diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_pt_BR.ts | 800 |
1 files changed, 596 insertions, 204 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_pt_BR.ts b/share/translations/keepassx_pt_BR.ts index 07400920e..22acf42be 100644 --- a/share/translations/keepassx_pt_BR.ts +++ b/share/translations/keepassx_pt_BR.ts @@ -1,15 +1,7 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_BR" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_BR" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <source>About KeePassX</source> - <translation>Sobre KeePassX</translation> - </message> - <message> - <source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source> - <translation>KeePassX é distribuído nos termos da Licença Pública Geral (GPL), versão 2 ou (à sua escolha) versão 3, do GNU.</translation> - </message> - <message> <source>Revision</source> <translation>Revisão</translation> </message> @@ -17,17 +9,56 @@ <source>Using:</source> <translation>Usando:</translation> </message> + <message> + <source>About KeePassXC</source> + <translation>Sobre KeePassXC</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source> + <translation>KeePassXC é distribuído nos termos da Licença Pública Geral (GPL), versão 2 ou (à sua escolha) versão 3, do GNU.</translation> + </message> + <message> + <source>Extensions: +</source> + <translation>Extensões: +</translation> + </message> </context> <context> - <name>AutoType</name> + <name>AccessControlDialog</name> + <message> + <source>Remember this decision</source> + <translation>Lembrar esta escolha</translation> + </message> <message> - <source>Auto-Type - KeePassX</source> - <translation>Auto-Digitação - KeePassX</translation> + <source>Allow</source> + <translation>Permitir</translation> </message> <message> + <source>Deny</source> + <translation>Negar</translation> + </message> + <message> + <source>%1 has requested access to passwords for the following item(s). +Please select whether you want to allow access.</source> + <translation>%1 solicitou acesso a senhas para o(s) seguinte(s) iten(s). +Selecione se deseja permitir o acesso.</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source> + <translation>KeePassXC HTTP Confirmar Acesso</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AutoType</name> + <message> <source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source> <translation>Não foi possível localizar uma entrada que corresponda ao título da janela:</translation> </message> + <message> + <source>Auto-Type - KeePassXC</source> + <translation>Auto-Digitação - KeePassXC</translation> + </message> </context> <context> <name>AutoTypeAssociationsModel</name> @@ -47,13 +78,13 @@ <context> <name>AutoTypeSelectDialog</name> <message> - <source>Auto-Type - KeePassX</source> - <translation>Auto-Digitação - KeePassX</translation> - </message> - <message> <source>Select entry to Auto-Type:</source> <translation>Escolha uma entrada para Auto-Digitar:</translation> </message> + <message> + <source>Auto-Type - KeePassXC</source> + <translation>Auto-Digitação - KeePassXC</translation> + </message> </context> <context> <name>ChangeMasterKeyWidget</name> @@ -320,12 +351,6 @@ Salvar alterações?</translation> <translation>trancado</translation> </message> <message> - <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassX. -Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source> - <translation>O banco de dados que você está tentando abrir está bloqueado por outra instância do KeePassX. -Você quer abri-lo de qualquer forma? Alternativamente, o banco de dados é aberto como somente leitura.</translation> - </message> - <message> <source>Lock database</source> <translation>Trancar Banco de Dados</translation> </message> @@ -368,14 +393,24 @@ Descartar alterações e fechar mesmo assim?</translation> <translation>Falha ao gravar arquivo CSV.</translation> </message> <message> - <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX. -Do you want to save it anyway?</source> - <translation>O banco de dados que você está tentando salvar como está travado por uma outra instância de KeePassX. -Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> + <source>Unable to open the database.</source> + <translation>Não foi possível abrir o banco de dados.</translation> </message> <message> - <source>Unable to open the database.</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC. +Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source> + <translation>A base de dados que você está tentando abrir está bloqueada por outra instância de KeePassXC. +Mesmo assim deseja abrir? Alternativamente, a base de dados é aberta somente para leitura.</translation> + </message> + <message> + <source>Merge database</source> + <translation>Juntar banco de dados</translation> + </message> + <message> + <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC. +Do you want to save it anyway?</source> + <translation>A base de dados que você está tentando abrir está bloqueada por outra instância de KeePassXC. +Mesmo assim deseja salvá-la?</translation> </message> </context> <context> @@ -417,10 +452,6 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> <translation>Você realmente quer apagar o grupo "%1" para sempre?