Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/keepassxreboot/keepassxc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_fi.ts')
-rw-r--r--share/translations/keepassx_fi.ts3048
1 files changed, 2382 insertions, 666 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_fi.ts b/share/translations/keepassx_fi.ts
index c7d61473e..033cc6ea0 100644
--- a/share/translations/keepassx_fi.ts
+++ b/share/translations/keepassx_fi.ts
@@ -10,14 +10,30 @@
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>Ilmoita ongelmista: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
+ <translation>KeePassXC:tä jaellaan GPL-lisenssin (GNU General Public License) version 2 tai (valintasi mukaan) version 3 ehtojen mukaisesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Contributors</source>
<translation>Osallistujat</translation>
</message>
<message>
+ <source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Katso osallistujat GitHubista&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Vianjäljitystiedot</translation>
</message>
<message>
+ <source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
+ <translation>Sisällytä seuraavat tiedot aina kun ilmoitat ongelmasta:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopioi leikepöydälle</translation>
</message>
@@ -32,6 +48,10 @@
<translation>Revisio: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Distribution: %1</source>
+ <translation>Jakelu: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Libraries:</source>
<translation>Kirjastot:</translation>
</message>
@@ -48,33 +68,26 @@ Kernel: %3 %4</translation>
<translation>Käytössä olevat laajennukset:</translation>
</message>
<message>
- <source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
- <translation>Ilmoita ongelmista: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
- <translation>KeePassXC:tä jaellaan GPL-lisenssin (GNU General Public License) version 2 tai (valintasi mukaan) version 3 ehtojen mukaisesti.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Projektin ylläpitäjät:</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
- <translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Katso osallistujat GitHubista&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
- <translation>Sisällytä seuraavat tiedot aina kun ilmoitat ongelmasta:</translation>
+ <source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
+ <translation>KeePassXC-tiimi antaa erityiskiitokset KeePassX-ohjelman alkuperäiselle luojalle debfx:lle</translation>
</message>
<message>
- <source>Distribution: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Build Type: %1
+</source>
+ <translation>Julkaisun tyyppi: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
+ <source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
+ <translation>KeePassXC HTTP - Vahvista pääsy</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Muista tämä valinta</translation>
</message>
@@ -89,12 +102,15 @@ Kernel: %3 %4</translation>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
- <translation>%1 pyytää pääsyä seuraavien alkioiden salasanoihin.
+ <translation>%1 pyytää pääsyä seuraavien tietueiden salasanoihin.
Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
- <source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
- <translation>KeePassXC HTTP - Vahvista pääsy</translation>
+ <source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
+ <translation>Käytä SSH-agenttia (vaatii uudelleenkäynnistyksen)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -105,7 +121,27 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
- <translation>Automaattitäydennys - KeePassXC</translation>
+ <translation>Automaattisyöttö - KeePassXC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-Type</source>
+ <translation>Automaattisyöttö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
+ <translation>Automaattisyötön syntaksi on virheellinen!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
+ <translation>Tämän automaattisyötön komento sisältää pitkän viiveen. Oletko varma, että haluat jatkaa?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
+ <translation>Tämän automaattisyötön komento sisältää hitaita näppäinpainalluksia. Oletko varma, että haluat jatkaa?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
+ <translation>Tämän automaattisyötön komento sisältää parametreja joita toistetaan usein. Oletko varma, että haluat jatkaa?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -124,14 +160,317 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>AutoTypeMatchModel</name>
+ <message>
+ <source>Group</source>
+ <translation>Ryhmä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Otsikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Käyttäjätunnus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sequence</source>
+ <translation>Sekvenssi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
+ <source>Auto-Type - KeePassXC</source>
+ <translation>Automaattitäydennys - KeePassXC</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Valitse merkintä automaattitäydennystä varten:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
- <source>Auto-Type - KeePassXC</source>
- <translation>Automaattitäydennys - KeePassXC</translation>
+ <source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
+ <translation>KeePassXC-Browser - Vahvista pääsy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remember this decision</source>
+ <translation>Muista tämä valinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow</source>
+ <translation>Salli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deny</source>
+ <translation>Estä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
+Please select whether you want to allow access.</source>
+ <translation>%1 pyytää pääsyä seuraavien tietueiden salasanoihin.
+Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrowserOptionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialogi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
+ <translation>Tämä vaaditaan, jotta tietokantoja voidaan käyttää KeePassXC-Browser -selainlaajennuksella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable KeepassXC browser integration</source>
+ <translation>Käytä KeepassXC:n selainintegraatiota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Yleistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable integration for these browsers:</source>
+ <translation>Käytä integraatiota seuraaville selaimille:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Google Chrome</source>
+ <translation>&amp;Google Chrome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Firefox</source>
+ <translation>&amp;Firefox</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Chromium</source>
+ <translation>&amp;Chromium</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Vivaldi</source>
+ <translation>&amp;Vivaldi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>Näytä &amp;ilmoitus, kun tilitietoja pyydetään</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
+ <translation>Pyyd&amp;ä tietokannan lukituksen avaamista, jos se on lukittu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
+ <translation>Vain tietueet samalla skeemalla (http://, https://, ...) palautetaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
+ <translation>Sovita verkko-osoitteen kaavaan (esim. https://...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
+ <translation>Palauta vain parhaat osumat tietystä osoitteesta verkkotunnuksen kaikkien osumien sijasta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
+ <translation>&amp;Palauta vain parhaiten vastaavat tilitiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>Järjestä &amp;vastaavat tilitiedot nimen mukaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>Jä&amp;rjestä vastaavat tilitiedot käyttäjätunnuksen mukaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect all browsers</source>
+ <translation>&amp;Katkaise yhteys kaikkiin selaimiin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forget all remembered &amp;permissions</source>
+ <translation>Unohda kaikki muistetut &amp;oikeudet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Lisäasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>&amp;Älä koskaan kysy ennen pääsyä tilitietoihin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>Älä koskaan k&amp;ysy ennen tilitietojen päivittämistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
+ <translation>Vain valittu tietokanta tulee olla yhdistetty asiakkaan kanssa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>%Etsi kaikista avoinna olevista tietokannoista vastaavia tilitietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
+ <translation>Automaattinen lisäjonokenttien luonti tai päivittäminen ei ole tuettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
+ <translation>Palauta lisämerkkijonokentät jotka alkavat &quot;KPH: &quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
+ <translation>Päivittää KeePassXC:n tai välitysohjelman polun automaattisesti native messaging -rajapinnan skripteihin käynnistyksen yhteydessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
+ <translation>Päivitä native messaging -rajapinnan skriptit automaattisesti ohjelman käynnistyessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
+ <translation>Käytä välitysohjelmaa KeePassXC:n ja selainlaajennuksen välillä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
+ <translation>Käytä välitysohjelmaa KeePassXC:n ja selainlaajennuksen välillä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
+ <translation>Käytä mukautettua välitysohjelmaa mikäli olet asentanut sellaisen manuaalisesti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a &amp;custom proxy location</source>
+ <comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
+ <translation>Valitse mukautettu välitysohjelma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
+ <translation>Selaa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Varoitus:&lt;/b&gt; Seuraavat valinnat voivat olla vaarallisia!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source>
+ <translation>Suoritettavat tiedostot (*.exe);;Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable Files (*)</source>
+ <translation>Suoritettavat tiedostot (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select custom proxy location</source>
+ <translation>Valitse mukautettu välitysohjelma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>We&apos;re sorry, but KeePassXC-Browser is not supported for Snap releases at the moment.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrowserService</name>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: New key association request</source>
+ <translation>KeePassXC: Uusi avaimenliittämispyyntö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have received an association request for the above key.
+
+If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
+give it a unique name to identify and accept it.</source>
+ <translation>Olet saanut avainlittämispyynnön yllä olevalle avaimelle
+Jos haluat antaa sille pääsyoikeuden KeePassXC-tietokantaasi,
+anna tunnisteelle nimi ja hyväksy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save and allow access</source>
+ <translation>Tallenna ja salli pääsy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
+ <translation>KeePassXC: Korvataanko olemassa oleva avain?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
+Do you want to overwrite it?</source>
+ <translation>Jaettu salausavain samalla nimellä &quot;%1&quot; on jo olemassa.
+Haluatko korvata sen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Update Entry</source>
+ <translation>KeePassXC: Päivitä tietue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
+ <translation>Haluatko päivittää tiedot osoitteesta %1 - %2?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Database locked!</source>
+ <translation>KeePassXC: Tietokanta lukittu!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active database is locked!
+Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
+ <translation>Aktiivinen tietokanta on lukittu!
+Avaa valittu tietokanta tai valitse toinen avattu tietokanta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Settings not available!</source>
+ <translation>KeePassXC: Asetukset eivät ole käytettävissä!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active database does not contain a settings entry.</source>
+ <translation>Aktiivinen tietokanta ei sisällä asetustietuetta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: No keys found</source>
+ <translation>KeePassXC: Avaimia ei löytynyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No shared encryption keys found in KeePassXC Settings.</source>
+ <translation>Jaettuja salausavaimia ei löytynyt KeePassXC-asetuksista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
+ <translation>KeePassXC: Poistettiin avaimet tietokannasta</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
+ <translation><numerusform>Poistettiin %n salausavain(ta) KeePassXC-asetuksista.</numerusform><numerusform>Poistettiin %n salausavain(ta) KeePassXC-asetuksista.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing stored permissions…</source>
+ <translation>Poistetaan talletettuja oikeuksia…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Keskeytä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Removed permissions</source>
+ <translation>KeePassXC: Poistetut käyttöoikeudet</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
+ <translation><numerusform>Poistettiin käyttöoikeudet %1:n tietueen tiedoista.</numerusform><numerusform>Poistettiin käyttöoikeudet %1:n tietueen tiedoista.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
+ <translation>KeePassXC: Tietuetta käyttöoikeuksilla ei löytynyt!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
+ <translation>Aktiivinen tietokanta ei sisällä yhtään tietuetta käyttöoikeuksien kanssa.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -149,6 +488,10 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Toista salasana:</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Key file</source>
+ <translation>Avaintiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Browse</source>
<translation>Selaa</translation>
</message>
@@ -157,6 +500,14 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Luo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cha&amp;llenge Response</source>
+ <translation>&amp;Haaste ja vastaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Päivitä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Key files</source>
<translation>Avaintiedostot</translation>
</message>
@@ -177,6 +528,10 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Valitse avaintiedosto</translation>
</message>
<message>
+ <source>Empty password</source>
+ <translation>Tyhjä salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>Haluatko varmasti asettaa tyhjän merkkijonon salasanaksi?</translation>
</message>
@@ -191,20 +546,18 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
%2</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Key file</source>
- <translation>Avaintiedosto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cha&amp;llenge Response</source>
- <translation>&amp;Haaste ja vastaus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Päivitä</translation>
+ <source>Legacy key file format</source>
+ <translation>Vanha avaintiedostomuoto</translation>
</message>
<message>
- <source>Empty password</source>
- <translation>Tyhjä salasana</translation>
+ <source>You are using a legacy key file format which may become
+unsupported in the future.
