diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_it.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_it.ts | 2677 |
1 files changed, 2151 insertions, 526 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_it.ts b/share/translations/keepassx_it.ts index b56e7c2bc..6c8b8c236 100644 --- a/share/translations/keepassx_it.ts +++ b/share/translations/keepassx_it.ts @@ -93,7 +93,15 @@ </message> <message> <source>Follow style</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Segui stile</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Settings?</source> + <translation>Ripristinare le impostazioni?</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source> + <translation>Sei sicuro di voler ripristinare tutte le impostazioni generali e di sicurezza predefinite?</translation> </message> </context> <context> @@ -111,18 +119,6 @@ <translation>Avvia una sola istanza di KeePassXC</translation> </message> <message> - <source>Remember last databases</source> - <translation>Ricorda ultimo database</translation> - </message> - <message> - <source>Remember last key files and security dongles</source> - <translation>Ricorda gli ultimi file chiave e dongle di sicurezza</translation> - </message> - <message> - <source>Load previous databases on startup</source> - <translation>Carica i database precedenti all'avvio</translation> - </message> - <message> <source>Minimize window at application startup</source> <translation>Minimizza la finestra all'avvio della applicazione</translation> </message> @@ -163,10 +159,6 @@ <translation>Usa icona del gruppo alla creazione di una voce</translation> </message> <message> - <source>Minimize when copying to clipboard</source> - <translation>Minimizza quando si copia negli appunti</translation> - </message> - <message> <source>Hide the entry preview panel</source> <translation>Nascondere il pannello di anteprima della voce</translation> </message> @@ -195,10 +187,6 @@ <translation>Nascondi la finestra nell'area di notifica di sistema quando viene minimizzata</translation> </message> <message> - <source>Language</source> - <translation>Lingua</translation> - </message> - <message> <source>Auto-Type</source> <translation>Completamento automatico</translation> </message> @@ -232,20 +220,101 @@ <translation>Ritardo di avvio della compilazione automatica</translation> </message> <message> - <source>Check for updates at application startup</source> - <translation>Cerca aggiornamenti all'avvio dell'applicazione</translation> + <source>Movable toolbar</source> + <translation>Barra degli strumenti spostabile</translation> </message> <message> - <source>Include pre-releases when checking for updates</source> - <translation>Includi versioni preliminari nella ricerca degli aggiornamenti</translation> + <source>Remember previously used databases</source> + <translation>Ricordare i database usati in precedenza</translation> </message> <message> - <source>Movable toolbar</source> - <translation>Barra degli strumenti spostabile</translation> + <source>Load previously open databases on startup</source> + <translation>Carica database aperti in precedenza all'avvio</translation> + </message> + <message> + <source>Remember database key files and security dongles</source> + <translation>Memorizzare i file di chiave del database e i dongle di sicurezza</translation> + </message> + <message> + <source>Check for updates at application startup once per week</source> + <translation>Verificare la disponibilità di aggiornamenti all'avvio dell'applicazione una volta alla settimana</translation> + </message> + <message> + <source>Include beta releases when checking for updates</source> + <translation>Includi versioni beta durante il controllo della disponibilità di aggiornamenti</translation> + </message> + <message> + <source>Button style:</source> + <translation>Stile pulsante:</translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation>Lingua:</translation> + </message> + <message> + <source>(restart program to activate)</source> + <translation>(riavviare il programma per attivare)</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize window after unlocking database</source> + <translation>Riduci a icona la finestra dopo lo sblocco del database</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize when opening a URL</source> + <translation>Riduci a icona all'apertura di un URL</translation> + </message> + <message> + <source>Hide window when copying to clipboard</source> + <translation>Nascondi la finestra durante la copia negli Appunti</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation>Minimizzare</translation> </message> <message> - <source>Button style</source> - <translation>Stile dei pulsanti</translation> + <source>Drop to background</source> + <translation>Rilascia su sfondo</translation> + </message> + <message> + <source>Favicon download timeout:</source> + <translation>Timeout scaricamento Favicon:</translation> + </message> + <message> + <source>Website icon download timeout in seconds</source> + <translation>Timeout scaricamento icona sito Web in secondi</translation> + </message> + <message> + <source> sec</source> + <comment>Seconds</comment> + <translation> sec</translation> + </message> + <message> + <source>Toolbar button style</source> + <translation>Stile pulsante della barra degli strumenti</translation> + </message> + <message> + <source>Use monospaced font for Notes</source> + <translation>Utilizzare il tipo di carattere monospazio per le note</translation> + </message> + <message> + <source>Language selection</source> + <translation>Selezione della lingua</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Settings to Default</source> + <translation>Ripristina impostazioni predefinite</translation> + </message> + <message> + <source>Global auto-type shortcut</source> + <translation>Scorciatoia globale di tipo automatico</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-type character typing delay milliseconds</source> + <translation>Ritardo in millisecondi di digitazione automatica dei caratteri</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-type start delay milliseconds</source> + <translation>Ritardo di avvio in millisecondi della digitazione automatica</translation> </message> </context> <context> @@ -273,7 +342,7 @@ </message> <message> <source>Forget TouchID after inactivity of</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dimentica TouchID dopo inattività di</translation> </message> <message> <source>Convenience</source> @@ -285,7 +354,7 @@ </message> <message> <source>Forget TouchID when session is locked or lid is closed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dimentica TouchID quando la sessione è bloccata o il coperchio è chiuso</translation> </message> <message> <source>Lock databases after minimizing the window</source> @@ -320,8 +389,29 @@ <translation>Riservatezza</translation> </message> <message> - <source>Use DuckDuckGo as fallback for downloading website icons</source> - <translation>Usa DuckDuckGo come alternativa per scaricare le icone dal sito web</translation> + <source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source> + <translation>Utilizzare il servizio DuckDuckGo per scaricare le icone del sito web</translation> + </message> + <message> + <source>Clipboard clear seconds</source> + <translation>Secondi per la cancellazione degli appunti</translation> + </message> + <message> + <source>Touch ID inactivity reset</source> + <translation>Ripristino per inattività del Touch ID </translation> + </message> + <message> + <source>Database lock timeout seconds</source> + <translation>Secondi di timeout per il blocco del database</translation> + </message> + <message> + <source> min</source> + <comment>Minutes</comment> + <translation> min</translation> + </message> + <message> + <source>Clear search query after</source> + <translation>Cancella query di ricerca dopo</translation> </message> </context> <context> @@ -390,6 +480,17 @@ </message> </context> <context> + <name>AutoTypeMatchView</name> + <message> + <source>Copy &username</source> + <translation>Copia &nome utente</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &password</source> + <translation>Copia &password</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AutoTypeSelectDialog</name> <message> <source>Auto-Type - KeePassXC</source> @@ -399,6 +500,10 @@ <source>Select entry to Auto-Type:</source> <translation>Seleziona una voce per il completamento automatico:</translation> </message> + <message> + <source>Search...</source> + <translation>Ricerca...</translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserAccessControlDialog</name> @@ -408,7 +513,7 @@ </message> <message> <source>Remember this decision</source> - <translation>Ricorda questa decisione</translation> + <translation>Ricorda questa scelta</translation> </message> <message> <source>Allow</source> @@ -424,12 +529,20 @@ Please select whether you want to allow access.</source> <translation>%1 ha richiesto accesso alle password per il seguente elemento/i. Seleziona se vuoi consentire l'accesso.</translation> </message> + <message> + <source>Allow access</source> + <translation>Consenti accesso</translation> + </message> + <message> + <source>Deny access</source> + <translation>Nega accesso</translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserEntrySaveDialog</name> <message> <source>KeePassXC-Browser Save Entry</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Voce di salvataggio del browser KeePassXC</translation> </message> <message> <source>Ok</source> @@ -457,10 +570,6 @@ Selezionare il database corretto dove salvare le credenziali</translation> <translation>Questo è necessario per accedere al tuo database con KeePassXC-Browser</translation> </message> <message> - <source>Enable KeepassXC browser integration</source> - <translation>Abilita l'integrazione con i browser di KeepassXC</translation> - </message> - <message> <source>General</source> <translation>Generale</translation> </message> @@ -534,10 +643,6 @@ Selezionare il database corretto dove salvare le credenziali</translation> <translation>Non &chiedere conferma prima di &aggiornare le credenziali</translation> </message> <message> - <source>Only the selected database has to be connected with a client.</source> - <translation>Solo il database selezionato deve essere collegato con un client.</translation> - </message> - <message> <source>Searc&h in all opened databases for matching credentials</source> <extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment> <translation>Cerca le credenziali corrispondenti in tutti i database aperti</translation> @@ -593,10 +698,6 @@ Selezionare il database corretto dove salvare le credenziali</translation> <translation>&Tor Browser</translation> </message> <message> - <source><b>Warning</b>, the keepassxc-proxy application was not found!<br />Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.<br />Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.<br />Expected Path: </source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>Executable Files</source> <translation>File eseguibili</translation> </message> @@ -607,19 +708,63 @@ Selezionare il database corretto dove salvare le credenziali</translation> <message> <source>Do not ask permission for HTTP &Basic Auth</source> <extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Non chiedere l'autorizzazione per l'autenticazione HTTP e basic</translation> </message> <message> <source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.<br />You can obtain this script from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A causa del sandboxing di Snap, è necessario eseguire uno script per abilitare l'integrazione del browser. <br />È possibile ottenere questo script da %1</translation> </message> <message> <source>Please see special instructions for browser extension use below</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Si prega di consultare le istruzioni speciali per l'uso dell'estensione del browser di seguito</translation> </message> <message> <source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. <br />Download it for %1 and %2. %3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC-Browser è necessario per far funzionare l'integrazione del browser. <br />Scaricarlo per %1 e %2. %3</translation> + </message> + <message> + <source>&Brave</source> + <translation>&Brave</translation> + </message> + <message> + <source>Returns expired credentials. String [expired] is added to the title.</source> + <translation>Restituisce le credenziali scadute. La stringa [scaduto] viene aggiunta al titolo.</translation> + </message> + <message> + <source>&Allow returning expired credentials.</source> + <translation>&Consenti la restituzione delle credenziali scadute.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable browser integration</source> + <translation>Abilitare l'integrazione del browser</translation> + </message> + <message> + <source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source> + <translation>I browser installati come snap non sono attualmente supportati.</translation> + </message> + <message> + <source>All databases connected to the extension will return matching credentials.</source> + <translation>Tutti i database connessi all'estensione restituiranno le credenziali corrispondenti.</translation> + </message> + <message> + <source>Don't display the popup suggesting migration of legacy KeePassHTTP settings.</source> + <translation>Non visualizzare il popup che suggerisce la migrazione delle impostazioni KeePassHTTP legacy.</translation> + </message> + <message> + <source>&Do not prompt for KeePassHTTP settings migration.</source> + <translation>&Non richiedere la migrazione delle impostazioni KeePassHTTP.</translation> + </message> + <message> + <source>Custom proxy location field</source> + <translation>Campo percorso proxy personalizzato</translation> + </message> + <message> + <source>Browser for custom proxy file</source> + <translation>Browser per file proxy personalizzato</translation> + </message> + <message> + <source><b>Warning</b>, the keepassxc-proxy application was not found!<br />Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.<br />Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.<br />Expected Path: %1</source> + <translation><b>Avvertenza</b>, l'applicazione keepassxc-proxy non è stata trovata!<br />Si prega di controllare la directory di installazione di KeePassXC o confermare il percorso personalizzato nelle opzioni avanzate.<br />L'integrazione del browser NON funzionerà senza l'applicazione proxy.<br />Percorso previsto: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -665,48 +810,57 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Converting attributes to custom data…</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conversione di attributi in dati personalizzati in corso...</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: attributi KeePassHTTP convertiti</translation> </message> <message> <source>Successfully converted attributes from %1 entry(s). Moved %2 keys to custom data.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Attributi convertiti correttamente da %1 voce(i). +Sono stati spostati %2 chiavi nei dati personalizzati.</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Successfully moved %n keys to custom data.</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Sono stati spostati %n chiavi in dati personalizzati.</numerusform><numerusform>Sono state spostate %n chiavi nei dati personalizzati.</numerusform></translation> </message> <message> <source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: Nessuna voce trovata con gli attributi KeePassHTTP!</translation> </message> <message> <source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Il database attivo non contiene una voce con attributi KeePassHTTP.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: rilevate le impostazioni di integrazione del browser legacy</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Create a new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: Creare un nuovo gruppo</translation> </message> <message> <source>A request for creating a new group "%1" has been received. Do you want to create this group? </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>È stata ricevuta una richiesta di creazione di un nuovo gruppo "%1". +Si desidera creare questo gruppo? +</translation> </message> <message> <source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings. This is necessary to maintain your current browser connections. Would you like to migrate your existing settings now?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Le impostazioni di KeePassXC-Browser devono essere spostate nelle impostazioni del database. +Ciò è necessario per mantenere le connessioni del browser corrente. +Si desidera eseguire ora la migrazione delle impostazioni esistenti?