</translation> </message> <message> - <source>Current group</source> - <translation>Grupo atual</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> @@ -430,11 +461,71 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> </message> <message> <source>Move entry to recycle bin?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mover entrada para a lixeira?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pretende realmente mover a entrada "%1" para a lixeira?</translation> + </message> + <message> + <source>Searching...</source> + <translation>Pesquisando...</translation> + </message> + <message> + <source>No current database.</source> + <translation>Nenhuma base de dados atual.</translation> + </message> + <message> + <source>No source database, nothing to do.</source> + <translation>Nenhuma base de dados de origem, nada a fazer.</translation> + </message> + <message> + <source>Search Results (%1)</source> + <translation>Resultados da Pesquisa (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>No Results</source> + <translation>Sem Resultados</translation> + </message> + <message> + <source>Execute command?</source> + <translation>Executar comando?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want to execute the following command?<br><br>%1<br></source> + <translation>Você quer realmente executar o comando seguinte?<br><br>%1<br></translation> + </message> + <message> + <source>Remember my choice</source> + <translation>Lembrar minha escolha</translation> + </message> + <message> + <source>Autoreload Request</source> + <translation>Recarregar Automaticamente Pedido</translation> + </message> + <message> + <source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source> + <translation>A base de dados foi alterada. Deseja carregar as alterações?</translation> + </message> + <message> + <source>Merge Request</source> + <translation>Juntar Pedido</translation> + </message> + <message> + <source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source> + <translation>A base de dados foi alterada e tem alterações não gravadas. Deseja juntar as suas alterações?</translation> + </message> + <message> + <source>Autoreload Failed</source> + <translation>Carregamento Automático Falhou</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse or unlock the new database file while attempting to autoreload this database.</source> + <translation>Não foi possível analisar ou desbloquear o novo arquivo da base de dados ao tentar recarregar automaticamente essa base de dados.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source> + <translation>Não foi possível abrir a nova base de dados ao tentar recarregar automaticamente essa base de dados.</translation> </message> </context> <context> @@ -626,10 +717,6 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> <translation>Repetir:</translation> </message> <message> - <source>Gen.</source> - <translation>Gerar</translation> - </message> - <message> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> @@ -746,17 +833,25 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> <source>Can't delete icon!</source> <translation>Não é possível apagar o ícone!</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>Can't delete icon. Still used by %n item(s).</source> - <translation><numerusform>Não é possível apagar o ícone. Ainda usado por %n item.</numerusform><numerusform>Não é possível apagar o ícone. Ainda usado por %n itens.</numerusform></translation> - </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Erro</translation> + </message> + <message> + <source>Download favicon</source> + <translation>Baixar favicon</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch favicon.</source> + <translation>Não foi possível obter favicon.</translation> </message> <message> - <source>Can't read icon:</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Can't read icon</source> + <translation>Não foi possível ler ícone</translation> + </message> + <message> + <source>Can't delete icon. Still used by %1 items.</source> + <translation>Não é possível apagar ícone. Ainda usado por %1 itens.</translation> </message> </context> <context> @@ -779,6 +874,13 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> </message> </context> <context> + <name>Entry</name> + <message> + <source> - Clone</source> + <translation> - Clone</translation> + </message> +</context> +<context> <name>EntryAttributesModel</name> <message> <source>Name</source> @@ -831,6 +933,61 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> </message> </context> <context> + <name>HttpPasswordGeneratorWidget</name> + <message> + <source>Length:</source> + <translation>Comprimento:</translation> + </message> + <message> + <source>Character Types</source> + <translation>Tipo de Caracteres</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Case Letters</source> + <translation>Letras Maiúsculas</translation> + </message> + <message> + <source>A-Z</source> + <translation>A-Z</translation> + </message> + <message> + <source>Lower Case Letters</source> + <translation>Letras Minúsculas</translation> + </message> + <message> + <source>a-z</source> + <translation>a-z</translation> + </message> + <message> + <source>Numbers</source> + <translation>Números</translation> + </message> + <message> + <source>0-9</source> + <translation>0-9</translation> + </message> + <message> + <source>Special Characters</source> + <translation>Caracteres Especiais</translation> + </message> + <message> + <source>/*_& ...