+
+Please consider generating a new key file.</source>
+ <translation>Käytät vanhaa avaintiedostomuotoa joka ei ole
+välttämättä tuettu tulevaisuudessa.
+
+Ole hyvä ja harkitse uuden avaintiedoston luomista.</translation>
</message>
<message>
<source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source>
@@ -218,16 +571,16 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Kopiointiasetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>Replace username and password with references</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
+ <translation>Lisää &apos; - Klooni&apos; otsikkoon</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy history</source>
- <translation>Kopiointi historia</translation>
+ <source>Replace username and password with references</source>
+ <translation>Korvaa käyttäjänimi ja salasana viittauksilla</translation>
</message>
<message>
- <source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
- <translation>Lisää &apos; - Klooni&apos; otsikkoon</translation>
+ <source>Copy history</source>
+ <translation>Kopiointihistoria</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -250,11 +603,11 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Koodekki</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Teksti on määritelty merkeillä</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
@@ -266,11 +619,11 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ensimmäinen tietue sisältää kenttien nimet</translation>
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hylättävissä olevien otsakerivien lukumäärä</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
@@ -310,7 +663,7 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</message>
<message>
<source> more messages skipped]</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>viestiä lisää ohitettu]</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -319,16 +672,13 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>CSV:n tuonti: kirjoittamisessa tapahtui virhe:
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWizard</name>
<message>
- <source>Import CSV file</source>
- <translation>Tuo CSV-tiedosto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
@@ -339,17 +689,17 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
- <message>
- <source> byte, </source>
- <translation> tavu, </translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n byte(s), </source>
+ <translation><numerusform>%n tavua,</numerusform><numerusform>%n tavua,</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source> rows, </source>
- <translation>rivit,</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n row(s), </source>
+ <translation><numerusform>%n riviä,</numerusform><numerusform>%n riviä,</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source> columns</source>
- <translation>sarakkeet</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n column(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n saraketta</numerusform><numerusform>%n saraketta</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -371,6 +721,14 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Selaa</translation>
</message>
<message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Päivitä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Challenge Response:</source>
+ <translation>Haaste/vastaus:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Tietokannan avaaminen ei onnistunut.</translation>
</message>
@@ -379,6 +737,24 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Avaintiedostoa ei voitu avata</translation>
</message>
<message>
+ <source>Legacy key file format</source>
+ <translation>Vanha avaintiedostomuoto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are using a legacy key file format which may become
+unsupported in the future.
+
+Please consider generating a new key file.</source>
+ <translation>Käytät vanhaa avaintiedostomuotoa joka ei ole
+välttämättä tuettu tulevaisuudessa.
+
+Ole hyvä ja harkitse uuden avaintiedoston luomista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t show this warning again</source>
+ <translation>Älä näytä tätä varoitusta uudelleen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>All files</source>
<translation>Kaikki tiedostot</translation>
</message>
@@ -390,14 +766,6 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<source>Select key file</source>
<translation>Valitse avaintiedosto</translation>
</message>
- <message>
- <source>Refresh</source>
- <translation>Päivitä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Challenge Response:</source>
- <translation>Haaste/vastaus:</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DatabaseRepairWidget</name>
@@ -414,14 +782,14 @@ Ole hyvä ja valitse sallitaanko pääsy.</translation>
<translation>Avaintiedoston avaaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
- <translation>Tietokannan avaaminen onnistui. Ei tehtävää.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Tietokannan avaaminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
+ <translation>Tietokannan avaaminen onnistui. Ei tehtävää.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Success</source>
<translation>Onnistui!</translation>
</message>
@@ -439,6 +807,108 @@ Voit nyt tallentaa sen.</translation>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
<message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Yleistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encryption</source>
+ <translation>Salaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of rounds too high</source>
+ <comment>Key transformation rounds</comment>
+ <translation>Iteraatioiden lukumäärä on liian suuri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
+
+If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
+ <translation>Käytät todella suurta lukua iteraatioiden määränä avaimen muunnoksen yhteydessä Argon2:lla.
+
+Jos pidät tämän arvon, tietokannan avauksessa voi kestää tunteja tai päiviä (tai jopa pidempään)!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Understood, keep number</source>
+ <translation>Ymmärrän, säilytä numero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Peruuta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of rounds too low</source>
+ <comment>Key transformation rounds</comment>
+ <translation>Iteraatioiden lukumäärä on liian pieni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
+
+If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
+ <translation>Käytät todella pientä lukua iteraatioiden määränä avaimen muunnoksessa AES-KDF:llä.
+
+Jos pidät tämän arvon, tietokanta voi olla liian helppo murtaa!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDF unchanged</source>
+ <translation>Avainmuunnosfunktio ei ole muuttunut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
+ <translation>Avaimen muunnos uusia KDF-parametreja käyttäen epäonnistui; KDF:ää ei muutettu.</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source> MiB</source>
+ <comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
+ <translation><numerusform> Mt</numerusform><numerusform> Mt</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source> thread(s)</source>
+ <comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
+ <translation><numerusform> säie(ttä)</numerusform><numerusform> säie(ttä)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
+ <message>
+ <source>Encryption Algorithm:</source>
+ <translation>Salausalgoritmi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AES: 256 Bit (default)</source>
+ <translation>AES: 256 Bit (oletus)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Twofish: 256 Bit</source>
+ <translation>Twofish: 256 Bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Derivation Function:</source>
+ <translation>Avainmuunnosfunktio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transform rounds:</source>
+ <translation>Muunnositeraatioita:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Benchmark 1-second delay</source>
+ <translation>Laske parametrit 1:n sekunnin viiveelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Usage:</source>
+ <translation>Muistin käyttö:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parallelism:</source>
+ <translation>Rinnakkaisuus:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
+ <message>
+ <source>Database Meta Data</source>
+ <translation>Tietokannan metatiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Database name:</source>
<translation>Tietokannan nimi:</translation>
</message>
@@ -447,50 +917,43 @@ Voit nyt tallentaa sen.</translation>
<translation>Tietokannan kuvaus:</translation>
</message>
<message>
- <source>Transform rounds:</source>
- <translation>Muunnoskierroksia:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Default username:</source>
<translation>Oletuskäyttäjänimi:</translation>
</message>
<message>
- <source> MiB</source>
- <translation>MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Benchmark</source>
- <translation>Suorituskykytesti</translation>
+ <source>History Settings</source>
+ <translation>Historia-asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
- <translation>Maks. historia-alkioiden lukumäärä:</translation>
+ <translation>Maks. historiamerkintöjen lukumäärä:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Maks. historian koko:</translation>
</message>
<message>
- <source>Use recycle bin</source>
- <translation>Käytä roskakoria</translation>
+ <source> MiB</source>
+ <translation> Mt</translation>
</message>
<message>
- <source>AES: 256 Bit (default)</source>
- <translation>AES: 256 Bit (oletus)</translation>
+ <source>Use recycle bin</source>
+ <translation>Käytä roskakoria</translation>
</message>
<message>
- <source>Twofish: 256 Bit</source>
- <translation>Twofish: 256 Bit</translation>
+ <source>Additional Database Settings</source>
+ <translation>Tietokannan lisäasetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>Algorithm:</source>
- <translation>Algoritmi:</translation>
+ <source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
+ <translation>Ota käyttöön &amp;pakkaus (suositeltava)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Root</source>
+ <comment>Root group</comment>
<translation>Juuri</translation>
</message>
<message>
@@ -510,22 +973,48 @@ Voit nyt tallentaa sen.</translation>
<translation>Tiedostoa ei löytynyt!</translation>
</message>
<message>
- <source>Open KeePass 1 database</source>
- <translation>Avaa KeePass 1 -tietokanta</translation>
+ <source>Unable to open the database.</source>
+ <translation>Tietokannan avaaminen ei onnistunut.</translation>
</message>
<message>
- <source>KeePass 1 database</source>
- <translation>KeePass 1 -tietokanta</translation>
+ <source>File opened in read only mode.</source>
+ <translation>Tiedosto on avattu &quot;vain luku&quot;-tilassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open CSV file</source>
+ <translation>Avaa CSV-tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSV file</source>
+ <translation>CSV-tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Kaikki tiedostot(*)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Merge database</source>
+ <translation>Yhdistä tietokanta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open KeePass 1 database</source>
+ <translation>Avaa KeePass 1 -tietokanta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePass 1 database</source>
+ <translation>KeePass 1 -tietokanta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Close?</source>
<translation>Sulje?</translation>
</message>
<message>
+ <source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
+Discard changes and close anyway?</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; on muokkaustilassa.
+Hylkää muutokset ja sulje?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Tallenna muutokset?</translation>
</message>
@@ -540,10 +1029,22 @@ Tallennetaanko muutokset?</translation>
<translation>Tietokannan kirjoitus levylle epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Passwords</source>
+ <translation>Salasanat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save database as</source>
<translation>Tallenna tietokanta nimellä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export database to CSV file</source>
+ <translation>Vie tietokanta CSV-tiedostoon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing the CSV file failed.</source>
+ <translation>CSV-tiedoston kirjoitus levylle epäonnistui.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New database</source>
<translation>Uusi tietokanta</translation>
</message>
@@ -562,12 +1063,6 @@ Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
Paina Peruuta jos haluat viimeistellä muutoksesi, muussa tapauksessa muutoksesi hylätään.</translation>
</message>
<message>
- <source>This database has never been saved.
-You can save the database or stop locking it.</source>
- <translation>Tätä tietokantaa ei ole koskaan tallennettu.
-Voit tallentaa tietokannan tai lopettaa sen lukituksen.</translation>
- </message>
- <message>
<source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
@@ -576,119 +1071,81 @@ Haluatko tallentaa tietokannan ennen sen lukitsemista?
Jos et tallenna, muutokset hylätään.</translation>
</message>
<message>
- <source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
-Discard changes and close anyway?</source>
- <translation>&quot;%1&quot; on muokkaustilassa.
-Hylkää muutokset ja sulje?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export database to CSV file</source>
- <translation>Vie tietokanta CSV-tiedostoon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CSV file</source>
- <translation>CSV-tiedosto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Writing the CSV file failed.</source>
- <translation>CSV-tiedoston kirjoitus levylle epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open the database.</source>
- <translation>Tietokannan avaaminen ei onnistunut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge database</source>
- <translation>Yhdistä tietokanta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC.
-Do you want to save it anyway?</source>
- <translation>Tietokanta jota yrität avata on avoinna toisessa KeePassXC-ikkunassa.
-Haluatko tallentaa tietokannan siitä huolimatta?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Passwords</source>
- <translation>Salasanat</translation>
+ <source>Disable safe saves?</source>
+ <translation>Ota turvallinen tallennus pois käytöstä?</translation>
</message>
<message>
- <source>Database already opened</source>
- <translation>Tietokanta on jo avattu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC.
-
-Do you want to open it anyway?</source>
- <translation>Tietokanta, jota yrität avata, on jo avattu toisessa KeePassXC-instanssissa.
-
-Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open read-only</source>
- <translation>Avaa &quot;vain luku&quot;-tilassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File opened in read only mode.</source>
- <translation>Tiedosto on avattu &quot;vain luku&quot;-tilassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open CSV file</source>
- <translation>Avaa CSV-tiedosto</translation>
+ <source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
+Disable safe saves and try again?</source>
+ <translation>KeePassXC on epäonnistunut useaan otteeseen tietokannan tallentamisessa. Tämä johtuu luultavasti tiedostojen synkronoinnista, joka pitää tiedostoa lukittuna.
+Ota turvallinen tallennus pois käytöstä ja yritä uudelleen?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
+ <source>Searching...</source>
+ <translation>Etsitään...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change master key</source>
<translation>Vaihda pääsalasana</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
- <translation>Poista merkintä?</translation>
+ <translation>Poista tietue?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
- <translation>Haluatko varmasti poistaa merkinnän &quot;%1&quot;, lopullisesti?</translation>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa tietueen &quot;%1&quot; lopullisesti?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
- <translation>Poista alkiot?</translation>
+ <translation>Poista tietueet?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
- <translation>Haluatko varmasti poistaa alkiot %1, lopullisesti?</translation>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa %1 tietuetta lopullisesti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move entry to recycle bin?</source>
+ <translation>Siirrä tietue roskakoriin?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
+ <translation>Haluatko varmasti siirtää tietueen &quot;%1&quot; roskakoriin?</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
- <translation>Siirrä alkiot roskakoriin?</translation>
+ <translation>Siirrä tietueet roskakoriin?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
- <translation><numerusform>Haluatko varmasti siirtää %n kappaletta alkioita roskakoriin?</numerusform><numerusform>Haluatko varmasti siirtää %n merkintää roskakoriin?</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Haluatko varmasti siirtää %n kappaletta alkioita roskakoriin?</numerusform><numerusform>Haluatko varmasti siirtää %n tietuetta roskakoriin?</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>Delete group?</source>
- <translation>Poista ryhmä?</translation>
+ <source>Execute command?</source>
+ <translation>Suorita komento?</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
- <translation>Haluatko varmasti poistaa ryhmän &quot;%1&quot;, lopullisesti?</translation>
+ <source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
+ <translation>Haluatko varmasti suorittaa seuraavan komennon?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to calculate master key</source>
- <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ <source>Remember my choice</source>
+ <translation>Muista valintani</translation>
</message>
<message>
- <source>Move entry to recycle bin?</source>
- <translation>Siirrä merkintä roskakoriin?</translation>
+ <source>Delete group?</source>
+ <translation>Poista ryhmä?</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
- <translation>Haluatko varmasti siirtää tietueen &quot;%1&quot; roskakoriin?</translation>
+ <source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa ryhmän &quot;%1&quot; lopullisesti?</translation>
</message>
<message>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Etsitään...</translation>
+ <source>Unable to calculate master key</source>
+ <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
@@ -707,20 +1164,8 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Ei tuloksia.</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command?</source>
- <translation>Suorita komento?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
- <translation>Haluatko varmasti suorittaa seuraavan komennon?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remember my choice</source>
- <translation>Muista valintani</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Autoreload Request</source>
- <translation>Automaattilatauksen pyyntö</translation>
+ <source>File has changed</source>
+ <translation>Tiedosto on muuttunut</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
@@ -731,12 +1176,14 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Yhdistämispyyntö</translation>
</message>
<message>
- <source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source>
- <translation>Tietokantatiedosto on muuttunut ja sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko yhdistää tekemäsi muutokset?</translation>
+ <source>The database file has changed and you have unsaved changes.
+Do you want to merge your changes?</source>
+ <translation>Tietokantatiedosto on muuttunut, ja sinulla on tallentamattomia muutoksia.
+Haluatko yhdistää muutoksesi?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uutta tietokantaa ei voitu avata, sillä tätä tietokantaa yritetään uudelleenavata samanaikaisesti.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
@@ -748,10 +1195,93 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DetailsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Generate TOTP Token</source>
+ <translation>Luo aikapohjaisen salasanan (TOTP) tunniste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Yleistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL</source>
+ <translation>URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expiration</source>
+ <translation>Vanhentumisaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Käyttäjätunnus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Autotype</source>
+ <translation>Automaattitäydennys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching</source>
+ <translation>Etsitään</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes</source>
+ <translation>Attribuutit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attachments</source>
+ <translation>Liitteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes</source>
+ <translation>Muistiinpanot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Window</source>
+ <translation>Ikkuna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sequence</source>
+ <translation>Sekvenssi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Etsi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Tyhjennä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never</source>
+ <translation>Ei koskaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[PROTECTED]</source>
+ <translation>[SUOJATTU]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Pois käytöstä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Käytössä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
- <translation>Merkintä</translation>
+ <translation>Tietue</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
@@ -774,16 +1304,40 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
+ <source>SSH Agent</source>
+ <translation>SSH-agentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>n/a</source>
+ <translation>ei saatavilla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(encrypted)</source>
+ <translation>(salattu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select private key</source>
+ <translation>Valitse yksityinen avain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File too large to be a private key</source>
+ <translation>Tiedosto on liian suuri ollakseen yksityinen avain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open private key</source>
+ <translation>Yksityisen avaimen avaaminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Entry history</source>
- <translation>Alkioiden historia</translation>
+ <translation>Tietueiden historia</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
- <translation>Lisää alkio</translation>
+ <translation>Lisää tietue</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
- <translation>Muokkaa alkiota</translation>
+ <translation>Muokkaa tietuetta</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
@@ -794,22 +1348,20 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Uusi attribuutti</translation>
</message>
<message>
- <source>Select file</source>
- <translation>Valitse tiedosto</translation>
+ <source>Confirm Remove</source>
+ <translation>Vahvista poisto</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to open file</source>
- <translation>Tiedoston avaus ei onnistu</translation>
+ <source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa tämän attribuutin?</translation>
</message>
<message>
- <source>Save attachment</source>
- <translation>Tallenna liite</translation>
+ <source>[PROTECTED]</source>
+ <translation>[SUOJATTU]</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to save the attachment:
-</source>
- <translation>Liitteen tallentaminen ei onnistu:
-</translation>
+ <source>Press reveal to view or edit</source>
+ <translation>Paina Paljasta näyttääksesi tai muokataksesi</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
@@ -828,20 +1380,16 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>1 vuosi</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm Remove</source>
- <translation>Vahvista poisto</translation>
+ <source>Apply generated password?</source>
+ <translation>Käytä luotua salasanaa?</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
- <translation>Haluatko varmasti poistaa tämän attribuutin?</translation>
+ <source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
+ <translation>Haluatko ottaa käyttöön luodun salasanan tälle tietueelle?</translation>
</message>
<message>
- <source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to remove this attachment?</source>
- <translation>Haluatko varmasti poistaa tämän liitteen?</translation>
+ <source>Entry updated successfully.</source>
+ <translation>Tietue päivitetty onnistuneesti.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -859,18 +1407,6 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Poista</translation>
</message>
<message>
- <source>Attachments</source>
- <translation>Liitteet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation>Tallenna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation>Avaa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Muokkaa nimeä</translation>
</message>
@@ -882,24 +1418,24 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<source>Reveal</source>
<translation>Paljasta</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
- <source>Enable Auto-Type for this entry</source>
- <translation>Salli automaattitäydennys tälle merkinnälle</translation>
+ <source>Attachments</source>
+ <translation>Liitteet</translation>
</message>
<message>
- <source>+</source>
- <translation>+</translation>
+ <source>Foreground Color:</source>
+ <translation>Korostusväri:</translation>
</message>
<message>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
+ <source>Background Color:</source>
+ <translation>Taustaväri:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
- <source>Window title:</source>
- <translation>Ikkunan otsikko:</translation>
+ <source>Enable Auto-Type for this entry</source>
+ <translation>Salli automaattitäydennys tälle merkinnälle</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
@@ -907,19 +1443,27 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Käytä mukautettua automaattitäydennyksen sekvenssiä:</translation>
</message>
<message>
- <source>Use default se&amp;quence</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Window Associations</source>
+ <translation>Ikkunoiden yhteysasetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>Set custo&amp;m sequence:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
</message>
<message>
- <source>Window Associations</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Window title:</source>
+ <translation>Ikkunan otsikko:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a specific sequence for this association:</source>
+ <translation>Käytä tiettyä sekvenssiä tälle liitokselle:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -944,12 +1488,8 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
- <source>Title:</source>
- <translation>Otsikko:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Username:</source>
- <translation>Käyttäjänimi</translation>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
@@ -960,20 +1500,104 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Toista:</translation>
</message>
<message>
- <source>URL:</source>
- <translation>URL:</translation>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Otsikko:</translation>
</message>
<message>
- <source>Expires</source>
- <translation>Erääntyy</translation>
+ <source>Notes</source>
+ <translation>Muistiinpanot</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Esiasetus</translation>
</message>
<message>
- <source>Notes:</source>
- <translation>Muistiinpanot:</translation>
+ <source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
+ <translation>Ruksi valintaruutu näyttääksesi huomautusosio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Käyttäjänimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expires</source>
+ <translation>Erääntyy</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Lomake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove key from agent after</source>
+ <translation>Poista avain agentilta viiveellä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> seconds</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fingerprint</source>
+ <translation>Sormenjälki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
+ <translation>Poista avain agentista kun tietokanta on suljettu/lukittu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Public key</source>
+ <translation>Julkinen avain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
+ <translation>Lisää avain agenttiin kun tietokanta on avattu/lukitus avattu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kommentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt</source>
+ <translation>Pura salaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>n/a</source>
+ <translation>ei saatavilla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi leikepöydälle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key</source>
+ <translation>Yksityinen avain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External file</source>
+ <translation>Ulkoinen tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
+ <translation>Selaa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attachment</source>
+ <translation>Liite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to agent</source>
+ <translation>Lisää agenttiin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove from agent</source>
+ <translation>Poista agentista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Require user confirmation when this key is used</source>
+ <translation>Vaadi käyttäjävahvistusta kun avainta käytetään</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1035,16 +1659,24 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Peri auromaattitäydennyksen sekvenssi isäntäryhmältä</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aseta automaattitäydennyksen &amp;oletussekvenssi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
+ <source>&amp;Use default icon</source>
+ <translation>&amp;Käytä oletuskuvaketta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use custo&amp;m icon</source>
+ <translation>Kä&amp;ytä mukautettua kuvaketta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Lisää mukautettu kuvake</translation>
</message>
@@ -1053,6 +1685,18 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Poista mukautettu kuvake</translation>
</message>
<message>
+ <source>Download favicon</source>
+ <translation>Lataa favicon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch favicon.</source>
+ <translation>Faviconin noutaminen ei onnistu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hint: You can enable Google as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
+ <translation>Vinkki: voit asettaa Googlen varajärjestelmäksi kohdassa Työkalut &gt; Asetukset &gt; Turvallisuus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Images</source>
<translation>Kuvat</translation>
</message>
@@ -1065,24 +1709,12 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Valitse kuva</translation>
</message>
<message>
- <source>Download favicon</source>
- <translation>Lataa favicon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to fetch favicon.</source>
- <translation>Faviconin noutaminen ei onnistu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can&apos;t read icon</source>
<translation>Kuvaketta ei voida lukea</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Use default icon</source>
- <translation>&amp;Käytä oletuskuvaketta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use custo&amp;m icon</source>
- <translation>Kä&amp;ytä mukautettua kuvaketta</translation>
+ <source>Custom icon already exists</source>
+ <translation>Mukautettu kuvake on jo olemassa</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
@@ -1092,14 +1724,6 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation>Tämä kuvake on %1 tietueen käytössä, ja se korvataan oletuskuvakkeella. Haluatko varmasti poistaa tämän kuvakkeen?</translation>
</message>
- <message>
- <source>Hint: You can enable Google as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
- <translation>Vinkki: voit asettaa Googlen varajärjestelmäksi kohdassa Työkalut &gt; Asetukset &gt; Turvallisuus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Custom icon already exists</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
@@ -1119,12 +1743,127 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<source>Uuid:</source>
<translation>UUID:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Plugin Data</source>
+ <translation>Liitännäistiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Poista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete plugin data?</source>
+ <translation>Poista liitännäistiedot?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to delete the selected plugin data?
