diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_fr.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_fr.ts | 840 |
1 files changed, 620 insertions, 220 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_fr.ts b/share/translations/keepassx_fr.ts index 260e2da71..e34f918e1 100644 --- a/share/translations/keepassx_fr.ts +++ b/share/translations/keepassx_fr.ts @@ -1,33 +1,64 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <source>About KeePassX</source> - <translation>À propos de KeePassX</translation> + <source>Revision</source> + <translation>Révision</translation> </message> <message> - <source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source> - <translation>KeePassX est distribué selon les conditions de la GNU General Public License (GPL) version 2 ou (à votre choix) version 3.</translation> + <source>Using:</source> + <translation>Utilise :</translation> </message> <message> - <source>Revision</source> - <translation>Version</translation> + <source>About KeePassXC</source> + <translation>À propos de KeePassXC</translation> </message> <message> - <source>Using:</source> - <translation>Utilise :</translation> + <source>Extensions: +</source> + <translation>Extensions : +</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source> + <translation>KeePassXC est distribué suivant les termes de la GNU Licence Publique Générale (GNU GPL) version 2 ou version 3 de la licence (à votre gré).</translation> </message> </context> <context> - <name>AutoType</name> + <name>AccessControlDialog</name> + <message> + <source>Remember this decision</source> + <translation>Se souvenir de ce choix</translation> + </message> <message> - <source>Auto-Type - KeePassX</source> - <translation>Auto-Type - KeePassX</translation> + <source>Allow</source> + <translation>Autoriser</translation> </message> <message> + <source>Deny</source> + <translation>Refuser</translation> + </message> + <message> + <source>%1 has requested access to passwords for the following item(s). +Please select whether you want to allow access.</source> + <translation>%1 a demandé l’accès aux mots de passe pour l'élément suivant (ou les éléments suivants). +Veuillez sélectionner si vous souhaitez autoriser l’accès.</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source> + <translation>Accès KeePassXC HTTP confirmé</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AutoType</name> + <message> <source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source> <translation>Impossible de trouver une entrée qui corresponde au titre de la fenêtre :</translation> </message> + <message> + <source>Auto-Type - KeePassXC</source> + <translation>Remplissage automatique - KeePassXC</translation> + </message> </context> <context> <name>AutoTypeAssociationsModel</name> @@ -47,13 +78,13 @@ <context> <name>AutoTypeSelectDialog</name> <message> - <source>Auto-Type - KeePassX</source> - <translation>Auto-Type - KeePassX</translation> - </message> - <message> <source>Select entry to Auto-Type:</source> <translation>Choisissez un champ pour Auto-Type :</translation> </message> + <message> + <source>Auto-Type - KeePassXC</source> + <translation> Remplissage automatique - KeePassXC</translation> + </message> </context> <context> <name>ChangeMasterKeyWidget</name> @@ -70,10 +101,6 @@ <translation>Confirmez le mot de passe :</translation> </message> <message> - <source>Key file</source> - <translation>Fichier-clé</translation> - </message> - <message> <source>Browse</source> <translation>Naviguer</translation> </message> @@ -119,7 +146,7 @@ </message> <message> <source>Failed to set key file</source> - <translation>Échec de définition du fichier-clé</translation> + <translation>Impossible de définir le fichier-clé</translation> </message> <message> <source>Failed to set %1 as the Key file: @@ -127,6 +154,10 @@ <translation>Impossible de définir %1 comme fichier-clé : %2</translation> </message> + <message> + <source>&Key file</source> + <translation>Fichier-clé</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseOpenWidget</name> @@ -227,10 +258,6 @@ Vous pouvez maintenant la sauvegarder.</translation> <translation>Nom d'utilisateur par défaut :</translation> </message> <message> - <source>Use recycle bin:</source> - <translation>Utiliser la corbeille :</translation> - </message> - <message> <source> MiB</source> <translation> MiB</translation> </message> @@ -246,6 +273,10 @@ Vous pouvez maintenant la sauvegarder.</translation> <source>Max. history size:</source> <translation>Taille max. de l'historique :</translation> </message> + <message> + <source>Use recycle bin</source> + <translation>Utiliser la corbeille</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseTabWidget</name> @@ -320,12 +351,6 @@ Enregistrer les modifications ?</translation> <translation>verrouillée</translation> </message> <message> - <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassX. -Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source> - <translation>La base de données que vous essayez d'ouvrir est verrouillée par une autre instance de KeePassX. -Voulez-vous quand même l'ouvrir ? Dans ce cas, elle sera ouverte en lecture seule.