diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassx_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassx_zh_CN.ts | 49 |
1 files changed, 26 insertions, 23 deletions
diff --git a/share/translations/keepassx_zh_CN.ts b/share/translations/keepassx_zh_CN.ts index a50530b00..d1b17aae0 100644 --- a/share/translations/keepassx_zh_CN.ts +++ b/share/translations/keepassx_zh_CN.ts @@ -611,15 +611,15 @@ Please select the correct database for saving credentials.</source> </message> <message> <source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.<br />You can obtain this script from %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>由于快照沙盒,必须运行脚本才能启用浏览器集成。<br />您可以从 %1 获取此脚本</translation> </message> <message> <source>Please see special instructions for browser extension use below</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>请参阅下面的浏览器扩展使用的特殊说明</translation> </message> <message> <source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. <br />Download it for %1 and %2. %3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>浏览器集成需要KeePassXC-Browser才能工作。<br />下载%1 和 %2. %3</translation> </message> </context> <context> @@ -696,19 +696,22 @@ Moved %2 keys to custom data.</source> </message> <message> <source>KeePassXC: Create a new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>keepassxc: 创建新群组</translation> </message> <message> <source>A request for creating a new group "%1" has been received. Do you want to create this group? </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>已收到创建新群组 "%1" 的请求。 +是否要创建此群组?</translation> </message> <message> <source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings. This is necessary to maintain your current browser connections. Would you like to migrate your existing settings now?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>您的keepassxc浏览器设置需要移动到数据库设置中。 +这是保持当前浏览器连接所必需的。 +是否要立即迁移现有设置?</translation> </message> </context> <context> @@ -872,7 +875,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>密钥未转换。这是一个bug,请报告给开发者!</translation> </message> </context> <context> @@ -1630,7 +1633,7 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message> <source>Shared group...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>共享群组...</translation> </message> </context> <context> @@ -2075,15 +2078,15 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message> <source>The export container %1 is already referenced.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>导出容器 %1 已被引用。</translation> </message> <message> <source>The import container %1 is already imported.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>导入容器 %1 已导入。</translation> </message> <message> <source>The container %1 imported and export by different groups.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>容器 %1 由不同的群组导入和导出。</translation> </message> </context> <context> @@ -3151,19 +3154,19 @@ Line %2, column %3</source> </message> <message> <source>Disabled share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>已禁用共享 %1</translation> </message> <message> <source>Import from share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>从共享 %1 导入</translation> </message> <message> <source>Export to share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>导出到共享 %1</translation> </message> <message> <source>Synchronize with share %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>与共享 %1 同步</translation> </message> </context> <context> @@ -4853,7 +4856,7 @@ Available commands: </message> <message> <source>Cannot create new group</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>无法创建新群组</translation> </message> </context> <context> @@ -5129,7 +5132,7 @@ Available commands: </message> <message> <source>Signer:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>签名:</translation> </message> </context> <context> @@ -5252,27 +5255,27 @@ Available commands: </message> <message> <source>Multiple import source path to %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>多个导入源路径到 %1 in %2</translation> </message> <message> <source>Conflicting export target path %1 in %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>冲突的导出目标路径 %1 in %2</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>无法嵌入签名:无法打开要写入的文件 (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>无法嵌入签名:无法写入文件 (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>无法嵌入数据库:无法打开要写入的文件 (%1)</translation> </message> <message> <source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>无法嵌入数据库:无法写入文件 (%1)</translation> </message> </context> <context> |