</source> + <translation>/*_& ...</translation> + </message> + <message> + <source>Exclude look-alike characters</source> + <translation>Excluir caracteres semelhantes</translation> + </message> + <message> + <source>Ensure that the password contains characters from every group</source> + <translation>Verificar se a senha contém caracteres de todos os grupos</translation> + </message> + <message> + <source>Accept</source> + <translation>Aceitar</translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeePass1OpenWidget</name> <message> <source>Import KeePass1 database</source> @@ -873,7 +1030,7 @@ Você deseja salvá-lo mesmo assim?</translation> </message> <message> <source>Wrong key or database file is corrupt.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chave errada ou base de dados corrompida.</translation> </message> </context> <context> @@ -912,8 +1069,8 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <translation>Erro fatal enquanto testava as funções criptográficas.</translation> </message> <message> - <source>KeePassX - Error</source> - <translation>KeePassX - Erro</translation> + <source>KeePassXC - Error</source> + <translation>KeePassXC - Erro</translation> </message> </context> <context> @@ -923,188 +1080,319 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <translation>Banco de Dados</translation> </message> <message> - <source>Recent databases</source> - <translation>Bancos de dados recentes</translation> + <source>Open database</source> + <translation>Abrir banco de dados</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Ajuda</translation> + <source>Database settings</source> + <translation>Configurações do Banco de Dados</translation> </message> <message> - <source>Entries</source> - <translation>Entradas</translation> + <source>Copy username to clipboard</source> + <translation>Copiar nome de usuário para área de transferência</translation> </message> <message> - <source>Copy attribute to clipboard</source> - <translation>Copiar atributo para a área de transferência</translation> + <source>Copy password to clipboard</source> + <translation>Copiar senha para área de transferência</translation> </message> <message> - <source>Groups</source> - <translation>Grupos</translation> + <source>Settings</source> + <translation>Configurações</translation> </message> <message> - <source>View</source> - <translation>Ver</translation> + <source>Show toolbar</source> + <translation>Mostrar barra de ferramentas</translation> </message> <message> - <source>Quit</source> - <translation>Sair</translation> + <source>read-only</source> + <translation>somente leitura</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation>Sobre</translation> + <source>Toggle window</source> + <translation>Alternar Janela</translation> </message> <message> - <source>Open database</source> - <translation>Abrir banco de dados</translation> + <source>Tools</source> + <translation>Ferramentas</translation> </message> <message> - <source>Save database</source> - <translation>Salvar banco de dados</translation> + <source>KeePass 2 Database</source> + <translation>Banco de dados Keepass 2</translation> </message> <message> - <source>Close database</source> - <translation>Fechar banco de dados</translation> + <source>All files</source> + <translation>Todos arquivos</translation> </message> <message> - <source>New database</source> - <translation>Novo banco de dados</translation> + <source>Save repaired database</source> + <translation>Salvar banco de dados reparado</translation> </message> <message> - <source>Add new entry</source> - <translation>Adicionar nova entrada</translation> + <source>Error</source> + <translation>Erro</translation> </message> <message> - <source>View/Edit entry</source> - <translation>Ver/Editar entrada</translation> + <source>Writing the database failed.</source> + <translation>Escrita do banco de dados falhou.</translation> </message> <message> - <source>Delete entry</source> - <translation>Excluir entrada</translation> + <source>&Recent databases</source> + <translation>&Bancos de dados recentes</translation> </message> <message> - <source>Add new group</source> - <translation>Adicionar novo grupo</translation> + <source>He&lp</source> + <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <source>Edit group</source> - <translation>Editar grupo</translation> + <source>E&ntries</source> + <translation>E&ntradas</translation> </message> <message> - <source>Delete group</source> - <translation>Excluir grupo</translation> + <source>Copy att&ribute to clipboard</source> + <translation>Copiar at&ributo para área de transferência</translation> </message> <message> - <source>Save database as</source> - <translation>Salvar banco de dados como</translation> + <source>&Groups</source> + <translation>&Grupos</translation> </message> <message> - <source>Change master