# Copyright (c) 2010-2011, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. pl: devise: confirmations: confirmed: "Konto zostało aktywowane. Zalogowano Cię w Diasporze." new: resend_confirmation: "Wyślij ponownie instrukcję aktywacji" send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość zawierającą instrukcję aktywacji konta." failure: inactive: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane." invalid: "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło." invalid_token: "Nieprawidłowy token uwierzytelnienia." locked: "Twoje konto jest zablokowane." timeout: "Sesja wygasła, aby kontynuować zaloguj się ponownie." unauthenticated: "Przed kontynuacją musisz się zalogować lub zarejestrować." unconfirmed: "Musisz aktywować swoje konto." invitations: invitation_token_invalid: "Token zaproszenia jest nieprawidłowy!" send_instructions: "Zaproszenie zostało wysłane." updated: "Hasło zostało pomyślnie zmienione. Zalogowano." mailer: confirmation_instructions: confirm: "Aktywuj konto" subject: "Instrukcja aktywacji" you_can_confirm: "Możesz aktywować swoje konto klikając poniższe łącze:" hello: "Cześć %{email}!" invitation_instructions: accept: "Przyjmij zaproszenie" arrived: "Sieć społecznościowa na którą czekałeś lub czekałaś właśnie stała się faktem. Przebudowana, bezpieczniejsza i zabawniejsza %{strong_diaspora} jest gotowa pomóc Ci dzielić się i odkrywać internet w zupełnie nowy sposób." be_yourself: "Bądź sobą" be_yourself_paragraph: "Internet dostarcza wiele zupełnie nowych sposobów wyrażania siebie. %{strong_diaspora} pozwala Ci być sobą i udostępniać cokolwiek chcesz, podając lub nie swoje prawdziwe imię i nazwisko." displaying_correctly: "Wiadomość nie jest wyświetlana prawidłowo? %{link}" email_us: "Pytania ogólne oraz zgłoszenia problemów z kontem na Diasporze należy kierować do nas na adres %{email}." finally: "Nareszcie - jest tutaj" friends_saying: "Co mówią Twoi znajomi..." get_connected: "Bądź w kontakcie" get_connected_paragraph: "Międzynarodowy ruch dzielący wspólną wizję lepszego internetu. %{strong_diaspora} - tutaj społeczność jest na pierwszym planie. Poznaj nowych ludzi, połącz się ze znajomymi i bawcie się razem." have_fun: "Baw się dobrze" have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} służy odkrywaniu niesamowitych nowych treści i ludzi. %{link}, pierwsza na świecie %{strong_diaspora} aplikacja to tylko początek. Zbieraj i udostępniaj zawartość internetu w całej okazałości." help_fund: "wspomóż Diasporę darowizną" here: tutaj ignore: "Zignoruj tę wiadomość jeśli nie chcesz zaakceptować tego zaproszenia." join_team: "Dołącz do naszego zespołu" love: "Pozdrawiam," made_by_people: "%{strong_diaspora} została stworzona przez ludzi kochających internet tak samo jak Ty. %{jointeam} lub %{helpfund}!" more_people: "Jeszcze więcej osób, nie może się doczekać, aby Cię zobaczyć!" no_account_till: "Konto nie zostanie utworzone dopóki nie zalogujesz się na stronie powyżej." or: lub sign_up_now: "Zarejestruj się teraz →" subject: "Zapraszamy do dołączenia do Diaspory!" team_diaspora: "Zespół Diaspory" unsubscribe: "Aby zrezygnować z subskrypcji kliknij %{link}." view_in: "Wyświetl w przeglądarce." inviter: accept_at: "na %{url}, możesz je zaakceptować używając poniższego łącza." have_invited_you: "%{names} zaprosili Cię do Diaspory" reset_password_instructions: change: "Zmiana hasła" ignore: "Jeśli nie chcesz zmienić hasła, zignoruj tę wiadomość." someone_requested: "Odebraliśmy zgłoszenie zmiany hasła, jeśli chcesz to zrobić kliknij poniższy odnośnik:" subject: "Instrukcja resetowania hasła" wont_change: "Hasło nie zostanie zmienione do momentu kliknięcia powyższego łącza i utworzenia nowego." unlock_instructions: account_locked: "Konto zostało zablokowane, ponieważ przekroczono limit nieudanych prób logowania." click_to_unlock: "Kliknij poniższy link, aby odblokować konto:" subject: "Instrukcja odblokowania" unlock: "Odblokuj moje konto" welcome: "Witaj %{email}!" passwords: edit: change_password: "Zmień hasło" new: forgot_password: "Nie pamiętasz hasła?" no_account: "Konto z przypisanym podanym adresem e-mail nie istnieje. Jeżeli czekasz na nowe zaproszenia, wysyłamy je tak szybko, jak to tylko możliwe." send_password_instructions: "Wyślij mi instrukcje resetowania hasła" send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz e-maila zawierającego instrukcjie dotyczące zresetowania hasła." updated: "Hasło zostało zmienione. Zalogowano pomyślnie." registrations: destroyed: "Do widzenia! Konto zostało pomyślnie zamknięte. Mamy nadzieję, że wkrótce zobaczymy Cię ponownie!" signed_up: "Rejestracja przebiegła pomyślnie. Jeśli aktywowano odpowiednią opcję, wyślemy do Ciebie e-mail potwierdzający ten fakt." updated: "Pomyślnie zaktualizowano konto." sessions: new: alpha_software: "Masz zamiar korzystać z oprogramowania w wersji alfa." bugs_and_feedback: "Miej świadomość, że napotkasz na błędy. Zachęcamy do korzystania z łącza \"Feedback\" umieszczonego po prawej stronie okna przeglądarki, aby zgłaszać wszelkie problemy. Pracujemy najszybciej jak się da, aby rozwiązać wszystkie zgłaszane problemy." bugs_and_feedback_mobile: "Informujemy o możliwości występowania błędów. Zachęcamy do informowania o nich! Postaramy się jak najszybciej je zlikwidować. " modern_browsers: "obsługuje wyłącznie nowoczesne przeglądarki." password: Hasło remember_me: "Zapamiętaj mnie" sign_in: "Zaloguj się" username: "Nazwa użytkownika" signed_in: "Zalogowano pomyślnie." signed_out: "Pomyślnie wylogowano." shared: links: forgot_your_password: "Nie pamiętasz hasła?" receive_confirmation: "Nie otrzymano instrukcji aktywacji?" receive_unlock: "Nie otrzymano instrukcji odblokowywania?" sign_in: "Zaloguj się" sign_up: "Zarejestruj się" sign_up_closed: "Otwarta rejestracja jest w tym momencie wyłączona." mail_signup_form: sign_up_for_an_invite: "Zgłoś się po zaproszenie!" unlocks: new: resend_unlock: "Wyślij ponownie instrukcje odblokowywania" send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość z instrukcją odblokowania konta." unlocked: "Konto zostało pomyślnie odblokowane. Pomyślnie zalogowano." errors: messages: already_confirmed: "już potwierdzone" not_found: "nie znaleziono" not_locked: "nie był(a) zablokowany/a"