</translation> + </message> + <message> + <source>Don't show this warning again</source> + <translation>Non mostrare nuovamente questo avviso</translation> </message> </context> <context> @@ -767,10 +921,6 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> <translation>Il primo record contiene i nomi dei campi</translation> </message> <message> - <source>Number of headers line to discard</source> - <translation>Numero righe di intestazione da scartare</translation> - </message> - <message> <source>Consider '\' an escape character</source> <translation>Considera '\' un carattere escape</translation> </message> @@ -812,19 +962,36 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message numerus="yes"> <source>[%n more message(s) skipped]</source> - <translation><numerusform>[%n altro messaggio saltato]</numerusform><numerusform>[altri %n messaggi saltati]</numerusform></translation> + <translation><numerusform>[%n più messaggi ignorati]</numerusform><numerusform>[%n più messaggi ignorati]</numerusform></translation> </message> <message> <source>CSV import: writer has errors: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importazione CSV: lo scrittore ha errori: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Text qualification</source> + <translation>Qualifica del testo</translation> + </message> + <message> + <source>Field separation</source> + <translation>Separazione dei campi</translation> + </message> + <message> + <source>Number of header lines to discard</source> + <translation>Numero di righe di intestazione da eliminare</translation> + </message> + <message> + <source>CSV import preview</source> + <translation>Anteprima importazione CSV</translation> </message> </context> <context> <name>CsvParserModel</name> <message numerus="yes"> <source>%n column(s)</source> - <translation><numerusform>%n colonna</numerusform><numerusform>%n colonne</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n colonne</numerusform><numerusform>%n colonne</numerusform></translation> </message> <message> <source>%1, %2, %3</source> @@ -833,11 +1000,11 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message numerus="yes"> <source>%n byte(s)</source> - <translation><numerusform>%n byte (s)</numerusform><numerusform>%n byte(s)</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n byte</numerusform><numerusform>%n byte</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n row(s)</source> - <translation><numerusform>righe: %n</numerusform><numerusform>%n riga(e)</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n righe</numerusform><numerusform>%n righe</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -860,16 +1027,34 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> <translation>Errore durante la lettura del database: %1</translation> </message> <message> - <source>Could not save, database has no file name.</source> - <translation>Impossibile salvare, il database non ha nessun nome di file.</translation> - </message> - <message> <source>File cannot be written as it is opened in read-only mode.</source> <translation>Il file non può essere scritto perché aperto in modalità di sola lettura.</translation> </message> <message> <source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chiave non trasformata. Questo è un bug, si prega di segnalarlo agli sviluppatori!</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +Backup database located at %2</source> + <translation>%1 +Database di backup che si trova in %2</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save, database does not point to a valid file.</source> + <translation>Impossibile salvare, il database non punta a un file valido.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save, database file is read-only.</source> + <translation>Impossibile salvare, il file di database è di sola lettura.</translation> + </message> + <message> + <source>Database file has unmerged changes.</source> + <translation>Il file di database ha apportato modifiche non unite.</translation> + </message> + <message> + <source>Recycle Bin</source> + <translation>Cestino</translation> </message> </context> <context> @@ -882,30 +1067,14 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> <context> <name>DatabaseOpenWidget</name> <message> - <source>Enter master key</source> - <translation>Inserisci la chiave principale</translation> - </message> - <message> <source>Key File:</source> <translation>File chiave:</translation> </message> <message> - <source>Password:</source> - <translation>Password:</translation> - </message> - <message> - <source>Browse</source> - <translation>Sfoglia</translation> - </message> - <message> <source>Refresh</source> <translation>Aggiorna</translation> </message> <message> - <source>Challenge Response:</source> - <translation>Risposta di verifica:</translation> - </message> - <message> <source>Legacy key file format</source> <translation>Formato di file chiave legacy</translation> </message> @@ -936,18 +1105,100 @@ Considera l'opzione di generarne uno nuovo</translation> <translation>Seleziona file chiave</translation> </message> <message> - <source>TouchID for quick unlock</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Failed to open key file: %1</source> + <translation>Impossibile aprire il file di chiave: %1</translation> </message> <message> - <source>Unable to open the database: -%1</source> - <translation>Impossibile aprire il database: %1</translation> + <source>Select slot...</source> + <translation>Seleziona slot...</translation> </message> <message> - <source>Can't open key file: -%1</source> - <translation>Impossibile aprire il file chiave: %1</translation> + <source>Unlock KeePassXC Database</source> + <translation>Sblocca il database KeePassXC</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password:</source> + <translation>Inserisci password:</translation> + </message> + <message> + <source>Password field</source> + <translation>Campo Password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password visibility</source> + <translation>Attiva/disattiva la visibilità della password</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Additional Credentials:</source> + <translation>Immettere credenziali aggiuntive:</translation> + </message> + <message> + <source>Key file selection</source> + <translation>Selezione del file di chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware key slot selection</source> + <translation>Selezione degli slot dei tasti hardware</translation> + </message> + <message> + <source>Browse for key file</source> + <translation>Cercare il file di chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Browse...</source> + <translation>Sfoglia...</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh hardware tokens</source> + <translation>Aggiornare i token hardware</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Key:</source> + <translation>Chiave hardware:</translation> + </message> + <message> + <source><p>You can use a hardware security key such as a <strong>YubiKey</strong> or <strong>OnlyKey</strong> with slots configured for HMAC-SHA1.</p> + <p>Click for more information...</p></source> + <translation><p>È possibile utilizzare una chiave di sicurezza hardware, ad esempio <strong>YubiKey</strong> o <strong>OnlyKey</strong> con slot configurati per HMAC-SHA1.</p> + <p>Clicca per maggiori informazioni...</p></translation> + </message> + <message> + <source>Hardware key help</source> + <translation>Guida alla chiave hardware</translation> + </message> + <message> + <source>TouchID for Quick Unlock</source> + <translation>TouchID per lo sblocco rapido</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>Azzera</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Key File</source> + <translation>Cancella file di chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Select file...</source> + <translation>Seleziona file...</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock failed and no password given</source> + <translation>Sblocco non riuscito e nessuna password specificata</translation> + </message> + <message> + <source>Unlocking the database failed and you did not enter a password. +Do you want to retry with an "empty" password instead? + +To prevent this error from appearing, you must go to "Database Settings / Security" and reset your password.</source> + <translation>Sblocco del database non riuscito e non è stata immessa una password. +Si desidera riprovare con una password "vuota"? + +Per evitare che questo errore venga visualizzato, è necessario andare alle "Impostazioni database / Sicurezza" e reimpostare la password.</translation> + </message> + <message> + <source>Retry with empty password</source> + <translation>Riprova con password vuota</translation> </message> </context> <context> @@ -996,11 +1247,11 @@ Considera l'opzione di generarne uno nuovo</translation> </message> <message> <source>Forg&et all site-specific settings on entries</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dimenti&ca tutte le impostazioni specifiche del sito sulle voci</translation> </message> <message> <source>Move KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser &custom data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Spostare gli attributi KeePassHTTP in KeePassXC-Browser &personalizzato</translation> </message> <message> <source>Stored keys</source> @@ -1017,7 +1268,8 @@ Considera l'opzione di generarne uno nuovo</translation> <message> <source>Do you really want to delete the selected key? This may prevent connection to the browser plugin.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vuoi davvero eliminare la chiave selezionata? +Ciò potrebbe impedire la connessione al plug-in del browser.</translation> </message> <message> <source>Key</source> @@ -1038,7 +1290,8 @@ This may prevent connection to the browser plugin.</source> <message> <source>Do you really want to disconnect all browsers? This may prevent connection to the browser plugin.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vuoi davvero scollegare tutti i browser? +Ciò potrebbe impedire la connessione al plug-in del browser.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: No keys found</source> @@ -1046,7 +1299,7 @@ This may prevent connection to the browser plugin.</source> </message> <message> <source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nessuna chiave di crittografia condivisa trovata nelle impostazioni KeePassXC.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Removed keys from database</source> @@ -1054,16 +1307,17 @@ This may prevent connection to the browser plugin.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source> - <translation><numerusform> Rimossa con successo %n chiave di cifratura dalle impostazioni di KeePassXC. </numerusform><numerusform> Rimosse con successo %n chiavi di cifratura dalle impostazioni di KeePassXC. </numerusform></translation> + <translation><numerusform>Le %n chiavi di crittografia sono state rimosse correttamente dalle impostazioni KeePassXC.</numerusform><numerusform>Le %n chiavi di crittografia sono state rimosse correttamente dalle impostazioni KeePassXC.</numerusform></translation> </message> <message> <source>Forget all site-specific settings on entries</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dimenticare tutte le impostazioni specifiche del sito nelle voci</translation> </message> <message> <source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry? Permissions to access entries will be revoked.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vuoi davvero dimenticare tutte le impostazioni specifiche del sito su ogni voce? +Le autorizzazioni per accedere alle voci verranno revocate.</translation> </message> <message> <source>Removing stored permissions…</source> @@ -1079,7 +1333,7 @@ Permissions to access entries will be revoked.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source> - <translation><numerusform>Permessi rimossi con successo da %n voce.</numerusform><numerusform>Permessi rimossi con successo da %n voci.</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Le autorizzazioni sono state rimosse correttamente da %n voci.</numerusform><numerusform>Le autorizzazioni sono state rimosse correttamente da %n voci.</numerusform></translation> </message> <message> <source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source> @@ -1091,12 +1345,21 @@ Permissions to access entries will be revoked.</source> </message> <message> <source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Spostare gli attributi KeePassHTTP in dati personalizzati</translation> </message> <message> <source>Do you really want to move all legacy browser integration data to the latest standard? This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vuoi davvero spostare tutti i dati di integrazione del browser legacy allo standard più recente? +Questo è necessario per mantenere la compatibilità con il plugin del browser.</translation> + </message> + <message> + <source>Stored browser keys</source> + <translation>Chiavi del browser archiviate</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected key</source> + <translation>Rimuovere la chiave selezionata</translation> </message> </context> <context> @@ -1155,7 +1418,7 @@ This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source> </message> <message> <source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>I valori più elevati offrono una maggiore protezione, ma l'apertura del database richiederà più tempo.</translation> </message> <message> <source>Database format:</source> @@ -1223,12 +1486,12 @@ Se continui con questo numero, il tuo database potrebbe essere decifrato molto f <message numerus="yes"> <source> MiB</source> <comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment> - <translation><numerusform> MiB</numerusform><numerusform> MiB</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Mib</numerusform><numerusform>Mib</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source> thread(s)</source> <comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment> - <translation><numerusform> iscritto (i)</numerusform><numerusform>thread(s)</numerusform></translation> + <translation><numerusform>thread/i</numerusform><numerusform>thread</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 ms</source> @@ -1240,6 +1503,57 @@ Se continui con questo numero, il tuo database potrebbe essere decifrato molto f <comment>seconds</comment> <translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 s</numerusform></translation> </message> + <message> + <source>Change existing decryption time</source> + <translation>Modificare il tempo di decrittografia esistente</translation> + </message> + <message> + <source>Decryption time in seconds</source> + <translation>Tempo di decrittografia in secondi</translation> + </message> + <message> + <source>Database format</source> + <translation>Formato del database</translation> + </message> + <message> + <source>Encryption algorithm</source> + <translation>Algoritmo di crittografia</translation> + </message> + <message> + <source>Key derivation function</source> + <translation>Funzione di derivazione della chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Transform rounds</source> + <translation>Giri di trasformazione</translation> + </message> + <message> + <source>Memory usage</source> + <translation>Utilizzo della memoria</translation> + </message> + <message> + <source>Parallelism</source> + <translation>Parallelismo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DatabaseSettingsWidgetFdoSecrets</name> + <message> + <source>Exposed Entries</source> + <translation>Voci esposte</translation> + </message> + <message> + <source>Don't e&xpose this database</source> + <translation>Non e&sporre questo database</translation> + </message> + <message> + <source>Expose entries &under this group:</source> + <translation>Esporre le voci &sotto questo gruppo:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable fd.o Secret Service to access these settings.</source> + <translation>Abilitare fd.o dei servizi segreti per accedere a queste impostazioni.</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name> @@ -1273,7 +1587,7 @@ Se continui con questo numero, il tuo database potrebbe essere decifrato molto f </message> <message> <source> MiB</source> - <translation> MB</translation> + <translation> MiB</translation> </message> <message> <source>Use recycle bin</source> @@ -1287,16 +1601,50 @@ Se continui con questo numero, il tuo database potrebbe essere decifrato molto f <source>Enable &compression (recommended)</source> <translation>Abilita &compressione (consigliata)</translation> </message> + <message> + <source>Database name field</source> + <translation>Campo nome database</translation> + </message> + <message> + <source>Database description field</source> + <translation>Campo descrizione database</translation> + </message> + <message> + <source>Default username field</source> + <translation>Campo nome utente predefinito</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum number of history items per entry</source> + <translation>Numero massimo di elementi della cronologia per voce</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum size of history per entry</source> + <translation>Dimensione massima della cronologia per voce</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Recycle Bin</source> + <translation>Elimina Cestino</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to delete the current recycle bin and all its contents? +This action is not reversible.</source> + <translation>Vuoi eliminare il cestino corrente e tutto il suo contenuto? +Questa azione non è reversibile.