</translation> - </message> - <message> <source>Lock database</source> <translation>Verrouiller la base de données</translation> </message> @@ -368,14 +393,38 @@ Ignorer les changements et fermer ?</translation> <translation>Échec de l'écriture du fichier CSV.</translation> </message> <message> - <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX. + <source>Unable to open the database.</source> + <translation>Impossible d'ouvrir la base de données.</translation> + </message> + <message> + <source>Merge database</source> + <translation>Fusionner les bases de données</translation> + </message> + <message> + <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC. Do you want to save it anyway?</source> - <translation>La base de données que vous essayez de sauvegarder a été verrouillée par une autre instance de KeePassX. -Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> + <translation>La base de données que vous essayez d'enregistrer est verrouillée par une autre instance de KeePassXC. +Voulez vous l'enregistrer quand même ?</translation> </message> <message> - <source>Unable to open the database.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Passwords</source> + <translation>Mots de passe</translation> + </message> + <message> + <source>Database already opened</source> + <translation>La base de données est déjà ouverte</translation> + </message> + <message> + <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC. + +Do you want to open it anyway?</source> + <translation>La base de données que vous essayez d'ouvrir est verrouillée par une autre instance de KeePassXC. + +Voulez vous l'ouvrir quand même ?</translation> + </message> + <message> + <source>Open read-only</source> + <translation>Ouvrir en lecture seule</translation> </message> </context> <context> @@ -417,10 +466,6 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> <translation>Voulez-vous supprimer le groupe "%1" définitivement ?</translation> </message> <message> - <source>Current group</source> - <translation>Groupe actif</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> @@ -430,11 +475,67 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> </message> <message> <source>Move entry to recycle bin?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Placer l'élément dans la corbeille ?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Êtes-vous sûr de vouloir placer l'élément "%1" dans la corbeille ?</translation> + </message> + <message> + <source>Searching...</source> + <translation>Recherche...</translation> + </message> + <message> + <source>No current database.</source> + <translation>Pas de base de données.</translation> + </message> + <message> + <source>No source database, nothing to do.</source> + <translation>Aucune base de données source, il n'y a rien à faire.</translation> + </message> + <message> + <source>Search Results (%1)</source> + <translation>Résultats de la recherche (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>No Results</source> + <translation>Pas de résultats</translation> + </message> + <message> + <source>Execute command?</source> + <translation>Exécuter la commande ?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want to execute the following command?<br><br>%1<br></source> + <translation>Voulez-vous vraiment exécuter la commande suivante ?<br><br>%1<br></translation> + </message> + <message> + <source>Remember my choice</source> + <translation>Se souvenir de mon choix</translation> + </message> + <message> + <source>Autoreload Request</source> + <translation>Demande de rafraîchissement automatique</translation> + </message> + <message> + <source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source> + <translation>Le fichier de la base de données à été modifié. Voulez-vous charger les changements ?</translation> + </message> + <message> + <source>Merge Request</source> + <translation>Demande de fusion</translation> + </message> + <message> + <source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source> + <translation>Le fichier de la base de données à changé et vous avez des modification non-enregistrés. Voulez-vous fusionner vos modifications?</translation> + </message> + <message> + <source>Autoreload Failed</source> + <translation>Échec du rafraîchissement automatique </translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source> + <translation>La nouvelle base de données ne peux être ouverte pendant qu'un rafraîchissement automatique de l'actuelle est en cours.