diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_cs.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_cs.ts | 52 |
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_cs.ts b/share/translations/keepassx_cs.ts index 60ea7985a..98f5fcb0e 100644 --- a/share/translations/keepassx_cs.ts +++ b/share/translations/keepassx_cs.ts @@ -611,15 +611,15 @@ Vyberte databázi, do které chcete přihlašovací údaje uložit.</translation </message> <message> <source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.<br />You can obtain this script from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Z důvodu, že software ze Snap balíčku je provozován v ohraničeném prostředí, je třeba spustit skript, který zapíná napojení na webový prohlížeč. <br />Tento skript je možné získat z %1</translation> </message> <message> <source>Please see special instructions for browser extension use below</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Níže si přečtěte konkrétní pokyny pro rozšíření do webového prohlížeče</translation> </message> <message> <source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. <br />Download it for %1 and %2. %3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aby fungovalo napojení na prohlížeč, je třeba KeePassXC. <br /> Stáhnete ho pro %1 a %2. %3</translation> </message> </context> <context> @@ -696,19 +696,23 @@ Přesunuto %2 klíčů do uživatelsky určených dat.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Create a new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: vytvořit novou skupinu</translation> </message> <message> <source>A request for creating a new group "%1" has been received. Do you want to create this group? </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Byl obdržen požadavek na vytvoření nové skupiny „%1“. +Chcete tuto skupinu vytvořit? +</translation> </message> <message> <source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings. This is necessary to maintain your current browser connections. Would you like to migrate your existing settings now?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vaše nastavení KeePassXC-Browser je třeba přesunout do nastavení databáze. +Toto je nezbytné pro zachování vašich stávajících spojení prohlížeče. +Chcete přenést vaše stávající nastavení nyní?</translation> </message> </context> <context> @@ -872,7 +876,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Klíč nebyl přeměněn. Toto je chyba, nahlaste to vývojářům.</translation> </message> </context> <context> @@ -1630,7 +1634,7 @@ Vypnout bezpečné ukládání a zkusit to znovu?</translation> </message> <message> <source>Shared group...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sdílená skupina…</translation> </message> </context> <context> @@ -2075,15 +2079,15 @@ Vypnout bezpečné ukládání a zkusit to znovu?</translation> </message> <message> <source>The export container %1 is already referenced.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Exportní kontejner %1 už je odkazován.</translation> </message> <message> <source>The import container %1 is already imported.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importní kontejner %1 už byl naimportován.</translation> </message> <message> <source>The container %1 imported and export by different groups.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kontejner %1 naimportován a exportován různými skupinami.</translation> </message> </context> <context> @@ -3156,19 +3160,19 @@ Line %2, column %3</source> </message> <message> <source>Disabled share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sdílení %1 vypnuto</translation> </message> <message> <source>Import from share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importovat ze sdílení %1</translation> </message> <message> <source>Export to share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Exportovat do sdílení %1</translation> </message> <message> <source>Synchronize with share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Synchronizovat se sdílením %1</translation> </message> </context> <context> @@ -4053,7 +4057,7 @@ Očekávejte chyby a drobné problémy, tato verze není určena pro produkční </message> <message> <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerovat</translation> + <translation>Vytvoř nové</translation> </message> </context> <context> @@ -4856,7 +4860,7 @@ Příkazy k dispozici: </message> <message> <source>Cannot create new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Novou skupinu se nedaří vytvořit</translation> </message> </context> <context> @@ -5132,7 +5136,7 @@ Příkazy k dispozici: </message> <message> <source>Signer:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Podepsal(a):</translation> </message> </context> <context> @@ -5255,27 +5259,27 @@ Příkazy k dispozici: </message> <message> <source>Multiple import source path to %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Popis umístění zdroje pro vícero importů do %1 v %2</translation> </message> <message> <source>Conflicting export target path %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kolidující popis umístění %1 cíle exportu v %2</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nedaří se zapouzdřit podpis: Soubor se nedaří otevřít pro zápis (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nedaří se zapouzdřit podpis: Do souboru se nedaří zapsat (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nedaří se zapouzdřit databázi: Soubor se nedaří otevřít pro zápis (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nedaří se zapouzdřit databázi: Do souboru se nedaří zapsat (%1)</translation> </message> </context> <context> |