</translation> + </message> + <message> + <source> (old)</source> + <translation>(vecchio)</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name> <message> <source>Sharing</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Condivisione</translation> </message> <message> <source>Breadcrumb</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Percorso di navigazione</translation> </message> <message> <source>Type</source> @@ -1354,6 +1702,10 @@ Siete sicuri di voler continuare senza password?</translation> <source>Failed to change master key</source> <translation>Modifica della chiave master fallita</translation> </message> + <message> + <source>Continue without password</source> + <translation>Continua senza password</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name> @@ -1365,6 +1717,129 @@ Siete sicuri di voler continuare senza password?</translation> <source>Description:</source> <translation>Descrizione:</translation> </message> + <message> + <source>Database name field</source> + <translation>Campo nome database</translation> + </message> + <message> + <source>Database description field</source> + <translation>Campo descrizione database</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DatabaseSettingsWidgetStatistics</name> + <message> + <source>Statistics</source> + <translation>statistiche</translation> + </message> + <message> + <source>Hover over lines with error icons for further information.</source> + <translation>Passare il mouse sulle righe con icone di errore per ulteriori informazioni.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nome</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Valore</translation> + </message> + <message> + <source>Database name</source> + <translation>Nome del database</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation>descrizione</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Posizione</translation> + </message> + <message> + <source>Last saved</source> + <translation>Ultimo salvataggio</translation> + </message> + <message> + <source>Unsaved changes</source> + <translation>Modifiche non salvate</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>sì</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>No</translation> + </message> + <message> + <source>The database was modified, but the changes have not yet been saved to disk.</source> + <translation>Il database è stato modificato, ma le modifiche non sono ancora state salvate su disco.</translation> + </message> + <message> + <source>Number of groups</source> + <translation>Numero di gruppi</translation> + </message> + <message> + <source>Number of entries</source> + <translation>Numero di voci</translation> + </message> + <message> + <source>Number of expired entries</source> + <translation>Numero di voci scadute</translation> + </message> + <message> + <source>The database contains entries that have expired.</source> + <translation>Il database contiene voci scadute.</translation> + </message> + <message> + <source>Unique passwords</source> + <translation>Password univoche</translation> + </message> + <message> + <source>Non-unique passwords</source> + <translation>Password non univoche</translation> + </message> + <message> + <source>More than 10% of passwords are reused. Use unique passwords when possible.</source> + <translation>Più del 10% delle password vengono riutilizzate. Utilizzare password univoche quando possibile.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum password reuse</source> + <translation>Massimo riutilizzo della password</translation> + </message> + <message> + <source>Some passwords are used more than three times. Use unique passwords when possible.</source> + <translation>Alcune password vengono utilizzate più di tre volte. Utilizzare password univoche quando possibile.</translation> + </message> + <message> + <source>Number of short passwords</source> + <translation>Numero di password brevi</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended minimum password length is at least 8 characters.</source> + <translation>La lunghezza minima consigliata per la password è di almeno 8 caratteri.</translation> + </message> + <message> + <source>Number of weak passwords</source> + <translation>Numero di password deboli</translation> + </message> + <message> + <source>Recommend using long, randomized passwords with a rating of 'good' or 'excellent'.</source> + <translation>Consiglia di utilizzare password lunghe e randomizzate con una valutazione "buona" o "eccellente".</translation> + </message> + <message> + <source>Average password length</source> + <translation>Lunghezza media password</translation> + </message> + <message> + <source>%1 characters</source> + <translation>%1 caratteri</translation> + </message> + <message> + <source>Average password length is less than ten characters. Longer passwords provide more security.</source> + <translation>La lunghezza media della password è inferiore a dieci caratteri. Le password più lunghe offrono maggiore sicurezza.</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseTabWidget</name> @@ -1411,11 +1886,8 @@ Siete sicuri di voler continuare senza password?</translation> <message> <source>The created database has no key or KDF, refusing to save it. This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>The database file does not exist or is not accessible.</source> - <translation>Il file di database non esiste o non è accessibile.</translation> + <translation>Il database creato non ha chiave o KDF, rifiutando di salvarlo. +Questo è sicuramente un bug, si prega di segnalarlo agli sviluppatori.</translation> </message> <message> <source>Select CSV file</source> @@ -1440,6 +1912,30 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> <comment>Database tab name modifier</comment> <translation>%1 [sola lettura]</translation> </message> + <message> + <source>Failed to open %1. It either does not exist or is not accessible.</source> + <translation>Impossibile aprire %1. Non esiste o non è accessibile.</translation> + </message> + <message> + <source>Export database to HTML file</source> + <translation>Esportare il database in un file HTML</translation> + </message> + <message> + <source>HTML file</source> + <translation>File HTML</translation> + </message> + <message> + <source>Writing the HTML file failed.</source> + <translation>Scrittura del file HTML non riuscita.</translation> + </message> + <message> + <source>Export Confirmation</source> + <translation>Conferma esportazione</translation> + </message> + <message> + <source>You are about to export your database to an unencrypted file. This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! Are you sure you want to continue?</source> + <translation>Si sta per esportare il database in un file non crittografato. Questo lascerà le password e le informazioni sensibili vulnerabili! Sei sicuro di voler continuare?</translation> + </message> </context> <context> <name>DatabaseWidget</name> @@ -1457,7 +1953,7 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source> - <translation><numerusform>Vuoi veramente cestinare %n voce?</numerusform><numerusform>Vuoi veramente cestinare %n voci?</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Vuoi davvero spostare %n voci nel cestino?</numerusform><numerusform>Vuoi davvero spostare %n voci nel cestino?</numerusform></translation> </message> <message> <source>Execute command?</source> @@ -1519,19 +2015,15 @@ Vuoi fondere i cambiamenti?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Vuoi davvero eliminare %n voci per sempre?</numerusform><numerusform>Vuoi davvero eliminare %n voci per sempre?</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Delete entry(s)?</source> - <translation><numerusform>Elimina ha?</numerusform><numerusform>Cancellare la voce(i)?</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Eliminare le voci?</numerusform><numerusform>Eliminare le voci?</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Move entry(s) to recycle bin?</source> - <translation><numerusform>Spostare la creazione nel cestino?</numerusform><numerusform>Spostare la voce(i) nel cestino?</numerusform></translation> - </message> - <message> - <source>File opened in read only mode.</source> - <translation>File aperto in modalità di sola lettura.</translation> + <translation><numerusform>Spostare le voci nel cestino?</numerusform><numerusform>Spostare le voci nel cestino?</numerusform></translation> </message> <message> <source>Lock Database?</source> @@ -1539,7 +2031,7 @@ Vuoi fondere i cambiamenti?</translation> </message> <message> <source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Si sta modificando una voce. Eliminare le modifiche e bloccare comunque?</translation> </message> <message> <source>"%1" was modified. @@ -1560,7 +2052,8 @@ Salvare le modifiche?</translation> <message> <source>Could not open the new database file while attempting to autoreload. Error: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile aprire il nuovo file di database durante il tentativo di ricaricamento. +Errore: %1</translation> </message> <message> <source>Disable safe saves?</source> @@ -1573,12 +2066,6 @@ Disable safe saves and try again?</source> Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message> - <source>Writing the database failed. -%1</source> - <translation>Scrittura nel database non riuscita. -%1</translation> - </message> - <message> <source>Passwords</source> <translation>Password</translation> </message> @@ -1592,11 +2079,11 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message> <source>Replace references to entry?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sostituire i riferimenti alla voce?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Entry "%1" has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>La voce "%1" ha %2 riferimento/i. Sovrascrivere i riferimenti con i valori, ignorare questa voce o eliminare comunque?</numerusform><numerusform>La voce "%1" ha %2 riferimento/i. Sovrascrivere i riferimenti con i valori, ignorare questa voce o eliminare comunque?</numerusform></translation> </message> <message> <source>Delete group</source> @@ -1612,7 +2099,7 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message> <source>Successfully merged the database files.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>I file di database sono uniti correttamente.</translation> </message> <message> <source>Database was not modified by merge operation.</source> @@ -1620,7 +2107,15 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message> <source>Shared group...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Gruppo condiviso...</translation> + </message> + <message> + <source>Writing the database failed: %1</source> + <translation>Scrittura del database non riuscita: %1</translation> + </message> + <message> + <source>This database is opened in read-only mode. Autosave is disabled.</source> + <translation>Questo database viene aperto in modalità di sola lettura. Il salvataggio automatico è disabilitato.</translation> </message> </context> <context> @@ -1703,11 +2198,11 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n week(s)</source> - <translation><numerusform>%n settimana</numerusform><numerusform>%n settimane</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n settimana/e</numerusform><numerusform>%n settimana/e</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n month(s)</source> - <translation><numerusform>%n mese</numerusform><numerusform>%n mesi</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n mese/i</numerusform><numerusform>%n mese/i</numerusform></translation> </message> <message> <source>Apply generated password?</source> @@ -1735,12 +2230,24 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n year(s)</source> - <translation><numerusform>anno (i) %n</numerusform><numerusform>%n anno(i)</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n anno/i</numerusform><numerusform>%n anno/i</numerusform></translation> </message> <message> <source>Confirm Removal</source> <translation>Conferma rimozione</translation> </message> + <message> + <source>Browser Integration</source> + <translation>Integrazione con i browser</translation> + </message> + <message> + <source><empty URL></source> + <translation><empty URL></translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to remove this URL?</source> + <translation>Sei sicuro di voler rimuovere questo URL?</translation> + </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetAdvanced</name> @@ -1780,6 +2287,42 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Background Color:</source> <translation>Colore di sfondo:</translation> </message> + <message> + <source>Attribute selection</source> + <translation>Selezione degli attributi</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute value</source> + <translation>Valore attributo</translation> + </message> + <message> + <source>Add a new attribute</source> + <translation>Aggiungere un nuovo attributo</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected attribute</source> + <translation>Rimuovi attributo selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Edit attribute name</source> + <translation>Modifica nome attributo</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle attribute protection</source> + <translation>Attivare o disattivare la protezione degli attributi</translation> + </message> + <message> + <source>Show a protected attribute</source> + <translation>Visualizzare un attributo protetto</translation> + </message> + <message> + <source>Foreground color selection</source> + <translation>Selezione del colore di primo piano</translation> + </message> + <message> + <source>Background color selection</source> + <translation>Selezione del colore di sfondo</translation> + </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetAutoType</name> @@ -1815,6 +2358,77 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Use a specific sequence for this association:</source> <translation>Usa una sequenza specifica per questa associazione:</translation> </message> + <message> + <source>Custom Auto-Type sequence</source> + <translation>Sequenza di tipo automatico personalizzata</translation> + </message> + <message> + <source>Open Auto-Type help webpage</source> + <translation>Aprire la pagina Web di aiuto per le sequenze automatiche</translation> + </message> + <message> + <source>Existing window associations</source> + <translation>Associazioni delle finestre esistenti</translation> + </message> + <message> + <source>Add new window association</source> + <translation>Aggiungi nuova associazione finestra</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected window association</source> + <translation>Rimuovere l'associazione della finestra selezionata</translation> + </message> + <message> + <source>You can use an asterisk (*) to match everything</source> + <translation>È possibile utilizzare un asterisco (*) per abbinare tutto</translation> + </message> + <message> + <source>Set the window association title</source> + <translation>Impostare il titolo dell'associazione della finestra</translation> + </message> + <message> + <source>You can use an asterisk to match everything</source> + <translation>È possibile utilizzare un asterisco per abbinare tutto</translation> + </message> + <message> + <source>Custom Auto-Type sequence for this window</source> + <translation>Sequenza di tipo automatico personalizzata per questa finestra</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditEntryWidgetBrowser</name> + <message> + <source>These settings affect to the entry's behaviour with the browser extension.</source> + <translation>Queste impostazioni influiscono sul comportamento della voce con l'estensione del browser.</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Generale</translation> + </message> + <message> + <source>Skip Auto-Submit for this entry</source> + <translation>Ignora invio automatico per questa voce</translation> + </message> + <message> + <source>Hide this entry from the browser extension</source> + <translation>Nascondi questa voce dall'estensione del browser</translation> + </message> + <message> + <source>Additional URL's</source> + <translation>URL aggiuntivi</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Aggiungi</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Rimuovi</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Modifica</translation> + </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetHistory</name> @@ -1834,6 +2448,26 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Delete all</source> <translation>Elimina tutti</translation> </message> + <message> + <source>Entry history selection</source> + <translation>Selezione della cronologia delle voci</translation> + </message> + <message> + <source>Show entry at selected history state</source> + <translation>Mostra voce nello stato della cronologia selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Restore entry to selected history state</source> + <translation>Ripristinare la voce allo stato della cronologia selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Delete selected history state</source> + <translation>Eliminare lo stato della cronologia selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Delete all history</source> + <translation>Elimina tutta la cronologia</translation> + </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetMain</name> @@ -1873,6 +2507,62 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Expires</source> <translation>Scade</translation> </message> + <message> + <source>Url field</source> + <translation>Campo Url</translation> + </message> + <message> + <source>Download favicon for URL</source> + <translation>Scarica favicon per URL</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat password field</source> + <translation>Campo ripeti password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password generator</source> + <translation>Attiva/disattiva generatore di password</translation> + </message> + <message> + <source>Password field</source> + <translation>Campo password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password visibility</source> + <translation>Attiva/disattiva la visibilità della password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle notes visible</source> + <translation>Attiva/disattiva visibilità delle note</translation> + </message> + <message> + <source>Expiration field</source> + <translation>Campo scadenza</translation> + </message> + <message> + <source>Expiration Presets</source> + <translation>Scadenza delle preimpostazioni</translation> + </message> + <message> + <source>Expiration presets</source> + <translation>Scadenza delle preimpostazioni</translation> + </message> + <message> + <source>Notes field</source> + <translation>Campo note</translation> + </message> + <message> + <source>Title field</source> + <translation>Campo del titolo</translation> + </message> + <message> + <source>Username field</source> + <translation>Campo nome utente</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle expiration</source> + <translation>Attiva/disattiva scadenza</translation> + </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetSSHAgent</name> @@ -1949,6 +2639,22 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Require user confirmation when this key is used</source> <translation>Richiesta conferma dell'utente quando questa chiave è usata</translation> </message> + <message> + <source>Remove key from agent after specified seconds</source> + <translation>Rimuovi chiave dall'agente dopo i secondi specificati</translation> + </message> + <message> + <source>Browser for key file</source> + <translation>Ricerca del file di chiave</translation> + </message> + <message> + <source>External key file</source> + <translation>File di chiave esterna</translation> + </message> + <message> + <source>Select attachment file</source> + <translation>Seleziona file allegato</translation> + </message> </context> <context> <name>EditGroupWidget</name> @@ -1984,6 +2690,10 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Inherit from parent group (%1)</source> <translation>Eredita dal gruppo genitore (%1)</translation> </message> + <message> + <source>Entry has unsaved changes</source> + <translation>La voce contiene modifiche non salvate</translation> + </message> </context> <context> <name>EditGroupWidgetKeeShare</name> @@ -2012,68 +2722,99 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <translation>Inattivo</translation> </message> <message> - <source>Import from path</source> - <translation>Importa da percorso</translation> + <source>KeeShare unsigned container</source> + <translation>Contenitore non firmato KeeShare</translation> + </message> + <message> + <source>KeeShare signed container</source> + <translation>Contenitore firmato KeeShare</translation> + </message> + <message> + <source>Select import source</source> + <translation>Selezionare l'origine di importazione</translation> </message> <message> - <source>Export to path</source> - <translation>Esporta su percorso</translation> + <source>Select export target</source> + <translation>Seleziona destinazione di esportazione</translation> </message> <message> - <source>Synchronize with path</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Select import/export file</source> + <translation>Selezionare il file di importazione/esportazione</translation> </message> <message> - <source>Your KeePassXC version does not support sharing your container type. Please use %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Clear</source> + <translation>Azzera</translation> </message> <message> - <source>Database sharing is disabled</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Import</source> + <translation>Importazione</translation> </message> <message> - <source>Database export is disabled</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Export</source> + <translation>Esportare</translation> </message> <message> - <source>Database import is disabled</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Synchronize</source> + <translation>Sincronizzare</translation> </message> <message> - <source>KeeShare unsigned container</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Your KeePassXC version does not support sharing this container type. +Supported extensions are: %1.</source> + <translation>La tua versione di KeePassXC non supporta la condivisione di questo tipo di contenitore. +Le estensioni supportate sono: %1.</translation> </message> <message> - <source>KeeShare signed container</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>%1 is already being exported by this database.</source> + <translation>%1 è già stato esportato da questo database.</translation> </message> <message> - <source>Select import source</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>%1 is already being imported by this database.</source> + <translation>%1 è già stato importato da questo database.</translation> </message> <message> - <source>Select export target</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>%1 is being imported and exported by different groups in this database.</source> + <translation>%1 viene importato ed esportato da gruppi diversi in questo database.</translation> </message> <message> - <source>Select import/export file</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>KeeShare is currently disabled. You can enable import/export in the application settings.</source> + <comment>KeeShare is a proper noun</comment> + <translation>KeeShare è attualmente disabilitato. È possibile abilitare l'importazione/esportazione nelle impostazioni dell'applicazione.</translation> </message> <message> - <source>Clear</source> - <translation>Azzera</translation> + <source>Database export is currently disabled by application settings.</source> + <translation>L'esportazione del database è attualmente disabilitata dalle impostazioni dell'applicazione.</translation> + </message> + <message> + <source>Database import is currently disabled by application settings.</source> + <translation>L'importazione del database è attualmente disabilitata dalle impostazioni dell'applicazione.</translation> + </message> + <message> + <source>Sharing mode field</source> + <translation>Campo modalità di condivisione</translation> </message> <message> - <source>The export container %1 is already referenced.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Path to share file field</source> + <translation>Campo percorso per condividere il file</translation> </message> <message> - <source>The import container %1 is already imported.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Browser for share file</source> + <translation>Ricerca del file di condivisione</translation> </message> <message> - <source>The container %1 imported and export by different groups.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Password field</source> + <translation>Campo password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password visibility</source> + <translation>Attiva/disattiva la visibilità della password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password generator</source> + <translation>Attiva/disattiva generatore di password</translation> + </message> + <message> + <source>Clear fields</source> + <translation>Cancellare i campi</translation> </message> </context> <context> @@ -2106,6 +2847,34 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <source>Set default Auto-Type se&quence</source> <translation>Imposta se&quenza predefinita di completamento automatico</translation> </message> + <message> + <source>Name field</source> + <translation>Campo nome</translation> + </message> + <message> + <source>Notes field</source> + <translation>Campo note</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle expiration</source> + <translation>Attiva/disattiva scadenza</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-Type toggle for this and sub groups</source> + <translation>Attiva/disattiva il completamento automatico per questo e i sottogruppi</translation> + </message> + <message> + <source>Expiration field</source> + <translation>Campo scadenza</translation> + </message> + <message> + <source>Search toggle for this and sub groups</source> + <translation>Attiva/disattiva ricerca per questo e per i sottogruppi</translation> + </message> + <message> + <source>Default auto-type sequence field</source> + <translation>Campo di sequenza di tipo automatico predefinito</translation> + </message> </context> <context> <name>EditWidgetIcons</name> @@ -2142,28 +2911,16 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> <translation>Tutti i file</translation> </message> <message> - <source>Custom icon already exists</source> - <translation>L'icona personalizzata esiste già</translation> - </message> - <message> <source>Confirm Delete</source> <translation>Conferma eliminazione</translation> </message> <message> - <source>Custom icon successfully downloaded</source> - <translation>Icona personalizzata scaricata correttamente</translation> - </message> - <message> - <source>Hint: You can enable DuckDuckGo as a fallback under Tools>Settings>Security</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>Select Image(s)</source> <translation>Selezionare immagine(i)</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source> - <translation><numerusform>Caricate con successo %1 di %n icona.</numerusform><numerusform>Caricate con successo %1 di %n icone.</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Caricamento riuscito %1 dell'icona/ia/e %n</numerusform><numerusform>Caricamento riuscito di %1 di %n icone</numerusform></translation> </message> <message> <source>No icons were loaded</source> @@ -2171,15 +2928,51 @@ Disabilitare i salvataggi sicuri e riprovare?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n icon(s) already exist in the database</source> - <translation><numerusform>%n icona esiste già nel database</numerusform><numerusform>%n icone esistono già nel database</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n icona/e già esistente nel database</numerusform><numerusform>%n icona/e già esistente nel database</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>The following icon(s) failed:</source> - <translation><numerusform>La seguente icona presenta degli errori:</numerusform><numerusform>Le seguenti icone presentano degli errori:</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Le seguenti icone non sono riuscite:</numerusform><numerusform>Le seguenti icone non sono riuscite:</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>This icon is used by %n entry(s), and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Questa icona viene utilizzata da %n voci e verrà sostituita dall'icona predefinita. Sei sicuro di volerlo eliminare?</numerusform><numerusform>Questa icona viene utilizzata da %n voci e verrà sostituita dall'icona predefinita. Sei sicuro di volerla eliminare?</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>You can enable the DuckDuckGo website icon service under Tools -> Settings -> Security</source> + <translation>È possibile attivare il servizio per le icone del sito Web DuckDuckGo in Strumenti -> Impostazioni -> Sicurezza</translation> + </message> + <message> + <source>Download favicon for URL</source> + <translation>Scarica favicon per URL</translation> + </message> + <message> + <source>Apply selected icon to subgroups and entries</source> + <translation>Applicare l'icona selezionata a sottogruppi e voci</translation> + </message> + <message> + <source>Apply icon &to ...</source> + <translation>Applicare icona &a ...</translation> + </message> + <message> + <source>Apply to this only</source> + <translation>Applica solo a questo</translation> + </message> + <message> + <source>Also apply to child groups</source> + <translation>Applica anche ai gruppi figli</translation> + </message> + <message> + <source>Also apply to child entries</source> + <translation>Si applicano anche alle voci figlio</translation> + </message> + <message> + <source>Also apply to all children</source> + <translation>Si applicano anche a tutti i figli</translation> + </message> + <message> + <source>Existing icon selected.</source> + <translation>Icona esistente selezionata.</translation> </message> </context> <context> @@ -2226,6 +3019,30 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <source>Value</source> <translation>Valore</translation> </message> + <message> + <source>Datetime created</source> + <translation>Data e ora di creazione</translation> + </message> + <message> + <source>Datetime modified</source> + <translation>Data/ora di modifica</translation> + </message> + <message> + <source>Datetime accessed</source> + <translation>Data/ora acceduto</translation> + </message> + <message> + <source>Unique ID</source> + <translation>ID univoco</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin data</source> + <translation>Dati del plug-in</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected plugin data</source> + <translation>Rimuovere i dati selezionati del plug-in</translation> + </message> </context> <context> <name>Entry</name> @@ -2273,7 +3090,7 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source> - <translation><numerusform>Sei sicuro di voler rimuovere %n allegato?</numerusform><numerusform>Sei sicuro di voler rimuovere %n allegati?</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Sei sicuro di voler rimuovere %n allegati?</numerusform><numerusform>Sei sicuro di voler rimuovere %n allegati?</numerusform></translation> </message> <message> <source>Save attachments</source> @@ -2318,10 +3135,30 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <message numerus="yes"> <source>Unable to open file(s): %1</source> - <translation><numerusform>Impossibile aprire il file: + <translation><numerusform>Impossibile aprire i file: %1</numerusform><numerusform>Impossibile aprire i file: %1</numerusform></translation> </message> + <message> + <source>Attachments</source> + <translation>Allegati</translation> + </message> + <message> + <source>Add new attachment</source> + <translation>Aggiungi nuovo allegato</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected attachment</source> + <translation>Rimuovere l'allegato selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Open selected attachment</source> + <translation>Aprire l'allegato selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Save selected attachment to disk</source> + <translation>Salva l'allegato selezionato su disco</translation> + </message> </context> <context> <name>EntryAttributesModel</name> @@ -2416,10 +3253,6 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <context> <name>EntryPreviewWidget</name> <message> - <source>Generate TOTP Token</source> - <translation>Generare un token TOTP</translation> - </message> - <message> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> @@ -2502,7 +3335,15 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> </message> <message> <source>Share</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Condividi</translation> + </message> + <message> + <source>Display current TOTP value</source> + <translation>Visualizza il valore TOTP corrente</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced</source> + <translation>Avanzate</translation> </message> </context> <context> @@ -2537,11 +3378,33 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> </message> </context> <context> - <name>Group</name> + <name>FdoSecrets::Item</name> <message> - <source>Recycle Bin</source> - <translation>Cestino</translation> + <source>Entry "%1" from database "%2" was used by %3</source> + <translation>La voce "%1" dal database "%2" è stata utilizzata da %3</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FdoSecrets::Service</name> + <message> + <source>Failed to register DBus service at %1: another secret service is running.</source> + <translation>Impossibile registrare il servizio DBus in %1: è in esecuzione un altro servizio segreto.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n Entry(s) was used by %1</source> + <comment>%1 is the name of an application</comment> + <translation><numerusform>%n Voci utilizzate da %1</numerusform><numerusform>%n voci utilizzate da %1</numerusform></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FdoSecretsPlugin</name> + <message> + <source>Fdo Secret Service: %1</source> + <translation>Servizio segreto Fdo: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Group</name> <message> <source>[empty]</source> <comment>group has no children</comment> @@ -2560,6 +3423,59 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> </message> </context> <context> + <name>IconDownloaderDialog</name> + <message> + <source>Download Favicons</source> + <translation>Scarica Favicons</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Annulla</translation> + </message> + <message> + <source>Having trouble downloading icons? +You can enable the DuckDuckGo website icon service in the security section of the application settings.