+This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa valitun liitännäistiedon?
+Tämä voi vikaannuttaa tietoa käyttävän liitännäisen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Avain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Arvo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source> - Clone</source>
- <translation>- Klooni</translation>
+ <comment>Suffix added to cloned entries</comment>
+ <translation> - Klooni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EntryAttachmentsModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Koko</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EntryAttachmentsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Lomake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Lisää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Poista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Avaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Tallenna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select files</source>
+ <translation>Valitse tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
+ <translation><numerusform>Haluatko varmasti poistaa %n liitettä?</numerusform><numerusform>Haluatko varmasti poistaa %n liitettä?</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm Remove</source>
+ <translation>Vahvista poisto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save attachments</source>
+ <translation>Tallenna liitteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create directory:
+%1</source>
+ <translation>Hakemiston luominen epäonnistui:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
+ <translation>Haluatko varmasti korvata tiedoston &quot;%1&quot; tällä liitteellä?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm overwrite</source>
+ <translation>Vahvista korvaaminen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to save attachments:
+%1</source>
+ <translation>Liitteiden tallentaminen epäonnistui:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open attachment:
+%1</source>
+ <translation>Liitteen avaaminen epäonnistui:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open attachments:
+%1</source>
+ <translation>Liitteiden avaaminen epäonnistui:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open files:
+%1</source>
+ <translation>Tiedostojen avaaminen epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1156,6 +1895,11 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
+ <source>Ref: </source>
+ <comment>Reference abbreviation</comment>
+ <translation>Viittaus:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Group</source>
<translation>Ryhmä</translation>
</message>
@@ -1172,8 +1916,66 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
- <source>Ref: </source>
- <comment>Reference abbreviation</comment>
+ <source>Never</source>
+ <translation>Ei koskaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes</source>
+ <translation>Muistiinpanot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expires</source>
+ <translation>Erääntyy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created</source>
+ <translation>Luotu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modified</source>
+ <translation>Muokattu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accessed</source>
+ <translation>Käytetty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attachments</source>
+ <translation>Liitteet</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EntryView</name>
+ <message>
+ <source>Customize View</source>
+ <translation>Muokkaa näkymää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Usernames</source>
+ <translation>Piilota käyttäjänimet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Passwords</source>
+ <translation>Piilota salasanat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fit to window</source>
+ <translation>Sovita ikkunaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fit to contents</source>
+ <translation>Sovita sisältöön</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to defaults</source>
+ <translation>Palauta oletusasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attachments (icon)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1185,6 +1987,17 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>HostInstaller</name>
+ <message>
+ <source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
+ <translation>KeePassXC: Tiedostoa ei voi tallentaa!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save the native messaging script file.</source>
+ <translation>Native messaging -skriptiä ei voitu tallentaa.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Length:</source>
@@ -1234,6 +2047,10 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>Varmista, että salasana sisältää merkkejä jokaisesta ryhmästä</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Extended ASCII</source>
+ <translation>Laajennettu ASCII</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
@@ -1247,6 +2064,361 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Kdbx3Reader</name>
+ <message>
+ <source>Unable to calculate master key</source>
+ <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to issue challenge-response.</source>
+ <translation>Haaste-vastauksen tekeminen epäonnistui.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
+ <translation>Väärä avain tai tietokanta on korruptoitunut.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Kdbx3Writer</name>
+ <message>
+ <source>Unable to issue challenge-response.</source>
+ <translation>Haaste-vastauksen tekeminen epäonnistui.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to calculate master key</source>
+ <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Kdbx4Reader</name>
+ <message>
+ <source>missing database headers</source>
+ <translation>tietokannan otsaketiedot puuttuvat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to calculate master key</source>
+ <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid header checksum size</source>
+ <translation>Virheellinen otsaketietojen tarkistussumman koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Header SHA256 mismatch</source>
+ <translation>Yhteensopimaton SHA256-otsaketieto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
+ <translation>Väärä avain tai tietokantatiedosto on rikki. (HMAC ei täsmää)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown cipher</source>
+ <translation>Tuntematon salaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid header id size</source>
+ <translation>Virheellinen otsaketietojen id:n koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid header field length</source>
+ <translation>Virhellinen otsaketietojen kentän koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid header data length</source>
+ <translation>Virheellinen otsaketietojen sisällön koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
+ <translation>Puskurin avaaminen avaimenluontifunktion parametreja varten tiedoston alkuosassa epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
+ <translation>Avainmuunnosfunktio (KDF) ei ole tuettu, tai virheelliset parametrit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
+ <translation>KDBX4-tiedostosta löytyi vanhentuneita otsaketietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid inner header id size</source>
+ <translation>Virheellinen sisemmän otsaketiedon tunnisteen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid inner header field length</source>
+ <translation>Virheellinen sisemmän otsaketiedon kentän pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid inner header binary size</source>
+ <translation>Virheellinen sisemmän otsaketiedon binäärikoko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>KeePass -variant-kartan versio ei ole tuettu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map entry name length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan tietuenimen pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map entry name data</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan tietueen nimen sisältö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map entry value length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan tietueen arvon pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map entry value data</source>
+ <extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan tietueen arvon sisältä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan Bool-arvon pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan Int32-arvon pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan Uint32-arvon pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan Int64-arvon pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan Uint64-arvon pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map entry type</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan tietueen tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid variant map field type size</source>
+ <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>Virheellinen variant-kartan kenttätyypin koko</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Kdbx4Writer</name>
+ <message>
+ <source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
+ <translation>Virheellinen symmetrinen salausalgoritmi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
+ <comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
+ <translation>Virheellinen symmetrisen salauksen alustussektorin (IV) koko.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to calculate master key</source>
+ <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
+ <extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
+ <translation>KDF-parametrien serialisointi variant-karttaan epäonnistui</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KdbxReader</name>
+ <message>
+ <source>Invalid cipher uuid length</source>
+ <translation>Virheellinen salauksen uuid:n pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported cipher</source>
+ <translation>Salausta ei tueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid compression flags length</source>
+ <translation>Virheellinen pakkauslippujen pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported compression algorithm</source>
+ <translation>Ei-tuettu pakkausalgoritmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid master seed size</source>
+ <translation>Virheellinen pääavainsiemenen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid transform seed size</source>
+ <translation>Virheellinen avainmuunnossiemenen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid transform rounds size</source>
+ <translation>Virheellinen avainmuunnoskertoimen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid start bytes size</source>
+ <translation>Virheellinen avaustavujen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid random stream id size</source>
+ <translation>Virheellinen satunnaistietovuon tietueen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid inner random stream cipher</source>
+ <translation>Virheellinen sisäisen satunnaistietovuon salaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a KeePass database.</source>
+ <translation>Tiedosto ei ole KeePass-tietokanta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
+
+You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
+This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
+ <translation>Valittu tiedosto on vanha KeePass 1 -tietokanta (.kdb).
+
+Voit tuoda sen Tietokanta-valikosta &gt; &apos;Tuo KeePass 1 -tietokanta&apos;
+Tämä muunnos toimii yhdensuuntaisesti. Et välttämättä saa enää tietokantaa auki vanhalla KeePassX 0.4 -versiolla.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
+ <translation>Ei-tuettu KeePass 2 -tietokantaversio.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KdbxXmlReader</name>
+ <message>
+ <source>XML parsing failure: %1</source>
+ <translation>XML-jäsentämisen virhe: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No root group</source>
+ <translation>Ei isäntäryhmää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing icon uuid or data</source>
+ <translation>Kuvakkeen uuid tai tiedot puuttuvat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing custom data key or value</source>
+ <translation>Itse valittu sisältöavain tai -arvo puuttuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple group elements</source>
+ <translation>Useita ryhmäelementtejä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Null group uuid</source>
+ <translation>Tyhjä ryhmän uuid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid group icon number</source>
+ <translation>Virhellinen ryhmän kuvakkeen numeroarvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid EnableAutoType value</source>
+ <translation>Virheellinen EnableAutoType-arvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid EnableSearching value</source>
+ <translation>Virheellinen EnableSearching-arvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No group uuid found</source>
+ <translation>Ryhmän uuid:tä ei löydy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Null DeleteObject uuid</source>
+ <translation>Tyhjä uudi-arvo objektia tuhotessa (DeleteObject)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
+ <translation>Tuhotun objektin (DeletedObject) uuid tai aika puuttuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Null entry uuid</source>
+ <translation>Tyhjä tietueen uuid (null)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid entry icon number</source>
+ <translation>Virhellinen ryhmän kuvakkeen numeroarvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>History element in history entry</source>
+ <translation>Historiaelementti historiatietueessa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No entry uuid found</source>
+ <translation>Tietueen uuid:tä ei löydy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>History element with different uuid</source>
+ <translation>Historiaelementti eri uuid:llä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to decrypt entry string</source>
+ <translation>Tietueen merkkijonon salausta ei voitu purkaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate custom attribute found</source>
+ <translation>Itse valittu attribuutti on jo olemassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry string key or value missing</source>
+ <translation>Tietueen merkkijonoavain tai -arvo puuttuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate attachment found</source>
+ <translation>Liite on jo olemassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry binary key or value missing</source>
+ <translation>Tietueen binääriavain tai -arvo puuttuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-type association window or sequence missing</source>
+ <translation>Automaattisyötön ikkunan liitos tai sekvenssi puuttuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid bool value</source>
+ <translation>Virheellinen boolean-arvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid date time value</source>
+ <translation>Virheellinen päivämääräarvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid color value</source>
+ <translation>Virheellinen väriarvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid color rgb part</source>
+ <translation>Virheellinen RGB-väriarvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid number value</source>
+ <translation>Virheellinen numeroarvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid uuid value</source>
+ <translation>Virheellinen uuid-arvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to decompress binary</source>
+ <extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
+ <translation>Binääriä ei voitu purkaa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
@@ -1276,6 +2448,35 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<translation>Tukematon KeePass-tietokantaversio</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to read encryption IV</source>
+ <comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
+ <translation>Salauksen alustusvektoria ei voitu lukea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid number of groups</source>
+ <translation>Virheellinen määrä ryhmiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid number of entries</source>
+ <translation>Virheellinen määrä tietueita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid content hash size</source>
+ <translation>Virheellinen sisältötarkisteen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid transform seed size</source>
+ <translation>Virheellinen avainmuunnossiemenen koko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid number of transform rounds</source>
+ <translation>Virheellinen määrä muunnoskertoimia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to construct group tree</source>
+ <translation>Ryhmän puuta ei voitu rakentaa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Root</source>
<translation>Juuri</translation>
</message>
@@ -1287,124 +2488,139 @@ Haluatko avata tietokannan silti?</translation>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Väärä avain tai tietokanta on korruptoitunut.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeePass2Reader</name>
<message>
- <source>Not a KeePass database.</source>
- <translation>Tiedosto ei ole KeePass-tietokanta</translation>
+ <source>Key transformation failed</source>
+ <translation>Avaimen muuttaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Unsupported KeePass database version.</source>
- <translation>Tukematon KeePass-tietokantaversio</translation>
+ <source>Invalid group field type number</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän kenttätyypin numero</translation>
</message>
<message>
- <source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
- <translation>Väärä avain tai tietokanta on korruptoitunut.</translation>
+ <source>Invalid group field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to calculate master key</source>
- <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ <source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
+ <translation>Luetun ryhmän kentän sisältö ei vastaa sen kokoa</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to issue challenge-response.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Incorrect group id field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän tunnistekentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
-
-You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
-This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Incorrect group creation time field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän luomisajan kentän koko</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeePass2Writer</name>
<message>
- <source>Unable to issue challenge-response.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Incorrect group modification time field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän muokkausajan kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to calculate master key</source>
- <translation>Pääavaimen laskeminen ei onnistu</translation>
+ <source>Incorrect group access time field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän hakuajan kentän koko</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Main</name>
<message>
- <source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Incorrect group expiry time field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän vanhentumisajan kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>KeePassXC - Error</source>
- <translation>KeePassXC - Virhe</translation>
+ <source>Incorrect group icon field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän ikonikentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Incorrect group level field size</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän tasokentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
- <translation>Toinen KeePassXC-instanssi on jo käynnissä.</translation>
+ <source>Invalid group field type</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmän kentän tyyppi</translation>
</message>
<message>
- <source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Missing group id or level</source>
+ <translation>Ryhmän tunniste tai taso puuttuu</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>MainWindow</name>
<message>
- <source>Open database</source>
- <translation>Avaa tietokanta</translation>
+ <source>Missing entry field type number</source>
+ <translation>Tietueen kentän tyyppinumero puuttuu</translation>
</message>
<message>
- <source>Database settings</source>
- <translation>Tietokannan asetukset</translation>
+ <source>Invalid entry field size</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy username to clipboard</source>
- <translation>Kopioi käyttäjätunnus leikepöydälle</translation>
+ <source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
+ <translation>Luetun tietueen kentän sisältö ei vastaa sen kokoa</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy password to clipboard</source>
- <translation>Kopioi salasana leikepöydälle</translation>
+ <source>Invalid entry uuid field size</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen uuid-kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Settings</source>
- <translation>Asetukset</translation>
+ <source>Invalid entry group id field size</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen ryhmän tunnistekentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Show toolbar</source>
- <translation>Näytä työkalupalkki</translation>
+ <source>Invalid entry icon field size</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen ikonikentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>read-only</source>
- <translation>vain-luku</translation>
+ <source>Invalid entry creation time field size</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen luomisajan kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>Toggle window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Invalid entry modification time field size</source>
+ <translation>Virhellinen tietueen muokkausajan kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>KeePass 2 Database</source>
- <translation>Keepass 2 -tietokanta</translation>
+ <source>Invalid entry expiry time field size</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen vanhentumisajan kentän koko</translation>
</message>
<message>
- <source>All files</source>
- <translation>Kaikki tiedostot</translation>
+ <source>Invalid entry field type</source>
+ <translation>Virheellinen tietueen kentän tyyppi</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Main</name>
<message>
- <source>Save repaired database</source>
- <translation>Tallenna korjattu tietokanta</translation>
+ <source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
+ <translation>Olemassa oleva yhden instanssin lukkotiedosto on virheellinen. Avataan uusi instanssi.</translation>
</message>
<message>
- <source>Writing the database failed.</source>
- <translation>Tietokannan kirjoitus levylle epäonnistui.</translation>
+ <source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
+ <translation>Lukkotiedosto ei voitu luoda. Yhden instanssin tila otettu pois käytöstä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
+ <translation>Toinen KeePassXC-instanssi on jo käynnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
+ <translation>Vakava virhe kryptografisia toimintoa testattaessa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC - Error</source>
+ <translation>KeePassXC - Virhe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Database</source>
+ <translation>&amp;Tietokanta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
- <translation>Viimeisimmät tietokannat</translation>
+ <translation>&amp;Viimeisimmät tietokannat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import</source>
+ <translation>Tuo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ohje</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
@@ -1415,32 +2631,40 @@ This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported databas
<translation>Kopioi att&amp;ribuutti leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
+ <source>Time-based one-time password</source>
+ <translation>Ajastettu kertakäyttöinen salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Groups</source>
- <translation>Ryhmät</translation>
+ <translation>&amp;Ryhmät</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;View</source>
- <translation>Näkymä</translation>
+ <source>&amp;Tools</source>
+ <translation>T&amp;yökalut</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>Lopeta</translation>
+ <translation>L&amp;opeta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
- <translation>Tietoja</translation>
+ <translation>T&amp;ietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open database...</source>
+ <translation>&amp;Avaa tietokanta...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
- <translation>Tallenna tietokanta</translation>
+ <translation>&amp;Tallenna tietokanta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
- <translation>Sulje tietokanta</translation>
+ <translation>&amp;Sulje tietokanta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database</source>
- <translation>Uusi tietokanta</translation>
+ <translation>&amp;Uusi tietokanta</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from KeePassX database</source>
@@ -1448,240 +2672,309 @@ This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported databas
</message>
<message>
<source>&amp;Add new entry</source>
- <translation>Lisää merkintä</translation>
+ <translation>&amp;Lisää tietue</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View/Edit entry</source>
- <translation>Näytä/muokkaa merkintää</translation>
+ <translation>Näytä/&amp;muokkaa tietuetta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
- <translation>Poista merkintä</translation>
+ <translation>&amp;Poista tietue</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new group</source>
- <translation>Lisää uusi ryhmä</translation>
+ <translation>Lisää uusi &amp;ryhmä</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
- <translation>Muokkaa ryhmää</translation>
+ <translation>Muokkaa r&amp;yhmää</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
- <translation>Poista ryhmä</translation>
+ <translation>Poista ry&amp;hmä</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Database settings</source>
- <translation>Tietokannan asetukset</translation>
+ <source>Sa&amp;ve database as...</source>
+ <translation>Ta&amp;llenna tietokanta nimellä...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Clone entry</source>
- <translation>Kloonaa merkintä</translation>
+ <source>Change &amp;master key...</source>
+ <translation>Vaih&amp;da pääsalasana...</translation>
</message>
<message>
- <source>Timed one-time password</source>
- <translation>Ajastettu kertakäyttöinen salasana (TOTP)</translation>
+ <source>&amp;Database settings</source>
+ <translation>Tietok&amp;annan asetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy &amp;TOTP</source>
- <translation>Kopioi &amp;TOTP</translation>
+ <source>Database settings</source>
+ <translation>Tietokannan asetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>Show TOTP</source>
- <translation>Näytä TOTP</translation>
+ <source>&amp;Clone entry</source>
+ <translation>&amp;Kloonaa tietue</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation>Etsi</translation>
+ <translation>&amp;Etsi</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
- <translation>Kopioi käyttäjätunnus</translation>
+ <translation>Kopioi &amp;käyttäjätunnus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy username to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi käyttäjätunnus leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<source>Cop&amp;y password</source>
- <translation>Kopioi salasana</translation>
+ <translation>Kopioi &amp;salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy password to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi salasana leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>Asetukset</translation>
+ <translation>&amp;Asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password Generator</source>
+ <translation>Salasanageneraattori</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Perform Auto-Type</source>
- <translation>Suorita automaattitäydennys</translation>
+ <translation>S&amp;uorita automaattitäydennys</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open URL</source>
- <translation>Avaa URL</translation>
+ <translation>&amp;Avaa URL</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
- <translation>Lukitse tietokannat</translation>
+ <translation>&amp;Lukitse tietokannat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
- <translation>Otsikko</translation>
+ <translation>&amp;Otsikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy title to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi nimi leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
- <translation>URL</translation>
+ <translation>&amp;URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy URL to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi osoite leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
- <translation>Muistiinpanot</translation>
+ <translation>&amp;Muistiinpanot</translation>
</message>
<message>
- <source>Password Generator</source>
- <translation>Salasanageneraattori</translation>
+ <source>Copy notes to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi huomautukset leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear history</source>
- <translation>Tyhjennä historia</translation>
+ <source>&amp;Export to CSV file...</source>
+ <translation>&amp;Vie CSV-tiedostoon...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Database</source>
- <translation>&amp;Tietokanta</translation>
+ <source>Import KeePass 1 database...</source>
+ <translation>Tuo KeePass 1 -tietokanta...</translation>
</message>
<message>
- <source>Import</source>
- <translation>Tuo</translation>
+ <source>Import CSV file...</source>
+ <translation>Tuo CSV-tiedosto...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Tools</source>
- <translation>T&amp;yökalut</translation>
+ <source>Re&amp;pair database...</source>
+ <translation>Ko&amp;rjaa tietokanta...</translation>
</message>
<message>
- <source>Empty recycle bin</source>
- <translation>Tyhjennä roskakori</translation>
+ <source>Show TOTP</source>
+ <translation>Näytä TOTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set up TOTP...</source>
+ <translation>Aseta TOTP...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;TOTP</source>
+ <translation>Kopioi &amp;TOTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;mpty recycle bin</source>
+ <translation>&amp;Tyhjennä roskakori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear history</source>
+ <translation>Tyhjennä historia</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Pääsyvirhe asetustiedostoon %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Quit KeePassXC</source>
- <translation>Sulje KeePassXC</translation>
+ <source>&lt;p&gt;It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration. This feature has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt; (warning %1 of 3).&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Vaikuttaa siltä, että käytät KeePassHTTP:tä selaimesi kanssa. Tämä ominaisuus on vanhentunut ja tuki sille poistetaan tulevaisuudessa.&lt;br&gt;Ole hyvä ja vaihda selainlaajennus KeePassXC-Browser:iin! Mikäli tarvitset apua sen käyttöönottoon, vieraile &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;oppaassamme&lt;/a&gt;(varoitus %1/3).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
- <translation>Kosketa YubiKeyssa olevaa painiketta!</translation>
+ <source>read-only</source>
+ <translation>vain-luku</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Ohje</translation>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Open database...</source>
- <translation>&amp;Avaa tietokanta...</translation>
+ <source>Toggle window</source>
+ <translation>Vaihda ikkunaan</translation>
</message>
<message>
- <source>Sa&amp;ve database as...</source>
- <translation>Ta&amp;llenna tietokanta nimellä...</translation>
+ <source>Quit KeePassXC</source>
+ <translation>Sulje KeePassXC</translation>
</message>
<message>
- <source>Change &amp;master key...</source>
- <translation>Vaih&amp;da pääsalasana...</translation>
+ <source>KeePass 2 Database</source>
+ <translation>Keepass 2 -tietokanta</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Export to CSV file...</source>
- <translation>&amp;Vie CSV-tiedostoon...</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Kaikki tiedostot</translation>
</message>
<message>
- <source>Import KeePass 1 database...</source>
- <translation>Tuo KeePass 1 -tietokanta...</translation>
+ <source>Open database</source>
+ <translation>Avaa tietokanta</translation>
</message>
<message>
- <source>Import CSV file...</source>
- <translation>Tuo CSV-tiedosto...</translation>
+ <source>Save repaired database</source>
+ <translation>Tallenna korjattu tietokanta</translation>
</message>
<message>
- <source>Re&amp;pair database...</source>
- <translation>Ko&amp;rjaa tietokanta...</translation>
+ <source>Writing the database failed.</source>
+ <translation>Tietokannan kirjoitus levylle epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set up TOTP...</source>
- <translation>Aseta TOTP...</translation>
+ <source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
+ <translation>Kosketa YubiKeyssa olevaa painiketta!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
+There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
+This version is not meant for production use.</source>
+ <translation>VAROITUS: Käytät epävakaata KeePassXC-julkaisua!
+On mahdollista, että tietokantasi korruptoituu. Pidä huolta sen varmuuskopiosta.
+Tätä versiota ei ole tarkoitettu päivittäiseen käyttöön.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OptionDialog</name>
+ <name>OpenSSHKey</name>
<message>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialogi</translation>
+ <source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
+ <translation>Virheellinen avaintiedosto, odotetaan OpenSSH-avainta</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>Yleistä</translation>
+ <source>PEM boundary mismatch</source>
+ <translation>Yhteensopimaton PEM-raja-arvo</translation>
</message>
<message>
- <source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
- <translation>Nä&amp;ytä ilmoitus kun tilitietoja pyydetään</translation>
+ <source>Base64 decoding failed</source>
+ <translation>Base64-dekoodaus epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Sort matching entries by &amp;username</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Key file way too small.</source>
+ <translation>Avaintiedosto aivan liian pieni.</translation>
</message>
<message>
- <source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Key file magic header id invalid</source>
+ <translation>Otsaketietojen taikatunniste on virheellinen</translation>
</message>
<message>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Lisää..</translation>
+ <source>Found zero keys</source>
+ <translation>Yhtään avainta ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
- <source>Always allow &amp;access to entries</source>
- <translation>Salli aina &amp;pääsy tietueisiin</translation>
+ <source>Failed to read public key.</source>
+ <translation>Julkisen avaimen lukeminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always allow &amp;updating entries</source>
- <translation>Salli aina tietueiden p&amp;äivittäminen</translation>
+ <source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
+ <translation>Rikkinäinen avaintiedosto, yksityisen avaimen lukeminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
- <translation>E&amp;tsi kaikista avatuista tietokannoista vastaavia tietueita</translation>
+ <source>No private key payload to decrypt</source>
+ <translation>Salauksen purku epäonnistui: salainen avain ei sisällä dataa </translation>
</message>
<message>
- <source>HTTP Port:</source>
- <translation>HTTP-portti:</translation>
+ <source>Trying to run KDF without cipher</source>
+ <translation>Yritetään tehdä avainderivaatiofunktiota ilman salausta</translation>
</message>
<message>
- <source>Default port: 19455</source>
- <translation>Oletusportti: 19455</translation>
+ <source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
+ <translation>Avaimen purkuun vaaditaan tunnuslause</translation>
</message>
<message>
- <source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
- <translation>Pyyd&amp;ä tietokannan lukituksen avaamista jos se on lukittu</translation>
+ <source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
+ <translation>Avaimen derivointi epäonnistui. Onko avaintiedosto korruptoitunut?</translation>
</message>
<message>
- <source>Sort &amp;matching entries by title</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
+ <translation>Salauksen purku epäonnistui, väärä tunnuslause?</translation>
</message>
<message>
- <source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
- <translation>KeePassXC kuuntelee tätä porttia osoitteessa 127.0.0.1</translation>
+ <source>Unexpected EOF while reading public key</source>
+ <translation>Odottamaton EOF julkista avainta luettaessa</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot bind to privileged ports</source>
- <translation>Ei voida sitoutua etuoikeutettuihin portteihin</translation>
+ <source>Unexpected EOF while reading private key</source>
+ <translation>Odottamaton EOF yksityistä avainta luettaessa</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
-Using default port 19455.</source>
- <translation>Ei voida sitoutua etuoikeutettuihin portteihin, jotka ovat alle 1024!
-Käytetään oletusporttia 19455.</translation>
+ <source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
+ <translation>Ei voida kirjoittaa julkista avainta, koska se on tyhjä</translation>
</message>
<message>
- <source>R&amp;emove all shared encryption keys from active database</source>
- <translation>&amp;Poista kaikki jaetut salausavaimet aktiivisesta tietokannasta</translation>
+ <source>Unexpected EOF when writing public key</source>
+ <translation>Odottamaton EOF julkista avainta kirjoittaessa</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
+ <translation>Ei voida kirjoittaa yksityistä avainta, koska se on tyhjä</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Unexpected EOF when writing private key</source>
+ <translation>Odottamaton EOF yksityistä avainta kirjoittaessa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported key type: %1</source>
+ <translation>Tuntematon avaimen tyyppi: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown cipher: %1</source>
+ <translation>Tuntematon salausalgoritmi: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
+ <translation>Salausalgoritmin alustusvektori on liian lyhyt MD5-avainmuunnosfunktiolle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown KDF: %1</source>
+ <translation>Tuntematon avainmuunnosfunktio: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown key type: %1</source>
+ <translation>Tuntematon avaimen tyyppi: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OptionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialogi</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
@@ -1692,43 +2985,137 @@ Käytetään oletusporttia 19455.</translation>
<translation>Ota käyttöön KeePassHTTP-palvelin</translation>
</message>
<message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Yleistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
+ <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
+ <translation>Nä&amp;ytä ilmoitus kun tilitietoja pyydetään</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Palauta vain parhaat osumat tietystä osoitteesta verkkotunnuksen kaikkien osumien sijasta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best matching entries</source>
<translation>&amp;Palauta vain parhaiten vastaavat tietueet</translation>
</message>
<message>
+ <source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
+ <translation>Pyyd&amp;ä tietokannan lukituksen avaamista jos se on lukittu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
<translation>Vain tietueet samalla skeemalla (http://, https://, ftp://, ...) palautetaan.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL schemes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sovita verkko-osoitteen kaavaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort matching entries by &amp;username</source>
+ <translation>Järjestä &amp;vastaavat tietueet käyttäjätunnuksen mukaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort &amp;matching entries by title</source>
+ <translation>Järjestä &amp;vastaavat merkinnät otsikon mukaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&amp;emove all shared encryption keys from active database</source>
+ <translation>&amp;Poista kaikki jaetut salausavaimet aktiivisesta tietokannasta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
+ <translation>&amp;Poista kaikki jaetut salausavaimet aktiivisesta tietokannasta</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Salasanageneraattori</translation>
</message>
<message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Lisää..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always allow &amp;access to entries</source>
+ <translation>Salli aina &amp;pääsy tietueisiin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always allow &amp;updating entries</source>
+ <translation>Salli aina tietueiden p&amp;äivittäminen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vain valittu tietokanta tulee olla yhdistetty asiakkaan kanssa.</translation>
</message>
<message>
- <source>The following options can be dangerous!
-Change them only if you know what you are doing.</source>
- <translation>Seuraavat valinnat voivat olla vaarallisia!
-Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
+ <source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
+ <translation>E&amp;tsi kaikista avatuista tietokannoista vastaavia tietueita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
+ <translation>Automaattinen lisäjonokenttien luonti tai päivittäminen ei ole tuettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
+ <translation>Palauta lisämerkkijonokentät jotka alkavat &quot;KPH: &quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTTP Port:</source>
+ <translation>HTTP-portti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default port: 19455</source>
+ <translation>Oletusportti: 19455</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
+ <translation>KeePassXC kuuntelee tätä porttia osoitteessa 127.0.0.1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Varoitus:&lt;/b&gt; Seuraavat valinnat voivat olla vaarallisia!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;KeePassHTTP on vanhennettu ja se poistetaan tulevaisuudessa.&lt;br&gt;Vaihda KeePassXC-Browseriin! Ohjeita siirtymiseen on tarjolla &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;siirtymäohjeessa&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot bind to privileged ports</source>
+ <translation>Ei voida sitoutua etuoikeutettuihin portteihin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
+Using default port 19455.</source>
+ <translation>Ei voida sitoutua etuoikeutettuihin portteihin, jotka ovat alle 1024!
+Käytetään oletusporttia 19455.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
+ <source>%p%</source>
+ <translation>%p%</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Password:</source>
<translation>Salasana</translation>
</message>
<message>
+ <source>strength</source>
+ <comment>Password strength</comment>
+ <translation>vahvuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>entropy</source>
+ <translation>entropia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Character Types</source>
<translation>Merkkityypit</translation>
</message>
@@ -1749,38 +3136,50 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
<translation>Erikoismerkit</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extended ASCII</source>
+ <translation>Laajennettu ASCII</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Poissulje samannäköiset merkit</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept</source>
- <translation>Hyväksy</translation>
+ <source>Pick characters from every group</source>
+ <translation>Poimi merkkejä jokaisesta ryhmästä</translation>
</message>
<message>
- <source>%p%</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>&amp;Length:</source>
+ <translation>&amp;Pituus:</translation>
</message>
<message>
- <source>strength</source>
- <translation>vahvuus</translation>
+ <source>Passphrase</source>
+ <translation>Tunnuslause</translation>
</message>
<message>
- <source>entropy</source>
- <translation>entropia</translation>
+ <source>Wordlist:</source>
+ <translation>Sanalista:</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Length:</source>
- <translation>&amp;Pituus:</translation>
+ <source>Word Count:</source>
+ <translation>Sanamäärä:</translation>
</message>
<message>
- <source>Pick characters from every group</source>
- <translation>Poimi merkkejä jokaisesta ryhmästä</translation>
+ <source>Word Separator:</source>
+ <translation>Sanaerotin:</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generoi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopioi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept</source>
+ <translation>Hyväksy</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
@@ -1798,54 +3197,279 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
+ <comment>Password quality</comment>
<translation>Huono</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
+ <comment>Password quality</comment>
<translation>Heikko</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
+ <comment>Password quality</comment>
<translation>Hyvä</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
+ <comment>Password quality</comment>
<translation>Erinomainen</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
<message>
- <source>Password</source>
- <translation>Salasana</translation>
+ <source>Database not opened</source>
+ <translation>Tietokanta ei avattu</translation>
</message>
<message>
- <source>Extended ASCII</source>
- <translation>Laajennettu ASCII</translation>
+ <source>Database hash not available</source>
+ <translation>Tietokannan tiivistettä (hash) ei saatu</translation>
</message>
<message>
- <source>Passphrase</source>
- <translation>Tunnuslause</translation>
+ <source>Client public key not received</source>
+ <translation>Asiakkaan julkista avainta ei saatu</translation>
</message>
<message>
- <source>Wordlist:</source>
- <translation>Sanalista:</translation>
+ <source>Cannot decrypt message</source>
+ <translation>Viestin salauksen purkaminen ei onnistu</translation>
</message>
<message>
- <source>Word Count:</source>
- <translation>Sanamäärä:</translation>
+ <source>Timeout or cannot connect to KeePassXC</source>
+ <translation>Aikakatkaisu tai yhteys KeePassXC:hen ei onnistu</translation>
</message>
<message>
- <source>Word Separator:</source>
- <translation>Sanaerotin:</translation>
+ <source>Action cancelled or denied</source>
+ <translation>Toiminto peruttiin tai estettiin</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy</source>
- <translation>Kopioi</translation>
+ <source>Cannot encrypt message or public key not found. Is Native Messaging enabled in KeePassXC?</source>
+ <translation>Viestin salauksen purkaminen ei onnistu tai julkista avainta ei löydy. Onko Native Messaging käytössä KeePassXC:ssä?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeePassXC association failed, try again</source>
+ <translation>Liittäminen KeePassXC:hen epäonnistui, yritä uudelleen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key change was not successful</source>
+ <translation>Avainvaihto ei onnistunut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encryption key is not recognized</source>
+ <translation>Salausavainta ei tunnistettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No saved databases found</source>
+ <translation>Tallennettuja tietokantoja ei löytynyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrect action</source>
+ <translation>Virheellinen toiminto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty message received</source>
+ <translation>Vastaanotettiin tyhjä viesti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No URL provided</source>
+ <translation>Sivuston osoitetta ei ole annettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No logins found</source>
+ <translation>Tunnuksia ei löydy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Tuntematon virhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a new entry to a database.</source>
+ <translation>Lisää uusi tietue tietokantaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the database.</source>
+ <translation>Tietokannan polku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file of the database.</source>
+ <translation>Tietokannan avaintiedosto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>path</source>
+ <translation>polku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username for the entry.</source>
+ <translation>Tietueen käyttäjänimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>username</source>
+ <translation>käyttäjätunnus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL for the entry.</source>
+ <translation>Tietueen osoite.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL</source>
+ <translation>URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
+ <translation>Tietueen salasanan kuvaus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate a password for the entry.</source>
+ <translation>Luo tietueelle salasana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Length for the generated password.</source>
+ <translation>Luodun salasanan pituus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>length</source>
+ <translation>pituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the entry to add.</source>
+ <translation>Lisättävän tietueen polku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
+ <translation>Kopioi salasana leikepöydälle.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the entry to clip.</source>
+ <comment>clip = copy to clipboard</comment>
+ <translation>Kopioitavan tietueen polku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
+ <translation>Viive sekunneissa ennen leikepöydän tyhjentämistä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit an entry.</source>
+ <translation>Muokkaa tietuetta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title for the entry.</source>
+ <translation>Tietueen otsikko.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>title</source>
+ <translation>otsikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the entry to edit.</source>
+ <translation>Muokattavan tietueen polku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimate the entropy of a password.</source>
+ <translation>Salasanan arvioitu entropia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password for which to estimate the entropy.</source>
+ <translation>Salasana josta entropia arvioidaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perform advanced analysis on the password.</source>
+ <translation>Suorita salasanalle edistynyt analyysi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extract and print the content of a database.</source>
+ <translation>Pura ja tulosta tietokannan sisältö.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the database to extract.</source>
+ <translation>Purettavan tietokannan polku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert password to unlock %1: </source>
+ <translation>Syötä salasana avataksesi %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to load key file %1 : %2</source>
+ <translation>Avaintiedoston %1 lataaminen epäonnistui : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
+unsupported in the future.
+
+Please consider generating a new key file.</source>
+ <translation>Käytät vanhaa avaintiedostomuotoa joka ei ole
+välttämättä tuettu tulevaisuudessa.
+
+Ole hyvä ja harkitse uuden avaintiedoston luomista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+
+Available commands:
+</source>
+ <translation>
+
+Käytettävissä olevat komennot:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the command to execute.</source>
+ <translation>Suoritettavan komennon nimi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List database entries.</source>
+ <translation>Listaa tietokannan tietueet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the group to list. Default is /</source>
+ <translation>Listattavan ryhmän polku. Oletus on /</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find entries quickly.</source>
+ <translation>Etsi tietueita nopeasti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search term.</source>
+ <translation>Hakutermi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merge two databases.</source>
+ <translation>Yhdistä kaksi tietokantaa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the database to merge into.</source>
+ <translation>Tietokannan polku, johon yhdistetään.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path of the database to merge from.</source>
+ <translation>Tietokannan polku, josta yhdistetään.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the same credentials for both database files.</source>
+ <translation>Käytä samoja tilitietoja molemmille tietokantatiedostoille.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key file of the database to merge from.</source>
+ <translation>Tietokannan avaintiedosto, josta yhdistetään.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show an entry&apos;s information.</source>
+ <translation>Näytä tietueen tiedot.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
+ <translation>Näytettävien attribuuttien nimi. Tämän asetuksen voi määrittää useammin kuin kerran, jokaisen attribuutin näkyessä omalla rivillään annetussa järjestyksessä. Jos attribuutteja ei ole määritetty, näytetään yhteenveto oletuksista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>attribute</source>
+ <translation>attribuutti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the entry to show.</source>
+ <translation>Näytettävän tietueen nimi.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
<source>NULL device</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tyhjä laite (NULL)</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
@@ -1859,15 +3483,35 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Viallinen merkkijono</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>lainausmerkki puuttuu lopusta</translation>
</message>
<message>
- <source>INTERNAL - unget lower bound exceeded</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>AES: 256-bit</source>
+ <translation>AES: 256-bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Twofish: 256-bit</source>
+ <translation>Twofish: 256-bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ChaCha20: 256-bit</source>
+ <translation>ChaCha20: 256-bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Argon2 (KDBX 4 – recommended)</source>
+ <translation>Argon2 (KDBX 4 – suositeltu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
+ <translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
+ <translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
@@ -1886,14 +3530,22 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
<translation>Salasana</translation>
</message>
<message>
- <source>URL</source>
- <translation>URL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Notes</source>
<translation>Muistiinpanot</translation>
</message>
<message>
+ <source>Last Modified</source>
+ <translation>Viimeksi muokattu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created</source>
+ <translation>Luotu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Legacy Browser Integration</source>
+ <translation>Vanha selainintegraatio</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Selainintegraatio</translation>
</message>
@@ -1909,24 +3561,74 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
<source>Passive</source>
<translation>Passiivi</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SSH Agent</source>
+ <translation>SSH-agentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
+ <translation>Luo uusi satunnainen noppaware-salalause</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Word count for the diceware passphrase.</source>
+ <translation>Sanamäärä noppaware-salalauseelle.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>count</source>
+ <translation>määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wordlist for the diceware generator.
+[Default: EFF English]</source>
+ <translation>Sanalista noppaware-luojalle.
+[Oletus: EFF Englanti]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate a new random password.</source>
+ <translation>Luo uusi satunnainen salasana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Length of the generated password.</source>
+ <translation>Luodun salasanan pituus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use lowercase characters in the generated password.</source>
+ <translation>Käytä pieniä kirjaimia luodussa salasanassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use uppercase characters in the generated password.</source>
+ <translation>Käytä isoja kirjaimia luodussa salasanassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use numbers in the generated password.</source>
+ <translation>Käytä numeroita luodussa salasanassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use special characters in the generated password.</source>
+ <translation>Käytä erikoismerkkejä luodussa salasanassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use extended ASCII in the generated password.</source>
+ <translation>Käytä laajennettua ASCII-merkistöä luodussa salasanassa.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
- <translation>Sisäinen zlib virhe pakatessa:</translation>
+ <translation>Sisäinen zlib-virhe pakatessa:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kirjoitus taustalla olevaan laitteeseen epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Taustalla olevan laitteen avaus epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virhe luettaessa taustalla olevasta laitteesta:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
@@ -1947,8 +3649,8 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <source>Case Sensitive</source>
- <translation>Kirjainkoko on merkitsevä</translation>
+ <source>Search...</source>
+ <translation>Etsi...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
@@ -1959,8 +3661,8 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
<translation>Tyhjennä</translation>
</message>
<message>
- <source>Search...</source>
- <translation>Etsi...</translation>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>Kirjainkoko on merkitsevä</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
@@ -1970,89 +3672,92 @@ Muuta niitä vain, jos tiedät mitä olet tekemässä.</translation>
<context>
<name>Service</name>
<message>
- <source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
-Do you want to overwrite it?</source>
- <translation>Jaettu salausavain nimeltä &quot;%1&quot; on jo olemassa.
-Haluatko korvata sen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>The active database is locked!
-Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
- <translation>Jaettuja salausavaimia ei löytynyt KeePassHttp-asetuksista.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Removing stored permissions...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Abort</source>
- <translation>Keskeytä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>KeePassXC: Uusi avaimenliittämispyyntö</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Olet saanut avainlittämispyynnön yllä olevalle avaimelle
+Jos haluat antaa sille pääsyoikeuden KeePassXC-tietokantaasi,
+anna tunnisteelle nimi ja hyväksy.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Korvataanko olemassa oleva avain?</translation>
</message>
<message>
+ <source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
+Do you want to overwrite it?</source>
+ <translation>Jaettu salausavain nimeltä &quot;%1&quot; on jo olemassa.
+Haluatko korvata sen?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
- <translation>KeePassXC: Päivitä merkintä</translation>
+ <translation>KeePassXC: Päivitä tietue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
+ <translation>Haluatko päivittää tiedot osoitteesta %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC: tietokanta lukittu!</translation>
</message>
<message>
+ <source>The active database is locked!
+Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
+ <translation>Aktiivinen tietokanta on lukittu!
+Avaa valittu tietokanta tai valitse toinen avattu tietokanta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Poistettiin avaimet tietokannasta</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Successfully removed %n encryption-key(s) from KeePassX/Http Settings.</source>
+ <translation><numerusform>Poistettiin %n salausavain KeePassX/Http-asetuksista.</numerusform><numerusform>Poistettiin %n salausavainta KeePassX/Http-asetuksista.</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Avaimia ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
+ <source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
+ <translation>Jaettuja salausavaimia ei löytynyt KeePassHttp-asetuksista.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC: Asetukset eivät ole käytettävissä!</translation>
</message>
<message>
+ <source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
+ <translation>Aktiivinen tietokanta ei sisällä tietuetta KeePassHttp-asetuksilla.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing stored permissions...</source>
+ <translation>Poistetaan talletettuja oikeuksia...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Keskeytä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Poistetut käyttöoikeudet</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Successfully removed permissions from %n entries.</source>
+ <translation><numerusform>Poistettiin käyttöoikeus %n tietueelta.</numerusform><numerusform>Poistettiin käyttöoikeus %n tietueelta.</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>KeePassXC: Merkintää käyttöoikeuksilla ei löytynyt!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
+ <translation>Aktiivinen tietokanta ei sisällä yhtään tietuetta käyttöoikeuksien kanssa.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2077,10 +3782,26 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
+ <source>Basic Settings</source>
+ <translation>Perusasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
+ <translation>Käynnistä vain yksi KeePassXC-instanssi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Muista viimeisimmät tietokannat</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remember last key files and security dongles</source>
+ <translation>Muista viimeisimmät avaintiedostot ja tietoturva-avainlaitteet (donglet)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load previous databases on startup</source>
+ <translation>Lataa edelliset tietokannat käynnistäessä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Tallenna automaattisesti suljettaessa</translation>
</message>
@@ -2089,20 +3810,28 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Tallenna automaattisesti jokaisen muutoksen jälkeen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically reload the database when modified externally</source>
+ <translation>Lataa tietokanta automaattisesti uudelleen jos tietokantaa muokattiin muualla</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Pienennä ikkuna kopioidessa leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
+ <source>Minimize window at application startup</source>
+ <translation>Pienennä ikkuna ohjelman käynnistyessä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
- <translation>Käytä ryhmän kuvaketta merkintää luodessa</translation>
+ <translation>Käytä ryhmän kuvaketta tietuetta luodessa</translation>
</message>
<message>
- <source>Global Auto-Type shortcut</source>
- <translation>Globaalin automaattitäydennyksen pikanäppäin</translation>
+ <source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
+ <translation>Älä merkitse tietokantaa muokatuksi mikäli tietueet eivät muutu (esim. ryhmien laajentamisen yhteydessä)</translation>
</message>
<message>
- <source>Language</source>
- <translation>Kieli</translation>
+ <source>Hide the Details view</source>
+ <translation>Piilota tarkemmat tiedot</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
@@ -2113,75 +3842,97 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Piiloita pienennetty ikkuna ilmoitusalueelle</translation>
</message>
<message>
- <source>Load previous databases on startup</source>
- <translation>Lataa edelliset tietokannat käynnistäessä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically reload the database when modified externally</source>
- <translation>Lataa tietokanta automaattisesti uudelleen jos tietokantaa muokattiin muualla</translation>
- </message>
- <message>
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
<translation>Piiloita ikkuna ilmoitusalueelle sulkemisen sijaan</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimize window at application startup</source>
- <translation>Pienennä ikkuna ohjelman käynnistyessä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Basic Settings</source>
- <translation>Perusasetukset</translation>
+ <source>Dark system tray icon</source>
+ <translation>Tumma ilmoitusalueen kuvake</translation>
</message>
<message>
- <source>Remember last key files and security dongles</source>
- <translation>Muista viimeisimmät avaintiedostot ja tietoturva-avainlaitteet (donglet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Kieli</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automaattitäydennys</translation>
</message>
<message>
- <source>Use entry title and URL to match windows for global Auto-Type</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
+ <translation>Tietue on sopiva, jos sen nimi sisältyy kohdeikkunan otsikkoon yleisessä automaattitäydennyksessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
+ <translation>Tietue on sopiva, jos sen osoite sisältyy kohdeikkunan otsikkoon yleisessä automaattitäydennyksessä</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Kysy aina ennen automaattitäydennyksen käyttämistä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Global Auto-Type shortcut</source>
+ <translation>Globaalin automaattitäydennyksen pikanäppäin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Auto-Type delay</source>
<translation>Automaattitäydennyksen viive</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
+ <comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
- <source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
- <translation>Käynnistä vain yksi KeePassXC-instanssi</translation>
+ <source>Startup</source>
+ <translation>Käynnistys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Management</source>
+ <translation>Tiedostohallinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
+ <translation>Tallenna tietokannat turvallisesti (voi olla epäyhteensopiva Dropboxin tmv. kanssa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup database file before saving</source>
+ <translation>Ota tietokannasta varmuuskopio ennen tallentamista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry Management</source>
+ <translation>Tietueiden hallinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Yleistä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
+ <source>Timeouts</source>
+ <translation>Aikakatkaisut</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Tyhjennä leikepöytä kun on kulunut</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
- <translation>s.</translation>
+ <comment>Seconds</comment>
+ <translation> s</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lukitse tietokannat jos on oltu joutilaana</translation>
</message>
<message>
- <source>Show passwords in cleartext by default</source>
- <translation>Näytä salasanat oletuksena selkokielisenä</translation>
+ <source>Convenience</source>
+ <translation>Mukavuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
+ <translation>Lukitse tietokannat kun istunto lukitaan tai kansi suljetaan</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
@@ -2192,16 +3943,16 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Älä vaadi salasanan toistoa jos salasana on näkyvillä</translation>
</message>
<message>
- <source>Timeouts</source>
- <translation>Aikakatkaisut</translation>
+ <source>Show passwords in cleartext by default</source>
+ <translation>Näytä salasanat oletuksena selkokielisenä</translation>
</message>
<message>
- <source>Convenience</source>
- <translation>Mukavuus</translation>
+ <source>Hide passwords in the preview panel</source>
+ <translation>Piilota salasanat esikatselussa</translation>
</message>
<message>
- <source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
- <translation>Lukitse tietokannat kun istunto lukitaan tai kansi suljetaan</translation>
+ <source>Hide entry notes by default</source>
+ <translation>Piilota tietueiden huomautukset</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
@@ -2211,6 +3962,10 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<source>Use Google as fallback for downloading website icons</source>
<translation>Käytä Googlea varajärjestelmänä verkkosivustojen kuvakkeiden latausta varten</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
+ <translation>Uudelleenlukitse aikaisemmin lukittu tietokanta automaattisyötön jälkeen</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SetupTotpDialog</name>
@@ -2223,6 +3978,14 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Avain:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Default RFC 6238 token settings</source>
+ <translation>Oletusarvoiset RFC 6238:n mukaiset tunnisteasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Steam token settings</source>
+ <translation>Steam-tunnisteen asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Käytä mukautettuja asetuksia</translation>
</message>
@@ -2248,7 +4011,8 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
</message>
<message>
<source> sec</source>
- <translation>s.</translation>
+ <comment>Seconds</comment>
+ <translation> s</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2284,10 +4048,6 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
- <source>Welcome to KeePassXC</source>
- <translation>Tervetuloa käyttämään KeePassXC:tä</translation>
- </message>
- <message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>Aloita salasanojesi turvallinen tallentaminen KeePassXC-tietokantaan</translation>
</message>
@@ -2311,92 +4071,48 @@ give it a unique name to identify and accept it.</source>
<source>Recent databases</source>
<translation>Viimeisimmät tietokannat</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Welcome to KeePassXC %1</source>
+ <translation>Tervetuloa KeePassXC:n versioon %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <source>path to a custom config file</source>
- <translation>polku mukautettuun asetustiedostoon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>key file of the database</source>
- <translation>tietokannan avaintiedosto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
- <translation>KeePassXC - järjestelmäriippumaton salasanojen hallintasovellus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>read password of the database from stdin</source>
- <translation>lue tietokannan salasana stdin:istä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Copy a password to the clipboard</source>
- <translation>Kopioi salasana leikepöydälle</translation>
+ <source>Remove an entry from the database.</source>
+ <translation>Poista tietue tietokannasta.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Tietokannan polku.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use a GUI prompt unlocking the database.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Name of the entry to clip.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Path of the entry to remove.</source>
+ <translation>Poistettavan tietueen polku.</translation>
</message>
<message>
- <source>Extract and print the content of a database.</source>
- <translation>Pura ja tulosta tietokannan sisältö.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path of the database to extract.</source>
- <translation>Purettavan tietokannan polku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name of the command to execute.</source>
- <translation>Suoritettavan komennon nimi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>List database entries.</source>
- <translation>Listaa tietokannan tietueet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path of the group to list. Default is /</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <source>Print the UUIDs of the entries and groups.</source>
- <translation>Tulosat tietueiden ja ryhmien UUID:t.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge two databases.</source>
- <translation>Yhdistä kaksi tietokantaa.</translation>
+ <source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
+ <translation>KeePassXC - järjestelmäriippumaton salasanojen hallintasovellus</translation>
</message>
<message>
- <source>Path of the database to merge into.</source>
- <translation>Tietokannan polku, johon yhdistetään.</translation>
+ <source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
+ <translation>avattavien salasanatietokantojen tiedostonimet (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
- <source>Path of the database to merge from.</source>
- <translation>Tietokannan polku, josta yhdistetään.</translation>
+ <source>path to a custom config file</source>
+ <translation>polku mukautettuun asetustiedostoon</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the same password for both database files.</source>
- <translation>Käytä samaa salasanaa molemmille tietokantatiedostoille.</translation>
+ <source>key file of the database</source>
+ <translation>tietokannan avaintiedosto</translation>
</message>
<message>
- <source>Show a password.</source>
- <translation>Näytä salasana.</translation>
+ <source>read password of the database from stdin</source>
+ <translation>lue tietokannan salasana stdin:istä</translation>
</message>
<message>
- <source>Name of the entry to show.</source>
- <translation>Näytettävän tietueen nimi.</translation>
+ <source>Parent window handle</source>
+ <translation>Ylemmän ikkunan kahva</translation>
</message>
</context>
</TS> \ No newline at end of file