</translation> </message> </context> <context> @@ -560,14 +661,6 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> <translation>Activer le remplissage automatique pour cette entrée</translation> </message> <message> - <source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source> - <translation>Utiliser la séquence de remplissage automatique par défaut du groupe</translation> - </message> - <message> - <source>Use custom Auto-Type sequence:</source> - <translation>Utiliser une séquence de remplissage automatique personnalisée :</translation> - </message> - <message> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> @@ -580,11 +673,19 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> <translation>Titre de la fenêtre :</translation> </message> <message> - <source>Use default sequence</source> + <source>Inherit default Auto-Type sequence from the &group</source> + <translation>Utiliser la séquence de remplissage automatique par défaut du groupe</translation> + </message> + <message> + <source>&Use custom Auto-Type sequence:</source> + <translation>Utiliser une séquence de remplissage automatique personnalisée :</translation> + </message> + <message> + <source>Use default se&quence</source> <translation>Utiliser la séquence par défaut</translation> </message> <message> - <source>Set custom sequence:</source> + <source>Set custo&m sequence:</source> <translation>Définir une séquence personnalisée :</translation> </message> </context> @@ -626,10 +727,6 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> <translation>Confirmation :</translation> </message> <message> - <source>Gen.</source> - <translation>Gen.</translation> - </message> - <message> <source>URL:</source> <translation>URL :</translation> </message> @@ -715,14 +812,6 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> <context> <name>EditWidgetIcons</name> <message> - <source>Use default icon</source> - <translation>Utiliser l'icône par défaut</translation> - </message> - <message> - <source>Use custom icon</source> - <translation>Utiliser une icône personnalisée</translation> - </message> - <message> <source>Add custom icon</source> <translation>Ajouter une icône personnalisée</translation> </message> @@ -746,17 +835,33 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> <source>Can't delete icon!</source> <translation>Impossible de supprimer l'icône !</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>Can't delete icon. Still used by %n item(s).</source> - <translation><numerusform>Impossible de supprimer l'icône. Toujours utilisée par %n objet(s).</numerusform><numerusform>Impossible de supprimer l'icône. Toujours utilisée par %n objet(s).</numerusform></translation> - </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <source>Can't read icon:</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Download favicon</source> + <translation>Télécharger la favicône</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch favicon.</source> + <translation>Impossible de récupérer la favicône</translation> + </message> + <message> + <source>Can't read icon</source> + <translation>Impossible de lire l'icône</translation> + </message> + <message> + <source>Can't delete icon. Still used by %1 items.</source> + <translation>Impossible de supprimer l'icône. Encore utilisée par 1% éléments.</translation> + </message> + <message> + <source>&Use default icon</source> + <translation>Utiliser l'icône par défaut</translation> + </message> + <message> + <source>Use custo&m icon</source> + <translation>Utiliser une icône personnalisée</translation> </message> </context> <context> @@ -779,6 +884,13 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> </message> </context> <context> + <name>Entry</name> + <message> + <source> - Clone</source> + <translation> - Cloner</translation> + </message> +</context> +<context> <name>EntryAttributesModel</name> <message> <source>Name</source> @@ -831,6 +943,61 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> </message> </context> <context> + <name>HttpPasswordGeneratorWidget</name> + <message> + <source>Length:</source> + <translation>Longueur:</translation> + </message> + <message> + <source>Character Types</source> + <translation>Types de caractères:</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Case Letters</source> + <translation>Lettres majuscules</translation> + </message> + <message> + <source>A-Z</source> + <translation>A-Z</translation> + </message> + <message> + <source>Lower Case Letters</source> + <translation>Lettres minuscules</translation> + </message> + <message> + <source>a-z</source> + <translation>a-z</translation> + </message> + <message> + <source>Numbers</source> + <translation>Chiffres</translation> + </message> + <message> + <source>0-9</source> + <translation>0-9</translation> + </message> + <message> + <source>Special Characters</source> + <translation>Caractères spéciaux</translation> + </message> + <message> + <source>/*_& ...</source> + <translation>/*_& ...</translation> + </message> + <message> + <source>Exclude look-alike characters</source> + <translation>Exclure les caractères qui se ressemblent</translation> + </message> + <message> + <source>Ensure that the password contains characters from every group</source> + <translation>S'assurer que le mot de passe contienne des caractères de chaque groupe</translation> + </message> + <message> + <source>Accept</source> + <translation>Accepter</translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeePass1OpenWidget</name> <message> <source>Import KeePass1 database</source> @@ -873,7 +1040,7 @@ Voulez-vous quand même la sauvegarder ?