</source> + <translation>Hai problemi a scaricare le icone? +È possibile attivare il servizio per le icone del sito Web DuckDuckGo nella sezione relativa alla sicurezza delle impostazioni dell'applicazione.</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Chiudi</translation> + </message> + <message> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation>Stato</translation> + </message> + <message> + <source>Please wait, processing entry list...</source> + <translation>Si prega di attendere, elenco delle voci in elaborazione...</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading...</source> + <translation>Scaricamento...</translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation>Ok</translation> + </message> + <message> + <source>Already Exists</source> + <translation>Esiste già</translation> + </message> + <message> + <source>Download Failed</source> + <translation>Download non riuscito</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading favicons (%1/%2)...</source> + <translation>Scaricamento delle favicon (%1/%2)...</translation> + </message> +</context> +<context> <name>KMessageWidget</name> <message> <source>&Close</source> @@ -2581,16 +3497,12 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <translation>Non in grado dare la risposta di verifica.</translation> </message> <message> - <source>Wrong key or database file is corrupt.</source> - <translation>Chiave errata o file del database danneggiato.</translation> - </message> - <message> <source>missing database headers</source> <translation>intestazioni del database mancanti</translation> </message> <message> <source>Header doesn't match hash</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>L'intestazione non corrisponde all'hash</translation> </message> <message> <source>Invalid header id size</source> @@ -2604,6 +3516,12 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <source>Invalid header data length</source> <translation>Lunghezza dei dati di intestazione non valida</translation> </message> + <message> + <source>Invalid credentials were provided, please try again. +If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> + <translation>Sono state fornite credenziali non valide, riprovare. +Se ciò si ripresenta, il file di database potrebbe essere danneggiato.</translation> + </message> </context> <context> <name>Kdbx3Writer</name> @@ -2635,10 +3553,6 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <translation>Corrispondenza errata dell'intestazione SHA256</translation> </message> <message> - <source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source> - <translation>Chiave errata o file del database corrotto (HMAC non corrisponde)</translation> - </message> - <message> <source>Unknown cipher</source> <translation>Cifrario sconosciuto</translation> </message> @@ -2738,6 +3652,16 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati.</translation> <extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment> <translation>Dimensione non valida per il tipo di campo della mappa di variazione </translation> </message> + <message> + <source>Invalid credentials were provided, please try again. +If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> + <translation>Sono state fornite credenziali non valide, riprovare. +Se ciò si ripresenta, il file di database potrebbe essere danneggiato.</translation> + </message> + <message> + <source>(HMAC mismatch)</source> + <translation>(mancata corrispondenza HMAC)</translation> + </message> </context> <context> <name>Kdbx4Writer</name> @@ -2818,11 +3742,11 @@ Si tratta di una migrazione unidirezionale. Non sarà possibile aprire il databa </message> <message> <source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lunghezza dell'uuid cifrato non valida: %1 (lunghezza=%2)</translation> </message> <message> <source>Unable to parse UUID: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile analizzare UUID: %1</translation> </message> <message> <source>Failed to read database file.</source> @@ -2960,13 +3884,13 @@ Riga %2, colonna %3</translation> <context> <name>KeePass1OpenWidget</name> <message> - <source>Import KeePass1 database</source> - <translation>Importa database KeePass1</translation> - </message> - <message> <source>Unable to open the database.</source> <translation>Impossibile aprire il database.</translation> </message> + <message> + <source>Import KeePass1 Database</source> + <translation>Importa database KeePass1</translation> + </message> </context> <context> <name>KeePass1Reader</name> @@ -3024,10 +3948,6 @@ Riga %2, colonna %3</translation> <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation> </message> <message> - <source>Wrong key or database file is corrupt.</source> - <translation>Chiave errata o file del database danneggiato.</translation> - </message> - <message> <source>Key transformation failed</source> <translation>Trasformazione della chiave non riuscita</translation> </message> @@ -3121,42 +4041,60 @@ Riga %2, colonna %3</translation> </message> <message> <source>unable to seek to content position</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Non in grado di cercare nella posizione del contenuto</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid credentials were provided, please try again. +If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> + <translation>Sono state fornite credenziali non valide, riprovare. +Se ciò si ripresenta, il file di database potrebbe essere danneggiato.</translation> </message> </context> <context> <name>KeeShare</name> <message> - <source>Disabled share</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Invalid sharing reference</source> + <translation>Riferimento di condivisione non valido</translation> </message> <message> - <source>Import from</source> - <translation>Importa da</translation> + <source>Inactive share %1</source> + <translation>Condivisione inattiva %1</translation> </message> <message> - <source>Export to</source> - <translation>Esporta verso</translation> + <source>Imported from %1</source> + <translation>Importato da %1</translation> </message> <message> - <source>Synchronize with</source> - <translation>Sincronizza con</translation> + <source>Exported to %1</source> + <translation>Esportato in %1</translation> </message> <message> - <source>Disabled share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Synchronized with %1</source> + <translation>Sincronizzato con %1</translation> </message> <message> - <source>Import from share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Import is disabled in settings</source> + <translation>L'importazione è disabilitata nelle impostazioni</translation> </message> <message> - <source>Export to share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Export is disabled in settings</source> + <translation>L'esportazione è disabilitata nelle impostazioni</translation> </message> <message> - <source>Synchronize with share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Inactive share</source> + <translation>Condivisione inattiva</translation> + </message> + <message> + <source>Imported from</source> + <translation>Importato da</translation> + </message> + <message> + <source>Exported to</source> + <translation>Esportato in</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronized with</source> + <translation>Sincronizzato con</translation> </message> </context> <context> @@ -3175,7 +4113,7 @@ Riga %2, colonna %3</translation> </message> <message> <source>Key Component set, click to change or remove</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Set di componenti chiave, fare clic per modificare o rimuovere</translation> </message> <message> <source>Add %1</source> @@ -3195,16 +4133,12 @@ Riga %2, colonna %3</translation> <message> <source>%1 set, click to change or remove</source> <comment>Change or remove a key component</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 impostato, fare clic per modificare o rimuovere</translation> </message> </context> <context> <name>KeyFileEditWidget</name> <message> - <source>Browse</source> - <translation>Sfoglia</translation> - </message> - <message> <source>Generate</source> <translation>Genera</translation> </message> @@ -3214,7 +4148,7 @@ Riga %2, colonna %3</translation> </message> <message> <source><p>You can add a key file containing random bytes for additional security.</p><p>You must keep it secret and never lose it or you will be locked out!</p></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><p>È possibile aggiungere un file chiave contenente byte casuali per una maggiore sicurezza.</p><p>Devi tenerlo segreto e non perderlo mai o sarai bloccato!</p></translation> </message> <message> <source>Legacy key file format</source> @@ -3225,7 +4159,10 @@ Riga %2, colonna %3</translation> unsupported in the future. Please go to the master key settings and generate a new key file.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Si sta utilizzando un formato di file chiave legacy che può diventare +non supportato in futuro. + +Passare alle impostazioni della chiave master e generare un nuovo file di chiave.</translation> </message> <message> <source>Error loading the key file '%1' @@ -3257,6 +4194,44 @@ Messaggio: %2</translation> <source>Select a key file</source> <translation>Seleziona un file chiave</translation> </message> + <message> + <source>Key file selection</source> + <translation>Selezione del file chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Browse for key file</source> + <translation>Cercare il file chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Browse...</source> + <translation>Sfoglia...</translation> + </message> + <message> + <source>Generate a new key file</source> + <translation>Generare un nuovo file chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Note: Do not use a file that may change as that will prevent you from unlocking your database!</source> + <translation>Nota: non utilizzare un file che potrebbe cambiare in quanto ciò impedirà di sbloccare il database!</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Key File</source> + <translation>File chiave non valido</translation> + </message> + <message> + <source>You cannot use the current database as its own keyfile. Please choose a different file or generate a new key file.</source> + <translation>Non è possibile utilizzare il database corrente come proprio file chiave. Scegliere un file diverso o generare un nuovo file chiave.</translation> + </message> + <message> + <source>Suspicious Key File</source> + <translation>File chiave sospetto</translation> + </message> + <message> + <source>The chosen key file looks like a password database file. A key file must be a static file that never changes or you will lose access to your database forever. +Are you sure you want to continue with this file?</source> + <translation>Il file chiave scelto ha l'aspetto di un file database delle password. Un file chiave deve essere un file statico che non cambia mai o si perderà l'accesso al database per sempre. +Sei sicuro di voler continuare con questo file?</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> @@ -3345,10 +4320,6 @@ Messaggio: %2</translation> <translation>&Impostazioni</translation> </message> <message> - <source>Password Generator</source> - <translation>Genera password</translation> - </message> - <message> <source>&Lock databases</source> <translation>&Blocca database</translation> </message> @@ -3535,17 +4506,10 @@ Si consiglia di utilizzare l'AppImage disponibile sulla nostra pagina di do <translation>Mostra codice QR TOTP...</translation> </message> <message> - <source>Check for Updates...</source> - <translation>Controllo aggiornamenti...</translation> - </message> - <message> - <source>Share entry</source> - <translation>Condividi voce</translation> - </message> - <message> <source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC! Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>NOTA: si sta utilizzando una versione non definitiva di KeePassXC! +Aspettatevi alcuni bug e problemi minori, questa versione non è destinata all'uso in produzione.</translation> </message> <message> <source>Check for updates on startup?</source> @@ -3559,64 +4523,140 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <source>You can always check for updates manually from the application menu.</source> <translation>È sempre possibile controllare gli aggiornamenti manualmente tramite i menu dell'applicazione.</translation> </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Esporta</translation> + </message> + <message> + <source>&Check for Updates...</source> + <translation>&Controlla aggiornamenti...</translation> + </message> + <message> + <source>Downlo&ad all favicons</source> + <translation>Scari&ca tutte le favicons</translation> + </message> + <message> + <source>Sort &A-Z</source> + <translation>Ordina &A-Z</translation> + </message> + <message> + <source>Sort &Z-A</source> + <translation>Ordina &Z-A</translation> + </message> + <message> + <source>&Password Generator</source> + <translation>Generatore di &password</translation> + </message> + <message> + <source>Download favicon</source> + <translation>Scarica favicon</translation> + </message> + <message> + <source>&Export to HTML file...</source> + <translation>&Esporta in file HTML...</translation> + </message> + <message> + <source>1Password Vault...</source> + <translation>1Password Vault...</translation> + </message> + <message> + <source>Import a 1Password Vault</source> + <translation>Importare un 1Password Vault</translation> + </message> + <message> + <source>&Getting Started</source> + <translation>&Guida introduttiva</translation> + </message> + <message> + <source>Open Getting Started Guide PDF</source> + <translation>Apri guida introduttiva PDF</translation> + </message> + <message> + <source>&Online Help...</source> + <translation>&Guida in linea...</translation> + </message> + <message> + <source>Go to online documentation (opens browser)</source> + <translation>Vai alla documentazione online (apre il browser)</translation> + </message> + <message> + <source>&User Guide</source> + <translation>&Guida per l'utente</translation> + </message> + <message> + <source>Open User Guide PDF</source> + <translation>Apri guida per l'utente PDF</translation> + </message> + <message> + <source>&Keyboard Shortcuts</source> + <translation>&Tasti di scelta rapida</translation> + </message> </context> <context> <name>Merger</name> <message> <source>Creating missing %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Creazione mancante %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Relocating %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Rilocazione di %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Overwriting %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sovrascrittura %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>older entry merged from database "%1"</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>voce precedente unita dal database "%1"</translation> </message> <message> <source>Adding backup for older target %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aggiunto backup per la destinazione precedente %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Adding backup for older source %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aggiunto backup per l'origine precedente %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Riapplicare la voce di destinazione precedente all'origine più recente %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Riapplicare la voce di origine precedente alla destinazione più recente %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sincronizzazione dall'origine più recente %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sincronizzazione dall'origine precedente %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Deleting child %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Eliminazione dell'elemento figlio %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Deleting orphan %1 [%2]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Eliminazione orfano %1 [%2]</translation> </message> <message> <source>Changed deleted objects</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Oggetti eliminati modificati</translation> </message> <message> <source>Adding missing icon %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aggiungere l'icona mancante %1</translation> + </message> + <message> + <source>Removed custom data %1 [%2]</source> + <translation>Dati personalizzati rimossi %1 [%2]</translation> + </message> + <message> + <source>Adding custom data %1 [%2]</source> + <translation>Aggiunta di dati personalizzati %1 [%2]</translation> </message> </context> <context> @@ -3688,6 +4728,73 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. </message> </context> <context> + <name>OpData01</name> + <message> + <source>Invalid OpData01, does not contain header</source> + <translation>OpData01 non valido, non contiene l'intestazione</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read all IV bytes, wanted 16 but got %1</source> + <translation>Impossibile leggere tutti i byte IV, desiderati 16 ma ottenuti %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to init cipher for opdata01: %1</source> + <translation>Impossibile inizializzare la crittografia per opdata01: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read all HMAC signature bytes</source> + <translation>Impossibile leggere tutti i byte della firma HMAC</translation> + </message> + <message> + <source>Malformed OpData01 due to a failed HMAC</source> + <translation>OpData01 non valido a causa di un HMAC non riuscito</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to process clearText in place</source> + <translation>Impossibile elaborare clearText sul posto</translation> + </message> + <message> + <source>Expected %1 bytes of clear-text, found %2</source> + <translation>Previsto %1 byte di testo non crittografato, trovato %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpVaultOpenWidget</name> + <message> + <source>Read Database did not produce an instance +%1</source> + <translation>Lettura del database non ha prodotto un'istanza +%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpVaultReader</name> + <message> + <source>Directory .opvault must exist</source> + <translation>La directory .opvault deve esistere</translation> + </message> + <message> + <source>Directory .opvault must be readable</source> + <translation>La directory .opvault deve essere leggibile</translation> + </message> + <message> + <source>Directory .opvault/default must exist</source> + <translation>Directory .opvault/default deve esistere</translation> + </message> + <message> + <source>Directory .opvault/default must be readable</source> + <translation>Directory .opvault/default deve essere leggibile</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to decode masterKey: %1</source> + <translation>Impossibile decodificare masterKey: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to derive master key: %1</source> + <translation>Impossibile derivare la chiave master: %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>OpenSSHKey</name> <message> <source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source> @@ -3787,6 +4894,17 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. </message> </context> <context> + <name>PasswordEdit</name> + <message> + <source>Passwords do not match</source> + <translation>Le password non corrispondono</translation> + </message> + <message> + <source>Passwords match so far</source> + <translation>Le password corrispondono finora</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PasswordEditWidget</name> <message> <source>Enter password:</source> @@ -3812,6 +4930,22 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <source>Generate master password</source> <translation>Generare la password principale</translation> </message> + <message> + <source>Password field</source> + <translation>Campo password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password visibility</source> + <translation>Attiva/disattiva la visibilità della password</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat password field</source> + <translation>Campo ripeti password</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password generator</source> + <translation>Attiva/disattiva generatore di password</translation> + </message> </context> <context> <name>PasswordGeneratorWidget</name> @@ -3841,22 +4975,10 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <translation>Tipi di carattere</translation> </message> <message> - <source>Upper Case Letters</source> - <translation>Lettere maiuscole</translation> - </message> - <message> - <source>Lower Case Letters</source> - <translation>Lettere minuscole</translation> - </message> - <message> <source>Numbers</source> <translation>Numeri</translation> </message> <message> - <source>Special Characters</source> - <translation>Caratteri speciali</translation> - </message> - <message> <source>Extended ASCII</source> <translation>ASCII esteso</translation> </message> @@ -3937,18 +5059,10 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <translation>Avanzate</translation> </message> <message> - <source>Upper Case Letters A to F</source> - <translation>Lettere maiuscole dalla A alla F</translation> - </message> - <message> <source>A-Z</source> <translation>A-Z</translation> </message> <message> - <source>Lower Case Letters A to F</source> - <translation>Lettere maiuscole dalla A alla F</translation> - </message> - <message> <source>a-z</source> <translation>a-z</translation> </message> @@ -3981,18 +5095,10 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <translation>" '</translation> </message> <message> - <source>Math</source> - <translation>Matematica</translation> - </message> - <message> <source><*+!?=</source> <translation><*+!?=</translation> </message> <message> - <source>Dashes</source> - <translation>Trattini</translation> - </message> - <message> <source>\_|-/</source> <translation>\_|-/</translation> </message> @@ -4022,7 +5128,7 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. </message> <message> <source>Add non-hex letters to "do not include" list</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aggiungere lettere non esadecimali all'elenco "non includere"</translation> </message> <message> <source>Hex</source> @@ -4040,6 +5146,74 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <source>Regenerate</source> <translation>Rigenerare</translation> </message> + <message> + <source>Generated password</source> + <translation>Password generata</translation> + </message> + <message> + <source>Upper-case letters</source> + <translation>Lettere maiuscole</translation> + </message> + <message> + <source>Lower-case letters</source> + <translation>Lettere minuscole</translation> + </message> + <message> + <source>Special characters</source> + <translation>Caratteri speciali</translation> + </message> + <message> + <source>Math Symbols</source> + <translation>Simboli matematici</translation> + </message> + <message> + <source>Dashes and Slashes</source> + <translation>Trattini e barre</translation> + </message> + <message> + <source>Excluded characters</source> + <translation>Caratteri esclusi</translation> + </message> + <message> + <source>Hex Passwords</source> + <translation>Password esadecimali</translation> + </message> + <message> + <source>Password length</source> + <translation>Lunghezza password</translation> + </message> + <message> + <source>Word Case:</source> + <translation>Parole maiuscole/minuscole:</translation> + </message> + <message> + <source>Regenerate password</source> + <translation>Rigenera password</translation> + </message> + <message> + <source>Copy password</source> + <translation>Copia password</translation> + </message> + <message> + <source>Accept password</source> + <translation>Accetta password</translation> + </message> + <message> + <source>lower case</source> + <translation>carattere minuscolo</translation> + </message> + <message> + <source>UPPER CASE</source> + <translation>MAIUSCOLO</translation> + </message> + <message> + <source>Title Case</source> + <translation>Titolo maiuscolo/minuscolo</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle password visibility</source> + <translation>Attiva/disattiva la visibilità della password</translation> + </message> </context> <context> <name>QApplication</name> @@ -4047,12 +5221,9 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <source>KeeShare</source> <translation>KeeShare</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QFileDialog</name> <message> - <source>Select</source> - <translation>Seleziona</translation> + <source>Statistics</source> + <translation>Statistiche</translation> </message> </context> <context> @@ -4089,6 +5260,10 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <source>Merge</source> <translation>Incorpora</translation> </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>continuare</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -4181,10 +5356,6 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <translation>Genera una password per questa voce.</translation> </message> <message> - <source>Length for the generated password.</source> - <translation>Lunghezza della password generata.</translation> - </message> - <message> <source>length</source> <translation>lunghezza</translation> </message> @@ -4234,18 +5405,6 @@ Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use. <translation>Esegui un'analisi avanzata sulla password.</translation> </message> <message> - <source>Extract and print the content of a database.</source> - <translation>Estrai e stampa il contenuto di un database.</translation> - </message> - <message> - <source>Path of the database to extract.</source> - <translation>Percorso del database da estrarre.</translation> - </message> - <message> - <source>Insert password to unlock %1: </source> - <translation>Inserisci la password per sbloccare %1:</translation> - </message> - <message> <source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become unsupported in the future. @@ -4290,10 +5449,6 @@ Comandi disponibili: <translation>Unisci due database.</translation> </message> <message> - <source>Path of the database to merge into.</source> - <translation>Percorso del database destinazione da unire.</translation> - </message> - <message> <source>Path of the database to merge from.</source> <translation>Percorso del database sorgente da unire.</translation> </message> @@ -4370,10 +5525,6 @@ Comandi disponibili: <translation>Integrazione con i browser</translation> </message> <message> - <source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source> - <translation>Risposta di verifica da YubiKey[%1] - slot %2 - %3</translation> - </message> - <message> <source>Press</source> <translation>Premi</translation> </message> @@ -4404,12 +5555,8 @@ Comandi disponibili: <translation>Genera una nuova password casuale.</translation> </message> <message> - <source>Invalid value for password length %1.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>Could not create entry with path %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile creare la voce con il percorso %1.</translation> </message> <message> <source>Enter password for new entry: </source> @@ -4429,7 +5576,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Invalid timeout value %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Valore di timeout %1 non valido.</translation> </message> <message> <source>Entry %1 not found.</source> @@ -4437,19 +5584,19 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>La voce con percorso %1 non ha impostato TOTP.</translation> </message> <message> <source>Entry's current TOTP copied to the clipboard!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>TOTP corrente della voce copiata negli appunti!</translation> </message> <message> <source>Entry's password copied to the clipboard!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>La password della voce copiata negli appunti!</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Cancellazione degli Appunti in %1 secondi...</numerusform><numerusform>Cancellazione degli appunti in %1 secondi...</numerusform></translation> </message> <message> <source>Clipboard cleared!</source> @@ -4465,16 +5612,12 @@ Comandi disponibili: <translation>conteggio</translation> </message> <message> - <source>Invalid value for password length: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>Could not find entry with path %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile trovare la voce con percorso %1.</translation> </message> <message> <source>Not changing any field for entry %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Non modificare nessun campo per la voce %1.</translation> </message> <message> <source>Enter new password for entry: </source> @@ -4482,11 +5625,11 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Writing the database failed: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Scrittura del database non riuscita: %1</translation> </message> <message> <source>Successfully edited entry %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Voce %1 modificata correttamente.</translation> </message> <message> <source>Length %1</source> @@ -4514,7 +5657,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Type: Dict+Leet</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Type: Dict+Leet</translation> </message> <message> <source>Type: User Words</source> @@ -4522,7 +5665,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Type: User+Leet</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Utente+Leet</translation> </message> <message> <source>Type: Repeated</source> @@ -4550,31 +5693,31 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Type: Dict+Leet(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Dict+Leet(Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: User Words(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Parole utente (Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: User+Leet(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Utente+Leet(Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: Repeated(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Ripetuto(Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: Sequence(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Sequenza(Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: Spatial(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Spaziale(Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: Date(Rep)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo: Data(Rep)</translation> </message> <message> <source>Type: Unknown%1</source> @@ -4586,29 +5729,11 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>*** Lunghezza della password (%1) != somma della lunghezza delle parti (%2) ***</translation> </message> <message> <source>Failed to load key file %1: %2</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>File %1 does not exist.</source> - <translation>File %1 non esiste.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to open file %1.</source> - <translation>Impossibile aprire il file %1.</translation> - </message> - <message> - <source>Error while reading the database: -%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Error while parsing the database: -%1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile caricare il file di chiave %1: %2</translation> </message> <message> <source>Length of the generated password</source> @@ -4623,10 +5748,6 @@ Comandi disponibili: <translation>Utilizzare caratteri maiuscoli</translation> </message> <message> - <source>Use numbers.</source> - <translation>Utilizzare i numeri.</translation> - </message> - <message> <source>Use special characters</source> <translation>Utilizzare caratteri speciali</translation> </message> @@ -4661,39 +5782,40 @@ Comandi disponibili: <message> <source>Error reading merge file: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Errore durante la lettura del file di unione: +%1</translation> </message> <message> <source>Unable to save database to file : %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile salvare il database nel file : %1</translation> </message> <message> <source>Unable to save database to file: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile salvare il database nel file: %1</translation> </message> <message> <source>Successfully recycled entry %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Riciclata con successo la voce %1.</translation> </message> <message> <source>Successfully deleted entry %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Eliminata la voce %1.</translation> </message> <message> <source>Show the entry's current TOTP.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostra il TOTP corrente della voce.</translation> </message> <message> <source>ERROR: unknown attribute %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ERRORE: attributo sconosciuto %1.</translation> </message> <message> <source>No program defined for clipboard manipulation</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nessun programma definito per la manipolazione degli appunti</translation> </message> <message> <source>Unable to start program %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile avviare il programma %1</translation> </message> <message> <source>file empty</source> @@ -4701,7 +5823,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>%1: (row, col) %2,%3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1: (riga, col) %2,%3</translation> </message> <message> <source>AES: 256-bit</source> @@ -4739,11 +5861,11 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Message encryption failed.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Crittografia del messaggio non riuscita.</translation> </message> <message> <source>No groups found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nessun gruppo trovato</translation> </message> <message> <source>Create a new database.</source> @@ -4763,27 +5885,19 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Failed to save the database: %1.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile salvare il database: %1.</translation> </message> <message> <source>Successfully created new database.</source> <translation>Nuovo database creato con successo.</translation> </message> <message> - <source>Insert password to encrypt database (Press enter to leave blank): </source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Creazione di KeyFile %1 non riuscita: %2</translation> </message> <message> <source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Remove an entry from the database.</source> - <translation>Rimuovi una voce dal database.</translation> + <translation>Caricamento del KeyFile %1 non riuscito: %2</translation> </message> <message> <source>Path of the entry to remove.</source> @@ -4839,7 +5953,331 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Cannot create new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile creare un nuovo gruppo</translation> + </message> + <message> + <source>Deactivate password key for the database.</source> + <translation>Disattivare la chiave della password per il database.</translation> + </message> + <message> + <source>Displays debugging information.</source> + <translation>Visualizza le informazioni di debug.</translation> + </message> + <message> + <source>Deactivate password key for the database to merge from.</source> + <translation>Disattivare la chiave della password per il database da cui eseguire l'unione.</translation> + </message> + <message> + <source>Version %1</source> + <translation>Versione %1</translation> + </message> + <message> + <source>Build Type: %1</source> + <translation>Tipo di compilazione: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Revision: %1</source> + <translation>Revisione: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Distribution: %1</source> + <translation>Distribuzione: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging mode is disabled.</source> + <translation>La modalità di debug è disabilitata.</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging mode is enabled.</source> + <translation>La modalità di debug è abilitata.</translation> + </message> + <message> + <source>Operating system: %1 +CPU architecture: %2 +Kernel: %3 %4</source> + <translation>Sistema operativo: %1 +Architettura CPU: %2 +Kernel: %3 %4</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-Type</source> + <translation>Completamento automatico</translation> + </message> + <message> + <source>KeeShare (signed and unsigned sharing)</source> + <translation>KeeShare (condivisione firmata e non firmata)</translation> + </message> + <message> + <source>KeeShare (only signed sharing)</source> + <translation>KeeShare (solo condivisione firmata)</translation> + </message> + <message> + <source>KeeShare (only unsigned sharing)</source> + <translation>KeeShare (solo condivisione non firmata)</translation> + </message> + <message> + <source>YubiKey</source> + <translation>YubiKey</translation> + </message> + <message> + <source>TouchID</source> + <translation>TouchID</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Nessuno</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled extensions:</source> + <translation>Estensioni abilitate:</translation> + </message> + <message> + <source>Cryptographic libraries:</source> + <translation>Librerie crittografiche:</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot generate a password and prompt at the same time!</source> + <translation>Impossibile generare una password e richiederla contemporaneamente!</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new group to a database.</source> + <translation>Aggiunge un nuovo gruppo a un database.</translation> + </message> + <message> + <source>Path of the group to add.</source> + <translation>Percorso del gruppo da aggiungere.</translation> + </message> + <message> + <source>Group %1 already exists!</source> + <translation>Il gruppo %1 esiste già!</translation> + </message> + <message> + <source>Group %1 not found.</source> + <translation>Gruppo %1 non trovato.</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully added group %1.</source> + <translation>Aggiunta del gruppo %1 completata.</translation> + </message> + <message> + <source>Check if any passwords have been publicly leaked. FILENAME must be the path of a file listing SHA-1 hashes of leaked passwords in HIBP format, as available from https://haveibeenpwned.com/Passwords.</source> + <translation>Verificare se le password sono state rivelate pubblicamente. FILENAME deve essere il percorso di un file che elenca gli hashe SHA-1 delle password rivelate in formato HIBP, come disponibile da https://haveibeenpwned.com/Passwords.</translation> + </message> + <message> + <source>FILENAME</source> + <translation>Filename</translation> + </message> + <message> + <source>Analyze passwords for weaknesses and problems.</source> + <translation>Analizzare le password per trovare punti deboli e problemi.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open HIBP file %1: %2</source> + <translation>Impossibile aprire il file HIBP %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Evaluating database entries against HIBP file, this will take a while...</source> + <translation>Valutare le voci del database rispetto al file HIBP, questo richiederà un po' di tempo...</translation> + </message> + <message> + <source>Close the currently opened database.</source> + <translation>Chiudere il database attualmente aperto.</translation> + </message> + <message> + <source>Display this help.</source> + <translation>Visualizza questa guida.</translation> + </message> + <message> + <source>Yubikey slot used to encrypt the database.</source> + <translation>Slot Yubikey utilizzato per crittografare il database.</translation> + </message> + <message> + <source>slot</source> + <translation>slot</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid word count %1</source> + <translation>Conteggio parole non valido %1</translation> + </message> + <message> + <source>The word list is too small (< 1000 items)</source> + <translation>L'elenco delle parole è troppo piccolo (< 1000 voci)</translation> + </message> + <message> + <source>Exit interactive mode.</source> + <translation>Uscire dalla modalità interattiva.</translation> + </message> + <message> + <source>Format to use when exporting. Available choices are xml or csv. Defaults to xml.</source> + <translation>Formato da utilizzare durante l'esportazione. Le opzioni disponibili sono xml o csv. Il valore predefinito è xml.</translation> + </message> + <message> + <source>Exports the content of a database to standard output in the specified format.</source> + <translation>Esporta il contenuto di un database nell'output standard nel formato specificato.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to export database to XML: %1</source> + <translation>Impossibile esportare il database in XML: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported format %1</source> + <translation>Formato non supportato %1</translation> + </message> + <message> + <source>Use numbers</source> + <translation>Utilizzare i numeri</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid password length %1</source> + <translation>Lunghezza password non valida %1</translation> + </message> + <message> + <source>Display command help.</source> + <translation>Visualizzare la guida del comando.</translation> + </message> + <message> + <source>Available commands:</source> + <translation>Comandi disponibili:</translation> + </message> + <message> + <source>Import the contents of an XML database.</source> + <translation>Importare il contenuto di un database XML.</translation> + </message> + <message> + <source>Path of the XML database export.</source> + <translation>Percorso dell'esportazione del database XML.</translation> + </message> + <message> + <source>Path of the new database.</source> + <translation>Percorso del nuovo database.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to import XML database export %1</source> + <translation>Impossibile importare l'esportazione del database XML %1</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully imported database.</source> + <translation>Database importato correttamente.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown command %1</source> + <translation>Comando sconosciuto %1</translation> + </message> + <message> + <source>Flattens the output to single lines.</source> + <translation>Appiattisce l'output su singole linee.</translation> + </message> + <message> + <source>Only print the changes detected by the merge operation.</source> + <translation>Stampare solo le modifiche rilevate dall'operazione di unione.</translation> + </message> + <message> + <source>Yubikey slot for the second database.</source> + <translation>Slot Yubikey per il secondo database.</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully merged %1 into %2.</source> + <translation>È stato possibile unire con successo %1 in %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Database was not modified by merge operation.</source> + <translation>Il database non è stato modificato dall'operazione di unione.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves an entry to a new group.</source> + <translation>Sposta una voce in un nuovo gruppo.</translation> + </message> + <message> + <source>Path of the entry to move.</source> + <translation>Percorso della voce da spostare.</translation> + </message> + <message> + <source>Path of the destination group.</source> + <translation>Percorso del gruppo di destinazione.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find group with path %1.</source> + <translation>Impossibile trovare il gruppo con percorso %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Entry is already in group %1.</source> + <translation>La voce è già nel gruppo %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully moved entry %1 to group %2.</source> + <translation>È stata spostata correttamente la voce %1 nel gruppo %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Open a database.</source> + <translation>Aprire un database.</translation> + </message> + <message> + <source>Path of the group to remove.</source> + <translation>Percorso del gruppo da rimuovere.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove root group from database.</source> + <translation>Impossibile rimuovere il gruppo radice dal database.</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully recycled group %1.</source> + <translation>Riciclato con successo il gruppo %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully deleted group %1.</source> + <translation>Eliminazione del gruppo %1 completata.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open database file %1: not found</source> + <translation>Impossibile aprire il file di database %1: non trovato</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open database file %1: not a plain file</source> + <translation>Impossibile aprire il file di database %1: non un file piatto</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open database file %1: not readable</source> + <translation>Impossibile aprire il file di database %1: non leggibile</translation> + </message> + <message> + <source>Enter password to unlock %1: </source> + <translation>Immettere la password per sbloccare %1:</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid YubiKey slot %1</source> + <translation>Slot YubiKey non valido %1</translation> + </message> + <message> + <source>Please touch the button on your YubiKey to unlock %1</source> + <translation>Tocca il pulsante sul tuo YubiKey per sbloccare %1</translation> + </message> + <message> + <source>Enter password to encrypt database (optional): </source> + <translation>Immettere la password per crittografare il database (facoltativo):</translation> + </message> + <message> + <source>HIBP file, line %1: parse error</source> + <translation>File HIBP, riga %1: errore di analisi</translation> + </message> + <message> + <source>Secret Service Integration</source> + <translation>Integrazione del servizio segreto</translation> + </message> + <message> + <source>User name</source> + <translation>Nome utente</translation> + </message> + <message> + <source>%1[%2] Challenge Response - Slot %3 - %4</source> + <translation>%1[%2] Risposta di verifica - Slot %3 - %4</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Password for '%1' has been leaked %2 time(s)!</source> + <translation><numerusform>La password per '%1' è stata persa %2 time(s)!</numerusform><numerusform>La password per '%1' è trapelata %2 volte!</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid password generator after applying all options</source> + <translation>Generatore di password non valido dopo l'applicazione di tutte le opzioni</translation> </message> </context> <context> @@ -4919,11 +6357,11 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Search terms are as follows: [modifiers][field:]["]term["]</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>I termini di ricerca sono i seguenti: [modificatori][campo:]["]termine["]</translation> </message> <message> <source>Every search term must match (ie, logical AND)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ogni termine di ricerca deve corrispondere (per esempio AND logico)</translation> </message> <message> <source>Modifiers</source> @@ -4947,7 +6385,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Term Wildcards</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Termine caratteri jolly</translation> </message> <message> <source>match anything</source> @@ -4995,34 +6433,121 @@ Comandi disponibili: </message> </context> <context> + <name>SettingsWidgetFdoSecrets</name> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Opzioni</translation> + </message> + <message> + <source>Enable KeepassXC Freedesktop.org Secret Service integration</source> + <translation>Abilitare l'integrazione di KeepassXC con Freedesktop.org Secret Service</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Generale</translation> + </message> + <message> + <source>Show notification when credentials are requested</source> + <translation>Mostra notifica quando vengono richieste le credenziali</translation> + </message> + <message> + <source><html><head/><body><p>If recycle bin is enabled for the database, entries will be moved to recycle bin directly. Otherwise, they will be deleted without confirmation.</p><p>You will still be prompted if any entries are referenced by others.</p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p>Se il cestino è abilitato per il database, le voci verranno spostate direttamente nel cestino. In caso contrario, verranno eliminati senza conferma.</p><p>Continuerai a essere interpellato se qualsiasi voce fa riferimento ad altre.</p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>Don't confirm when entries are deleted by clients.</source> + <translation>Non confermare quando le voci vengono eliminate dai client.</translation> + </message> + <message> + <source>Exposed database groups:</source> + <translation>Gruppi di database esposti:</translation> + </message> + <message> + <source>File Name</source> + <translation>Nome file</translation> + </message> + <message> + <source>Group</source> + <translation>Gruppo</translation> + </message> + <message> + <source>Manage</source> + <translation>Gestire</translation> + </message> + <message> + <source>Authorization</source> + <translation>Autorizzazione</translation> + </message> + <message> + <source>These applications are currently connected:</source> + <translation>Queste applicazioni sono attualmente connesse:</translation> + </message> + <message> + <source>Application</source> + <translation>Applicazione</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnect</source> + <translation>Scollegare</translation> + </message> + <message> + <source>Database settings</source> + <translation>Impostazioni database</translation> + </message> + <message> + <source>Edit database settings</source> + <translation>Modificare le impostazioni del database</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock database</source> + <translation>Sblocca database</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock database to show more information</source> + <translation>Sblocca il database per mostrare ulteriori informazioni</translation> + </message> + <message> + <source>Lock database</source> + <translation>Blocca database</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock to show</source> + <translation>Sblocca per mostrare</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Nessuno</translation> + </message> +</context> +<context> <name>SettingsWidgetKeeShare</name> <message> <source>Active</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Attivo</translation> </message> <message> <source>Allow export</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Consenti esportazione</translation> </message> <message> <source>Allow import</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Consenti importazione</translation> </message> <message> <source>Own certificate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Certificato proprio</translation> </message> <message> <source>Fingerprint:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>impronta digitale:</translation> </message> <message> <source>Certificate:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Certificato:</translation> </message> <message> <source>Signer</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Firmatario</translation> </message> <message> <source>Key:</source> @@ -5038,23 +6563,23 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Export</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Esporta</translation> </message> <message> <source>Imported certificates</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Certificati importati</translation> </message> <message> <source>Trust</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Attendibilità</translation> </message> <message> <source>Ask</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chiedere</translation> </message> <message> <source>Untrust</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>L'inattendibilità</translation> </message> <message> <source>Remove</source> @@ -5066,7 +6591,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Status</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Stato</translation> </message> <message> <source>Fingerprint</source> @@ -5074,28 +6599,28 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Certificate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Certificato</translation> </message> <message> <source>Trusted</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fidato</translation> </message> <message> <source>Untrusted</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Non attendibile</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sconosciuto</translation> </message> <message> <source>key.share</source> <comment>Filetype for KeeShare key</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>key.share</translation> </message> <message> <source>KeeShare key file</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>File chiave KeeShare</translation> </message> <message> <source>All files</source> @@ -5103,38 +6628,133 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Select path</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Seleziona tracciato</translation> </message> <message> <source>Exporting changed certificate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Esportazione del certificato modificato</translation> </message> <message> <source>The exported certificate is not the same as the one in use. Do you want to export the current certificate?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Il certificato esportato non corrisponde a quello in uso. Esportare il certificato corrente?</translation> </message> <message> <source>Signer:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Firmatario:</translation> + </message> + <message> + <source>Allow KeeShare imports</source> + <translation>Consenti importazioni KeeShare</translation> + </message> + <message> + <source>Allow KeeShare exports</source> + <translation>Consenti esportazioni KeeShare</translation> + </message> + <message> + <source>Only show warnings and errors</source> + <translation>Mostra solo avvisi ed errori</translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation>Chiave</translation> + </message> + <message> + <source>Signer name field</source> + <translation>Campo nome firmatario</translation> + </message> + <message> + <source>Generate new certificate</source> + <translation>Genera nuovo certificato</translation> + </message> + <message> + <source>Import existing certificate</source> + <translation>Importa certificato esistente</translation> + </message> + <message> + <source>Export own certificate</source> + <translation>Esporta il proprio certificato</translation> + </message> + <message> + <source>Known shares</source> + <translation>Condivisioni conosciute</translation> + </message> + <message> + <source>Trust selected certificate</source> + <translation>Considera attendibile il certificato selezionato</translation> + </message> + <message> + <source>Ask whether to trust the selected certificate every time</source> + <translation>Chiedere ogni volta se considerare attendibile il certificato selezionato </translation> + </message> + <message> + <source>Untrust selected certificate</source> + <translation>Certificato selezionato non attendibile</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected certificate</source> + <translation>Rimuovere il certificato selezionato</translation> </message> </context> <context> - <name>ShareObserver</name> + <name>ShareExport</name> + <message> + <source>Overwriting signed share container is not supported - export prevented</source> + <translation>La sovrascrittura del contenitore di condivisioni con firma non è supportata - l'esportazione non è consentita</translation> + </message> + <message> + <source>Could not write export container (%1)</source> + <translation>Impossibile scrivere il contenitore di esportazione (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source> + <translation>Impossibile incorporare la firma: Impossibile aprire il file da scrivere (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source> + <translation>Impossibile incorporare la firma: Impossibile scrivere il file (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source> + <translation>Impossibile incorporare il database: Impossibile aprire il file da scrivere (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source> + <translation>Impossibile incorporare il database: impossibile scrivere il file (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented</source> + <translation>La sovrascrittura del contenitore di condivisione non firmato non è supportata - l'esportazione non è consentita</translation> + </message> + <message> + <source>Could not write export container</source> + <translation>Impossibile scrivere il contenitore di esportazione</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected export error occurred</source> + <translation>Si è verificato un errore di esportazione imprevisto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShareImport</name> <message> <source>Import from container without signature</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importa da contenitore senza firma</translation> </message> <message> <source>We cannot verify the source of the shared container because it is not signed. Do you really want to import from %1?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Non è possibile verificare l'origine del contenitore condiviso perché non è firmato. Si desidera davvero importare da %1?</translation> </message> <message> <source>Import from container with certificate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importa dal contenitore con certificato</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source> + <translation>Si desidera considerare attendibile %1 con l'impronta digitale di %2 da %3? {1 ?} {2 ?}</translation> </message> <message> <source>Not this time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Non questa volta</translation> </message> <message> <source>Never</source> @@ -5142,123 +6762,86 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Always</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sempre</translation> </message> <message> <source>Just this time</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Import from %1 failed (%2)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Import from %1 successful (%2)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Imported from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Solo questa volta</translation> </message> <message> <source>Signed share container are not supported - import prevented</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Contenitori di condivisione firmati non supportati - importazione non consentita</translation> </message> <message> <source>File is not readable</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Il file non è leggibile</translation> </message> <message> <source>Invalid sharing container</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Contenitore di condivisione non valido</translation> </message> <message> <source>Untrusted import prevented</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importazione non attendibile impedita</translation> </message> <message> <source>Successful signed import</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importazione firmata correttamente</translation> </message> <message> <source>Unexpected error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Errore imprevisto</translation> </message> <message> <source>Unsigned share container are not supported - import prevented</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Contenitori di condivisione non firmati non sono supportati - importazione non consentita</translation> </message> <message> <source>Successful unsigned import</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importazione non firmata riuscita</translation> </message> <message> <source>File does not exist</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Il file non esiste</translation> </message> <message> <source>Unknown share container type</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Overwriting signed share container is not supported - export prevented</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Could not write export container (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo di contenitore di condivisione sconosciuto</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ShareObserver</name> <message> - <source>Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Import from %1 failed (%2)</source> + <translation>Importazione da %1 non riuscita (%2)</translation> </message> <message> - <source>Could not write export container</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Import from %1 successful (%2)</source> + <translation>Importazione da %1 riuscita (%2)</translation> </message> <message> - <source>Unexpected export error occurred</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Imported from %1</source> + <translation>Importato da %1</translation> </message> <message> <source>Export to %1 failed (%2)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Esportazione in %1 non riuscita (%2)</translation> </message> <message> <source>Export to %1 successful (%2)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Esportazione in %1 riuscita (%2)</translation> </message> <message> <source>Export to %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Esporta in %1</translation> </message> <message> <source>Multiple import source path to %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Percorso multiplo di sorgente di importazione a %1 in %2</translation> </message> <message> <source>Conflicting export target path %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Percorso di destinazione esportazione in conflitto %1 in %2</translation> </message> </context> <context> @@ -5277,7 +6860,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message numerus="yes"> <source>Expires in <b>%n</b> second(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Scadenza tra <b>%n</b> secondi</numerusform><numerusform>Scadenza tra <b>%n</b> secondo(i)</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -5289,15 +6872,15 @@ Comandi disponibili: <message> <source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source> <comment>TOTP QR code dialog warning</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>NOTA: queste impostazioni TOTP sono personalizzate e potrebbero non funzionare con altri autenticatori.</translation> </message> <message> <source>There was an error creating the QR code.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Si è verificato un errore durante la creazione del codice QR.</translation> </message> <message> <source>Closing in %1 seconds.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chiusura tra %1 secondi.</translation> </message> </context> <context> @@ -5307,10 +6890,6 @@ Comandi disponibili: <translation>Imposta TOTP</translation> </message> <message> - <source>Key:</source> - <translation>Chiave:</translation> - </message> - <message> <source>Default RFC 6238 token settings</source> <translation>Impostazioni predefinite per il token RFC 6238</translation> </message> @@ -5340,27 +6919,57 @@ Comandi disponibili: <translation>Dimensioni codice:</translation> </message> <message> - <source>6 digits</source> - <translation>6 cifre</translation> + <source>Secret Key:</source> + <translation>Chiave segreta:</translation> + </message> + <message> + <source>Secret key must be in Base32 format</source> + <translation>La chiave segreta deve essere in formato Base32</translation> + </message> + <message> + <source>Secret key field</source> + <translation>Campo chiave segreta</translation> </message> <message> - <source>7 digits</source> - <translation>7 cifre</translation> + <source>Algorithm:</source> + <translation>Algoritmo:</translation> </message> <message> - <source>8 digits</source> - <translation>8 cifre</translation> + <source>Time step field</source> + <translation>Campo del passo temporale</translation> + </message> + <message> + <source> digits</source> + <translation>cifre</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid TOTP Secret</source> + <translation>Segreto TOTP non valido</translation> + </message> + <message> + <source>You have entered an invalid secret key. The key must be in Base32 format. +Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source> + <translation>È stata immessa una chiave segreta non valida. La chiave deve essere in formato Base32. +Esempio: JBSWY3DPEHPK3PXP</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm Remove TOTP Settings</source> + <translation>Conferma rimozione impostazioni TOTP</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to delete TOTP settings for this entry?</source> + <translation>Sei sicuro di voler eliminare le impostazioni TOTP per questa voce?</translation> </message> </context> <context> <name>UpdateCheckDialog</name> <message> <source>Checking for updates</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verifica della disponibilità di aggiornamenti</translation> </message> <message> <source>Checking for updates...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verifica disponibilità aggiornamenti in corso...</translation> </message> <message> <source>Close</source> @@ -5368,19 +6977,19 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>Update Error!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Errore di aggiornamento!</translation> </message> <message> <source>An error occurred in retrieving update information.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Si è verificato un errore durante il recupero delle informazioni sull'aggiornamento.</translation> </message> <message> <source>Please try again later.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Riprova più tardi.</translation> </message> <message> <source>Software Update</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aggiornamento software</translation> </message> <message> <source>A new version of KeePassXC is available!</source> @@ -5388,7 +6997,7 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>KeePassXC %1 is now available — you have %2.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC %1 è ora disponibile — hai %2.</translation> </message> <message> <source>Download it at keepassxc.org</source> @@ -5396,11 +7005,11 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>You're up-to-date!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sei aggiornato!</translation> </message> <message> <source>KeePassXC %1 is currently the newest version available</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC %1 è attualmente la versione più recente disponibile</translation> </message> </context> <context> @@ -5433,6 +7042,14 @@ Comandi disponibili: <source>Welcome to KeePassXC %1</source> <translation>Benvenuto in KeePassXC %1</translation> </message> + <message> + <source>Import from 1Password</source> + <translation>Importa da 1Password</translation> + </message> + <message> + <source>Open a recent database</source> + <translation>Aprire un database recente</translation> + </message> </context> <context> <name>YubiKeyEditWidget</name> @@ -5442,19 +7059,27 @@ Comandi disponibili: </message> <message> <source>YubiKey Challenge-Response</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>YubiKey Risposta di verifica</translation> </message> <message> <source><p>If you own a <a href="https://www.yubico.com/">YubiKey</a>, you can use it for additional security.</p><p>The YubiKey requires one of its slots to be programmed as <a href="https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/">HMAC-SHA1 Challenge-Response</a>.</p></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><p>Se si possiede un <a href="https://www.yubico.com/">YubiKey</a>, è possibile utilizzarlo per una maggiore sicurezza.</p><p>YubiKey richiede che uno dei suoi slot sia programmato come <a href="https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/">Risposta di verifica HMAC-SHA1</a>.</p></translation> </message> <message> <source>No YubiKey detected, please ensure it's plugged in.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nessun YubiKey rilevato, si prega di assicurarsi che sia collegato.</translation> </message> <message> <source>No YubiKey inserted.</source> <translation>Nessun YubiKey inserito.</translation> </message> + <message> + <source>Refresh hardware tokens</source> + <translation>Aggiornare i token hardware</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware key slot selection</source> + <translation>Selezione degli slot delle chiavi hardware</translation> + </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |