# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. ast: _applications: "Aplicaciones" _contacts: "Contactos" _services: "Servicios" account: "Cuenta" activerecord: errors: models: contact: attributes: person_id: taken: "tien de ser únicu ente los contautos d'esti usuariu." person: attributes: diaspora_handle: taken: "yá ta ocupáu." reshare: attributes: root_guid: taken: "Ye tán bonu, ¿eh? ¡Yá re-compartisti esa publicación!" user: attributes: email: taken: "yá ta ocupáu." person: invalid: "ye inválidu." username: invalid: "ye inválidu. Sólo se permiten lletres, númberos y guiones baxos." taken: "yá ta ocupáu." all_aspects: "Tolos aspeutos" are_you_sure: "¿Tas seguru?" are_you_sure_delete_account: "¿Tas seguru de que quies zarrar la cuenta? ¡Esto nun pue desfacese!" aspect_memberships: destroy: failure: "Nun pudo desaniciase la persona del aspeutu" no_membership: "Nun pudo alcontrase la persona seleicionada nesi aspeutu" success: "Desaniciose correutamente la persona del aspeutu" aspects: add_to_aspect: failure: "Nun pudo amestase'l contautu al aspeutu." success: "Amestóse'l contautu al aspeutu correutamente." aspect_listings: add_an_aspect: "+ Amestar un aspeutu" aspect_stream: stay_updated: "Sigui al día" stay_updated_explanation: "Na to canal principal apaecen los tos contautos, etiquetes que sigues, y publicaciones d'algunos miembros creativos de la comunidá." destroy: failure: "%{name} nun ta baleru nun pudo desaniciase." success: "%{name} desanicióse correutamente." edit: aspect_list_is_not_visible: "Los contactos d'esti aspeutu nun puen vese unos a otros." aspect_list_is_visible: "Los contactos d'esti aspeutu puen vese unos a otros." confirm_remove_aspect: "¿Tas seguru de que quies desaniciar esti aspeutu?" rename: "renomar" update: "anovar" updating: "anovando" index: donate: "Donar" help: do_you: "¿Seique:" feature_suggestion: "... tienes %{link} que suxerir?" find_a_bug: "... alcuentres %{link}?" have_a_question: "... tienes %{link}?" here_to_help: "¡La comunidá de diaspora* ta equí p'ayudate!" need_help: "¿Necesites ayuda?" tag_bug: "un fallu" tag_feature: "una carauterística" tag_question: "una entruga" introduce_yourself: "Esta ye la to canal. Entra y preséntati." new_here: follow: "¡Sigui %{link} y da la bienvenida a diaspora* a los usuarios nuevos!" learn_more: "Más información" title: "Da la bienvenida a los usuarios nuevos" services: content: "Pues coneutar los servicios siguientes a diaspora*:" heading: "Coneutar servicios" welcome_to_diaspora: "¡Afáyati en diaspora*, %{name}!" no_contacts_message: community_spotlight: "destacao de la comunidá" or_spotlight: "O pues compartir con %{link}" try_adding_some_more_contacts: "Pues guetar o convidar a más contautos." you_should_add_some_more_contacts: "¡Tendríes d'amestar más contautos!" seed: acquaintances: "Conocíos" family: "Familia" friends: "Amigos" work: "Trabayu" update: failure: "El to aspeutu, %{name}, tenía un nome llargu enforma pa poder guardalu." success: "Editóse correutamente'l to aspeutu, %{name}." bookmarklet: explanation: "Publicar en diaspora* dende uquiera poniendo esti enllaz nos marcadores => %{link}." heading: "Bookmarklet" post_something: "Publicar en diaspora*" cancel: "Encaboxar" comments: new_comment: comment: "Comentariu" commenting: "Comentando..." delete: "Desaniciar" email: "Corréu electrónicu" error_messages: helper: correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrixi los errores siguientes y vuelvi a intentalo." fill_me_out: "Escribir equí" find_people: "Alcontrar persones o #etiquetes" limited: "Llendáu" more: "Más" no_results: "Nun s'alcontraron resultaos" nsfw: "Inseguro nel trabayu (NSFW)" ok: "Aceutar" privacy: "Intimidá" profile: "Perfil" public: "Públicu" search: "Guetar" settings: "Preferencies" username: "Nome d'usuariu"