</translation> </message> <message> <source>Wrong key or database file is corrupt.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Clé incorrecte ou la base de données est corrompue.</translation> </message> </context> <context> @@ -912,8 +1079,8 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <translation>Erreur fatale lors des tests des fonctions cryptographiques.</translation> </message> <message> - <source>KeePassX - Error</source> - <translation>KeePassX - Erreur</translation> + <source>KeePassXC - Error</source> + <translation>KeePassXC - Erreur</translation> </message> </context> <context> @@ -923,188 +1090,317 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <translation>Base de données</translation> </message> <message> - <source>Recent databases</source> + <source>Open database</source> + <translation>Ouvrir une base de données</translation> + </message> + <message> + <source>Database settings</source> + <translation>Paramètres de la base de données</translation> + </message> + <message> + <source>Copy username to clipboard</source> + <translation>Copier le nom d'utilisateur dans le presse-papier</translation> + </message> + <message> + <source>Copy password to clipboard</source> + <translation>Copier le mot de passe dans le presse-papier</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Paramètres</translation> + </message> + <message> + <source>Show toolbar</source> + <translation>Afficher la barre d'outils</translation> + </message> + <message> + <source>read-only</source> + <translation>Lecture seulement</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle window</source> + <translation>Basculer de fenêtre</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation>Outils</translation> + </message> + <message> + <source>KeePass 2 Database</source> + <translation>Base de données KeePass 2</translation> + </message> + <message> + <source>All files</source> + <translation>Tous les fichiers</translation> + </message> + <message> + <source>Save repaired database</source> + <translation>Sauvegarder la base de données réparée</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Erreur</translation> + </message> + <message> + <source>Writing the database failed.</source> + <translation>Une erreur s'est produite lors de l'écriture de la base de données.</translation> + </message> + <message> + <source>&Recent databases</source> <translation>Bases de données récentes</translation> </message> <message> - <source>Help</source> + <source>He&lp</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <source>Entries</source> + <source>E&ntries</source> <translation>Entrées</translation> </message> <message> - <source>Copy attribute to clipboard</source> + <source>Copy att&ribute to clipboard</source> <translation>Copier l'attribut dans le presse-papier</translation> </message> <message> - <source>Groups</source> + <source>&Groups</source> <translation>Groupes</translation> </message> <message> - <source>View</source> - <translation>Vue</translation> + <source>&View</source> + <translation>Affichage</translation> </message> <message> - <source>Quit</source> - <translation>Quitter</translation> + <source>&Quit</source> + <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation>À propos</translation> + <source>&About</source> + <translation>&A propos</translation> </message> <message> - <source>Open database</source> - <translation>Ouvrir une base de données</translation> + <source>&Open database</source> + <translation>&Ouvrir la base de données</translation> </message> <message> - <source>Save database</source> + <source>&Save database</source> <translation>Enregistrer la base de données</translation> </message> <message> - <source>Close database</source> + <source>&Close database</source> <translation>Fermer la base de données</translation> </message> <message> - <source>New database</source> - <translation>Nouvelle base de données</translation> + <source>&New database</source> + <translation>&Nouvelle base de données</translation> </message> <message> - <source>Add new entry</source> - <translation>Ajouter une entrée</translation> + <source>Merge from KeePassX database</source> + <translation>Fusionner depuis la base de données KeePassX</translation> </message> <message> - <source>View/Edit entry</source> - <translation>Voir/Modifier l'entrée</translation> + <source>&Add new entry</source> + <translation>Ajouter une nouvelle entrée</translation> </message> <message> - <source>Delete entry</source> + <source>&View/Edit entry</source> + <translation>Voir/Editer l'entrée</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete entry</source> <translation>Supprimer l'entrée</translation> </message> <message> - <source>Add new group</source> - <translation>Ajouter un groupe</translation> + <source>&Add new group</source> + <translation>&Ajouter un nouveau groupe</translation> </message> <message> - <source>Edit group</source> - <translation>Modifier le groupe</translation> + <source>&Edit group</source> + <translation>&Modifier le groupe</translation> </message> <message> - <source>Delete group</source> - <translation>Supprimer le groupe</translation> + <source>&Delete group</source> + <translation>&Supprimer le groupe</translation> </message> <message> - <source>Save database as</source> + <source>Sa&ve database as</source> <translation>Enregistrer la base de données sous</translation> </message> <message> - <source>Change master key</source> - <translation>Modifier la clé maître</translation> + <source>Change &master key</source> + <translation>Changer la clé &maître</translation> </message> <message> - <source>Database settings</source> - <translation>Paramètres de la base de données</translation> + <source>&Database settings</source> + <translation>Paramètre de la base de &données</translation> </message> <message> - <source>Import KeePass 1 database</source> - <translation>Importer une base de données KeePass 1</translation> + <source>&Import KeePass 1 database</source> + <translation>&Importer 1 base de données KeePass</translation> </message> <message> - <source>Clone entry</source> - <translation>Dupliquer l'entrée</translation> + <source>&Clone entry</source> + <translation>Cloner l'entrée</translation> </message> <message> - <source>Find</source> - <translation>Chercher</translation> + <source>&Find</source> + <translation>Trouver</translation> </message> <message> - <source>Copy username to clipboard</source> - <translation>Copier le nom d'utilisateur dans le presse-papier</translation> + <source>Copy &username</source> + <translation>Copier le nom d'utilisateur</translation> </message> <message> - <source>Copy password to clipboard</source> - <translation>Copier le mot de passe dans le presse-papier</translation> + <source>Cop&y password</source> + <translation>Copier le mot de passe</translation> </message> <message> - <source>Settings</source> + <source>&Settings</source> <translation>Paramètres</translation> </message> <message> - <source>Perform Auto-Type</source> - <translation>Effectuer un remplissage automatique</translation> + <source>&Perform Auto-Type</source> + <translation>Exécuter la saisie semi-automatique</translation> </message> <message> - <source>Open URL</source> - <translation>Ouvrir l'URL</translation> + <source>&Open URL</source> + <translation>&Ouvrir l'URL</translation> </message> <message> - <source>Lock databases</source> + <source>&Lock databases</source> <translation>Verrouiller les bases de données</translation> </message> <message> - <source>Title</source> - <translation>Titre</translation> + <source>&Title</source> + <translation>&Titre</translation> </message> <message> - <source>URL</source> - <translation>URL</translation> + <source>&URL</source> + <translation>&URL</translation> </message> <message> - <source>Notes</source> - <translation>Notes</translation> + <source>&Notes</source> + <translation>&Notes</translation> </message> <message> - <source>Show toolbar</source> - <translation>Afficher la barre d'outils</translation> + <source>&Export to CSV file</source> + <translation>&Exporter vers un fichier CSV</translation> </message> <message> - <source>read-only</source> - <translation>Lecture seulement</translation> + <source>Re&pair database</source> + <translation>Ré&parer la base de données</translation> </message> <message> - <source>Toggle window</source> - <translation>Basculer de fenêtre</translation> + <source>Password Generator</source> + <translation>Générateur de mot de passe</translation> </message> +</context> +<context> + <name>OptionDialog</name> <message> - <source>Tools</source> - <translation>Outils</translation> + <source>Dialog</source> + <translation>Dialogue</translation> </message> <message> - <source>Copy username</source> - <translation>Copier le nom d'utilisateur</translation> + <source>General</source> + <translation>Général</translation> </message> <message> - <source>Copy password</source> - <translation>Copier le mot de passe</translation> + <source>Sh&ow a notification when credentials are requested</source> + <translation>Montrer une notification quand les références sont demandées</translation> </message> <message> - <source>Export to CSV file</source> - <translation>Exporter au format CSV</translation> + <source>&Match URL schemes +Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <source>Repair database</source> - <translation>Réparer la base de données</translation> + <source>Sort matching entries by &username</source> + <translation>Trier les entrées correspondantes par nom d'&utilisateur</translation> </message> <message> - <source>KeePass 2 Database</source> - <translation>Base de données KeePass 2</translation> + <source>Re&move all stored permissions from entries in active database</source> + <translation>Supprimer toutes les permissions enregistrées des entrées de la base de données active</translation> </message> <message> - <source>All files</source> - <translation>Tous les fichiers</translation> + <source>Password generator</source> + <translation>Générateur de mots de passe</translation> </message> <message> - <source>Save repaired database</source> - <translation>Sauvegarder la base de données réparée</translation> + <source>Advanced</source> + <translation>Avancé</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation>Erreur</translation> + <source>Always allow &access to entries</source> + <translation>Toujours autoriser l'&accès aux entrées</translation> </message> <message> - <source>Writing the database failed.</source> - <translation>Une erreur s'est produite lors de l'écriture de la base de données.</translation> + <source>Always allow &updating entries</source> + <translation>Toujours autoriser la mise à jour des entrées</translation> + </message> + <message> + <source>Searc&h in all opened databases for matching entries</source> + <translation>Cherc&her dans toutes les bases de données ouvertes les entrées correspondantes</translation> + </message> + <message> + <source>Only the selected database has to be connected with a client!</source> + <translation>Seule la base de données sélectionnée doit être connectée à un client !</translation> + </message> + <message> + <source>HTTP Port:</source> + <translation>Port HTTP:</translation> + </message> + <message> + <source>Default port: 19455</source> + <translation>Port par défaut: 19455</translation> + </message> + <message> + <source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source> + <translation>Demander de déverrouiller la base de données lorsque celle-ci est verrouiller </translation> + </message> + <message> + <source>Sort &matching entries by title</source> + <translation>Trier les entrées correspondantes par titre</translation> + </message> + <message> + <source>Enable KeepassXC HTTP protocol +This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source> + <translation>Activer le protocole HTTP de KeePassXC +Ce protocole est nécessaire si vous souhaitez accéder à vos bases de données avec ChromeIPas ou PassIFox</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source> + <translation>KeepassXC va écouter ce port sur 127.0.0.1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot bind to privileged ports</source> + <translation>Liaison impossible avec les ports privilégiés</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot bind to privileged ports below 1024! +Using default port 19455.</source> + <translation>Liaison impossible avec les ports privilégiés, ceux avant 1024 ! +Restauration du port 19455 par défaut.</translation> + </message> + <message> + <source>&Return only best matching entries for a URL instead +of all entries for the whole domain</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <source>R&emove all shared encryption keys from active database</source> + <translation>Supprimer toutes les clés de chiffrement partagées de la base de données active</translation> + </message> + <message> + <source>The following options can be dangerous. Change them only if you know what you are doing.</source> + <translation>La modification de ces préférences peuvent entrainer des problèmes de sécurité. Ne continuez que si vous savez ce que vous faites !</translation> + </message> + <message> + <source>&Return advanced string fields which start with "KPH: "</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source> + <translation>La création ou la mise a jour automatique ne sont pas pris en charge pour les champs de chaines de caractères !</translation> </message> </context> <context> @@ -1114,10 +1410,6 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> - <source>Length:</source> - <translation>Longueur :</translation> - </message> - <message> <source>Character Types</source> <translation>Types de caractères</translation> </message> @@ -1142,70 +1434,71 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <translation>Exclure les caractères se ressemblant</translation> </message> <message> - <source>Ensure that the password contains characters from every group</source> - <translation>S'assurer que le mot de passe possède un caractère de chaque groupe</translation> - </message> - <message> <source>Accept</source> <translation>Accepter</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QCommandLineParser</name> <message> - <source>Displays version information.</source> - <translation>Afficher les informations de version.</translation> + <source>%p%</source> + <translation>%p%</translation> </message> <message> - <source>Displays this help.</source> - <translation>Afficher cette aide.</translation> + <source>strength</source> + <translation>force</translation> </message> <message> - <source>Unknown option '%1'.</source> - <translation>Option inconnue '%1'.</translation> + <source>entropy</source> + <translation>entropie</translation> </message> <message> - <source>Unknown options: %1.</source> - <translation>Options inconnues : %1.</translation> + <source>&Length:</source> + <translation>&Longueur:</translation> </message> <message> - <source>Missing value after '%1'.</source> - <translation>Valeur manquante après '%1'.</translation> + <source>Pick characters from every group</source> + <translation>Inclure des caractères de chaque groupe</translation> </message> <message> - <source>Unexpected value after '%1'.</source> - <translation>Valeur inattendue après '%1'.</translation> + <source>Generate</source> + <translation>Générer</translation> </message> <message> - <source>[options]</source> - <translation>[options]</translation> + <source>Close</source> + <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <source>Usage: %1</source> - <translation>Utilisation : %1</translation> + <source>Apply</source> + <translation>Appliquer</translation> </message> <message> - <source>Options:</source> - <translation>Options :</translation> + <source>Entropy: %1 bit</source> + <translation>Entropie: %1 bit</translation> </message> <message> - <source>Arguments:</source> - <translation>Arguments :</translation> + <source>Password Quality: %1</source> + <translation>Qualité du mot de passe: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Poor</source> + <translation>Pauvre</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QSaveFile</name> <message> - <source>Existing file %1 is not writable</source> - <translation>Le fichier existant %1 n'est pas accessible en écriture</translation> + <source>Weak</source> + <translation>Faible</translation> </message> <message> - <source>Writing canceled by application</source> - <translation>Écriture annulée par l'application</translation> + <source>Good</source> + <translation>Bon</translation> </message> <message> - <source>Partial write. Partition full?</source> - <translation>Écriture partielle. Partition pleine ?</translation> + <source>Excellent</source> + <translation>Excellent</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Http</source> + <translation>Http</translation> </message> </context> <context> @@ -1245,20 +1538,111 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <context> <name>SearchWidget</name> <message> - <source>Find:</source> - <translation>Chercher :</translation> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Sensible à la casse</translation> </message> <message> - <source>Case sensitive</source> - <translation>Sensible à la casse</translation> + <source>Search</source> + <translation>Chercher</translation> </message> <message> - <source>Current group</source> - <translation>Groupe actif</translation> + <source>Find</source> + <translation>Trouver</translation> </message> <message> - <source>Root group</source> - <translation>Groupe racine</translation> + <source>Clear</source> + <translation>Effacer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Service</name> + <message> + <source>A shared encryption-key with the name "%1" already exists. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation>Une clé de chiffrement partagée avec le nom "%1" existe déjà. +Voulez-vous l'écraser ?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source> + <translation>Voulez-vous mettre à jour l'information dans %1 - %2 ?</translation> + </message> + <message> + <source>The active database is locked! +Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source> + <translation>La base de données actuelle est verrouillée ! +Veuillez déverrouiller la base de données sélectionnée ou en choisir une qui est déverrouillée. </translation> + </message> + <message> + <source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source> + <translation>%1 %2 de chiffrement ont été retirés avec succès des paramètres de KeePassX/Http.</translation> + </message> + <message> + <source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source> + <translation>Aucune clé de chiffrement partagée trouvée dans les paramètres de KeePassHttp.</translation> + </message> + <message> + <source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source> + <translation>La base de données actuelle ne contient aucun paramètres de KeePassHttp.</translation> + </message> + <message> + <source>Removing stored permissions...</source> + <translation>Effacement des permissions enregistrées...</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Annuler</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source> + <translation>Les permissions de %1 %2 ont été retirées avec succès.</translation> + </message> + <message> + <source>The active database does not contain an entry with permissions.</source> + <translation>La base de données actuelle ne contient aucun élément avec des permissions.</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: New key association request</source> + <translation>KeePassXC: nouvelle demande d'association</translation> + </message> + <message> + <source>You have received an association request for the above key. +If you would like to allow it access to your KeePassXC database +give it a unique name to identify and accept it.</source> + <translation>Vous avez reçu une demande d'association pour la clé ci-dessus. +Si vous voulez autoriser cette clé à accéder à votre base de données KeePassXC, +attribuez lui un nom unique pour l'identifier et acceptez la.</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source> + <translation>KeePassXC: Écraser la clé existante ?</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Update Entry</source> + <translation>KeePassXC: Mettre à jour l'élément</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Database locked!</source> + <translation>KeePassXC: Base de données verrouillée !</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Removed keys from database</source> + <translation>KeePassXC: Les clés ont été effacées de la base de donnée</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: No keys found</source> + <translation>KeePassXC: Aucune clé trouvée</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Settings not available!</source> + <translation>KeePassXC: Paramètre indisponible !</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Removed permissions</source> + <translation>KeePassXC: Permissions retirées</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source> + <translation>KeePassXC: Aucune entrée avec permissions trouvée !</translation> </message> </context> <context> @@ -1283,10 +1667,6 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <translation>Se souvenir des dernières bases de données</translation> </message> <message> - <source>Open previous databases on startup</source> - <translation>Ouvrir les bases de données précédentes au démarrage</translation> - </message> - <message> <source>Automatically save on exit</source> <translation>Sauvegarder automatiquement à la sortie</translation> </message> @@ -1308,7 +1688,7 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri </message> <message> <source>Use entry title to match windows for global auto-type</source> - <translation>Utiliser la correspondance entre le titre de l'entrée et de la fenêtre pour le remplissage automatique global</translation> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Language</source> @@ -1327,12 +1707,20 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <translation>Se rappeler les derniers fichiers-clés ouverts</translation> </message> <message> - <source>Hide window to system tray instead of App Exit</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Load previous databases on startup</source> + <translation>Charger les bases de données précédentes au démarrage</translation> </message> <message> - <source>Hide window to system tray on App start</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Automatically reload the database when modified externally</source> + <translation>Recharger automatiquement la base de données quand celle-ci est modifier depuis l'extérieur</translation> + </message> + <message> + <source>Hide window to system tray instead of app exit</source> + <translation>Envoyer la fenêtre dans la zone de notification au lieu de quitter l'application</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize window at application startup</source> + <translation>Minimiser la fenêtre lors du démarrage de l'application</translation> </message> </context> <context> @@ -1357,6 +1745,14 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <source>Always ask before performing auto-type</source> <translation>Toujours demander avant d'effectuer un remplissage automatique</translation> </message> + <message> + <source>Lock databases after minimizing the window</source> + <translation>Verrouiller la base de données lorsque la fenêtre est minimisée</translation> + </message> + <message> + <source>Don't require password repeat when it is visible</source> + <translation>Ne pas demander de répéter le mot de passe lorsque celui-ci est visible</translation> + </message> </context> <context> <name>UnlockDatabaseWidget</name> @@ -1375,14 +1771,6 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <context> <name>main</name> <message> - <source>KeePassX - cross-platform password manager</source> - <translation>KeePassX - Gestionnaire de mot de passe multi-plateforme</translation> - </message> - <message> - <source>filename of the password database to open (*.kdbx)</source> - <translation>Nom de fichier de la base de données de mot de passe à ouvrir (*.kdbx)</translation> - </message> - <message> <source>path to a custom config file</source> <translation>Chemin vers un fichier de configuration personnalisé</translation> </message> @@ -1390,5 +1778,17 @@ Ceci est une migration à sens unique. Vous ne serez plus en mesure d'ouvri <source>key file of the database</source> <translation>Fichier-clé de la base de données</translation> </message> + <message> + <source>KeePassXC - cross-platform password manager</source> + <translation>KeePassXC - Gestionnaire de mots de passe multiplateforme</translation> + </message> + <message> + <source>read password of the database from stdin</source> + <translation>Lire le mot de passe de la base de données sur l'entrée standard</translation> + </message> + <message> + <source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |