyomtatási feladat. Szeletelj és adj hozzá egy feladatot." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:199 -msgctxt "@button" -msgid "Enable" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:98 +msgctxt "@label" +msgid "Print jobs" +msgstr "Nyomtatások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:199 -msgctxt "@button" -msgid "Disable" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:107 +msgctxt "@label" +msgid "Total print time" +msgstr "Teljes nyomtatási idő" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/MonitorQueue.qml:116 +msgctxt "@label" +msgid "Waiting for" +msgstr "Várakozom" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:12 +msgctxt "@title:window" +msgid "Print over network" +msgstr "Nyomtatás hálózaton" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:53 +msgctxt "@action:button" +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintWindow.qml:81 +msgctxt "@label" +msgid "Printer selection" +msgstr "Nyomtató kiválasztás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/AccountWidget.qml:24 +msgctxt "@action:button" +msgid "Sign in" +msgstr "Bejelentkezés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:19 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 +msgctxt "@label" +msgid "Sign in to the Ultimaker platform" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:217 -msgctxt "@button" -msgid "Downgrading..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:39 +msgctxt "@text" +msgid "" +"- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n" +"- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n" +"- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:218 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:58 msgctxt "@button" -msgid "Downgrade" +msgid "Create a free Ultimaker account" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:222 -msgctxt "@button" -msgid "Installing..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35 +msgctxt "@label" +msgid "Checking..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:223 -msgctxt "@button" -msgid "Install" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42 +msgctxt "@label" +msgid "Account synced" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:227 -msgctxt "@button" -msgid "Uninstall" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:49 +msgctxt "@label" +msgid "Something went wrong..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:242 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:102 msgctxt "@button" -msgid "Updating..." +msgid "Install pending updates" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageCardHeader.qml:242 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:123 msgctxt "@button" -msgid "Update" +msgid "Check for account updates" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Plugins.qml:8 -msgctxt "@header" -msgid "Install Plugins" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:78 +msgctxt "@label The argument is a timestamp" +msgid "Last update: %1" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Plugins.qml:12 -msgctxt "@text" -msgid "Streamline your workflow and customize your Ultimaker Cura experience with plugins contributed by our amazing community of users." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:107 +msgctxt "@button" +msgid "Ultimaker Account" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/ManagePackagesButton.qml:32 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Manage packages" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:126 +msgctxt "@button" +msgid "Sign Out" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:85 -msgctxt "@header" -msgid "Description" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59 +msgctxt "@label" +msgid "No time estimation available" +msgstr "Nincs időbecslés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:117 -msgctxt "@header" -msgid "Compatible printers" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:77 +msgctxt "@label" +msgid "No cost estimation available" +msgstr "Nincs költségbecslés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:143 -msgctxt "@info" -msgid "No compatibility information" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:127 +msgctxt "@button" +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:162 -msgctxt "@header" -msgid "Compatible support materials" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:31 +msgctxt "@label" +msgid "Time estimation" +msgstr "Időbecslés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:188 -msgctxt "@info No materials" -msgid "None" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:107 +msgctxt "@label" +msgid "Material estimation" +msgstr "Anyag becslés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:206 -msgctxt "@header" -msgid "Compatible with Material Station" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:156 +msgctxt "@label m for meter" +msgid "%1m" +msgstr "%1m" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:216 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:244 -msgctxt "@info" -msgid "Yes" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:157 +msgctxt "@label g for grams" +msgid "%1g" +msgstr "%1g" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:216 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:244 -msgctxt "@info" -msgid "No" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:54 +msgctxt "@label:PrintjobStatus" +msgid "Slicing..." +msgstr "Szeletelés..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:234 -msgctxt "@header" -msgid "Optimized for Air Manager" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:78 +msgctxt "@label:PrintjobStatus" +msgid "Unable to slice" +msgstr "Nem szeletelhető" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:114 msgctxt "@button" -msgid "Visit plug-in website" -msgstr "" +msgid "Processing" +msgstr "Feldolgozás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:260 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:114 msgctxt "@button" -msgid "Website" -msgstr "" +msgid "Slice" +msgstr "Szeletelés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:269 -msgctxt "@button" -msgid "Buy spool" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:115 +msgctxt "@label" +msgid "Start the slicing process" +msgstr "Szeletelés indítása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:278 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:132 msgctxt "@button" -msgid "Safety datasheet" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Elvet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackagePage.qml:287 -msgctxt "@button" -msgid "Technical datasheet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:81 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Show Online Troubleshooting" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageDetails.qml:15 -msgctxt "@header" -msgid "Package details" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:88 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Teljes képernyőre váltás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/PackageDetails.qml:40 -msgctxt "@button:tooltip" -msgid "Back" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:96 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Exit Full Screen" +msgstr "Kilépés a teljes képernyőn" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:16 -msgctxt "@button" -msgid "Plugin license agreement" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:103 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "&Undo" +msgstr "&Visszavon" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:48 -msgctxt "@text" -msgid "Please read and agree with the plugin licence." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:113 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "&Redo" +msgstr "&Újra" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:74 -msgctxt "@button" -msgid "Accept" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:131 +msgctxt "@action:inmenu menubar:file" +msgid "&Quit" +msgstr "Kilép" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/LicenseDialog.qml:83 -msgctxt "@button" -msgid "Decline" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:139 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "3D View" +msgstr "3D nézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:164 -msgctxt "@button" -msgid "Failed to load packages:" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:146 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Front View" +msgstr "Előlnézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:164 -msgctxt "@button" -msgid "Retry?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:153 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Top View" +msgstr "Felülnézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:180 -msgctxt "@button" -msgid "Loading" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:160 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Bottom View" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:196 -msgctxt "@message" -msgid "No more results to load" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:167 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Left Side View" +msgstr "Bal oldalnézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:196 -msgctxt "@message" -msgid "No results found with current filter" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:174 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Right Side View" +msgstr "Jobb oldalnézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Packages.qml:239 -msgctxt "@button" -msgid "Load more" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Configure Cura..." +msgstr "Cura beállítása..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/ManagedPackages.qml:11 -msgctxt "@header" -msgid "Manage packages" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:195 +msgctxt "@action:inmenu menubar:printer" +msgid "&Add Printer..." +msgstr "&Nyomtató hozzáadása..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/ManagedPackages.qml:15 -msgctxt "@text" -msgid "Manage your Ultimaker Cura plugins and material profiles here. Make sure to keep your plugins up to date and backup your setup regularly." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:201 +msgctxt "@action:inmenu menubar:printer" +msgid "Manage Pr&inters..." +msgstr "Nyomtatók kezelése..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Materials.qml:8 -msgctxt "@header" -msgid "Install Materials" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:208 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Materials..." +msgstr "Anyagok kezelése..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/Marketplace/resources/qml/Materials.qml:12 -msgctxt "@text" -msgid "Select and install material profiles optimised for your Ultimaker 3D printers." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:216 +msgctxt "@action:inmenu Marketplace is a brand name of Ultimaker's, so don't translate." +msgid "Add more materials from Marketplace" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.qml:42 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Printer" -msgstr "Nyomtató" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:63 -msgctxt "@title:label" -msgid "Nozzle Settings" -msgstr "Fűvóka beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:223 +msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" +msgid "&Update profile with current settings/overrides" +msgstr "Profil &frissítése a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:75 -msgctxt "@label" -msgid "Nozzle size" -msgstr "Fúvóka méret" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:231 +msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" +msgid "&Discard current changes" +msgstr "&Jelenlegi változtatások eldobása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:79 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:93 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:109 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:124 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:74 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:89 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:104 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:205 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:225 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:245 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:265 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:283 -msgctxt "@label" -msgid "mm" -msgstr "mm" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:243 +msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" +msgid "&Create profile from current settings/overrides..." +msgstr "Profil &létrehozása a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:89 -msgctxt "@label" -msgid "Compatible material diameter" -msgstr "Nyomtatószál átmérő" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:249 +msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profilok kezelése..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:105 -msgctxt "@label" -msgid "Nozzle offset X" -msgstr "Fúvóka X eltolás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:257 +msgctxt "@action:inmenu menubar:help" +msgid "Show Online &Documentation" +msgstr "Online &Dokumentumok megjelenítése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:120 -msgctxt "@label" -msgid "Nozzle offset Y" -msgstr "Fúvóka Y eltolás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:265 +msgctxt "@action:inmenu menubar:help" +msgid "Report a &Bug" +msgstr "Hibajelentés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:135 -msgctxt "@label" -msgid "Cooling Fan Number" -msgstr "Hűtőventilátorok száma" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:273 +msgctxt "@action:inmenu menubar:help" +msgid "What's New" +msgstr "Újdonságok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:163 -msgctxt "@title:label" -msgid "Extruder Start G-code" -msgstr "Extruder G-kód kezdés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:287 +msgctxt "@action:inmenu menubar:help" +msgid "About..." +msgstr "Rólunk..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsExtruderTab.qml:177 -msgctxt "@title:label" -msgid "Extruder End G-code" -msgstr "Extruder G-kód zárás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:294 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Delete Selected" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:56 -msgctxt "@title:label" -msgid "Printer Settings" -msgstr "Nyomtató beállítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:304 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Center Selected" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:70 -msgctxt "@label" -msgid "X (Width)" -msgstr "X (Szélesség)" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:313 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Multiply Selected" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:85 -msgctxt "@label" -msgid "Y (Depth)" -msgstr "Y (Mélység)" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:322 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Delete Model" +msgstr "Modell törlés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:100 -msgctxt "@label" -msgid "Z (Height)" -msgstr "Z (Magasság)" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:330 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Ce&nter Model on Platform" +msgstr "&Középső modell a platformon" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:114 -msgctxt "@label" -msgid "Build plate shape" -msgstr "Tárgyasztal alakja" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:336 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "&Group Models" +msgstr "&Csoportosítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:127 -msgctxt "@label" -msgid "Origin at center" -msgstr "Origó középen" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:356 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Ungroup Models" +msgstr "Csoport bontása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:139 -msgctxt "@label" -msgid "Heated bed" -msgstr "Fűtött asztal" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:366 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "&Merge Models" +msgstr "&Modellek keverése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:151 -msgctxt "@label" -msgid "Heated build volume" -msgstr "Fűtött nyomtatási tér" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:376 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Multiply Model..." +msgstr "&Modell többszörözés..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:163 -msgctxt "@label" -msgid "G-code flavor" -msgstr "G-kód illesztés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:383 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Select All Models" +msgstr "Mindent kijelöl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:187 -msgctxt "@title:label" -msgid "Printhead Settings" -msgstr "Nyomtatófej beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:393 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Clear Build Plate" +msgstr "Tárgyasztal törlése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:201 -msgctxt "@label" -msgid "X min" -msgstr "X min" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:403 +msgctxt "@action:inmenu menubar:file" +msgid "Reload All Models" +msgstr "Mindent újratölt" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:221 -msgctxt "@label" -msgid "Y min" -msgstr "Y min" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:412 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Arrange All Models" +msgstr "Minden modell rendezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:241 -msgctxt "@label" -msgid "X max" -msgstr "X max" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:420 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Arrange Selection" +msgstr "Kijelöltek rendezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:261 -msgctxt "@label" -msgid "Y max" -msgstr "Y max" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:427 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Reset All Model Positions" +msgstr "Minden modellpozíció visszaállítása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:279 -msgctxt "@label" -msgid "Gantry Height" -msgstr "Szán magasság" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 +msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" +msgid "Reset All Model Transformations" +msgstr "Minden modelltranszformáció visszaállítása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:293 -msgctxt "@label" -msgid "Number of Extruders" -msgstr "Extruderek száma" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:443 +msgctxt "@action:inmenu menubar:file" +msgid "&Open File(s)..." +msgstr "Fájl(ok) megnyitása..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:345 -msgctxt "@label" -msgid "Apply Extruder offsets to GCode" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:453 +msgctxt "@action:inmenu menubar:file" +msgid "&New Project..." +msgstr "Új projekt..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:393 -msgctxt "@title:label" -msgid "Start G-code" -msgstr "G-kód kezdés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:460 +msgctxt "@action:inmenu menubar:help" +msgid "Show Configuration Folder" +msgstr "Konfigurációs mappa megjelenítése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsPrinterTab.qml:404 -msgctxt "@title:label" -msgid "End G-code" -msgstr "G-kód zárás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:467 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:476 +msgctxt "@action:menu" +msgid "Configure setting visibility..." +msgstr "Beállítások láthatóságának beállítása..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:32 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:32 msgctxt "@label:button" msgid "My printers" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:34 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:34 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Monitor printers in Ultimaker Digital Factory." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:41 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:41 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Create print projects in Digital Library." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:46 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:46 msgctxt "@label:button" msgid "Print jobs" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:48 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:48 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Monitor print jobs and reprint from your print history." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:55 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:55 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Extend Ultimaker Cura with plugins and material profiles." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:62 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:62 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Become a 3D printing expert with Ultimaker e-learning." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:67 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:67 msgctxt "@label:button" msgid "Ultimaker support" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:69 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:69 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Learn how to get started with Ultimaker Cura." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:74 msgctxt "@label:button" msgid "Ask a question" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:76 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:76 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Consult the Ultimaker Community." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:81 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:81 msgctxt "@label:button" msgid "Report a bug" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:83 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:83 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Let developers know that something is going wrong." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ApplicationSwitcher/ApplicationSwitcherPopup.qml:90 msgctxt "@tooltip:button" msgid "Visit the Ultimaker website." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ExtruderButton.qml:16 -msgctxt "@label %1 is filled in with the name of an extruder" -msgid "Print Selected Model with %1" -msgid_plural "Print Selected Models with %1" -msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása %1" -msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása %1" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:63 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "&Settings" -msgstr "&Beállítások" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:87 -msgctxt "@title:window" -msgid "New project" -msgstr "Új projekt" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:88 -msgctxt "@info:question" -msgid "Are you sure you want to start a new project? This will clear the build plate and any unsaved settings." -msgstr "Biztos benne, hogy új projektet akar kezdeni? Ez törli az alapsíkot és az összes nem mentett beállítást." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MainWindow/MainWindowHeader.qml:135 -msgctxt "@action:button" -msgid "Marketplace" -msgstr "Piactér" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:25 -msgctxt "@label" -msgid "Build plate" -msgstr "Tárgyasztal" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:55 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The target temperature of the heated bed. The bed will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the bed heating is turned off." -msgstr "A fűthető ágy beállítható célhőmérséklete. Ha beállítjuk ezt az értéket a tálca elkezd erre a hőmérsékletre melegedni, vagy éppen lehűlni. Ha az érték 0 a tálcafűtés kikapcsol." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:88 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The current temperature of the heated bed." -msgstr "A fűthető ágy aktuális hőmérséklete." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:162 -msgctxt "@tooltip of temperature input" -msgid "The temperature to pre-heat the bed to." -msgstr "A tálca előmelegítési hőmérséklete." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:259 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:271 -msgctxt "@button Cancel pre-heating" -msgid "Cancel" -msgstr "Elvet" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:263 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:274 -msgctxt "@button" -msgid "Pre-heat" -msgstr "Előfűtés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:286 -msgctxt "@tooltip of pre-heat" -msgid "Heat the bed in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the bed to heat up when you're ready to print." -msgstr "A fűthető tálcát, a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/OutputDeviceHeader.qml:56 -msgctxt "@info:status" -msgid "The printer is not connected." -msgstr "A nyomtató nincs csatlakoztatva." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:51 -msgctxt "@label" -msgid "Printer control" -msgstr "Nyomtató vezérlés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:66 -msgctxt "@label" -msgid "Jog Position" -msgstr "Léptetőgomb pozíció" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:82 -msgctxt "@label" -msgid "X/Y" -msgstr "X/Y" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:162 -msgctxt "@label" -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:217 -msgctxt "@label" -msgid "Jog Distance" -msgstr "Léptetőgomb távolság" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:257 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ColorDialog.qml:107 msgctxt "@label" -msgid "Send G-code" -msgstr "G-kód küldés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:319 -msgctxt "@tooltip of G-code command input" -msgid "Send a custom G-code command to the connected printer. Press 'enter' to send the command." -msgstr "Küldjön egy egyéni G-kód parancsot a csatlakoztatott nyomtatóra. A parancs elküldéséhez nyomja meg az 'enter' gombot." +msgid "Hex" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:40 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:250 msgctxt "@label" -msgid "Extruder" -msgstr "Extruder" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:70 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The target temperature of the hotend. The hotend will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the hotend heating is turned off." -msgstr "A nyomtatófej célhőmérséklete. A fűtőblokk hőmérséklete a beállított értékre fog melegedni, vagy éppen hűlni. Ha ez az érték 0, akkor a fejfűtés ki fog kapcsolni." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:105 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The current temperature of this hotend." -msgstr "Ennek a fejnek a jelenlegi hőmérséklete." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:182 -msgctxt "@tooltip of temperature input" -msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." -msgstr "A nyomtatófej előmelegítési hőmérséklete." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:297 -msgctxt "@tooltip of pre-heat" -msgid "Heat the hotend in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the hotend to heat up when you're ready to print." -msgstr "A nyomtatófejet a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:335 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The colour of the material in this extruder." -msgstr "Az alapanyag színe ennél az extrudernél." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:367 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The material in this extruder." -msgstr "Az alapanyag ebben az extruderben." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:400 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The nozzle inserted in this extruder." -msgstr "A fúvóka be van építve az extruderbe." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:17 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open project file" -msgstr "Projekt fájl megnyitása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:83 -msgctxt "@text:window" -msgid "This is a Cura project file. Would you like to open it as a project or import the models from it?" -msgstr "Ez egy Cura projekt fájl. Szeretné projektként megnyitni, vagy importálni a modelleket?" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:91 -msgctxt "@text:window" -msgid "Remember my choice" -msgstr "Emlékezzen a választásra" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:105 -msgctxt "@action:button" -msgid "Open as project" -msgstr "Megnyitás projektként" +msgid "This package will be installed after restarting." +msgstr "Ez a csomag újraindítás után fog települni." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:110 -msgctxt "@action:button" -msgid "Import models" -msgstr "Modellek importálása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:463 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:14 +msgctxt "@title:tab" +msgid "General" +msgstr "Általános" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:14 -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Project" -msgstr "Projekt mentése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:466 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:168 -msgctxt "@action:label" -msgid "Extruder %1" -msgstr "Extruder %1" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:17 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Printers" +msgstr "Nyomtatók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:184 -msgctxt "@action:label" -msgid "%1 & material" -msgstr "%1 & alapanyag" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:470 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:70 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Materials" +msgstr "Alapanyagok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:186 -msgctxt "@action:label" -msgid "Material" -msgstr "Alapanyag" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:472 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:57 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Profiles" +msgstr "Profilok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:275 -msgctxt "@action:label" -msgid "Don't show project summary on save again" -msgstr "Ne mutassa újra a projekt összegzését mentés közben" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 +msgctxt "@title:window %1 is the application name" +msgid "Closing %1" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:289 -msgctxt "@action:button" -msgid "Save" -msgstr "Mentés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:599 +msgctxt "@label %1 is the application name" +msgid "Are you sure you want to exit %1?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:16 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:637 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:637 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:16 msgctxt "@title:window" msgid "Open file(s)" msgstr "Fájl(ok) megnyitása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:47 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:742 +msgctxt "@window:title" +msgid "Install Package" +msgstr "Csomag telepítése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:749 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open File(s)" +msgstr "Fájl(ok) megnyitása" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:751 msgctxt "@text:window" -msgid "We have found one or more project file(s) within the files you have selected. You can open only one project file at a time. We suggest to only import models from those files. Would you like to proceed?" -msgstr "Egy vagy több projekt fájlt találtunk a kiválasztott fájlokban.Egyszerre csak egy projekt fájlt nyithat meg. Javasoljuk, hogy csak a modelleket importálja ezekből a fájlokból. Szeretné folytatni?" +msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." +msgstr "A kiválasztott fájlok között több G-kód fájl is található.Egyszerre csak egy G-kód fájlt nyithat meg, ezért csak egy ilyen fájlt válasszon ki." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:64 -msgctxt "@action:button" -msgid "Import all as models" -msgstr "Importáljunk mindent modellekként" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:831 +msgctxt "@title:window" +msgid "Add Printer" +msgstr "Nyomtató hozzáadása" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:839 +msgctxt "@title:window" +msgid "What's New" +msgstr "Újdonságok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:15 msgctxt "@title:window The argument is the application name." msgid "About %1" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:57 msgctxt "@label" msgid "version: %1" msgstr "verzió: %1" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:72 msgctxt "@label" msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing." msgstr "Teljes körű megoldás az olvadószálas 3D-s nyomtatáshoz." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:85 msgctxt "@info:credit" msgid "" "Cura is developed by Ultimaker B.V. in cooperation with the community.\n" "Cura proudly uses the following open source projects:" msgstr "A Cura-t az Ultimaker B.V fejlesztette ki a közösséggel együttműködésben. A Cura büszkén használja a következő nyílt forráskódú projekteket:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:134 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 msgctxt "@label" msgid "Graphical user interface" msgstr "Grafikai felhasználói interfész" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:135 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 msgctxt "@label" msgid "Application framework" msgstr "Alkalmazás keretrendszer" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:136 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:138 msgctxt "@label" msgid "G-code generator" msgstr "G-kód generátor" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:137 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 msgctxt "@label" msgid "Interprocess communication library" msgstr "Folyamatközi kommunikációs könyvtár" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:139 -msgctxt "@label" -msgid "Programming language" -msgstr "Programozási nyelv" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 -msgctxt "@label" -msgid "GUI framework" -msgstr "GUI keretrendszer" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 -msgctxt "@label" -msgid "GUI framework bindings" -msgstr "GUI keretrendszer függőségek" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 -msgctxt "@label" -msgid "C/C++ Binding library" -msgstr "C/C++ függőségek könyvtár" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 -msgctxt "@label" -msgid "Data interchange format" -msgstr "Adat csere formátum" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:144 -msgctxt "@label" -msgid "Support library for scientific computing" -msgstr "Támogató könyvtár a tudományos számítások számára" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:145 -msgctxt "@label" -msgid "Support library for faster math" -msgstr "Támogató könyvtár a gyorsabb matematikához" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:140 msgctxt "@label" -msgid "Support library for handling STL files" -msgstr "Támogató könyvtár az STL fájlok kezeléséhez" +msgid "Python bindings for libnest2d" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:141 msgctxt "@label" -msgid "Support library for handling triangular meshes" -msgstr "Támogató könyvtár a háromszög hálók kezeléséhez" +msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:142 msgctxt "@label" msgid "Support library for handling 3MF files" msgstr "Támogató könyvtár a 3MF fájlok kezeléséhez" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:143 msgctxt "@label" msgid "Support library for file metadata and streaming" msgstr "Támogató könyvtár a fájl metaadatokhoz és továbbításához" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 -msgctxt "@label" -msgid "Serial communication library" -msgstr "Soros kommunikációs könyvtár" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 -msgctxt "@label" -msgid "ZeroConf discovery library" -msgstr "ZeroConf felderítő könyvtár" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:152 -msgctxt "@label" -msgid "Polygon clipping library" -msgstr "Poligon daraboló könyvtár" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:153 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:146 msgctxt "@label" -msgid "Python bindings for Clipper" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 -msgctxt "@Label" -msgid "Static type checker for Python" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 -msgctxt "@Label" -msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 -msgctxt "@Label" -msgid "Python Error tracking library" -msgstr "" +msgid "Programming language" +msgstr "Programozási nyelv" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:158 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:147 msgctxt "@label" -msgid "Polygon packing library, developed by Prusa Research" -msgstr "" +msgid "GUI framework" +msgstr "GUI keretrendszer" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:159 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:148 msgctxt "@label" -msgid "Python bindings for libnest2d" -msgstr "" +msgid "GUI framework bindings" +msgstr "GUI keretrendszer függőségek" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:149 msgctxt "@label" -msgid "Support library for system keyring access" -msgstr "" +msgid "C/C++ Binding library" +msgstr "C/C++ függőségek könyvtár" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:150 msgctxt "@label" -msgid "Python extensions for Microsoft Windows" -msgstr "" +msgid "Data interchange format" +msgstr "Adat csere formátum" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:151 msgctxt "@label" msgid "Font" msgstr "Betűtípus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:154 msgctxt "@label" -msgid "SVG icons" -msgstr "SVG ikonok" +msgid "Polygon clipping library" +msgstr "Poligon daraboló könyvtár" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:164 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:155 msgctxt "@label" -msgid "Linux cross-distribution application deployment" -msgstr "Linux kereszt-disztribúciós alkalmazás telepítése" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:14 -msgctxt "@title:window" -msgid "Discard or Keep changes" -msgstr "Változtatások megtartása vagy eldobása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:50 -msgctxt "@text:window, %1 is a profile name" -msgid "You have customized some profile settings. Would you like to Keep these changed settings after switching profiles? Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'." -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:76 -msgctxt "@title:column" -msgid "Profile settings" -msgstr "Profil beállítások" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:78 -msgctxt "@title:column" -msgid "Current changes" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:107 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:798 -msgctxt "@option:discardOrKeep" -msgid "Always ask me this" -msgstr "Mindig kérdezz" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:108 -msgctxt "@option:discardOrKeep" -msgid "Discard and never ask again" -msgstr "Eldobás és ne kérdezze újra" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:109 -msgctxt "@option:discardOrKeep" -msgid "Keep and never ask again" -msgstr "Megtartás és ne kérdezze újra" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:139 -msgctxt "@action:button" -msgid "Discard changes" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:145 -msgctxt "@action:button" -msgid "Keep changes" +msgid "JSON parser" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:156 msgctxt "@label" -msgid "No items to select from" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15 -msgctxt "@title:menu menubar:file" -msgid "Open File(s)..." -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/RecentFilesMenu.qml:15 -msgctxt "@title:menu menubar:file" -msgid "Open &Recent" -msgstr "Legutóbbi fájlok" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:16 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Visible Settings" -msgstr "Láthatósági beállítások" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:45 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Collapse All Categories" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:54 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Setting Visibility..." -msgstr "Beállítások láthatóságának kezelése..." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:34 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Material" -msgstr "&Alapanyag" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:49 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Set as Active Extruder" -msgstr "Beállítva aktív extruderként" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:55 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Enable Extruder" -msgstr "Extruder engedélyezése" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Disable Extruder" -msgstr "Extruder letiltása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:13 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Material" -msgstr "Alapanyag" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:53 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Favorites" -msgstr "Kedvencek" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:78 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Generic" -msgstr "Generikus" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/HelpMenu.qml:14 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "&Help" -msgstr "&Segítség" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "&File" -msgstr "&Fájl" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:44 -msgctxt "@title:menu menubar:file" -msgid "&Save Project..." +msgid "Utility functions, including an image loader" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:77 -msgctxt "@title:menu menubar:file" -msgid "&Export..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:157 +msgctxt "@label" +msgid "Utility library, including Voronoi generation" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:88 -msgctxt "@action:inmenu menubar:file" -msgid "Export Selection..." -msgstr "Kiválasztás exportálása..." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/PreferencesMenu.qml:21 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "P&references" -msgstr "P&referenciák" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/EditMenu.qml:12 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "&Edit" -msgstr "S&zerkesztés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:13 -msgctxt "@title:menu menubar:settings" -msgid "&Printer" -msgstr "&Nyomtató" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:17 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Network enabled printers" -msgstr "Hálózati nyomtatók" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:50 -msgctxt "@label:category menu label" -msgid "Local printers" -msgstr "Helyi nyomtatók" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ExtensionMenu.qml:13 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "E&xtensions" -msgstr "K&iterjesztések" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/AutoConfiguration.qml:18 -msgctxt "@header" -msgid "Configurations" -msgstr "Konfigurációk" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:160 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:161 +msgctxt "@label" +msgid "Root Certificates for validating SSL trustworthiness" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:52 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:162 msgctxt "@label" -msgid "Loading available configurations from the printer..." -msgstr "Az elérhető konfigurációk betöltése a nyomtatóról..." +msgid "Compatibility between Python 2 and 3" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:163 msgctxt "@label" -msgid "The configurations are not available because the printer is disconnected." -msgstr "A konfiguráció nem elérhető, mert nincs kapcsolat a a nyomtatóval." +msgid "Support library for system keyring access" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:137 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:164 msgctxt "@label" -msgid "This configuration is not available because %1 is not recognized. Please visit %2 to download the correct material profile." -msgstr "Ez a konfiguráció nem érhető el, mert a(z) %1 nem azonosítható. Kérjük, látogasson el a %2 webhelyre a megfelelő anyagprofil letöltéséhez." +msgid "Support library for faster math" +msgstr "Támogató könyvtár a gyorsabb matematikához" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:138 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:165 msgctxt "@label" -msgid "Marketplace" -msgstr "Piactér" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:101 -msgctxt "@tooltip" -msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing." -msgstr "" +msgid "Support library for handling STL files" +msgstr "Támogató könyvtár az STL fájlok kezeléséhez" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:105 -msgctxt "@tooltip" -msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:166 +msgctxt "@label" +msgid "Python bindings for Clipper" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:245 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:167 msgctxt "@label" -msgid "Select configuration" -msgstr "Konfiguráció kiválasztása" +msgid "Serial communication library" +msgstr "Soros kommunikációs könyvtár" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:354 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:168 msgctxt "@label" -msgid "Configurations" -msgstr "Konfigurációk" +msgid "Support library for scientific computing" +msgstr "Támogató könyvtár a tudományos számítások számára" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:27 -msgctxt "@header" -msgid "Custom" -msgstr "Egyéni" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:169 +msgctxt "@Label" +msgid "Python Error tracking library" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:62 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:170 msgctxt "@label" -msgid "Printer" -msgstr "Nyomtató" +msgid "Support library for handling triangular meshes" +msgstr "Támogató könyvtár a háromszög hálók kezeléséhez" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:214 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:171 msgctxt "@label" -msgid "Enabled" -msgstr "Bekapcsolt" +msgid "ZeroConf discovery library" +msgstr "ZeroConf felderítő könyvtár" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:263 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:174 msgctxt "@label" -msgid "Material" -msgstr "Alapanyag" +msgid "Universal build system configuration" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:391 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:175 msgctxt "@label" -msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." -msgstr "Használj ragasztót a jobb tapadás érdekében, ennél az alapanyag kombinációnál." +msgid "Dependency and package manager" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:29 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:176 msgctxt "@label" -msgid "Print Selected Model With:" -msgid_plural "Print Selected Models With:" -msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása:" -msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása:" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:92 -msgctxt "@title:window" -msgid "Multiply Selected Model" -msgid_plural "Multiply Selected Models" -msgstr[0] "Kiválasztott modell sokszorozása" -msgstr[1] "Kiválasztott modellek sokszorozása" +msgid "Packaging Python-applications" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:123 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:177 msgctxt "@label" -msgid "Number of Copies" -msgstr "Másolatok száma" +msgid "Linux cross-distribution application deployment" +msgstr "Linux kereszt-disztribúciós alkalmazás telepítése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15 -msgctxt "@title:menu menubar:file" -msgid "Save Project..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AboutDialog.qml:178 +msgctxt "@label" +msgid "Generating Windows installers" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:13 -msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" -msgid "&View" -msgstr "&Nézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:17 +msgctxt "@title:window" +msgid "Open project file" +msgstr "Projekt fájl megnyitása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:17 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "&Camera position" -msgstr "&Kamera helyzet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:83 +msgctxt "@text:window" +msgid "This is a Cura project file. Would you like to open it as a project or import the models from it?" +msgstr "Ez egy Cura projekt fájl. Szeretné projektként megnyitni, vagy importálni a modelleket?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:30 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Camera view" -msgstr "Kamera nézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:90 +msgctxt "@text:window" +msgid "Remember my choice" +msgstr "Emlékezzen a választásra" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:48 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Perspective" -msgstr "Perspektívikus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:104 +msgctxt "@action:button" +msgid "Open as project" +msgstr "Megnyitás projektként" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:59 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Orthographic" -msgstr "Merőleges" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/AskOpenAsProjectOrModelsDialog.qml:109 +msgctxt "@action:button" +msgid "Import models" +msgstr "Modellek importálása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ViewsSelector.qml:50 -msgctxt "@label" -msgid "View type" -msgstr "Nézet típus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:13 +msgctxt "@title:window" +msgid "Discard or Keep changes" +msgstr "Változtatások megtartása vagy eldobása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:19 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:64 -msgctxt "@label" -msgid "Sign in to the Ultimaker platform" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:49 +msgctxt "@text:window, %1 is a profile name" +msgid "You have customized some profile settings. Would you like to Keep these changed settings after switching profiles? Alternatively, you can discard the changes to load the defaults from '%1'." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:39 -msgctxt "@text" -msgid "" -"- Add material profiles and plug-ins from the Marketplace\n" -"- Back-up and sync your material profiles and plug-ins\n" -"- Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker community" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:75 +msgctxt "@title:column" +msgid "Profile settings" +msgstr "Profil beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/GeneralOperations.qml:58 -msgctxt "@button" -msgid "Create a free Ultimaker account" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:77 +msgctxt "@title:column" +msgid "Current changes" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/AccountWidget.qml:24 -msgctxt "@action:button" -msgid "Sign in" -msgstr "Bejelentkezés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:104 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:799 +msgctxt "@option:discardOrKeep" +msgid "Always ask me this" +msgstr "Mindig kérdezz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:77 -msgctxt "@label The argument is a timestamp" -msgid "Last update: %1" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:105 +msgctxt "@option:discardOrKeep" +msgid "Discard and never ask again" +msgstr "Eldobás és ne kérdezze újra" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:104 -msgctxt "@button" -msgid "Ultimaker Account" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:106 +msgctxt "@option:discardOrKeep" +msgid "Keep and never ask again" +msgstr "Megtartás és ne kérdezze újra" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/UserOperations.qml:120 -msgctxt "@button" -msgid "Sign Out" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:136 +msgctxt "@action:button" +msgid "Discard changes" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:28 -msgctxt "@label" -msgid "Checking..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/DiscardOrKeepProfileChangesDialog.qml:142 +msgctxt "@action:button" +msgid "Keep changes" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:35 -msgctxt "@label" -msgid "Account synced" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:47 +msgctxt "@text:window" +msgid "We have found one or more project file(s) within the files you have selected. You can open only one project file at a time. We suggest to only import models from those files. Would you like to proceed?" +msgstr "Egy vagy több projekt fájlt találtunk a kiválasztott fájlokban.Egyszerre csak egy projekt fájlt nyithat meg. Javasoljuk, hogy csak a modelleket importálja ezekből a fájlokból. Szeretné folytatni?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:42 -msgctxt "@label" -msgid "Something went wrong..." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/OpenFilesIncludingProjectsDialog.qml:64 +msgctxt "@action:button" +msgid "Import all as models" +msgstr "Importáljunk mindent modellekként" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:95 -msgctxt "@button" -msgid "Install pending updates" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:14 +msgctxt "@title:window" +msgid "Save Project" +msgstr "Projekt mentése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Account/SyncState.qml:116 -msgctxt "@button" -msgid "Check for account updates" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:175 +msgctxt "@action:label" +msgid "Extruder %1" +msgstr "Extruder %1" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:54 -msgctxt "@label:PrintjobStatus" -msgid "Slicing..." -msgstr "Szeletelés..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:191 +msgctxt "@action:label" +msgid "%1 & material" +msgstr "%1 & alapanyag" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:81 -msgctxt "@label:PrintjobStatus" -msgid "Unable to slice" -msgstr "Nem szeletelhető" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:193 +msgctxt "@action:label" +msgid "Material" +msgstr "Alapanyag" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:120 -msgctxt "@button" -msgid "Processing" -msgstr "Feldolgozás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:282 +msgctxt "@action:label" +msgid "Don't show project summary on save again" +msgstr "Ne mutassa újra a projekt összegzését mentés közben" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:120 -msgctxt "@button" -msgid "Slice" -msgstr "Szeletelés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Dialogs/WorkspaceSummaryDialog.qml:296 +msgctxt "@action:button" +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ExtruderButton.qml:16 +msgctxt "@label %1 is filled in with the name of an extruder" +msgid "Print Selected Model with %1" +msgid_plural "Print Selected Models with %1" +msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása %1" +msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása %1" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:93 +msgctxt "@text Print job name" +msgid "Untitled" +msgstr "Névtelen" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:63 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:13 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "&Settings" +msgstr "&Beállítások" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:87 +msgctxt "@title:window" +msgid "New project" +msgstr "Új projekt" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/ApplicationMenu.qml:88 +msgctxt "@info:question" +msgid "Are you sure you want to start a new project? This will clear the build plate and any unsaved settings." +msgstr "Biztos benne, hogy új projektet akar kezdeni? Ez törli az alapsíkot és az összes nem mentett beállítást." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MainWindow/MainWindowHeader.qml:135 +msgctxt "@action:button" +msgid "Marketplace" +msgstr "Piactér" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/AutoConfiguration.qml:18 +msgctxt "@header" +msgid "Configurations" +msgstr "Konfigurációk" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:121 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:137 msgctxt "@label" -msgid "Start the slicing process" -msgstr "Szeletelés indítása" +msgid "This configuration is not available because %1 is not recognized. Please visit %2 to download the correct material profile." +msgstr "Ez a konfiguráció nem érhető el, mert a(z) %1 nem azonosítható. Kérjük, látogasson el a %2 webhelyre a megfelelő anyagprofil letöltéséhez." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/SliceProcessWidget.qml:137 -msgctxt "@button" -msgid "Cancel" -msgstr "Elvet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationItem.qml:138 +msgctxt "@label" +msgid "Marketplace" +msgstr "Piactér" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:31 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:52 msgctxt "@label" -msgid "Time estimation" -msgstr "Időbecslés" +msgid "Loading available configurations from the printer..." +msgstr "Az elérhető konfigurációk betöltése a nyomtatóról..." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationListView.qml:53 +msgctxt "@label" +msgid "The configurations are not available because the printer is disconnected." +msgstr "A konfiguráció nem elérhető, mert nincs kapcsolat a a nyomtatóval." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:106 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The configuration of this extruder is not allowed, and prohibits slicing." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:110 +msgctxt "@tooltip" +msgid "There are no profiles matching the configuration of this extruder." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:250 +msgctxt "@label" +msgid "Select configuration" +msgstr "Konfiguráció kiválasztása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:114 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/ConfigurationMenu.qml:358 msgctxt "@label" -msgid "Material estimation" -msgstr "Anyag becslés" +msgid "Configurations" +msgstr "Konfigurációk" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:164 -msgctxt "@label m for meter" -msgid "%1m" -msgstr "%1m" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:27 +msgctxt "@header" +msgid "Custom" +msgstr "Egyéni" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/PrintJobInformation.qml:165 -msgctxt "@label g for grams" -msgid "%1g" -msgstr "%1g" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:62 +msgctxt "@label" +msgid "Printer" +msgstr "Nyomtató" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:59 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:217 msgctxt "@label" -msgid "No time estimation available" -msgstr "Nincs időbecslés" +msgid "Enabled" +msgstr "Bekapcsolt" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:77 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:266 msgctxt "@label" -msgid "No cost estimation available" -msgstr "Nincs költségbecslés" +msgid "Material" +msgstr "Alapanyag" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ActionPanel/OutputProcessWidget.qml:127 -msgctxt "@button" -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/CustomConfiguration.qml:392 +msgctxt "@label" +msgid "Use glue for better adhesion with this material combination." +msgstr "Használj ragasztót a jobb tapadás érdekében, ennél az alapanyag kombinációnál." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:253 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:29 msgctxt "@label" -msgid "This package will be installed after restarting." -msgstr "Ez a csomag újraindítás után fog települni." +msgid "Print Selected Model With:" +msgid_plural "Print Selected Models With:" +msgstr[0] "Kiválasztott modell nyomtatása:" +msgstr[1] "Kiválasztott modellek nyomtatása:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:463 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:14 -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "Általános" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:92 +msgctxt "@title:window" +msgid "Multiply Selected Model" +msgid_plural "Multiply Selected Models" +msgstr[0] "Kiválasztott modell sokszorozása" +msgstr[1] "Kiválasztott modellek sokszorozása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:466 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ContextMenu.qml:123 +msgctxt "@label" +msgid "Number of Copies" +msgstr "Másolatok száma" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:468 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:16 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Printers" -msgstr "Nyomtatók" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/EditMenu.qml:12 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "&Edit" +msgstr "S&zerkesztés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:470 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:70 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Materials" -msgstr "Alapanyagok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ExtensionMenu.qml:13 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "E&xtensions" +msgstr "K&iterjesztések" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:472 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:56 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Profiles" -msgstr "Profilok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:13 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "&File" +msgstr "&Fájl" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:589 -msgctxt "@title:window %1 is the application name" -msgid "Closing %1" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:45 +msgctxt "@title:menu menubar:file" +msgid "&Save Project..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:590 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:599 -msgctxt "@label %1 is the application name" -msgid "Are you sure you want to exit %1?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:78 +msgctxt "@title:menu menubar:file" +msgid "&Export..." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:747 -msgctxt "@window:title" -msgid "Install Package" -msgstr "Csomag telepítése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/FileMenu.qml:89 +msgctxt "@action:inmenu menubar:file" +msgid "Export Selection..." +msgstr "Kiválasztás exportálása..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:754 -msgctxt "@title:window" -msgid "Open File(s)" -msgstr "Fájl(ok) megnyitása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/HelpMenu.qml:14 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "&Help" +msgstr "&Segítség" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:756 -msgctxt "@text:window" -msgid "We have found one or more G-Code files within the files you have selected. You can only open one G-Code file at a time. If you want to open a G-Code file, please just select only one." -msgstr "A kiválasztott fájlok között több G-kód fájl is található.Egyszerre csak egy G-kód fájlt nyithat meg, ezért csak egy ilyen fájlt válasszon ki." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:13 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Material" +msgstr "Alapanyag" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:836 -msgctxt "@title:window" -msgid "Add Printer" -msgstr "Nyomtató hozzáadása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:53 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Favorites" +msgstr "Kedvencek" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Cura.qml:844 -msgctxt "@title:window" -msgid "What's New" -msgstr "Újdonságok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:78 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Generic" +msgstr "Generikus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 -msgctxt "@label:Should be short" -msgid "On" -msgstr "Be" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/OpenFilesMenu.qml:15 +msgctxt "@title:menu menubar:file" +msgid "Open File(s)..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:14 -msgctxt "@label:Should be short" -msgid "Off" -msgstr "Ki" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PreferencesMenu.qml:21 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "P&references" +msgstr "P&referenciák" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:34 -msgctxt "@label" -msgid "Experimental" -msgstr "Tapasztalati" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:13 +msgctxt "@title:menu menubar:settings" +msgid "&Printer" +msgstr "&Nyomtató" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:19 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:642 -msgctxt "@label" -msgid "Print settings" -msgstr "Nyomtatási beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:17 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Network enabled printers" +msgstr "Hálózati nyomtatók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:21 -msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" -msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." -msgstr "A nyomtatás beállítása letiltva. A G-kód fájl nem módosítható." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:50 +msgctxt "@label:category menu label" +msgid "Local printers" +msgstr "Helyi nyomtatók" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:144 -msgctxt "@button" -msgid "Recommended" -msgstr "Ajánlott" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/RecentFilesMenu.qml:15 +msgctxt "@title:menu menubar:file" +msgid "Open &Recent" +msgstr "Legutóbbi fájlok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:158 -msgctxt "@button" -msgid "Custom" -msgstr "Egyéni" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SaveProjectMenu.qml:15 +msgctxt "@title:menu menubar:file" +msgid "Save Project..." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/NoIntentIcon.qml:31 -msgctxt "@label %1 is filled in with the type of a profile. %2 is filled with a list of numbers (eg '1' or '1, 2')" -msgid "There is no %1 profile for the configuration in extruder %2. The default intent will be used instead" -msgid_plural "There is no %1 profile for the configurations in extruders %2. The default intent will be used instead" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:34 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Material" +msgstr "&Alapanyag" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:195 -msgctxt "@label" -msgid "Gradual infill" -msgstr "Fokozatos kitöltés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:49 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Set as Active Extruder" +msgstr "Beállítva aktív extruderként" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:233 -msgctxt "@label" -msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top." -msgstr "A fokozatos kitöltés folyamatosan növeli a kitöltés mennyiségét, ahogy közeledik a tárgy teteje felé." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:55 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Enable Extruder" +msgstr "Extruder engedélyezése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:28 -msgctxt "@label" -msgid "Support" -msgstr "Támasz" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingsMenu.qml:63 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Disable Extruder" +msgstr "Extruder letiltása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:69 -msgctxt "@label" -msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing." -msgstr "A támasz létrehozása segíti a modell kinyúló részeinek hibátlan nyomatását. Támasz nélkül, ezek a részek összeomlanak, és nem lehetséges a hibátlan nyomtatás." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:16 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Visible Settings" +msgstr "Láthatósági beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:50 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:779 -msgctxt "@label" -msgid "Profiles" -msgstr "Profilok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:42 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Collapse All Categories" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedQualityProfileSelector.qml:80 -msgctxt "@tooltip" -msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." -msgstr "Megváltoztattál néhány profilbeállítást. Ha ezeket szeretnéd folyamatosan megtartani, akkor válaszd az 'Egyéni mód' -ot." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/SettingVisibilityPresetsMenu.qml:51 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Setting Visibility..." +msgstr "Beállítások láthatóságának kezelése..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:27 -msgctxt "@label" -msgid "Adhesion" -msgstr "Letapadás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:13 +msgctxt "@title:menu menubar:toplevel" +msgid "&View" +msgstr "&Nézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:72 -msgctxt "@label" -msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." -msgstr "Engedélyezze a peremet, vagy az aláúsztatást. Ez létre fog hozni a test szélén illetve az alján egy olyan részt, ami segíti a letapadást, viszont nyomtatás után ezek könnyen eltávolíthatóak a testről." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:17 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "&Camera position" +msgstr "&Kamera helyzet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:158 -msgctxt "@label:header" -msgid "Custom profiles" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:30 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Camera view" +msgstr "Kamera nézet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:256 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:147 -msgctxt "@action:button" -msgid "Discard current changes" -msgstr "A jelenlegi változások elvetése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:48 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektívikus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:46 -msgctxt "@label" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ViewMenu.qml:59 +msgctxt "@action:inmenu menubar:view" +msgid "Orthographic" +msgstr "Merőleges" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:157 -msgctxt "@tooltip" -msgid "" -"Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" -"\n" -"Click to open the profile manager." -msgstr "" -"Néhány beállított vagy felülbírált érték eltérő, a profilban tárolt értéktől. \n" -"\n" -"Kattints, hogy megnyisd a profil menedzsert." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:115 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Not connected to a printer" +msgstr "Nincs nyomtatóhoz csatlakoztatva" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:37 -msgctxt "@title:column" -msgid "Setting" -msgstr "Beállítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:119 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Printer does not accept commands" +msgstr "A nyomtató nem fogadja a parancsokat" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:129 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "In maintenance. Please check the printer" +msgstr "Karbantartás alatt. Ellenőrizze a nyomtatót" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:140 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Lost connection with the printer" +msgstr "Elveszett a kapcsolat a nyomtatóval" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:142 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Printing..." +msgstr "Nyomtatás..." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:145 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Paused" +msgstr "Felfüggsztve" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:148 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Preparing..." +msgstr "Előkészítés..." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:38 -msgctxt "@title:column" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:150 +msgctxt "@label:MonitorStatus" +msgid "Please remove the print" +msgstr "Távolítsa el a tárgyat" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:39 -msgctxt "@title:column" -msgid "Current" -msgstr "Jelenlegi" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:318 +msgctxt "@label" +msgid "Abort Print" +msgstr "Nyomtatás megszakítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:40 -msgctxt "@title:column Unit of measurement" -msgid "Unit" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:327 +msgctxt "@label" +msgid "Are you sure you want to abort the print?" +msgstr "Biztosan meg akarod szakítani a nyomtatást?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:109 +msgctxt "@label" +msgid "Is printed as support." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:22 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112 +msgctxt "@label" +msgid "Other models overlapping with this model are modified." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:23 -msgctxt "@info" -msgid "Please provide a new name." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115 +msgctxt "@label" +msgid "Infill overlapping with this model is modified." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityItem.qml:56 -msgctxt "@item:tooltip" -msgid "This setting has been hidden by the active machine and will not be visible." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118 +msgctxt "@label" +msgid "Overlaps with this model are not supported." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityItem.qml:73 -msgctxt "@item:tooltip %1 is list of setting names" -msgid "This setting has been hidden by the value of %1. Change the value of that setting to make this setting visible." -msgid_plural "This setting has been hidden by the values of %1. Change the values of those settings to make this setting visible." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:125 +msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides." +msgid "Overrides %1 setting." +msgid_plural "Overrides %1 settings." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:13 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Setting Visibility" -msgstr "Láthatóság beállítása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59 +msgctxt "@label" +msgid "Object list" +msgstr "Objektum lista" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:22 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:131 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:131 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:24 msgctxt "@action:button" msgid "Defaults" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:53 -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Check all" -msgstr "Mindent ellenőrizni" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:169 +msgctxt "@label" +msgid "Interface" +msgstr "Interfész" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:49 -msgctxt "@action:button" -msgid "Add New" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:212 +msgctxt "@heading" +msgid "-- incomplete --" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:135 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:293 -msgctxt "@action:button" -msgid "Activate" -msgstr "Aktivál" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:258 +msgctxt "@label" +msgid "Currency:" +msgstr "Pénznem:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:147 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:330 -msgctxt "@action:button" -msgid "Rename" -msgstr "Átnevezés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:274 +msgctxt "@label: Please keep the asterix, it's to indicate that a restart is needed." +msgid "Theme*:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:121 -msgctxt "@title:window" -msgid "Confirm Diameter Change" -msgstr "Új átmérő megerősítése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:320 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Slice automatically when changing settings." +msgstr "Automatikus újraszeletelés, ha a beállítások megváltoznak." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:122 -msgctxt "@label (%1 is a number)" -msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" -msgstr "Az új nyomtatószál átmérő %1 mm -re lett beállítva. Ez nem kompatibilis a jelenlegi extruderrel. Biztos, hogy így folytatod?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:328 +msgctxt "@option:check" +msgid "Slice automatically" +msgstr "Automatikus szeletelés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:152 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:337 msgctxt "@label" -msgid "Display Name" -msgstr "Megjelenítendő név" +msgid "*You will need to restart the application for these changes to have effect." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:171 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:352 msgctxt "@label" -msgid "Brand" -msgstr "Márka" +msgid "Viewport behavior" +msgstr "A nézetablak viselkedése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:190 -msgctxt "@label" -msgid "Material Type" -msgstr "Alapanyag típus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:360 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." +msgstr "Jelölje meg pirossal azokat a területeket, amiket szükséges alátámasztani.Ha ezeket a részeket nem támasztjuk alá, a nyomtatás nem lesz hibátlan." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:209 -msgctxt "@label" -msgid "Color" -msgstr "Szín" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:369 +msgctxt "@option:check" +msgid "Display overhang" +msgstr "Túlnyúlás kijelzése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:261 -msgctxt "@title" -msgid "Material color picker" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:379 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:274 -msgctxt "@label" -msgid "Properties" -msgstr "Tulajdonságok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:388 +msgctxt "@option:check" +msgid "Display model errors" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:285 -msgctxt "@label" -msgid "Density" -msgstr "Sűrűség" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:396 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" +msgstr "A kamerát úgy mozgatja, hogy a modell kiválasztásakor, az a nézet középpontjában legyen" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:318 -msgctxt "@label" -msgid "Diameter" -msgstr "Átmérő" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:401 +msgctxt "@action:button" +msgid "Center camera when item is selected" +msgstr "Kamera középre, mikor az elem ki van választva" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:368 -msgctxt "@label" -msgid "Filament Cost" -msgstr "Nyomtatószál költség" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:411 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" +msgstr "Megfordítsuk-e az alapértelmezett Zoom viselkedését?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:400 -msgctxt "@label" -msgid "Filament weight" -msgstr "Nyomtatószál súly" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:416 +msgctxt "@action:button" +msgid "Invert the direction of camera zoom." +msgstr "Fordítsa meg a kamera zoom irányát." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:432 -msgctxt "@label" -msgid "Filament length" -msgstr "Nyomtatószál hossz" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:432 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" +msgstr "A nagyítás az egér mozgatásának irányában mozogjon?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:450 -msgctxt "@label" -msgid "Cost per Meter" -msgstr "Költség / méter" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:432 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." +msgstr "Az egér felé történő nagyítás ortográfiai szempontból nem támogatott." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:464 -msgctxt "@label" -msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." -msgstr "Ez az anyag kapcsolódik% 1 -hez és osztja néhány tulajdonságát." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:437 +msgctxt "@action:button" +msgid "Zoom toward mouse direction" +msgstr "Nagyítás az egér mozgás irányában" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:471 -msgctxt "@label" -msgid "Unlink Material" -msgstr "Alapanyag leválasztása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:463 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" +msgstr "Az alapsíkon lévő modelleket elmozgassuk úgy, hogy ne keresztezzék egymást?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:484 -msgctxt "@label" -msgid "Description" -msgstr "Leírás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:468 +msgctxt "@option:check" +msgid "Ensure models are kept apart" +msgstr "A modellek egymástól való távtartásának biztosítása" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:477 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" +msgstr "A modelleket mozgatni kell lefelé, hogy érintsék a tárgyasztalt?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:482 +msgctxt "@option:check" +msgid "Automatically drop models to the build plate" +msgstr "Modellek automatikus tárgyasztalra illesztése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:494 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Show caution message in g-code reader." +msgstr "Figyelmeztető üzenet megjelenítése g-kód olvasóban." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:503 +msgctxt "@option:check" +msgid "Caution message in g-code reader" +msgstr "Figyelmeztető üzenet a g-code olvasóban" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:511 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" +msgstr "Kényszerítsük a réteget kompatibilitási módba ?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:516 +msgctxt "@option:check" +msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" +msgstr "A rétegnézet kompatibilis módjának kényszerítése (újraindítás szükséges)" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:526 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:531 +msgctxt "@option:check" +msgid "Restore window position on start" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:541 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "What type of camera rendering should be used?" +msgstr "Milyen fípusú fényképezőgépet használunk?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:548 +msgctxt "@window:text" +msgid "Camera rendering:" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:555 +msgid "Perspective" +msgstr "Perspetívikus" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:556 +msgid "Orthographic" +msgstr "Merőleges" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:502 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:596 msgctxt "@label" -msgid "Adhesion Information" -msgstr "Tapadási információ" +msgid "Opening and saving files" +msgstr "Fájlok megnyitása és mentése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:637 -msgctxt "@title" -msgid "Information" -msgstr "Információ" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:603 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:17 -msgctxt "@title:window" -msgid "Sync materials with printers" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:608 +msgctxt "@option:check" +msgid "Use a single instance of Cura" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:48 -msgctxt "@title:header" -msgid "Sync materials with printers" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:619 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should the build plate be cleared before loading a new model in the single instance of Cura?" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:54 -msgctxt "@text" -msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:625 +msgctxt "@option:check" +msgid "Clear buildplate before loading model into the single instance" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:76 -msgctxt "@button" -msgid "Why do I need to sync material profiles?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:635 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" +msgstr "A modelleket átméretezzük a maximális építési méretre, ha azok túl nagyok?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:640 +msgctxt "@option:check" +msgid "Scale large models" +msgstr "Nagy modellek átméretezése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:650 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" +msgstr "Egy adott modell rendkívül kicsinek tűnhet, ha mértékegysége például méterben van, nem pedig milliméterben. Ezeket a modelleket átméretezzük?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:655 +msgctxt "@option:check" +msgid "Scale extremely small models" +msgstr "Extrém kicsi modellek átméretezése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:665 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should models be selected after they are loaded?" +msgstr "Betöltés után a modellek legyenek kiválasztva?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:670 +msgctxt "@option:check" +msgid "Select models when loaded" +msgstr "Modell kiválasztása betöltés után" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:680 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" +msgstr "A nyomtató nevét, mint előtagot, hozzáadjuk a nyomtatási feladat nevéhez?" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:685 +msgctxt "@option:check" +msgid "Add machine prefix to job name" +msgstr "Gépnév előtagként a feladatnévben" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:85 -msgctxt "@button" -msgid "Start" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:695 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" +msgstr "Mutassuk az összegzést a projekt mentésekor?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:127 -msgctxt "@title:header" -msgid "Sign in" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:699 +msgctxt "@option:check" +msgid "Show summary dialog when saving project" +msgstr "Összegzés megjelenítése projekt mentésekor" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:133 -msgctxt "@text" -msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:709 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Default behavior when opening a project file" +msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:157 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:446 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:587 -msgctxt "@button" -msgid "Sync materials with USB" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:717 +msgctxt "@window:text" +msgid "Default behavior when opening a project file: " +msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor: " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:190 -msgctxt "@title:header" -msgid "The following printers will receive the new material profiles:" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 +msgctxt "@option:openProject" +msgid "Always ask me this" +msgstr "Mindig kérdezz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:197 -msgctxt "@title:header" -msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:733 +msgctxt "@option:openProject" +msgid "Always open as a project" +msgstr "Projektként való megnyitás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:204 -msgctxt "@title:header" -msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:734 +msgctxt "@option:openProject" +msgid "Always import models" +msgstr "Importálja a modelleket" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:242 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:429 -msgctxt "@button" -msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:771 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." +msgstr "Ha módosított egy profilt, és váltott egy másikra, akkor megjelenik egy párbeszédpanel, amelyben megkérdezi, hogy meg kívánja-e tartani a módosításokat, vagy nem. Vagy választhat egy alapértelmezett viselkedést, és soha többé nem jeleníti meg ezt a párbeszédablakot." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:406 -msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list." -msgid "Printers missing?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:780 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedPrintSetup.qml:36 +msgctxt "@label" +msgid "Profiles" +msgstr "Profilok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:408 -msgctxt "@text" -msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:785 +msgctxt "@window:text" +msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " +msgstr "Alapértelmezett viselkedés a megváltozott beállítási értékeknél, ha másik profilra vált: " -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:417 -msgctxt "@button" -msgid "Refresh List" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:800 +msgctxt "@option:discardOrKeep" +msgid "Always discard changed settings" +msgstr "Megváltozott beállítások elvetése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457 -msgctxt "@button" -msgid "Try again" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:801 +msgctxt "@option:discardOrKeep" +msgid "Always transfer changed settings to new profile" +msgstr "Megváltozott beállítások alkalmazása az új profilba" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:461 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:698 -msgctxt "@button" -msgid "Done" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:835 +msgctxt "@label" +msgid "Privacy" +msgstr "Magán" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:463 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:607 -msgctxt "@button" -msgid "Sync" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:841 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." +msgstr "Elküldjük a nyomtatott adatokat név nélkül az Ultimaker-nek?Semmilyen személyes infromáció, IP cím vagy azonosító nem kerül elküldésre." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:519 -msgctxt "@button" -msgid "Syncing" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:846 +msgctxt "@option:check" +msgid "Send (anonymous) print information" +msgstr "Név nélküli információ küldés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:537 -msgctxt "@title:header" -msgid "No printers found" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:876 +msgctxt "@label" +msgid "Updates" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:558 -msgctxt "@text" -msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:883 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" +msgstr "A Cura-nak ellenőriznie kell-e a frissítéseket a program indításakor?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:570 -msgctxt "@button" -msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:888 +msgctxt "@option:check" +msgid "Check for updates on start" +msgstr "Keressen frissítéseket az induláskor" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:598 -msgctxt "@button" -msgid "Refresh" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:904 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "When checking for updates, only check for stable releases." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:627 -msgctxt "@title:header" -msgid "Sync material profiles via USB" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:910 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Stable releases only" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:633 -msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take." -msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:920 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:665 -msgctxt "@text" -msgid "Click the export material archive button." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:926 +msgctxt "@option:radio" +msgid "Stable and Beta releases" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:666 -msgctxt "@text" -msgid "Save the .umm file on a USB stick." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:936 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:667 -msgctxt "@text" -msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:941 +msgctxt "@option:check" +msgid "Get notifications for plugin updates" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:675 -msgctxt "@button" -msgid "How to load new material profiles to my printer" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:50 +msgctxt "@action:button" +msgid "Add New" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:689 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:334 -msgctxt "@button" -msgid "Back" -msgstr "Vissza" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:698 -msgctxt "@button" -msgid "Export material archive" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:134 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:160 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:294 +msgctxt "@action:button" +msgid "Activate" +msgstr "Aktivál" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:733 -msgctxt "@title:window" -msgid "Export All Materials" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/MachinesPage.qml:146 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:331 +msgctxt "@action:button" +msgid "Rename" +msgstr "Átnevezés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:72 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:72 msgctxt "@label" msgid "Materials compatible with active printer:" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:78 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:93 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:78 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:94 msgctxt "@action:button" msgid "Create new" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:90 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:87 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:90 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:88 msgctxt "@action:button" msgid "Import" msgstr "Import" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:101 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:101 msgctxt "@action:button" msgid "Sync with Printers" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:310 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:174 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:311 msgctxt "@action:button" msgid "Duplicate" msgstr "Másolat" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:198 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:341 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:198 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:342 msgctxt "@action:button" msgid "Export" msgstr "Export" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:212 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:386 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:212 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:392 msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Remove" msgstr "Eltávolítás megerősítése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:215 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:387 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:215 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:393 msgctxt "@label (%1 is object name)" msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!" msgstr "Biztosan el akarod távolítani %1 -et? Ez nem vonható vissza!" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:228 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:238 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:228 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:238 msgctxt "@title:window" msgid "Import Material" msgstr "Alapanyag importálás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:242 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:242 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" msgid "Successfully imported material %1" msgstr "Sikeres alapanyag import %1" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:245 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:245 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags or !" msgid "Could not import material %1: %2" msgstr "Nem sikerült importálni az alapanyagot %1: %2" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:256 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:265 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:256 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:267 msgctxt "@title:window" msgid "Export Material" msgstr "Alapanyag export" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:270 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:272 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags and !" msgid "Failed to export material to %1: %2" msgstr "Sikertelen alapanyag export %1: %2" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:273 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:275 msgctxt "@info:status Don't translate the XML tag !" -msgid "Successfully exported material to %1" -msgstr "Sikeres alapanyag export %1 -ba" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:58 -msgctxt "@label" -msgid "Profiles compatible with active printer:" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:97 -msgctxt "@action:tooltip" -msgid "Create new profile from current settings/overrides" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:124 -msgctxt "@action:label" -msgid "Some settings from current profile were overwritten." -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:139 -msgctxt "@action:button" -msgid "Update profile." -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:142 -msgctxt "@action:tooltip" -msgid "Update profile with current settings/overrides" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:157 -msgctxt "@action:label" -msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." -msgstr "Ez a profil a nyomtató által megadott alapértelmezéseket használja, tehát az alábbi listában nincs egyetlen beállítás módosítás sem." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:164 -msgctxt "@action:label" -msgid "Your current settings match the selected profile." -msgstr "Az Ön aktuális beállításai megegyeznek a kiválasztott profillal." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:174 -msgctxt "@title:tab" -msgid "Global Settings" -msgstr "Általános beállítások" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:277 -msgctxt "@title:window" -msgid "Create Profile" -msgstr "Profil készítés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:279 -msgctxt "@info" -msgid "Please provide a name for this profile." -msgstr "Adjon nevet ehhez a profilhoz." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:351 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:362 -msgctxt "@title:window" -msgid "Export Profile" -msgstr "Profil exportálás" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:376 -msgctxt "@title:window" -msgid "Duplicate Profile" -msgstr "Profil másolása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:403 -msgctxt "@title:window" -msgid "Rename Profile" -msgstr "Profil átnevezés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:416 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:423 -msgctxt "@title:window" -msgid "Import Profile" -msgstr "Profil importálás" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:169 -msgctxt "@label" -msgid "Interface" -msgstr "Interfész" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:213 -msgctxt "@heading" -msgid "-- incomplete --" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:258 -msgctxt "@label" -msgid "Currency:" -msgstr "Pénznem:" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:273 -msgctxt "@label: Please keep the asterix, it's to indicate that a restart is needed." -msgid "Theme*:" -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:319 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Slice automatically when changing settings." -msgstr "Automatikus újraszeletelés, ha a beállítások megváltoznak." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:327 -msgctxt "@option:check" -msgid "Slice automatically" -msgstr "Automatikus szeletelés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:336 -msgctxt "@label" -msgid "*You will need to restart the application for these changes to have effect." -msgstr "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:351 -msgctxt "@label" -msgid "Viewport behavior" -msgstr "A nézetablak viselkedése" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:359 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Highlight unsupported areas of the model in red. Without support these areas will not print properly." -msgstr "Jelölje meg pirossal azokat a területeket, amiket szükséges alátámasztani.Ha ezeket a részeket nem támasztjuk alá, a nyomtatás nem lesz hibátlan." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:368 -msgctxt "@option:check" -msgid "Display overhang" -msgstr "Túlnyúlás kijelzése" +msgid "Successfully exported material to %1" +msgstr "Sikeres alapanyag export %1 -ba" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:378 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Highlight missing or extraneous surfaces of the model using warning signs. The toolpaths will often be missing parts of the intended geometry." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:18 +msgctxt "@title:window" +msgid "Sync materials with printers" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:387 -msgctxt "@option:check" -msgid "Display model errors" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:49 +msgctxt "@title:header" +msgid "Sync materials with printers" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:395 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Moves the camera so the model is in the center of the view when a model is selected" -msgstr "A kamerát úgy mozgatja, hogy a modell kiválasztásakor, az a nézet középpontjában legyen" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:400 -msgctxt "@action:button" -msgid "Center camera when item is selected" -msgstr "Kamera középre, mikor az elem ki van választva" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:55 +msgctxt "@text" +msgid "Following a few simple steps, you will be able to synchronize all your material profiles with your printers." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:410 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should the default zoom behavior of cura be inverted?" -msgstr "Megfordítsuk-e az alapértelmezett Zoom viselkedését?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:77 +msgctxt "@button" +msgid "Why do I need to sync material profiles?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:415 -msgctxt "@action:button" -msgid "Invert the direction of camera zoom." -msgstr "Fordítsa meg a kamera zoom irányát." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:86 +msgctxt "@button" +msgid "Start" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:431 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should zooming move in the direction of the mouse?" -msgstr "A nagyítás az egér mozgatásának irányában mozogjon?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:128 +msgctxt "@title:header" +msgid "Sign in" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:431 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Zooming towards the mouse is not supported in the orthographic perspective." -msgstr "Az egér felé történő nagyítás ortográfiai szempontból nem támogatott." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:134 +msgctxt "@text" +msgid "To automatically sync the material profiles with all your printers connected to Digital Factory you need to be signed in in Cura." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:436 -msgctxt "@action:button" -msgid "Zoom toward mouse direction" -msgstr "Nagyítás az egér mozgás irányában" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:158 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:446 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:586 +msgctxt "@button" +msgid "Sync materials with USB" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:462 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should models on the platform be moved so that they no longer intersect?" -msgstr "Az alapsíkon lévő modelleket elmozgassuk úgy, hogy ne keresztezzék egymást?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:191 +msgctxt "@title:header" +msgid "The following printers will receive the new material profiles:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:467 -msgctxt "@option:check" -msgid "Ensure models are kept apart" -msgstr "A modellek egymástól való távtartásának biztosítása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:198 +msgctxt "@title:header" +msgid "Something went wrong when sending the materials to the printers." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:476 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should models on the platform be moved down to touch the build plate?" -msgstr "A modelleket mozgatni kell lefelé, hogy érintsék a tárgyasztalt?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:205 +msgctxt "@title:header" +msgid "Material profiles successfully synced with the following printers:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:481 -msgctxt "@option:check" -msgid "Automatically drop models to the build plate" -msgstr "Modellek automatikus tárgyasztalra illesztése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:242 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:429 +msgctxt "@button" +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:493 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Show caution message in g-code reader." -msgstr "Figyelmeztető üzenet megjelenítése g-kód olvasóban." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:406 +msgctxt "@text Asking the user whether printers are missing in a list." +msgid "Printers missing?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:502 -msgctxt "@option:check" -msgid "Caution message in g-code reader" -msgstr "Figyelmeztető üzenet a g-code olvasóban" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:408 +msgctxt "@text" +msgid "Make sure all your printers are turned ON and connected to Digital Factory." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:510 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should layer be forced into compatibility mode?" -msgstr "Kényszerítsük a réteget kompatibilitási módba ?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:417 +msgctxt "@button" +msgid "Refresh List" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:515 -msgctxt "@option:check" -msgid "Force layer view compatibility mode (restart required)" -msgstr "A rétegnézet kompatibilis módjának kényszerítése (újraindítás szükséges)" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:457 +msgctxt "@button" +msgid "Try again" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:525 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should Cura open at the location it was closed?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:461 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:696 +msgctxt "@button" +msgid "Done" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:530 -msgctxt "@option:check" -msgid "Restore window position on start" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:463 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:606 +msgctxt "@button" +msgid "Sync" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:540 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "What type of camera rendering should be used?" -msgstr "Milyen fípusú fényképezőgépet használunk?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:519 +msgctxt "@button" +msgid "Syncing" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:547 -msgctxt "@window:text" -msgid "Camera rendering:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:537 +msgctxt "@title:header" +msgid "No printers found" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:554 -msgid "Perspective" -msgstr "Perspetívikus" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:558 +msgctxt "@text" +msgid "It seems like you don't have any compatible printers connected to Digital Factory. Make sure your printer is connected and it's running the latest firmware." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:555 -msgid "Orthographic" -msgstr "Merőleges" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:569 +msgctxt "@button" +msgid "Learn how to connect your printer to Digital Factory" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:595 -msgctxt "@label" -msgid "Opening and saving files" -msgstr "Fájlok megnyitása és mentése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:597 +msgctxt "@button" +msgid "Refresh" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:602 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should opening files from the desktop or external applications open in the same instance of Cura?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:626 +msgctxt "@title:header" +msgid "Sync material profiles via USB" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:607 -msgctxt "@option:check" -msgid "Use a single instance of Cura" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:632 +msgctxt "@text In the UI this is followed by a list of steps the user needs to take." +msgid "Follow the following steps to load the new material profiles to your printer." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:618 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should the build plate be cleared before loading a new model in the single instance of Cura?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:663 +msgctxt "@text" +msgid "Click the export material archive button." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:624 -msgctxt "@option:check" -msgid "Clear buildplate before loading model into the single instance" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:664 +msgctxt "@text" +msgid "Save the .umm file on a USB stick." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:634 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should models be scaled to the build volume if they are too large?" -msgstr "A modelleket átméretezzük a maximális építési méretre, ha azok túl nagyok?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:665 +msgctxt "@text" +msgid "Insert the USB stick into your printer and launch the procedure to load new material profiles." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:639 -msgctxt "@option:check" -msgid "Scale large models" -msgstr "Nagy modellek átméretezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:673 +msgctxt "@button" +msgid "How to load new material profiles to my printer" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:649 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "An model may appear extremely small if its unit is for example in meters rather than millimeters. Should these models be scaled up?" -msgstr "Egy adott modell rendkívül kicsinek tűnhet, ha mértékegysége például méterben van, nem pedig milliméterben. Ezeket a modelleket átméretezzük?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:687 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:299 +msgctxt "@button" +msgid "Back" +msgstr "Vissza" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:654 -msgctxt "@option:check" -msgid "Scale extremely small models" -msgstr "Extrém kicsi modellek átméretezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:696 +msgctxt "@button" +msgid "Export material archive" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:664 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should models be selected after they are loaded?" -msgstr "Betöltés után a modellek legyenek kiválasztva?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsSyncDialog.qml:731 +msgctxt "@title:window" +msgid "Export All Materials" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:669 -msgctxt "@option:check" -msgid "Select models when loaded" -msgstr "Modell kiválasztása betöltés után" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:121 +msgctxt "@title:window" +msgid "Confirm Diameter Change" +msgstr "Új átmérő megerősítése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:679 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should a prefix based on the printer name be added to the print job name automatically?" -msgstr "A nyomtató nevét, mint előtagot, hozzáadjuk a nyomtatási feladat nevéhez?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:122 +msgctxt "@label (%1 is a number)" +msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?" +msgstr "Az új nyomtatószál átmérő %1 mm -re lett beállítva. Ez nem kompatibilis a jelenlegi extruderrel. Biztos, hogy így folytatod?" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:684 -msgctxt "@option:check" -msgid "Add machine prefix to job name" -msgstr "Gépnév előtagként a feladatnévben" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:152 +msgctxt "@label" +msgid "Display Name" +msgstr "Megjelenítendő név" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:694 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should a summary be shown when saving a project file?" -msgstr "Mutassuk az összegzést a projekt mentésekor?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:171 +msgctxt "@label" +msgid "Brand" +msgstr "Márka" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:698 -msgctxt "@option:check" -msgid "Show summary dialog when saving project" -msgstr "Összegzés megjelenítése projekt mentésekor" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:190 +msgctxt "@label" +msgid "Material Type" +msgstr "Alapanyag típus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:708 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Default behavior when opening a project file" -msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:210 +msgctxt "@label" +msgid "Color" +msgstr "Szín" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:716 -msgctxt "@window:text" -msgid "Default behavior when opening a project file: " -msgstr "Alapértelmezett viselkedés a projektfájl megnyitásakor: " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:262 +msgctxt "@title" +msgid "Material color picker" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:731 -msgctxt "@option:openProject" -msgid "Always ask me this" -msgstr "Mindig kérdezz" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:275 +msgctxt "@label" +msgid "Properties" +msgstr "Tulajdonságok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:732 -msgctxt "@option:openProject" -msgid "Always open as a project" -msgstr "Projektként való megnyitás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:286 +msgctxt "@label" +msgid "Density" +msgstr "Sűrűség" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:733 -msgctxt "@option:openProject" -msgid "Always import models" -msgstr "Importálja a modelleket" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:319 +msgctxt "@label" +msgid "Diameter" +msgstr "Átmérő" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:770 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "When you have made changes to a profile and switched to a different one, a dialog will be shown asking whether you want to keep your modifications or not, or you can choose a default behaviour and never show that dialog again." -msgstr "Ha módosított egy profilt, és váltott egy másikra, akkor megjelenik egy párbeszédpanel, amelyben megkérdezi, hogy meg kívánja-e tartani a módosításokat, vagy nem. Vagy választhat egy alapértelmezett viselkedést, és soha többé nem jeleníti meg ezt a párbeszédablakot." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:369 +msgctxt "@label" +msgid "Filament Cost" +msgstr "Nyomtatószál költség" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:784 -msgctxt "@window:text" -msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: " -msgstr "Alapértelmezett viselkedés a megváltozott beállítási értékeknél, ha másik profilra vált: " +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:401 +msgctxt "@label" +msgid "Filament weight" +msgstr "Nyomtatószál súly" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:799 -msgctxt "@option:discardOrKeep" -msgid "Always discard changed settings" -msgstr "Megváltozott beállítások elvetése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:433 +msgctxt "@label" +msgid "Filament length" +msgstr "Nyomtatószál hossz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:800 -msgctxt "@option:discardOrKeep" -msgid "Always transfer changed settings to new profile" -msgstr "Megváltozott beállítások alkalmazása az új profilba" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:451 +msgctxt "@label" +msgid "Cost per Meter" +msgstr "Költség / méter" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:834 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:465 msgctxt "@label" -msgid "Privacy" -msgstr "Magán" +msgid "This material is linked to %1 and shares some of its properties." +msgstr "Ez az anyag kapcsolódik% 1 -hez és osztja néhány tulajdonságát." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:840 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should anonymous data about your print be sent to Ultimaker? Note, no models, IP addresses or other personally identifiable information is sent or stored." -msgstr "Elküldjük a nyomtatott adatokat név nélkül az Ultimaker-nek?Semmilyen személyes infromáció, IP cím vagy azonosító nem kerül elküldésre." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:472 +msgctxt "@label" +msgid "Unlink Material" +msgstr "Alapanyag leválasztása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:845 -msgctxt "@option:check" -msgid "Send (anonymous) print information" -msgstr "Név nélküli információ küldés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:485 +msgctxt "@label" +msgid "Description" +msgstr "Leírás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:875 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:503 msgctxt "@label" -msgid "Updates" -msgstr "" +msgid "Adhesion Information" +msgstr "Tapadási információ" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:882 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should Cura check for updates when the program is started?" -msgstr "A Cura-nak ellenőriznie kell-e a frissítéseket a program indításakor?" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:642 +msgctxt "@title" +msgid "Information" +msgstr "Információ" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:887 -msgctxt "@option:check" -msgid "Check for updates on start" -msgstr "Keressen frissítéseket az induláskor" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:647 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:18 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedPrintSetup.qml:82 +msgctxt "@label" +msgid "Print settings" +msgstr "Nyomtatási beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:903 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "When checking for updates, only check for stable releases." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:59 +msgctxt "@label" +msgid "Profiles compatible with active printer:" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:909 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Stable releases only" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:98 +msgctxt "@action:tooltip" +msgid "Create new profile from current settings/overrides" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:919 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "When checking for updates, check for both stable and for beta releases." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:125 +msgctxt "@action:label" +msgid "Some settings from current profile were overwritten." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:925 -msgctxt "@option:radio" -msgid "Stable and Beta releases" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:140 +msgctxt "@action:button" +msgid "Update profile." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:935 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Should an automatic check for new plugins be done every time Cura is started? It is highly recommended that you do not disable this!" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:143 +msgctxt "@action:tooltip" +msgid "Update profile with current settings/overrides" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:940 -msgctxt "@option:check" -msgid "Get notifications for plugin updates" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:148 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:256 +msgctxt "@action:button" +msgid "Discard current changes" +msgstr "A jelenlegi változások elvetése" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:158 +msgctxt "@action:label" +msgid "This profile uses the defaults specified by the printer, so it has no settings/overrides in the list below." +msgstr "Ez a profil a nyomtató által megadott alapértelmezéseket használja, tehát az alábbi listában nincs egyetlen beállítás módosítás sem." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:165 +msgctxt "@action:label" +msgid "Your current settings match the selected profile." +msgstr "Az Ön aktuális beállításai megegyeznek a kiválasztott profillal." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:175 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Global Settings" +msgstr "Általános beállítások" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:278 +msgctxt "@title:window" +msgid "Create Profile" +msgstr "Profil készítés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:280 +msgctxt "@info" +msgid "Please provide a name for this profile." +msgstr "Adjon nevet ehhez a profilhoz." + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:352 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:368 +msgctxt "@title:window" +msgid "Export Profile" +msgstr "Profil exportálás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:382 +msgctxt "@title:window" +msgid "Duplicate Profile" +msgstr "Profil másolása" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:409 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename Profile" +msgstr "Profil átnevezés" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:422 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/ProfilesPage.qml:429 +msgctxt "@title:window" +msgid "Import Profile" +msgstr "Profil importálás" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:22 +msgctxt "@title:window" +msgid "Rename" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:70 -msgctxt "@label" -msgid "Add printer by IP address" -msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/RenameDialog.qml:23 +msgctxt "@info" +msgid "Please provide a new name." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:133 -msgctxt "@text" -msgid "Enter your printer's IP address." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityItem.qml:56 +msgctxt "@item:tooltip" +msgid "This setting has been hidden by the active machine and will not be visible." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:158 -msgctxt "@button" -msgid "Add" -msgstr "Hozzáad" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityItem.qml:73 +msgctxt "@item:tooltip %1 is list of setting names" +msgid "This setting has been hidden by the value of %1. Change the value of that setting to make this setting visible." +msgid_plural "This setting has been hidden by the values of %1. Change the values of those settings to make this setting visible." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:206 -msgctxt "@label" -msgid "Could not connect to device." -msgstr "Nem sikerült csatlakozni az eszközhöz." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:13 +msgctxt "@title:tab" +msgid "Setting Visibility" +msgstr "Láthatóság beállítása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:207 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:212 -msgctxt "@label" -msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:55 +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Check all" +msgstr "Mindent ellenőrizni" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:211 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:40 msgctxt "@label" -msgid "The printer at this address has not responded yet." -msgstr "Az ezen a címen található nyomtató még nem válaszolt." +msgid "Extruder" +msgstr "Extruder" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:245 -msgctxt "@label" -msgid "This printer cannot be added because it's an unknown printer or it's not the host of a group." -msgstr "Ezt a nyomtatót nem lehet hozzáadni, mert ismeretlen a nyomtató vagy nem egy csoport tagja." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:70 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The target temperature of the hotend. The hotend will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the hotend heating is turned off." +msgstr "A nyomtatófej célhőmérséklete. A fűtőblokk hőmérséklete a beállított értékre fog melegedni, vagy éppen hűlni. Ha ez az érték 0, akkor a fejfűtés ki fog kapcsolni." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:347 -msgctxt "@button" -msgid "Connect" -msgstr "Csatlakozás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:105 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The current temperature of this hotend." +msgstr "Ennek a fejnek a jelenlegi hőmérséklete." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24 -msgctxt "@label" -msgid "Release Notes" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:182 +msgctxt "@tooltip of temperature input" +msgid "The temperature to pre-heat the hotend to." +msgstr "A nyomtatófej előmelegítési hőmérséklete." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:23 -msgctxt "@label" -msgid "User Agreement" -msgstr "Felhasználói Szerződés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:271 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:259 +msgctxt "@button Cancel pre-heating" +msgid "Cancel" +msgstr "Elvet" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:53 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:274 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:263 msgctxt "@button" -msgid "Agree" -msgstr "Elfogadás" +msgid "Pre-heat" +msgstr "Előfűtés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:67 -msgctxt "@button" -msgid "Decline and close" -msgstr "Elutasítás és bezárás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:297 +msgctxt "@tooltip of pre-heat" +msgid "Heat the hotend in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the hotend to heat up when you're ready to print." +msgstr "A nyomtatófejet a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:29 -msgctxt "@label" -msgid "What's New" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:335 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The colour of the material in this extruder." +msgstr "Az alapanyag színe ennél az extrudernél." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:184 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/FirstStartMachineActionsContent.qml:77 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:123 -msgctxt "@button" -msgid "Next" -msgstr "Következő" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:367 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The material in this extruder." +msgstr "Az alapanyag ebben az extruderben." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47 -msgctxt "@label" -msgid "Add a Cloud printer" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ExtruderBox.qml:400 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The nozzle inserted in this extruder." +msgstr "A fúvóka be van építve az extruderbe." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:74 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:25 msgctxt "@label" -msgid "Waiting for Cloud response" -msgstr "" +msgid "Build plate" +msgstr "Tárgyasztal" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:86 -msgctxt "@label" -msgid "No printers found in your account?" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:55 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The target temperature of the heated bed. The bed will heat up or cool down towards this temperature. If this is 0, the bed heating is turned off." +msgstr "A fűthető ágy beállítható célhőmérséklete. Ha beállítjuk ezt az értéket a tálca elkezd erre a hőmérsékletre melegedni, vagy éppen lehűlni. Ha az érték 0 a tálcafűtés kikapcsol." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:121 -msgctxt "@label" -msgid "The following printers in your account have been added in Cura:" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:88 +msgctxt "@tooltip" +msgid "The current temperature of the heated bed." +msgstr "A fűthető ágy aktuális hőmérséklete." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:194 -msgctxt "@button" -msgid "Add printer manually" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:162 +msgctxt "@tooltip of temperature input" +msgid "The temperature to pre-heat the bed to." +msgstr "A tálca előmelegítési hőmérséklete." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:124 -msgctxt "@text" -msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/HeatedBedBox.qml:286 +msgctxt "@tooltip of pre-heat" +msgid "Heat the bed in advance before printing. You can continue adjusting your print while it is heating, and you won't have to wait for the bed to heat up when you're ready to print." +msgstr "A fűthető tálcát, a nyomtatás előtt előre felmelegíti. Ez alatt az idő alatt tudod folytatni a nyomtatás beállítását, esetleg a szeletelést, s mire ezekkel a műveletekkel elkészülsz, a nyomtató már készen fog állni a nyomtatásra.Így nem kell majd várnod a gép felmelegedésére." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:154 -msgctxt "@text" -msgid "Backup and sync your material settings and plugins" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:51 +msgctxt "@label" +msgid "Printer control" +msgstr "Nyomtató vezérlés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:184 -msgctxt "@text" -msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:66 +msgctxt "@label" +msgid "Jog Position" +msgstr "Léptetőgomb pozíció" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:202 -msgctxt "@button" -msgid "Skip" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:82 +msgctxt "@label" +msgid "X/Y" +msgstr "X/Y" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:214 -msgctxt "@text" -msgid "Create a free Ultimaker Account" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:162 +msgctxt "@label" +msgid "Z" +msgstr "Z" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:56 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:217 msgctxt "@label" -msgid "Welcome to Ultimaker Cura" -msgstr "Üdvözöljük az Ultimaker Cura-ban" +msgid "Jog Distance" +msgstr "Léptetőgomb távolság" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:68 -msgctxt "@text" -msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:257 +msgctxt "@label" +msgid "Send G-code" +msgstr "G-kód küldés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:86 -msgctxt "@button" -msgid "Get started" -msgstr "Kezdj hozzá" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/ManualPrinterControl.qml:319 +msgctxt "@tooltip of G-code command input" +msgid "Send a custom G-code command to the connected printer. Press 'enter' to send the command." +msgstr "Küldjön egy egyéni G-kód parancsot a csatlakoztatott nyomtatóra. A parancs elküldéséhez nyomja meg az 'enter' gombot." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DropDownWidget.qml:93 -msgctxt "@label" -msgid "Empty" -msgstr "Üres" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterOutput/OutputDeviceHeader.qml:55 +msgctxt "@info:status" +msgid "The printer is not connected." +msgstr "A nyomtató nincs csatlakoztatva." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:206 -msgctxt "@label" -msgid "Manufacturer" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47 +msgctxt "@status" +msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:217 -msgctxt "@label" -msgid "Profile author" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51 +msgctxt "@status" +msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:229 -msgctxt "@label" -msgid "Printer name" -msgstr "Nyomtató név" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56 +msgctxt "@status" +msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:235 -msgctxt "@text" -msgid "Please name your printer" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60 +msgctxt "@status" +msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24 -msgctxt "@label" -msgid "Add a printer" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:235 +msgctxt "@button" +msgid "Add printer" msgstr "Nyomtató hozzáadása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:39 -msgctxt "@label" -msgid "Add a networked printer" -msgstr "Hálózati nyomtató hozzáadása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:252 +msgctxt "@button" +msgid "Manage printers" +msgstr "Nyomtatók kezelése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:88 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:156 msgctxt "@label" -msgid "Add a non-networked printer" -msgstr "Helyi nyomtató hozzáadása" +msgid "Active print" +msgstr "Aktív nyomtatás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:43 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:164 msgctxt "@label" -msgid "There is no printer found over your network." -msgstr "A hálózaton nem található nyomtató." +msgid "Job Name" +msgstr "Feladat név" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:162 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:172 msgctxt "@label" -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" +msgid "Printing Time" +msgstr "Nyomtatási idő" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:173 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:180 msgctxt "@label" -msgid "Add printer by IP" -msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel" +msgid "Estimated time left" +msgstr "Becsült hátralévő idő" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:184 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:46 msgctxt "@label" -msgid "Add cloud printer" +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/CustomPrintSetup.qml:145 +msgctxt "@tooltip" +msgid "" +"Some setting/override values are different from the values stored in the profile.\n" +"\n" +"Click to open the profile manager." msgstr "" +"Néhány beállított vagy felülbírált érték eltérő, a profilban tárolt értéktől. \n" +"\n" +"Kattints, hogy megnyisd a profil menedzsert." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:221 -msgctxt "@label" -msgid "Troubleshooting" -msgstr "Hibaelhárítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Custom/QualitiesWithIntentMenu.qml:158 +msgctxt "@label:header" +msgid "Custom profiles" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24 -msgctxt "@label" -msgid "Help us to improve Ultimaker Cura" -msgstr "Segítsen nekünk az Ultimaker Cura fejlesztésében" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelector.qml:20 +msgctxt "@label shown when we load a Gcode file" +msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified." +msgstr "A nyomtatás beállítása letiltva. A G-kód fájl nem módosítható." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:57 -msgctxt "@text" -msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:" -msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javításának érdekében, ideértve:" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:142 +msgctxt "@button" +msgid "Recommended" +msgstr "Ajánlott" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:71 -msgctxt "@text" -msgid "Machine types" -msgstr "Géptípusok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:156 +msgctxt "@button" +msgid "Custom" +msgstr "Egyéni" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:77 -msgctxt "@text" -msgid "Material usage" -msgstr "Anyagfelhasználás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:13 +msgctxt "@label:Should be short" +msgid "On" +msgstr "Be" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:83 -msgctxt "@text" -msgid "Number of slices" -msgstr "Szeletek száma" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:14 +msgctxt "@label:Should be short" +msgid "Off" +msgstr "Ki" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:89 -msgctxt "@text" -msgid "Print settings" -msgstr "Nyomtatási beállítások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorHeader.qml:34 +msgctxt "@label" +msgid "Experimental" +msgstr "Tapasztalati" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:102 -msgctxt "@text" -msgid "Data collected by Ultimaker Cura will not contain any personal information." -msgstr "Az Ultimaker Cura által gyűjtött adatok nem tartalmaznak személyes információt." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/ProfileWarningReset.qml:54 +msgctxt "@info" +msgid "custom profile is active and you overwrote some settings." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:103 -msgctxt "@text" -msgid "More information" -msgstr "Több információ" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/ProfileWarningReset.qml:68 +msgctxt "@info" +msgid "custom profile is overriding some settings." +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/ProfileWarningReset.qml:79 +msgctxt "@info" +msgid "Some settings were changed." +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ObjectSelector.qml:59 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:27 msgctxt "@label" -msgid "Object list" -msgstr "Objektum lista" +msgid "Adhesion" +msgstr "Letapadás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:109 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedAdhesionSelector.qml:72 msgctxt "@label" -msgid "Is printed as support." -msgstr "" +msgid "Enable printing a brim or raft. This will add a flat area around or under your object which is easy to cut off afterwards." +msgstr "Engedélyezze a peremet, vagy az aláúsztatást. Ez létre fog hozni a test szélén illetve az alján egy olyan részt, ami segíti a letapadást, viszont nyomtatás után ezek könnyen eltávolíthatóak a testről." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:112 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:198 msgctxt "@label" -msgid "Other models overlapping with this model are modified." -msgstr "" +msgid "Gradual infill" +msgstr "Fokozatos kitöltés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:115 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedInfillDensitySelector.qml:236 msgctxt "@label" -msgid "Infill overlapping with this model is modified." -msgstr "" +msgid "Gradual infill will gradually increase the amount of infill towards the top." +msgstr "A fokozatos kitöltés folyamatosan növeli a kitöltés mennyiségét, ahogy közeledik a tárgy teteje felé." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:118 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedResolutionSelector.qml:26 msgctxt "@label" -msgid "Overlaps with this model are not supported." +msgid "Resolution" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ObjectItemButton.qml:125 -msgctxt "@label %1 is the number of settings it overrides." -msgid "Overrides %1 setting." -msgid_plural "Overrides %1 settings." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:28 msgctxt "@label" -msgid "Connected printers" -msgstr "Csatlakoztatott nyomtatók" +msgid "Support" +msgstr "Támasz" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelectorList.qml:24 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/RecommendedSupportSelector.qml:69 msgctxt "@label" -msgid "Preset printers" -msgstr "Előre beállított nyomtatók" +msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing." +msgstr "A támasz létrehozása segíti a modell kinyúló részeinek hibátlan nyomatását. Támasz nélkül, ezek a részek összeomlanak, és nem lehetséges a hibátlan nyomtatás." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:47 -msgctxt "@status" -msgid "The cloud printer is offline. Please check if the printer is turned on and connected to the internet." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/UnsupportedProfileIndication.qml:31 +msgctxt "@error" +msgid "Configuration not supported" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:51 -msgctxt "@status" -msgid "This printer is not linked to your account. Please visit the Ultimaker Digital Factory to establish a connection." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/UnsupportedProfileIndication.qml:39 +msgctxt "@message:text %1 is the name the printer uses for 'nozzle'." +msgid "No profiles are available for the selected material/%1 configuration. Please change your configuration." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:56 -msgctxt "@status" -msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please sign in to connect to the cloud printer." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/PrintSetupSelector/Recommended/UnsupportedProfileIndication.qml:47 +msgctxt "@button:label" +msgid "Learn more" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:60 -msgctxt "@status" -msgid "The cloud connection is currently unavailable. Please check your internet connection." -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:36 +msgctxt "@title:column" +msgid "Setting" +msgstr "Beállítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:236 -msgctxt "@button" -msgid "Add printer" -msgstr "Nyomtató hozzáadása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:37 +msgctxt "@title:column" +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrinterSelector/MachineSelector.qml:253 -msgctxt "@button" -msgid "Manage printers" -msgstr "Nyomtatók kezelése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:38 +msgctxt "@title:column" +msgid "Current" +msgstr "Jelenlegi" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ProfileOverview.qml:39 +msgctxt "@title:column Unit of measurement" +msgid "Unit" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/SearchBar.qml:17 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/SearchBar.qml:17 msgctxt "@placeholder" msgid "Search" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:93 -msgctxt "@text Print job name" -msgid "Untitled" -msgstr "Névtelen" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:115 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Not connected to a printer" -msgstr "Nincs nyomtatóhoz csatlakoztatva" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:119 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Printer does not accept commands" -msgstr "A nyomtató nem fogadja a parancsokat" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:129 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "In maintenance. Please check the printer" -msgstr "Karbantartás alatt. Ellenőrizze a nyomtatót" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:140 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Lost connection with the printer" -msgstr "Elveszett a kapcsolat a nyomtatóval" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:115 +msgctxt "@label" +msgid "" +"Some hidden settings use values different from their normal calculated value.\n" +"\n" +"Click to make these settings visible." +msgstr "" +"Egyes beállítások eltérő értéken vannak a normál, kalkulált értékektől.\n" +"\n" +"Kattints, hogy ezek a beállítások láthatók legyenek." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:142 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Printing..." -msgstr "Nyomtatás..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:84 +msgctxt "@label" +msgid "This setting is not used because all the settings that it influences are overridden." +msgstr "Ezt a beállítást nem használjuk, mert minden ezen beállítással befolyásolt egyéb beállítás értéke felül van bírálva." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:145 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Paused" -msgstr "Felfüggsztve" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:89 +msgctxt "@label Header for list of settings." +msgid "Affects" +msgstr "Befolyásolások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:148 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Preparing..." -msgstr "Előkészítés..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:94 +msgctxt "@label Header for list of settings." +msgid "Affected By" +msgstr "Befolyásolja" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:150 -msgctxt "@label:MonitorStatus" -msgid "Please remove the print" -msgstr "Távolítsa el a tárgyat" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:190 +msgctxt "@label" +msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." +msgstr "Ezt a beállítást megoszta az összes extruder között. Az itt megváltoztatott értékek az összes extrudernél meg fognak változni." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:318 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:194 msgctxt "@label" -msgid "Abort Print" -msgstr "Nyomtatás megszakítás" +msgid "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:327 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:234 msgctxt "@label" -msgid "Are you sure you want to abort the print?" -msgstr "Biztosan meg akarod szakítani a nyomtatást?" +msgid "" +"This setting has a value that is different from the profile.\n" +"\n" +"Click to restore the value of the profile." +msgstr "" +"Ennek a beállításnak az értéke eltér a profilban megadottól.\n" +"\n" +"Kattintson a profil értékének visszaállításához." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:115 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:334 msgctxt "@label" msgid "" -"Some hidden settings use values different from their normal calculated value.\n" +"This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" "\n" -"Click to make these settings visible." +"Click to restore the calculated value." msgstr "" -"Egyes beállítások eltérő értéken vannak a normál, kalkulált értékektől.\n" +"Ez az érték általában kalulálva van, de jelenleg abszolút értékre van beállítva \n" "\n" -"Kattints, hogy ezek a beállítások láthatók legyenek." +"Kattintson, hogy visszaállítsuk a kalkulált értéket." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:47 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:48 msgctxt "@label:textbox" msgid "Search settings" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:428 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:395 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy value to all extruders" msgstr "Értékek másolása minden extruderre" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:437 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:404 msgctxt "@action:menu" msgid "Copy all changed values to all extruders" msgstr "Minden változott érték másolása minden extruderre" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:473 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:440 msgctxt "@action:menu" msgid "Hide this setting" msgstr "Beállítás elrejtése" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:486 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:453 msgctxt "@action:menu" msgid "Don't show this setting" msgstr "Ne jelenítsd meg ezt a beállítást" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:490 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:457 msgctxt "@action:menu" msgid "Keep this setting visible" msgstr "Beállítás látható marad" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:509 -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:467 -msgctxt "@action:menu" -msgid "Configure setting visibility..." -msgstr "Beállítások láthatóságának beállítása..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:25 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "3D View" +msgstr "" + +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:38 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Front View" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:78 -msgctxt "@label" -msgid "This setting is not used because all the settings that it influences are overridden." -msgstr "Ezt a beállítást nem használjuk, mert minden ezen beállítással befolyásolt egyéb beállítás értéke felül van bírálva." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:51 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Top View" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:83 -msgctxt "@label Header for list of settings." -msgid "Affects" -msgstr "Befolyásolások" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:64 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Left View" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:88 -msgctxt "@label Header for list of settings." -msgid "Affected By" -msgstr "Befolyásolja" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:77 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Right View" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:185 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/ViewsSelector.qml:50 msgctxt "@label" -msgid "This setting is always shared between all extruders. Changing it here will change the value for all extruders." -msgstr "Ezt a beállítást megoszta az összes extruder között. Az itt megváltoztatott értékek az összes extrudernél meg fognak változni." +msgid "View type" +msgstr "Nézet típus" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:189 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:47 msgctxt "@label" -msgid "This setting is resolved from conflicting extruder-specific values:" +msgid "Add a Cloud printer" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:229 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:73 msgctxt "@label" -msgid "" -"This setting has a value that is different from the profile.\n" -"\n" -"Click to restore the value of the profile." +msgid "Waiting for Cloud response" msgstr "" -"Ennek a beállításnak az értéke eltér a profilban megadottól.\n" -"\n" -"Kattintson a profil értékének visszaállításához." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Settings/SettingItem.qml:329 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:83 msgctxt "@label" -msgid "" -"This setting is normally calculated, but it currently has an absolute value set.\n" -"\n" -"Click to restore the calculated value." +msgid "No printers found in your account?" msgstr "" -"Ez az érték általában kalulálva van, de jelenleg abszolút értékre van beállítva \n" -"\n" -"Kattintson, hogy visszaállítsuk a kalkulált értéket." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ColorDialog.qml:104 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:117 msgctxt "@label" -msgid "Hex" +msgid "The following printers in your account have been added in Cura:" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:156 -msgctxt "@label" -msgid "Active print" -msgstr "Aktív nyomtatás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddCloudPrintersView.qml:186 +msgctxt "@button" +msgid "Add printer manually" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:164 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:203 msgctxt "@label" -msgid "Job Name" -msgstr "Feladat név" +msgid "Manufacturer" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:172 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:214 msgctxt "@label" -msgid "Printing Time" -msgstr "Nyomtatási idő" +msgid "Profile author" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/PrintMonitor.qml:180 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:226 msgctxt "@label" -msgid "Estimated time left" -msgstr "Becsült hátralévő idő" +msgid "Printer name" +msgstr "Nyomtató név" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:81 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Online Troubleshooting" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddLocalPrinterScrollView.qml:232 +msgctxt "@text" +msgid "Please name your printer" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:88 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Teljes képernyőre váltás" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:96 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Exit Full Screen" -msgstr "Kilépés a teljes képernyőn" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:103 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "&Undo" -msgstr "&Visszavon" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:24 +msgctxt "@label" +msgid "Add a printer" +msgstr "Nyomtató hozzáadása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:113 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "&Redo" -msgstr "&Újra" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:38 +msgctxt "@label" +msgid "Add a networked printer" +msgstr "Hálózati nyomtató hozzáadása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:131 -msgctxt "@action:inmenu menubar:file" -msgid "&Quit" -msgstr "Kilép" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkOrLocalPrinterContent.qml:87 +msgctxt "@label" +msgid "Add a non-networked printer" +msgstr "Helyi nyomtató hozzáadása" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:139 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "3D View" -msgstr "3D nézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:43 +msgctxt "@label" +msgid "There is no printer found over your network." +msgstr "A hálózaton nem található nyomtató." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:146 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Front View" -msgstr "Előlnézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:162 +msgctxt "@label" +msgid "Refresh" +msgstr "Frissítés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:153 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Top View" -msgstr "Felülnézet" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:173 +msgctxt "@label" +msgid "Add printer by IP" +msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:160 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Bottom View" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:184 +msgctxt "@label" +msgid "Add cloud printer" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:167 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Left Side View" -msgstr "Bal oldalnézet" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:174 -msgctxt "@action:inmenu menubar:view" -msgid "Right Side View" -msgstr "Jobb oldalnézet" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Configure Cura..." -msgstr "Cura beállítása..." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:195 -msgctxt "@action:inmenu menubar:printer" -msgid "&Add Printer..." -msgstr "&Nyomtató hozzáadása..." - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:201 -msgctxt "@action:inmenu menubar:printer" -msgid "Manage Pr&inters..." -msgstr "Nyomtatók kezelése..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddNetworkPrinterScrollView.qml:220 +msgctxt "@label" +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Hibaelhárítás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:208 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Materials..." -msgstr "Anyagok kezelése..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:70 +msgctxt "@label" +msgid "Add printer by IP address" +msgstr "Nyomtató hozzáadása IP címmel" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:216 -msgctxt "@action:inmenu Marketplace is a brand name of Ultimaker's, so don't translate." -msgid "Add more materials from Marketplace" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:128 +msgctxt "@text" +msgid "Enter your printer's IP address." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:223 -msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" -msgid "&Update profile with current settings/overrides" -msgstr "Profil &frissítése a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:231 -msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" -msgid "&Discard current changes" -msgstr "&Jelenlegi változtatások eldobása" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:243 -msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" -msgid "&Create profile from current settings/overrides..." -msgstr "Profil &létrehozása a jelenlegi beállításokkal/felülírásokkal..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:150 +msgctxt "@button" +msgid "Add" +msgstr "Hozzáad" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:249 -msgctxt "@action:inmenu menubar:profile" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profilok kezelése..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:195 +msgctxt "@label" +msgid "Could not connect to device." +msgstr "Nem sikerült csatlakozni az eszközhöz." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:257 -msgctxt "@action:inmenu menubar:help" -msgid "Show Online &Documentation" -msgstr "Online &Dokumentumok megjelenítése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:196 +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:201 +msgctxt "@label" +msgid "Can't connect to your Ultimaker printer?" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:265 -msgctxt "@action:inmenu menubar:help" -msgid "Report a &Bug" -msgstr "Hibajelentés" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:200 +msgctxt "@label" +msgid "The printer at this address has not responded yet." +msgstr "Az ezen a címen található nyomtató még nem válaszolt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:273 -msgctxt "@action:inmenu menubar:help" -msgid "What's New" -msgstr "Újdonságok" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:231 +msgctxt "@label" +msgid "This printer cannot be added because it's an unknown printer or it's not the host of a group." +msgstr "Ezt a nyomtatót nem lehet hozzáadni, mert ismeretlen a nyomtató vagy nem egy csoport tagja." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:287 -msgctxt "@action:inmenu menubar:help" -msgid "About..." -msgstr "Rólunk..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/AddPrinterByIpContent.qml:312 +msgctxt "@button" +msgid "Connect" +msgstr "Csatlakozás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:294 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Delete Selected" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/ChangelogContent.qml:24 +msgctxt "@label" +msgid "Release Notes" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:304 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Center Selected" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:123 +msgctxt "@text" +msgid "Add material settings and plugins from the Marketplace" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:313 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Multiply Selected" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:149 +msgctxt "@text" +msgid "Backup and sync your material settings and plugins" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:322 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Delete Model" -msgstr "Modell törlés" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:330 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Ce&nter Model on Platform" -msgstr "&Középső modell a platformon" - -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:336 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "&Group Models" -msgstr "&Csoportosítás" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:175 +msgctxt "@text" +msgid "Share ideas and get help from 48,000+ users in the Ultimaker Community" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:356 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Ungroup Models" -msgstr "Csoport bontása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:189 +msgctxt "@button" +msgid "Skip" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:366 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "&Merge Models" -msgstr "&Modellek keverése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/CloudContent.qml:201 +msgctxt "@text" +msgid "Create a free Ultimaker Account" +msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:376 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Multiply Model..." -msgstr "&Modell többszörözés..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:24 +msgctxt "@label" +msgid "Help us to improve Ultimaker Cura" +msgstr "Segítsen nekünk az Ultimaker Cura fejlesztésében" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:383 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Select All Models" -msgstr "Mindent kijelöl" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:56 +msgctxt "@text" +msgid "Ultimaker Cura collects anonymous data to improve print quality and user experience, including:" +msgstr "Az Ultimaker Cura névtelen adatokat gyűjt a nyomtatási minőség és a felhasználói élmény javításának érdekében, ideértve:" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:393 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Clear Build Plate" -msgstr "Tárgyasztal törlése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:68 +msgctxt "@text" +msgid "Machine types" +msgstr "Géptípusok" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:403 -msgctxt "@action:inmenu menubar:file" -msgid "Reload All Models" -msgstr "Mindent újratölt" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:74 +msgctxt "@text" +msgid "Material usage" +msgstr "Anyagfelhasználás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:412 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Arrange All Models" -msgstr "Minden modell rendezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:80 +msgctxt "@text" +msgid "Number of slices" +msgstr "Szeletek száma" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:420 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Arrange Selection" -msgstr "Kijelöltek rendezése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:86 +msgctxt "@text" +msgid "Print settings" +msgstr "Nyomtatási beállítások" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:427 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Reset All Model Positions" -msgstr "Minden modellpozíció visszaállítása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:99 +msgctxt "@text" +msgid "Data collected by Ultimaker Cura will not contain any personal information." +msgstr "Az Ultimaker Cura által gyűjtött adatok nem tartalmaznak személyes információt." -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:434 -msgctxt "@action:inmenu menubar:edit" -msgid "Reset All Model Transformations" -msgstr "Minden modelltranszformáció visszaállítása" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DataCollectionsContent.qml:100 +msgctxt "@text" +msgid "More information" +msgstr "Több információ" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:443 -msgctxt "@action:inmenu menubar:file" -msgid "&Open File(s)..." -msgstr "Fájl(ok) megnyitása..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/DropDownWidget.qml:93 +msgctxt "@label" +msgid "Empty" +msgstr "Üres" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:453 -msgctxt "@action:inmenu menubar:file" -msgid "&New Project..." -msgstr "Új projekt..." +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:23 +msgctxt "@label" +msgid "User Agreement" +msgstr "Felhasználói Szerződés" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/Actions.qml:460 -msgctxt "@action:inmenu menubar:help" -msgid "Show Configuration Folder" -msgstr "Konfigurációs mappa megjelenítése" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/UserAgreementContent.qml:67 +msgctxt "@button" +msgid "Decline and close" +msgstr "Elutasítás és bezárás" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:25 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "3D View" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:56 +msgctxt "@label" +msgid "Welcome to Ultimaker Cura" +msgstr "Üdvözöljük az Ultimaker Cura-ban" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:38 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Front View" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:67 +msgctxt "@text" +msgid "Please follow these steps to set up Ultimaker Cura. This will only take a few moments." msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:51 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Top View" -msgstr "" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WelcomeContent.qml:82 +msgctxt "@button" +msgid "Get started" +msgstr "Kezdj hozzá" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:64 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Left View" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/WelcomePages/WhatsNewContent.qml:28 +msgctxt "@label" +msgid "What's New" msgstr "" -#: /home/remco/dev/code/ulti/trans/Cura/resources/qml/ViewOrientationControls.qml:77 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Right View" +#: /home/trin/Gedeeld/Projects/Cura/resources/qml/Widgets/ComboBox.qml:18 +msgctxt "@label" +msgid "No items to select from" msgstr "" -#: PrepareStage/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Provides a prepare stage in Cura." -msgstr "Biztosítja az előkészítés nézetet a Cura-ban." - -#: PrepareStage/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Prepare Stage" -msgstr "Előkészítés nézet" - -#: CuraProfileWriter/plugin.json +#: ModelChecker/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for exporting Cura profiles." -msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok exportálásához." +msgid "Checks models and print configuration for possible printing issues and give suggestions." +msgstr "Ellenőrzi a modelleket és a nyomtatási konfigurációt a lehetséges nyomtatási problémákra vonatkozóan, és javaslatokat ad." -#: CuraProfileWriter/plugin.json +#: ModelChecker/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Cura Profile Writer" -msgstr "Cura profil író" +msgid "Model Checker" +msgstr "Modell-ellenőrző" -#: TrimeshReader/plugin.json +#: 3MFReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for reading model files." -msgstr "Támogatást nyújt a modellfájlok olvasásához." +msgid "Provides support for reading 3MF files." +msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok olvasásához." -#: TrimeshReader/plugin.json +#: 3MFReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Trimesh Reader" -msgstr "Trimesh olvasó" +msgid "3MF Reader" +msgstr "3MF olvasó" -#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json +#: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Checks for firmware updates." -msgstr "Ellenőrzi a firmware frissítéseket." +msgid "Provides support for writing 3MF files." +msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok írásához." -#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json +#: 3MFWriter/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Firmware Update Checker" -msgstr "Frimrware frissítés ellenőrző" +msgid "3MF Writer" +msgstr "3MF író" -#: SentryLogger/plugin.json +#: AMFReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter" -msgstr "" +msgid "Provides support for reading AMF files." +msgstr "Támogatást nyújt az AMF fájlok olvasásához." -#: SentryLogger/plugin.json +#: AMFReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Sentry Logger" -msgstr "" +msgid "AMF Reader" +msgstr "AMF Olvasó" -#: MonitorStage/plugin.json +#: CuraDrive/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides a monitor stage in Cura." -msgstr "Monitor nézetet biztosít a Cura -ban." +msgid "Backup and restore your configuration." +msgstr "Konfiguráció biztonsági másolat készítése és visszaállítása." -#: MonitorStage/plugin.json +#: CuraDrive/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Monitor Stage" -msgstr "Monitor nézet" +msgid "Cura Backups" +msgstr "Cura biztonsági mentések" -#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json +#: CuraEngineBackend/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support." -msgstr "Támogatás a cserélhető meghajtók üzem közbeni cseréjét és írását." +msgid "Provides the link to the CuraEngine slicing backend." +msgstr "Biztosítja a kapcsolatot a CuraEngine szeletelő motorhoz." -#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json +#: CuraEngineBackend/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Removable Drive Output Device Plugin" -msgstr "Cserélhető meghajtók kimeneti beépülője" +msgid "CuraEngine Backend" +msgstr "CuraEngine motor" -#: AMFReader/plugin.json +#: CuraProfileReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for reading AMF files." -msgstr "Támogatást nyújt az AMF fájlok olvasásához." +msgid "Provides support for importing Cura profiles." +msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok importálásához." -#: AMFReader/plugin.json +#: CuraProfileReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "AMF Reader" -msgstr "AMF Olvasó" +msgid "Cura Profile Reader" +msgstr "Cura profil olvasó" -#: UFPReader/plugin.json +#: CuraProfileWriter/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for reading Ultimaker Format Packages." -msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok olvasásához." +msgid "Provides support for exporting Cura profiles." +msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok exportálásához." -#: UFPReader/plugin.json +#: CuraProfileWriter/plugin.json msgctxt "name" -msgid "UFP Reader" -msgstr "UFP Olvasó" +msgid "Cura Profile Writer" +msgstr "Cura profil író" #: DigitalLibrary/plugin.json msgctxt "description" @@ -5998,15 +6168,15 @@ msgctxt "name" msgid "Ultimaker Digital Library" msgstr "" -#: PerObjectSettingsTool/plugin.json +#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides the Per Model Settings." -msgstr "Biztosítja a modellenkénti beállításokat." +msgid "Checks for firmware updates." +msgstr "Ellenőrzi a firmware frissítéseket." -#: PerObjectSettingsTool/plugin.json +#: FirmwareUpdateChecker/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Per Model Settings Tool" -msgstr "Modellenkénti beállítás-eszköz" +msgid "Firmware Update Checker" +msgstr "Frimrware frissítés ellenőrző" #: FirmwareUpdater/plugin.json msgctxt "description" @@ -6018,35 +6188,45 @@ msgctxt "name" msgid "Firmware Updater" msgstr "Firmware frissítő" -#: UM3NetworkPrinting/plugin.json +#: GCodeGzReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Manages network connections to Ultimaker networked printers." -msgstr "Kezeli a hálózati csatlakozásokat az Ultimaker hálózati nyomtatókhoz." +msgid "Reads g-code from a compressed archive." +msgstr "Olvassa be a g-kódot egy tömörített archívumból." -#: UM3NetworkPrinting/plugin.json +#: GCodeGzReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Ultimaker Network Connection" -msgstr "Ultimaker hálózati kapcsolat" +msgid "Compressed G-code Reader" +msgstr "Tömörített G-kód olvasó" -#: ModelChecker/plugin.json +#: GCodeGzWriter/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Checks models and print configuration for possible printing issues and give suggestions." -msgstr "Ellenőrzi a modelleket és a nyomtatási konfigurációt a lehetséges nyomtatási problémákra vonatkozóan, és javaslatokat ad." +msgid "Writes g-code to a compressed archive." +msgstr "G-kódot ír egy tömörített archívumba." -#: ModelChecker/plugin.json +#: GCodeGzWriter/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Model Checker" -msgstr "Modell-ellenőrző" +msgid "Compressed G-code Writer" +msgstr "Tömörített G-kód író" -#: SimulationView/plugin.json +#: GCodeProfileReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides the preview of sliced layerdata." -msgstr "" +msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." +msgstr "Támogatást nyújt a profilok g-kód fájlokból történő importálásához." -#: SimulationView/plugin.json +#: GCodeProfileReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Simulation View" -msgstr "Szimulációs nézet" +msgid "G-code Profile Reader" +msgstr "G-kód profil olvasó" + +#: GCodeReader/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Allows loading and displaying G-code files." +msgstr "Lehetővé teszi a G-kód fájlok betöltését és megjelenítését." + +#: GCodeReader/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "G-code Reader" +msgstr "G-kód olvasó" #: GCodeWriter/plugin.json msgctxt "description" @@ -6058,265 +6238,275 @@ msgctxt "name" msgid "G-code Writer" msgstr "G-kódot író" -#: 3MFWriter/plugin.json +#: ImageReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for writing 3MF files." -msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok írásához." +msgid "Enables ability to generate printable geometry from 2D image files." +msgstr "Lehetővé teszi a nyomtatható geometria létrehozását 2D-képfájlokból." -#: 3MFWriter/plugin.json +#: ImageReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "3MF Writer" -msgstr "3MF író" +msgid "Image Reader" +msgstr "Kép olvasó" -#: GCodeGzReader/plugin.json +#: LegacyProfileReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Reads g-code from a compressed archive." -msgstr "Olvassa be a g-kódot egy tömörített archívumból." +msgid "Provides support for importing profiles from legacy Cura versions." +msgstr "Támogatást nyújt a profilok importálásához a régi Cura verziókból." + +#: LegacyProfileReader/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Legacy Cura Profile Reader" +msgstr "Örökölt Cura profil olvasó" + +#: MachineSettingsAction/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." +msgstr "A géoi beállítások megváltoztatásának lehetőségét biztosítja.(például a építési méret, fúvóka méret, stb.)" -#: GCodeGzReader/plugin.json +#: MachineSettingsAction/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Compressed G-code Reader" -msgstr "Tömörített G-kód olvasó" +msgid "Machine Settings Action" +msgstr "" -#: XmlMaterialProfile/plugin.json +#: Marketplace/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides capabilities to read and write XML-based material profiles." -msgstr "Lehetővé teszi az XML-alapú anyagprofilok olvasását és írását." +msgid "Manages extensions to the application and allows browsing extensions from the Ultimaker website." +msgstr "" -#: XmlMaterialProfile/plugin.json +#: Marketplace/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Material Profiles" -msgstr "Alapanyag profilok" +msgid "Marketplace" +msgstr "" -#: CuraEngineBackend/plugin.json +#: MonitorStage/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides the link to the CuraEngine slicing backend." -msgstr "Biztosítja a kapcsolatot a CuraEngine szeletelő motorhoz." +msgid "Provides a monitor stage in Cura." +msgstr "Monitor nézetet biztosít a Cura -ban." -#: CuraEngineBackend/plugin.json +#: MonitorStage/plugin.json msgctxt "name" -msgid "CuraEngine Backend" -msgstr "CuraEngine motor" +msgid "Monitor Stage" +msgstr "Monitor nézet" -#: X3DReader/plugin.json +#: PerObjectSettingsTool/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for reading X3D files." -msgstr "Támogatást nyújt az X3D fájlok olvasásához." +msgid "Provides the Per Model Settings." +msgstr "Biztosítja a modellenkénti beállításokat." -#: X3DReader/plugin.json +#: PerObjectSettingsTool/plugin.json msgctxt "name" -msgid "X3D Reader" -msgstr "X3D Olvasó" +msgid "Per Model Settings Tool" +msgstr "Modellenkénti beállítás-eszköz" -#: ImageReader/plugin.json +#: PostProcessingPlugin/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Enables ability to generate printable geometry from 2D image files." -msgstr "Lehetővé teszi a nyomtatható geometria létrehozását 2D-képfájlokból." +msgid "Extension that allows for user created scripts for post processing" +msgstr "Bővítmény, amely lehetővé teszi a felhasználó által létrehozott szkriptek utófeldolgozást" -#: ImageReader/plugin.json +#: PostProcessingPlugin/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Image Reader" -msgstr "Kép olvasó" +msgid "Post Processing" +msgstr "Utólagos feldolgozás" -#: 3MFReader/plugin.json +#: PrepareStage/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for reading 3MF files." -msgstr "Támogatást nyújt a 3MF fájlok olvasásához." +msgid "Provides a prepare stage in Cura." +msgstr "Biztosítja az előkészítés nézetet a Cura-ban." -#: 3MFReader/plugin.json +#: PrepareStage/plugin.json msgctxt "name" -msgid "3MF Reader" -msgstr "3MF olvasó" +msgid "Prepare Stage" +msgstr "Előkészítés nézet" -#: UFPWriter/plugin.json +#: PreviewStage/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for writing Ultimaker Format Packages." -msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok írásához." +msgid "Provides a preview stage in Cura." +msgstr "Előnézet biztosítása a Cura -ban." -#: UFPWriter/plugin.json +#: PreviewStage/plugin.json msgctxt "name" -msgid "UFP Writer" -msgstr "UFP Író" +msgid "Preview Stage" +msgstr "Előnézet" -#: LegacyProfileReader/plugin.json +#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for importing profiles from legacy Cura versions." -msgstr "Támogatást nyújt a profilok importálásához a régi Cura verziókból." +msgid "Provides removable drive hotplugging and writing support." +msgstr "Támogatás a cserélhető meghajtók üzem közbeni cseréjét és írását." -#: LegacyProfileReader/plugin.json +#: RemovableDriveOutputDevice/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Legacy Cura Profile Reader" -msgstr "Örökölt Cura profil olvasó" +msgid "Removable Drive Output Device Plugin" +msgstr "Cserélhető meghajtók kimeneti beépülője" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +#: SentryLogger/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgid "Logs certain events so that they can be used by the crash reporter" msgstr "" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json +#: SentryLogger/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgid "Sentry Logger" msgstr "" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json +#: SimulationView/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.1-ről Cura 2.2-re." +msgid "Provides the preview of sliced layerdata." +msgstr "" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json +#: SimulationView/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 2.1 to 2.2" -msgstr "A 2.1-es verzió frissítése 2.2-re" +msgid "Simulation View" +msgstr "Szimulációs nézet" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json +#: SliceInfoPlugin/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.1 to Cura 4.2." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.1-ről Cura 4.2-re." +msgid "Submits anonymous slice info. Can be disabled through preferences." +msgstr "Névtelen szelet-információt nyújt be. A beállítások révén letiltható." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json +#: SliceInfoPlugin/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.1 to 4.2" -msgstr "A 4.1-es verzió frissítése 4.2-re" +msgid "Slice info" +msgstr "Szeletelési infó" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade413to50/plugin.json +#: SolidView/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.13 to Cura 5.0." -msgstr "" +msgid "Provides a normal solid mesh view." +msgstr "Felületi háló nézetet biztosít." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade413to50/plugin.json +#: SolidView/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.13 to 5.0" -msgstr "" +msgid "Solid View" +msgstr "Felület nézet" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json +#: SupportEraser/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6." -msgstr "" +msgid "Creates an eraser mesh to block the printing of support in certain places" +msgstr "Törlő hálót hoz létre, hogy bizonyos helyeken blokkolja a támasz nyomtatását" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json +#: SupportEraser/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6" -msgstr "" +msgid "Support Eraser" +msgstr "Támasz törlő" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json +#: TrimeshReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 3.3 to Cura 3.4." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.3-ról Cura 3.4-re." +msgid "Provides support for reading model files." +msgstr "Támogatást nyújt a modellfájlok olvasásához." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json +#: TrimeshReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" -msgstr "A 3.3-as verzió frissítése 3.4-re" +msgid "Trimesh Reader" +msgstr "Trimesh olvasó" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json +#: UFPReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9." -msgstr "" +msgid "Provides support for reading Ultimaker Format Packages." +msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok olvasásához." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json +#: UFPReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9" -msgstr "" +msgid "UFP Reader" +msgstr "UFP Olvasó" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json +#: UFPWriter/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 2.7 to Cura 3.0." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.7-ről Cura 3.0-ra." +msgid "Provides support for writing Ultimaker Format Packages." +msgstr "Támogatást nyújt az Ultimaker formátumú csomagok írásához." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json +#: UFPWriter/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 2.7 to 3.0" -msgstr "A 2.7-es verzió frissítése 3.0-ra" +msgid "UFP Writer" +msgstr "UFP Író" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json +#: UltimakerMachineActions/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5." -msgstr "" +msgid "Provides machine actions for Ultimaker machines (such as bed leveling wizard, selecting upgrades, etc.)." +msgstr "Gépi funkciók biztosítása az Ultimaker nyomtatók számára.(pl.: ágyszintezés varázsló, frissítések kiválasztása.)" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json +#: UltimakerMachineActions/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5" -msgstr "" +msgid "Ultimaker machine actions" +msgstr "Ultimaker gépi funkciók" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json +#: UM3NetworkPrinting/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 3.0 to Cura 3.1." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.0-ról Cura 3.1-re." +msgid "Manages network connections to Ultimaker networked printers." +msgstr "Kezeli a hálózati csatlakozásokat az Ultimaker hálózati nyomtatókhoz." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json +#: UM3NetworkPrinting/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 3.0 to 3.1" -msgstr "A 3.0-s verzió frissítése 3.1-re" +msgid "Ultimaker Network Connection" +msgstr "Ultimaker hálózati kapcsolat" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json +#: USBPrinting/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2." -msgstr "" +msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware." +msgstr "Elfogadja a G-kódot és elküldi őket egy nyomtatóra. A plugin a firmware-t is frissítheti." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json +#: USBPrinting/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2" -msgstr "" +msgid "USB printing" +msgstr "USB nyomtatás" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 2.6 to Cura 2.7." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.6-ról Cura 2.7-re." +msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.1-ről Cura 2.2-re." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade21to22/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 2.6 to 2.7" -msgstr "A 2.6-os verzió frissítése 2.7-re" +msgid "Version Upgrade 2.1 to 2.2" +msgstr "A 2.1-es verzió frissítése 2.2-re" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.2 to Cura 4.3." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.2-ről Cura 4.3-ra." +msgid "Upgrades configurations from Cura 2.2 to Cura 2.4." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.2-ről Cura 2.4-re." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.2 to 4.3" -msgstr "A 4.2-es verzió frissítése 4.3-ra" +msgid "Version Upgrade 2.2 to 2.4" +msgstr "A 2.2-es verzió frissítése 2.4-ig" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.0 to Cura 4.1." -msgstr "A konfigurációt Cura 4.0-ról Cura 4.1-re frissíti." +msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." +msgstr "Frissíti a konfigurációt Cura 2.5-ről Cura 2.6-ra." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.0 to 4.1" -msgstr "A 4.0-s verzió frissítése 4.1-re" +msgid "Version Upgrade 2.5 to 2.6" +msgstr "A 2.5-es verzió frissítése 2.6-ra" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7." -msgstr "" +msgid "Upgrades configurations from Cura 2.6 to Cura 2.7." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.6-ról Cura 2.7-re." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade26to27/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7" -msgstr "" +msgid "Version Upgrade 2.6 to 2.7" +msgstr "A 2.6-os verzió frissítése 2.7-re" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10." -msgstr "" +msgid "Upgrades configurations from Cura 2.7 to Cura 3.0." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.7-ről Cura 3.0-ra." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade27to30/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10" -msgstr "" +msgid "Version Upgrade 2.7 to 3.0" +msgstr "A 2.7-es verzió frissítése 3.0-ra" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 2.2 to Cura 2.4." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 2.2-ről Cura 2.4-re." +msgid "Upgrades configurations from Cura 3.0 to Cura 3.1." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.0-ról Cura 3.1-re." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade22to24/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 2.2 to 2.4" -msgstr "A 2.2-es verzió frissítése 2.4-ig" +msgid "Version Upgrade 3.0 to 3.1" +msgstr "A 3.0-s verzió frissítése 3.1-re" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade32to33/plugin.json msgctxt "description" @@ -6328,25 +6518,15 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.2 to 3.3" msgstr "A 3.2-es verzió frissítése 3.3-ra" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 2.5 to Cura 2.6." -msgstr "Frissíti a konfigurációt Cura 2.5-ről Cura 2.6-ra." - -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 2.5 to 2.6" -msgstr "A 2.5-es verzió frissítése 2.6-ra" - -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 3.5 to Cura 4.0." -msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.5-ről Cura 4.0-ra." +msgid "Upgrades configurations from Cura 3.3 to Cura 3.4." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.3-ról Cura 3.4-re." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 3.5 to 4.0" -msgstr "A 3.5-es verzió frissítése 4.0-ra" +msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4" +msgstr "A 3.3-as verzió frissítése 3.4-re" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json msgctxt "description" @@ -6358,15 +6538,25 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 3.4 to 3.5" msgstr "A 3.4-es verzió frissítése 3.5-re" -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." -msgstr "" +msgid "Upgrades configurations from Cura 3.5 to Cura 4.0." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 3.5-ről Cura 4.0-ra." -#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade35to40/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8" -msgstr "" +msgid "Version Upgrade 3.5 to 4.0" +msgstr "A 3.5-es verzió frissítése 4.0-ra" + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json +msgctxt "description" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.0 to Cura 4.1." +msgstr "A konfigurációt Cura 4.0-ról Cura 4.1-re frissíti." + +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade40to41/plugin.json +msgctxt "name" +msgid "Version Upgrade 4.0 to 4.1" +msgstr "A 4.0-s verzió frissítése 4.1-re" #: VersionUpgrade/VersionUpgrade411to412/plugin.json msgctxt "description" @@ -6378,159 +6568,157 @@ msgctxt "name" msgid "Version Upgrade 4.11 to 4.12" msgstr "" -#: CuraDrive/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade413to50/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Backup and restore your configuration." -msgstr "Konfiguráció biztonsági másolat készítése és visszaállítása." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.13 to Cura 5.0." +msgstr "" -#: CuraDrive/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade413to50/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Cura Backups" -msgstr "Cura biztonsági mentések" +msgid "Version Upgrade 4.13 to 5.0" +msgstr "" -#: CuraProfileReader/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for importing Cura profiles." -msgstr "Támogatást nyújt a Cura profilok importálásához." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.1 to Cura 4.2." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.1-ről Cura 4.2-re." -#: CuraProfileReader/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade41to42/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Cura Profile Reader" -msgstr "Cura profil olvasó" +msgid "Version Upgrade 4.1 to 4.2" +msgstr "A 4.1-es verzió frissítése 4.2-re" -#: SliceInfoPlugin/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Submits anonymous slice info. Can be disabled through preferences." -msgstr "Névtelen szelet-információt nyújt be. A beállítások révén letiltható." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.2 to Cura 4.3." +msgstr "A konfigurációk frissítése Cura 4.2-ről Cura 4.3-ra." -#: SliceInfoPlugin/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade42to43/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Slice info" -msgstr "Szeletelési infó" +msgid "Version Upgrade 4.2 to 4.3" +msgstr "A 4.2-es verzió frissítése 4.3-ra" -#: GCodeProfileReader/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides support for importing profiles from g-code files." -msgstr "Támogatást nyújt a profilok g-kód fájlokból történő importálásához." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.3 to Cura 4.4." +msgstr "" -#: GCodeProfileReader/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade43to44/plugin.json msgctxt "name" -msgid "G-code Profile Reader" -msgstr "G-kód profil olvasó" +msgid "Version Upgrade 4.3 to 4.4" +msgstr "" -#: GCodeGzWriter/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Writes g-code to a compressed archive." -msgstr "G-kódot ír egy tömörített archívumba." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.4 to Cura 4.5." +msgstr "" -#: GCodeGzWriter/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade44to45/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Compressed G-code Writer" -msgstr "Tömörített G-kód író" +msgid "Version Upgrade 4.4 to 4.5" +msgstr "" -#: PostProcessingPlugin/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Extension that allows for user created scripts for post processing" -msgstr "Bővítmény, amely lehetővé teszi a felhasználó által létrehozott szkriptek utófeldolgozást" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.5 to Cura 4.6." +msgstr "" -#: PostProcessingPlugin/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade45to46/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Post Processing" -msgstr "Utólagos feldolgozás" +msgid "Version Upgrade 4.5 to 4.6" +msgstr "" -#: SupportEraser/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Creates an eraser mesh to block the printing of support in certain places" -msgstr "Törlő hálót hoz létre, hogy bizonyos helyeken blokkolja a támasz nyomtatását" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.0 to Cura 4.6.2." +msgstr "" -#: SupportEraser/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade460to462/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Support Eraser" -msgstr "Támasz törlő" +msgid "Version Upgrade 4.6.0 to 4.6.2" +msgstr "" -#: PreviewStage/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides a preview stage in Cura." -msgstr "Előnézet biztosítása a Cura -ban." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.6.2 to Cura 4.7." +msgstr "" -#: PreviewStage/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade462to47/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Preview Stage" -msgstr "Előnézet" +msgid "Version Upgrade 4.6.2 to 4.7" +msgstr "" -#: XRayView/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides the X-Ray view." -msgstr "Röntgen nézetet biztosít." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.7 to Cura 4.8." +msgstr "" -#: XRayView/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade47to48/plugin.json msgctxt "name" -msgid "X-Ray View" -msgstr "Röntgen nézet" +msgid "Version Upgrade 4.7 to 4.8" +msgstr "" -#: UltimakerMachineActions/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides machine actions for Ultimaker machines (such as bed leveling wizard, selecting upgrades, etc.)." -msgstr "Gépi funkciók biztosítása az Ultimaker nyomtatók számára.(pl.: ágyszintezés varázsló, frissítések kiválasztása.)" +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.8 to Cura 4.9." +msgstr "" -#: UltimakerMachineActions/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade48to49/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Ultimaker machine actions" -msgstr "Ultimaker gépi funkciók" +msgid "Version Upgrade 4.8 to 4.9" +msgstr "" -#: Marketplace/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Manages extensions to the application and allows browsing extensions from the Ultimaker website." +msgid "Upgrades configurations from Cura 4.9 to Cura 4.10." msgstr "" -#: Marketplace/plugin.json +#: VersionUpgrade/VersionUpgrade49to410/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Marketplace" +msgid "Version Upgrade 4.9 to 4.10" msgstr "" -#: SolidView/plugin.json +#: X3DReader/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides a normal solid mesh view." -msgstr "Felületi háló nézetet biztosít." +msgid "Provides support for reading X3D files." +msgstr "Támogatást nyújt az X3D fájlok olvasásához." -#: SolidView/plugin.json +#: X3DReader/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Solid View" -msgstr "Felület nézet" +msgid "X3D Reader" +msgstr "X3D Olvasó" -#: GCodeReader/plugin.json +#: XmlMaterialProfile/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Allows loading and displaying G-code files." -msgstr "Lehetővé teszi a G-kód fájlok betöltését és megjelenítését." +msgid "Provides capabilities to read and write XML-based material profiles." +msgstr "Lehetővé teszi az XML-alapú anyagprofilok olvasását és írását." -#: GCodeReader/plugin.json +#: XmlMaterialProfile/plugin.json msgctxt "name" -msgid "G-code Reader" -msgstr "G-kód olvasó" +msgid "Material Profiles" +msgstr "Alapanyag profilok" -#: MachineSettingsAction/plugin.json +#: XRayView/plugin.json msgctxt "description" -msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)." -msgstr "A géoi beállítások megváltoztatásának lehetőségét biztosítja.(például a építési méret, fúvóka méret, stb.)" +msgid "Provides the X-Ray view." +msgstr "Röntgen nézetet biztosít." -#: MachineSettingsAction/plugin.json +#: XRayView/plugin.json msgctxt "name" -msgid "Machine Settings Action" -msgstr "" +msgid "X-Ray View" +msgstr "Röntgen nézet" -#: USBPrinting/plugin.json -msgctxt "description" -msgid "Accepts G-Code and sends them to a printer. Plugin can also update firmware." -msgstr "Elfogadja a G-kódot és elküldi őket egy nyomtatóra. A plugin a firmware-t is frissítheti." +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Not yet initialized
    " +#~ msgstr "Még nincs inicializálva
    " -#: USBPrinting/plugin.json -msgctxt "name" -msgid "USB printing" -msgstr "USB nyomtatás" +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "SVG icons" +#~ msgstr "SVG ikonok" -#~ msgctxt "@title:window" -#~ msgid "Plugin License Agreement" -#~ msgstr "Kiegészítő licencszerződés" +#~ msgctxt "@tooltip" +#~ msgid "You have modified some profile settings. If you want to change these go to custom mode." +#~ msgstr "Megváltoztattál néhány profilbeállítást. Ha ezeket szeretnéd folyamatosan megtartani, akkor válaszd az 'Egyéni mód' -ot." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Convert Image..." diff --git a/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po b/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po index ce764cd92d..7c07beb2fa 100644 --- a/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po +++ b/resources/i18n/hu_HU/fdmextruder.def.json.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:27+0100\n" "Last-Translator: Nagy Attila \n" "Language-Team: AT-VLOG\n" diff --git a/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po b/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po index f7c1c2d793..2f10357d18 100644 --- a/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po +++ b/resources/i18n/hu_HU/fdmprinter.def.json.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cura 4.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n" "Last-Translator: Nagy Attila \n" "Language-Team: AT-VLOG\n" @@ -2809,6 +2809,16 @@ msgctxt "acceleration_enabled description" msgid "Enables adjusting the print head acceleration. Increasing the accelerations can reduce printing time at the cost of print quality." msgstr "A nyomtatófej mozgási gyorsulás szabályzás engedélyezése. Ha növeljük a gyorsulást, csökken a nyomtatási idő, viszont a nyomtatás minősége is." +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "acceleration_travel_enabled label" +msgid "Enable Travel Acceleration" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "acceleration_travel_enabled description" +msgid "Use a separate acceleration rate for travel moves. If disabled, travel moves will use the acceleration value of the printed line at their destination." +msgstr "" + #: fdmprinter.def.json msgctxt "acceleration_print label" msgid "Print Acceleration" @@ -2999,6 +3009,16 @@ msgctxt "jerk_enabled description" msgid "Enables adjusting the jerk of print head when the velocity in the X or Y axis changes. Increasing the jerk can reduce printing time at the cost of print quality." msgstr "Engedéylezi a nyomtatófej X és Y tengelyen való löketének (sebesség) változásának vezérlését. Ha a löketet növeljük, az csökkenti a nyomtatási időt a minőség terhére." +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "jerk_travel_enabled label" +msgid "Enable Travel Jerk" +msgstr "" + +#: fdmprinter.def.json +msgctxt "jerk_travel_enabled description" +msgid "Use a separate jerk rate for travel moves. If disabled, travel moves will use the jerk value of the printed line at their destination." +msgstr "" + #: fdmprinter.def.json msgctxt "jerk_print label" msgid "Print Jerk" -- cgit v1.2.3