Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/keepassxreboot/keepassxc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_pt_PT.ts')
-rw-r--r--share/translations/keepassx_pt_PT.ts94
1 files changed, 43 insertions, 51 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_pt_PT.ts b/share/translations/keepassx_pt_PT.ts
index a918da7db..777a91d00 100644
--- a/share/translations/keepassx_pt_PT.ts
+++ b/share/translations/keepassx_pt_PT.ts
@@ -135,6 +135,10 @@
<source>Colorful</source>
<translation>Colorido</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
+ <translation>Tem que reiniciar a aplicação para aplicar o novo idioma. Reiniciar agora?</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
@@ -167,10 +171,6 @@
<translation>Guardar automaticamente a cada alteração</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically save on exit</source>
- <translation>Guardar automaticamente ao fechar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Recarregar base de dados se esta for modificada externamente</translation>
</message>
@@ -305,10 +305,6 @@
<translation>Iniciar KeePassXC ao arrancar o sistema</translation>
</message>
<message>
- <source>Mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
- <translation>Marcar base de dados como alterada para modificações não efetuadas em dados (ex.: expansão de grupos)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Safely save database files (disable if experiencing problems with Dropbox, etc.)</source>
<translation>Guardar bases de dados em segurança (desative se ocorrerem erros com Dropbox e outros serviços)</translation>
</message>
@@ -344,6 +340,18 @@
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>Atraso para iniciar a escrita automática:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Automatically save when locking database</source>
+ <translation>Guardar alterações ao bloquear a base de dados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
+ <translation>Guardar alterações a não-dados ao bloquear a base de dados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tray icon type</source>
+ <translation>Tipo de ícone na bandeja</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
@@ -1992,7 +2000,7 @@ Existe aqui um erro que deve ser reportado aos programadores.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
- <translation><numerusform>Deseja mesmo mover %n entrada para a reciclagem?</numerusform><numerusform>Deseja mesmo mover %n entradas para a reciclagem?</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Tem a certeza de que deseja mover %n entrada para a reciclagem?</numerusform><numerusform>Tem a certeza de que deseja mover %n entradas para a reciclagem?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
@@ -4841,6 +4849,26 @@ Pode encontrar erros graves e esta versão não deve ser utilizada em ambientes
<source>You must restart the application to apply this setting. Would you like to restart now?</source>
<translation>Tem que reiniciar a aplicação para aplicar as alterações. Gostaria de o fazer agora?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Perform Auto-Type Sequence</source>
+ <translation>Executar sequência de escrita automática</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>{USERNAME}</source>
+ <translation>{NomeDeUtilizador}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>{USERNAME}{ENTER}</source>
+ <translation>{NomeDeUtilizador}{ENTER}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>{PASSWORD}</source>
+ <translation>{Palavra-passe}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>{PASSWORD}{ENTER}</source>
+ <translation>{Palavra-passe}{ENTER}</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ManageDatabase</name>
@@ -5326,10 +5354,6 @@ Pode encontrar erros graves e esta versão não deve ser utilizada em ambientes
<translation>Excelente</translation>
</message>
<message>
- <source>ExtendedASCII</source>
- <translation>ASCII expandido</translation>
- </message>
- <message>
<source>Switch to advanced mode</source>
<translation>Ativar modo avançado</translation>
</message>
@@ -5338,58 +5362,22 @@ Pode encontrar erros graves e esta versão não deve ser utilizada em ambientes
<translation>Avançado</translation>
</message>
<message>
- <source>A-Z</source>
- <translation>A-Z</translation>
- </message>
- <message>
- <source>a-z</source>
- <translation>a-z</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0-9</source>
- <translation>0-9</translation>
- </message>
- <message>
<source>Braces</source>
<translation>Parênteses</translation>
</message>
<message>
- <source>{[(</source>
- <translation>{[(</translation>
- </message>
- <message>
<source>Punctuation</source>
<translation>Pontuação</translation>
</message>
<message>
- <source>.,:;</source>
- <translation>.,:;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Quotes</source>
<translation>Aspas</translation>
</message>
<message>
- <source>&quot; &apos;</source>
- <translation>&quot; &apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;*+!?=</source>
- <translation>&lt;*+!?=</translation>
- </message>
- <message>
- <source>\_|-/</source>
- <translation>\_|-/</translation>
- </message>
- <message>
<source>Logograms</source>
<translation>Logo-gramas</translation>
</message>
<message>
- <source>#$%&amp;&amp;@^`~</source>
- <translation>#$%&amp;&amp;@^`~</translation>
- </message>
- <message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
<translation>Conjunto de caracteres a excluir da palavra-passe gerada</translation>
</message>
@@ -5509,6 +5497,10 @@ Pode encontrar erros graves e esta versão não deve ser utilizada em ambientes
<source>Regenerate password (%1)</source>
<translation>Recriar palavra-passe (%1)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Special Characters</source>
+ <translation>Caracteres especiais</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
@@ -6118,7 +6110,7 @@ Comandos disponíveis:
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
- <translation>A entrada %1 foi movida para a reciclagem.</translation>
+ <translation>Entrada %1 movida para a reciclagem.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
@@ -7223,7 +7215,7 @@ Kernel: %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If recycle bin is enabled for the database, entries will be moved to recycle bin directly. Otherwise, they will be deleted without confirmation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You will still be prompted if any entries are referenced by others.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se ativar a Reciclagem para esta base de dados, as entradas apagadas serão movidas mas não apagadas. Se não a utilizar, as entradas serão apagadas sem qualquer confirmação.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Contudo, se as entradas apagadas forem referenciadas por outras, será mostrado um aviso.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se ativar a reciclagem para esta base de dados, as entradas serão movidas diretamente para a reciclagem. Se não a utilizar, as entradas serão apagadas sem qualquer confirmação.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Contudo, se as entradas apagadas forem referenciadas por outras, será mostrado um aviso.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Exposed database groups:</source>