key</source> - <translation>Alterar chave-mestra</translation> + <source>&View</source> + <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <source>Database settings</source> - <translation>Configurações do Banco de Dados</translation> + <source>&Quit</source> + <translation>&Sair</translation> </message> <message> - <source>Import KeePass 1 database</source> - <translation>Importar banco de dados KeePass1</translation> + <source>&About</source> + <translation>&Sobre</translation> </message> <message> - <source>Clone entry</source> - <translation>Clonar entrada</translation> + <source>&Open database</source> + <translation>&Abrir base de dados</translation> </message> <message> - <source>Find</source> - <translation>Localizar</translation> + <source>&Save database</source> + <translation>&Salvar base de dados</translation> </message> <message> - <source>Copy username to clipboard</source> - <translation>Copiar nome de usuário para área de transferência</translation> + <source>&Close database</source> + <translation>&Fechar base de dados</translation> </message> <message> - <source>Copy password to clipboard</source> - <translation>Copiar senha para área de transferência</translation> + <source>&New database</source> + <translation>&Nova base de dados</translation> </message> <message> - <source>Settings</source> - <translation>Configurações</translation> + <source>Merge from KeePassX database</source> + <translation>Juntar base de dados a partir de KeePassX</translation> </message> <message> - <source>Perform Auto-Type</source> - <translation>Realizar Auto-Digitação</translation> + <source>&Add new entry</source> + <translation>&Adicionar nova entrada</translation> </message> <message> - <source>Open URL</source> - <translation>Abrir URL</translation> + <source>&View/Edit entry</source> + <translation>&Ver/Editar entrada</translation> </message> <message> - <source>Lock databases</source> - <translation>Trancar bancos de dados</translation> + <source>&Delete entry</source> + <translation>&Apagar entrada</translation> </message> <message> - <source>Title</source> - <translation>Título</translation> + <source>&Add new group</source> + <translation>&Adicionar novo grupo</translation> </message> <message> - <source>URL</source> - <translation>URL</translation> + <source>&Edit group</source> + <translation>&Editar grupo</translation> </message> <message> - <source>Notes</source> - <translation>Notas</translation> + <source>&Delete group</source> + <translation>&Apagar grupo</translation> </message> <message> - <source>Show toolbar</source> - <translation>Mostrar barra de ferramentas</translation> + <source>Sa&ve database as</source> + <translation>Sal&var base de dados como</translation> </message> <message> - <source>read-only</source> - <translation>somente leitura</translation> + <source>Change &master key</source> + <translation>Alterar chave &mestra</translation> </message> <message> - <source>Toggle window</source> - <translation>Alternar Janela</translation> + <source>&Database settings</source> + <translation>&Definições da base de dados</translation> </message> <message> - <source>Tools</source> - <translation>Ferramentas</translation> + <source>&Import KeePass 1 database</source> + <translation>&Importar base de dados KeePass 1</translation> </message> <message> - <source>Copy username</source> - <translation>Copiar nome de usuário</translation> + <source>&Clone entry</source> + <translation>&Clonar entrada</translation> </message> <message> - <source>Copy password</source> - <translation>Copiar senha</translation> + <source>&Find</source> + <translation>&Encontrar</translation> </message> <message> - <source>Export to CSV file</source> - <translation>Exportar para arquivo CSV</translation> + <source>Copy &username</source> + <translation>Copiar nome de &usuário</translation> </message> <message> - <source>Repair database</source> - <translation>Reparar banco de dados</translation> + <source>Cop&y password</source> + <translation>Cop&iar senha</translation> </message> <message> - <source>KeePass 2 Database</source> - <translation>Banco de dados Keepass 2</translation> + <source>&Settings</source> + <translation>&Configurações</translation> </message> <message> - <source>All files</source> - <translation>Todos arquivos</translation> + <source>&Perform Auto-Type</source> + <translation>&Executar escrita automática</translation> </message> <message> - <source>Save repaired database</source> - <translation>Salvar banco de dados reparado</translation> + <source>&Open URL</source> + <translation>&Abrir URL</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation>Erro</translation> + <source>&Lock databases</source> + <translation>&Trancar base de dados</translation> </message> <message> - <source>Writing the database failed.</source> - <translation>Escrita do banco de dados falhou.</translation> + <source>&Title</source> + <translation>&Título</translation> + </message> + <message> + <source>&URL</source> + <translation>&URL</translation> + </message> + <message> + <source>&Notes</source> + <translation>&Notas</translation> + </message> + <message> + <source>&Export to CSV file</source> + <translation>&Exportar para arquivo CSV</translation> + </message> + <message> + <source>Re&pair database</source> + <translation>Re&parar banco de dados</translation> + </message> + <message> + <source>Password Generator</source> + <translation>Gerador de Senha</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OptionDialog</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation>Diálogo</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Geral</translation> + </message> + <message> + <source>Sh&ow a notification when credentials are requested</source> + <translation>M&ostrar uma notificação quando as credenciais forem solicitadas</translation> + </message> + <message> + <source>&Return only best matching entries for an URL instead +of all entries for the whole domain</source> + <translation>&Mostrar apenas as melhores entradas correspondentes para um URL em vez de +todas as entradas para o domínio completo</translation> + </message> + <message> + <source>&Match URL schemes +Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned</source> + <translation>&Esquemas de URL coincidentes +Somente entradas com o mesmo esquema (http://, https://, ftp://, ...) são mostradas</translation> + </message> + <message> + <source>Sort matching entries by &username</source> + <translation>Ordenar entradas coincidentes por nome de &usuário</translation> + </message> + <message> + <source>R&emove all shared encryption-keys from active database</source> + <translation>R&emover todas as chaves criptografadas compartilhadas da base de dados ativa</translation> + </message> + <message> + <source>Re&move all stored permissions from entries in active database</source> + <translation>R&emover todas as permissões armazenadas de entradas na base de dados ativa</translation> + </message> + <message> + <source>Password generator</source> + <translation>Gerador de senha</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced</source> + <translation>Avançado</translation> + </message> + <message> + <source>Activate the following only, if you know what you are doing!</source> + <translation>Ativar apenas os seguintes, se souber o que está fazendo!</translation> + </message> + <message> + <source>Always allow &access to entries</source> + <translation>Permitir sempre &acesso as entradas</translation> + </message> + <message> + <source>Always allow &updating entries</source> + <translation>Permitir sempre &atualizar as entradas</translation> + </message> + <message> + <source>Searc&h in all opened databases for matching entries</source> + <translation>Procurar em todas as base de dados abertas por entradas semel&hantes</translation> + </message> + <message> + <source>Only the selected database has to be connected with a client!</source> + <translation>Somente a base de dados selecionada tem que ser conectada com um cliente!</translation> + </message> + <message> + <source>&Return also advanced string fields which start with "KPH: "</source> + <translation>&Mostrar também campos avançados que começam com "KPH: "</translation> + </message> + <message> + <source>Automatic creates or updates are not supported for string fields!</source> + <translation>Criação automática ou atualizações não são suportadas para os valores dos campos!</translation> + </message> + <message> + <source>HTTP Port:</source> + <translation>Porta HTTP:</translation> + </message> + <message> + <source>Default port: 19455</source> + <translation>Porta padrão: 19455</translation> + </message> + <message> + <source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source> + <translation>Pe&dir para desbloquear a base de dados se estiver bloqueada</translation> + </message> + <message> + <source>Sort &matching entries by title</source> + <translation>Ordenar &entradas por título</translation> + </message> + <message> + <source>Enable KeepassXC HTTP protocol +This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source> + <translation>Habilitar KeepassXC protocolo HTTP +Isso é necessário para acessar os seus bancos de dados de ChromeIPass ou de PassIFox</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source> + <translation>KeePassXC irá escutar esta porta em 127.0.0.1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot bind to privileged ports</source> + <translation>Não é possível ligar a portas privilegiadas</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot bind to privileged ports below 1024! +Using default port 19455.</source> + <translation>Não é possível ligar a portas privilegiadas abaixo de 1024! +Usando porta padrão 19455.</translation> </message> </context> <context> @@ -1114,10 +1402,6 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <translation>Senha:</translation> </message> <message> - <source>Length:</source> - <translation>Tamanho:</translation> - </message> - <message> <source>Character Types</source> <translation>Tipos de Caracteres</translation> </message> @@ -1142,70 +1426,71 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <translation>Excluir caracteres similares</translation> </message> <message> - <source>Ensure that the password contains characters from every group</source> - <translation>Assegurar que a senha contenha caracteres de todos os grupos</translation> - </message> - <message> <source>Accept</source> <translation>Aceitar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QCommandLineParser</name> <message> - <source>Displays version information.</source> - <translation>Mostrar informações da versão.</translation> + <source>%p%</source> + <translation>%p%</translation> </message> <message> - <source>Displays this help.</source> - <translation>Mostrar esta ajuda.</translation> + <source>strength</source> + <translation>força</translation> </message> <message> - <source>Unknown option '%1'.</source> - <translation>Opção desconhecida '%1'.</translation> + <source>entropy</source> + <translation>entropia</translation> </message> <message> - <source>Unknown options: %1.</source> - <translation>Opções desconhecidas: %1.</translation> + <source>&Length:</source> + <translation>&Tamanho:</translation> </message> <message> - <source>Missing value after '%1'.</source> - <translation>Falta valor após '%1'.</translation> + <source>Pick characters from every group</source> + <translation>Selecione caracteres de todos os grupos</translation> </message> <message> - <source>Unexpected value after '%1'.</source> - <translation>Valor inesperado após '%1'.</translation> + <source>Generate</source> + <translation>Gerar</translation> </message> <message> - <source>[options]</source> - <translation>[opções]</translation> + <source>Close</source> + <translation>Fechar</translation> </message> <message> - <source>Usage: %1</source> - <translation>Utilização: %1</translation> + <source>Apply</source> + <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <source>Options:</source> - <translation>Opções:</translation> + <source>Entropy: %1 bit</source> + <translation>Entropia: %1 bit</translation> </message> <message> - <source>Arguments:</source> - <translation>Argumentos:</translation> + <source>Password Quality: %1</source> + <translation>Qualidade da senha: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Poor</source> + <translation>Pobre</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QSaveFile</name> <message> - <source>Existing file %1 is not writable</source> - <translation>O arquivo existente %1 não é gravável</translation> + <source>Weak</source> + <translation>Fraco</translation> </message> <message> - <source>Writing canceled by application</source> - <translation>Escrita cancelada pelo aplicativo</translation> + <source>Good</source> + <translation>Bom</translation> </message> <message> - <source>Partial write. Partition full?</source> - <translation>Escrita parcial. Partição cheia?</translation> + <source>Excellent</source> + <translation>Excelente</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Http</source> + <translation>Http</translation> </message> </context> <context> @@ -1245,20 +1530,111 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <context> <name>SearchWidget</name> <message> - <source>Find:</source> - <translation>Localizar:</translation> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Diferenciar maiúsculas e minúsculas</translation> </message> <message> - <source>Case sensitive</source> - <translation>Diferenciar maiúsculas e minúsculas</translation> + <source>Search</source> + <translation>Pesquisar</translation> </message> <message> - <source>Current group</source> - <translation>Grupo atual</translation> + <source>Find</source> + <translation>Localizar</translation> </message> <message> - <source>Root group</source> - <translation>Grupo Raiz</translation> + <source>Clear</source> + <translation>Limpar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Service</name> + <message> + <source>A shared encryption-key with the name "%1" already exists. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation>Já existe uma chave de criptografia compartilhada com o nome "%1". +Deseja substituí-la?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source> + <translation>Deseja atualizar as informações em %1 - %2?</translation> + </message> + <message> + <source>The active database is locked! +Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source> + <translation>A base de dados ativa está bloqueada! +Desbloqueie base de dados selecionada ou escolha outra que esteja desbloqueada.</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source> + <translation>Removido com sucesso %1 criptografia-%2 do KeePassX/Http Configurações.</translation> + </message> + <message> + <source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source> + <translation>Nenhuma chave de criptografia compartilhada encontrada nas Configurações do KeePassHttp.</translation> + </message> + <message> + <source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source> + <translation>A base de dados ativa não contém uma entrada de Configurações KeePassHttp.</translation> + </message> + <message> + <source>Removing stored permissions...</source> + <translation>Removendo permissões armazenadas...</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source> + <translation>Foram removidas com êxito as permissões de %1 %2.</translation> + </message> + <message> + <source>The active database does not contain an entry with permissions.</source> + <translation>A base de dados ativa não contém uma entrada com permissões.</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: New key association request</source> + <translation>KeePassXC: Nova associação de chaves requisitada</translation> + </message> + <message> + <source>You have received an association request for the above key. +If you would like to allow it access to your KeePassXC database +give it a unique name to identify and accept it.</source> + <translation>Recebeu uma solicitação de associação para a chave acima. +Se quiser permitir o acesso a sua base de dados KeePassXC +dar-lhe um nome único para identificá-lo e aceitá-lo.</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source> + <translation>KeePassXC: Substituir chave existente?</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Update Entry</source> + <translation>KeePassXC: Atualizar entrada</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Database locked!</source> + <translation>KeePassXC: Banco de dados bloqueado!</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Removed keys from database</source> + <translation>KeePassXC: Chaves removidas do banco de dados</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: No keys found</source> + <translation>KeePassXC: Nenhuma chave localizada</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Settings not available!</source> + <translation>KeePassXC: Configurações não disponíveis!</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: Removed permissions</source> + <translation>KeePassXC: Permissões removidas</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source> + <translation>KeePassXC: Nenhuma entrada com permissões localizada!</translation> </message> </context> <context> @@ -1283,10 +1659,6 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <translation>Lembrar dos últimos bancos de dados</translation> </message> <message> - <source>Open previous databases on startup</source> - <translation>Abrir bancos de dados anteriores na inicialização</translation> - </message> - <message> <source>Automatically save on exit</source> <translation>Salvar automaticamente ao sair</translation> </message> @@ -1327,12 +1699,20 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <translation>Lembrar dos últimos arquivos-chave</translation> </message> <message> - <source>Hide window to system tray instead of App Exit</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Load previous databases on startup</source> + <translation>Abrir bancos de dados anteriores na inicialização</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically reload the database when modified externally</source> + <translation>Automaticamente recarregar o banco de dados quando houver modificações externas</translation> </message> <message> - <source>Hide window to system tray on App start</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Hide window to system tray instead of app exit</source> + <translation>Ocultar janela na bandeja de sistema em vez de sair do programa</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize window at application startup</source> + <translation>Iniciar programa com janela minimizada</translation> </message> </context> <context> @@ -1357,6 +1737,14 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <source>Always ask before performing auto-type</source> <translation>Sempre perguntar antes de realizar auto-digitação</translation> </message> + <message> + <source>Lock databases after minimizing the window</source> + <translation>Bloquear bancos de dados após minimizar a janela</translation> + </message> + <message> + <source>Don't require password repeat when it is visible</source> + <translation>Quando a senha for visível não pedir para repeti-la</translation> + </message> </context> <context> <name>UnlockDatabaseWidget</name> @@ -1375,14 +1763,6 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <context> <name>main</name> <message> - <source>KeePassX - cross-platform password manager</source> - <translation>KeePassX - gerenciador de senhas multiplataforma</translation> - </message> - <message> - <source>filename of the password database to open (*.kdbx)</source> - <translation>nome de arquivo do banco de dados de senhas a ser aberto (*.kdbx)</translation> - </message> - <message> <source>path to a custom config file</source> <translation>caminho para um arquivo de configuração personalizado</translation> </message> @@ -1390,5 +1770,17 @@ Esta é uma migração de uma via. Você não poderá abrir o banco de dados imp <source>key file of the database</source> <translation>arquivo-chave do banco de dados</translation> </message> + <message> + <source>filename(s) of the password database(s) to open (*.kdbx)</source> + <translation>nome(s) de arquivo(s) do banco de dados de senhas a ser aberto (*.kdbx)</translation> + </message> + <message> + <source>KeePassXC - cross-platform password manager</source> + <translation>KeePassXC - gerenciador de senhas multiplataforma</translation> + </message> + <message> + <source>read password of the database from stdin</source> + <translation>ler a senha do banco de dados da entrada padrão</translation> + </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |