diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_pt.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_pt.ts | 48 |
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_pt.ts b/share/translations/keepassx_pt.ts index 71df82a7b..c2aad239c 100644 --- a/share/translations/keepassx_pt.ts +++ b/share/translations/keepassx_pt.ts @@ -611,15 +611,15 @@ Selecione a base de dados correta para guardar as credenciais.</translation> </message> <message> <source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.<br />You can obtain this script from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Devido a 'Snap sandboxing', tem que executar um script para ativar a integração com o navegador.<br />Pode obter este script em %1.</translation> </message> <message> <source>Please see special instructions for browser extension use below</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Por favor consulte as instruções para a utilização da extensão abaixo</translation> </message> <message> <source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. <br />Download it for %1 and %2. %3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Necessita do KeePassXC-Browser para que a integração funcione corretamente.<br />Pode descarregar para %1 e para %2. %3</translation> </message> </context> <context> @@ -696,19 +696,23 @@ Moved %2 keys to custom data.</source> </message> <message> <source>KeePassXC: Create a new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: criar um novo grupo</translation> </message> <message> <source>A request for creating a new group "%1" has been received. Do you want to create this group? </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Foi recebido um pedido para a criação do grupo "%1". +Quer criar este grupo? +</translation> </message> <message> <source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings. This is necessary to maintain your current browser connections. Would you like to migrate your existing settings now?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tem que mover as suas definições do KeePassXC-Browser para as definições da base de dados. +Este procedimento é necessário para manter as ligações existentes. +Quer migrar as definições agora?</translation> </message> </context> <context> @@ -872,7 +876,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chave não transformada. Isto é um erro e deve ser reportado aos programadores!</translation> </message> </context> <context> @@ -1631,7 +1635,7 @@ Desativar salvaguardas e tentar novamente?</translation> </message> <message> <source>Shared group...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Grupo partilhado...</translation> </message> </context> <context> @@ -2077,11 +2081,11 @@ Por favor utilize %1.</translation> </message> <message> <source>The export container %1 is already referenced.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O contentor de exportação %1 já está referenciado.</translation> </message> <message> <source>The import container %1 is already imported.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O contentor de importação %1 já está referenciado.</translation> </message> <message> <source>The container %1 imported and export by different groups.</source> @@ -3156,19 +3160,19 @@ Linha %2, coluna %3</translation> </message> <message> <source>Disabled share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Desativar partilha %1</translation> </message> <message> <source>Import from share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importar da partilha %1</translation> </message> <message> <source>Export to share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Exportar para a partilha %1</translation> </message> <message> <source>Synchronize with share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sincronizar com a partilha %1</translation> </message> </context> <context> @@ -4858,7 +4862,7 @@ Comandos disponíveis: </message> <message> <source>Cannot create new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível criar o novo grupo</translation> </message> </context> <context> @@ -5134,7 +5138,7 @@ Comandos disponíveis: </message> <message> <source>Signer:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Signatário:</translation> </message> </context> <context> @@ -5257,27 +5261,27 @@ Comandos disponíveis: </message> <message> <source>Multiple import source path to %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Diversos caminhos de importação para %1 em %2</translation> </message> <message> <source>Conflicting export target path %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conflito no caminho de exportação para %1 em %2</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Assinatura não incorporada. Não foi possível abrir o ficheiro para escrita (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Assinatura não incorporada. Não foi possível escrever no ficheiro (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Base de dados não incorporada. Não foi possível abrir o ficheiro para escrita (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Base de dados não incorporada. Não foi possível escrever no ficheiro (%1)</translation> </message> </context> <context> |