diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_uk.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_uk.ts | 52 |
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_uk.ts b/share/translations/keepassx_uk.ts index fbd14999b..6eb5f6eec 100644 --- a/share/translations/keepassx_uk.ts +++ b/share/translations/keepassx_uk.ts @@ -611,15 +611,15 @@ Please select the correct database for saving credentials.</source> </message> <message> <source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.<br />You can obtain this script from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Через заходи безпеки у Snap Вам необхідно виконати сценарій для сполучення з переглядачем. <br />Ви можете знайти файл сценарію у %1</translation> </message> <message> <source>Please see special instructions for browser extension use below</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Нижче Ви можете знайти інструкції для використання додатку для браузера</translation> </message> <message> <source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. <br />Download it for %1 and %2. %3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Для сполучення з переглядачем необхідний KeePassXC-Browser. <br />Завантажте його для %1 та %2. %3</translation> </message> </context> <context> @@ -696,19 +696,23 @@ Moved %2 keys to custom data.</source> </message> <message> <source>KeePassXC: Create a new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KeePassXC: Створити нову групу</translation> </message> <message> <source>A request for creating a new group "%1" has been received. Do you want to create this group? </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Отримано запит для створення нової групи "%1". +Ви хочете створити цю групу? +</translation> </message> <message> <source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings. This is necessary to maintain your current browser connections. Would you like to migrate your existing settings now?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ваші параметри KeePassXC-Переглядача мають бути переміщені до параметрів сховища. +Це необхідно для підтримання сполучень з Вашим поточним переглядачем. +Бажаєте перемістити параметри зараз?</translation> </message> </context> <context> @@ -872,7 +876,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ключ не перетворено через ваду в програмі. Будь ласка, повідомте про це розробникам!</translation> </message> </context> <context> @@ -1631,7 +1635,7 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message> <source>Shared group...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Спільна група...</translation> </message> </context> <context> @@ -2076,15 +2080,15 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message> <source>The export container %1 is already referenced.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>На експортну оболонку %1 вже існує посилання.</translation> </message> <message> <source>The import container %1 is already imported.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Оболонку %1 вже імпортовано.</translation> </message> <message> <source>The container %1 imported and export by different groups.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Оболонку %1 імпортують та експортують різні групи.</translation> </message> </context> <context> @@ -3157,19 +3161,19 @@ Line %2, column %3</source> </message> <message> <source>Disabled share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Вимкнутий спільний ресурс %1</translation> </message> <message> <source>Import from share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Імпортувати зі спільного ресурсу %1</translation> </message> <message> <source>Export to share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Експортувати до спільного ресурсу %1</translation> </message> <message> <source>Synchronize with share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Узгодити зі спільним ресурсом %1</translation> </message> </context> <context> @@ -4858,7 +4862,7 @@ Available commands: </message> <message> <source>Cannot create new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Неможливо створити нову групу</translation> </message> </context> <context> @@ -5134,7 +5138,7 @@ Available commands: </message> <message> <source>Signer:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Підписувач:</translation> </message> </context> <context> @@ -5253,31 +5257,31 @@ Available commands: </message> <message> <source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Довірити %1, що має відбиток %2 з %3? {1 ?} {2 ?}</translation> </message> <message> <source>Multiple import source path to %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Шлях до %1 має декілька джерел імпорту в %2.</translation> </message> <message> <source>Conflicting export target path %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Суперечливий шлях для експорту %1 у %2</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Неможливо вкласти підпис: неможливо відкрити файл для запису (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Неможливо вкласти підпис: неможливо записати файл (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Неможливо вкласти сховище: неможливо відкрити файл для запису (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Неможливо вкласти сховище: неможливо записати файл (%1)</translation> </message> </context> <context> |