Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/iNPUTmice/Conversations.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2020-04-22 15:59:23 +0300
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2020-04-22 15:59:23 +0300
commitfa45422fa8a2931131039d45f9571993a44b7bb4 (patch)
tree0c41a80934a0a2dc8cd9c6b0cde9027a140adce2 /src/main/res/values-it/strings.xml
parent1fc98c0c118b90ce447766a5a0acb81330e70c45 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-it/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index fa17d3892..28234b2ce 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -116,6 +116,10 @@
<string name="pref_vibrate_summary">Vibra quando arriva un nuovo messaggio</string>
<string name="pref_led">Notifica LED</string>
<string name="pref_led_summary">Luce di notifica lampeggiante quando arriva un nuovo messaggio</string>
+ <string name="pref_ringtone">Suoneria</string>
+ <string name="pref_notification_sound">Suono di notifica</string>
+ <string name="pref_notification_sound_summary">Suono di notifica per i nuovi messaggi</string>
+ <string name="pref_call_ringtone_summary">Suoneria per chiamate in arrivo</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Periodo di grazia</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Il periodo di tempo in cui le notifiche vengono silenziate dopo aver rilevato attività su uno dei tuoi altri dispositivi.</string>
<string name="pref_advanced_options">Avanzate</string>
@@ -188,6 +192,7 @@
<string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
<string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
<string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
+ <string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215: Scoperta di servizi esterni</string>
<string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
<string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
<string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
@@ -645,6 +650,7 @@
<string name="corresponding_conversations_closed">Chiuse le relative conversazioni.</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">Contatto bloccato.</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">Notifiche da sconosciuti</string>
+ <string name="pref_notifications_from_strangers_summary">Notifica messaggi e chiamate ricevuti da sconosciuti.</string>
<string name="received_message_from_stranger">Ricevuto messaggio da uno sconosciuto</string>
<string name="block_stranger">Blocca sconosciuto</string>
<string name="block_entire_domain">Blocca intero dominio</string>
@@ -743,9 +749,14 @@
<string name="error_channel_name">Problemi di connettività</string>
<string name="error_channel_description">Questa categoria di notifiche è usata per mostrare un notifica in caso si verifichi un problema nella connessione ad un account.</string>
<string name="notification_group_messages">Messaggi</string>
+ <string name="notification_group_calls">Chiamate</string>
<string name="messages_channel_name">Messaggi</string>
+ <string name="incoming_calls_channel_name">Chiamate in arrivo</string>
+ <string name="ongoing_calls_channel_name">Chiamate in uscita</string>
<string name="silent_messages_channel_name">Messaggi silenziosi</string>
<string name="silent_messages_channel_description">Questo gruppo di notifiche è usato per mostrare notifiche che non devono riprodurre alcun suono. Ad esempio mentre si è attivi su un altro dispositivo (Periodo di grazia).</string>
+ <string name="pref_message_notification_settings">Impostazioni di notifica dei messaggi</string>
+ <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Impostazioni di notifica delle chiamate in arrivo</string>
<string name="pref_more_notification_settings_summary">Importanza, suono, vibrazione</string>
<string name="video_compression_channel_name">Compressione video</string>
<string name="view_media">Vedi i media</string>
@@ -878,6 +889,34 @@
<string name="backup">Backup</string>
<string name="category_about">Al riguardo</string>
<string name="please_enable_an_account">Devi attivare un account</string>
+ <string name="make_call">Chiama</string>
+ <string name="rtp_state_incoming_call">Chiamata in arrivo</string>
+ <string name="rtp_state_incoming_video_call">Chiamata video in arrivo</string>
+ <string name="rtp_state_connecting">Connessione</string>
+ <string name="rtp_state_connected">Connesso</string>
+ <string name="rtp_state_accepting_call">Accettazione chiamata</string>
+ <string name="rtp_state_ending_call">Chiusura chiamata</string>
+ <string name="answer_call">Rispondi</string>
+ <string name="dismiss_call">Rifiuta</string>
+ <string name="rtp_state_finding_device">Localizzazione dispositivi</string>
+ <string name="rtp_state_ringing">Sta squillando</string>
+ <string name="rtp_state_declined_or_busy">Occupato</string>
+ <string name="rtp_state_connectivity_error">Impossibile connettere la chiamata</string>
+ <string name="rtp_state_retracted">Chiamata ritirata</string>
+ <string name="rtp_state_application_failure">Errore dell\'applicazione</string>
+ <string name="hang_up">Riaggancia</string>
+ <string name="ongoing_call">Chiamata in corso</string>
+ <string name="ongoing_video_call">Chiamata video in corso</string>
+ <string name="disable_tor_to_make_call">Disattiva Tor per le chiamate</string>
+ <string name="incoming_call">Chiamata in arrivo</string>
+ <string name="incoming_call_duration">Chiamata in arrivo · %s</string>
+ <string name="outgoing_call">Chiamata in uscita</string>
+ <string name="outgoing_call_duration">Chiamata in uscita · %s</string>
+ <string name="missed_call">Chiamata persa</string>
+ <string name="audio_call">Chiamata vocale</string>
+ <string name="video_call">Chiamata video</string>
+ <string name="microphone_unavailable">Il tuo microfono non è disponibile</string>
+ <string name="only_one_call_at_a_time">Puoi fare solo una chiamata alla volta.</string>
<plurals name="view_users">
<item quantity="one">Vedi %1$d partecipante</item>
<item quantity="other">Vedi %1$d partecipanti</item>