diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassxc_bg.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassxc_bg.ts | 419 |
1 files changed, 210 insertions, 209 deletions
diff --git a/share/translations/keepassxc_bg.ts b/share/translations/keepassxc_bg.ts index 759e084a8..768dc3374 100644 --- a/share/translations/keepassxc_bg.ts +++ b/share/translations/keepassxc_bg.ts @@ -11,7 +11,7 @@ </message> <message> <source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source> - <translation>Съобщаване за грешки: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation> + <translation>Докладване на дефекти: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation> </message> <message> <source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source> @@ -19,7 +19,7 @@ </message> <message> <source>Project Maintainers:</source> - <translation>Екип:</translation> + <translation>Поддръжка на проекта:</translation> </message> <message> <source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source> @@ -31,15 +31,15 @@ </message> <message> <source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source> - <translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Вижте сътрудниците в GitHub</a></translation> + <translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Вижте сътрудниците чрез GitHub</a></translation> </message> <message> <source>Debug Info</source> - <translation>Информация за отстраняване на грешки</translation> + <translation>Информация за отстраняване на дефекти</translation> </message> <message> <source>Include the following information whenever you report a bug:</source> - <translation>Включвайте следната информация, когато съобщавате за грешка:</translation> + <translation>Включвайте следната информация, когато докладвате за дефект</translation> </message> <message> <source>Copy to clipboard</source> @@ -82,37 +82,37 @@ </message> <message> <source>Remember</source> - <translation>Запомняне</translation> + <translation>Запомни</translation> </message> <message> <source>Allow Selected</source> - <translation>Разрешаване избраните</translation> + <translation>Разреши избраните</translation> </message> <message> <source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source> - <translation>Решението ви ще бъде запомнено докато изискващият клиент и KeePassXC работят.</translation> + <translation>Вашето решение ще бъде запомнено докато изискващият клиент и KeePassXC работят.</translation> </message> <message> <source>Deny All && Future</source> - <translation>Забраняване на всички и за в бъдеще</translation> + <translation>Забрани всичкиl && бъдещите</translation> </message> <message> <source>Allow All && &Future</source> - <translation>&Разрешаване на всички и за в бъдеще</translation> + <translation>Разреши всички && бъдещите</translation> </message> </context> <context> <name>AccessControlDialog::DenyButton</name> <message> <source>Deny for this program</source> - <translation>Забраняване за приложението</translation> + <translation>Забрани за тази програма</translation> </message> </context> <context> <name>AgentSettingsWidget</name> <message> <source>Enable SSH Agent integration</source> - <translation>Включване на съчетаване с агент за SSH</translation> + <translation>Включване на интеграция на SSH Agent</translation> </message> <message> <source>Use Pageant</source> @@ -124,11 +124,11 @@ </message> <message> <source>SSH_AUTH_SOCK override</source> - <translation>Презаписване на SSH_AUTH_SOCK</translation> + <translation>SSH_AUTH_SOCK презаписване</translation> </message> <message> <source>SSH_AUTH_SOCK value</source> - <translation>Стойност на SSH_AUTH_SOCK</translation> + <translation>SSH_AUTH_SOCK стойност</translation> </message> <message> <source>(empty)</source> @@ -140,15 +140,15 @@ </message> <message> <source>SSH_SK_PROVIDER override</source> - <translation>Презаписване на SSH_SK_PROVIDER</translation> + <translation>налагане на SSH_SK_PROVIDER</translation> </message> <message> <source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source> - <translation>Не е достъпен сокет на агент за SSH. Уверете, че съществува променлива на средата SSH_AUTH_SOCK или я презапишете.</translation> + <translation>Няма SSH Agent сокет. Уверете, че съществува променлива на средата SSH_AUTH_SOCK или я презапишете.</translation> </message> <message> <source>SSH Agent connection is working!</source> - <translation>Има връзка с агента за SSH!</translation> + <translation>SSH Agent връзката работи!</translation> </message> <message> <source>Use both agents</source> @@ -183,11 +183,11 @@ </message> <message> <source>Text beside icon</source> - <translation>Текст до иконите</translation> + <translation>Текст до иконата</translation> </message> <message> <source>Text under icon</source> - <translation>Текст под иконите</translation> + <translation>Текст под икона</translation> </message> <message> <source>Follow style</source> @@ -199,15 +199,15 @@ </message> <message> <source>Monochrome (light)</source> - <translation>Едноцветен (светлъл)</translation> + <translation>Монохромен(светлъл)</translation> </message> <message> <source>Monochrome (dark)</source> - <translation>Едноцветен (тъмен)</translation> + <translation>Монохромен(тъмен)</translation> </message> <message> <source>Colorful</source> - <translation>Цветен</translation> + <translation>Цветни</translation> </message> <message> <source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source> @@ -215,15 +215,15 @@ </message> <message> <source>Reset Settings?</source> - <translation>Да бъдат ли нулирани настройките?</translation> + <translation>Да се нулират настройките?</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source> - <translation>Желаете ли основните настройки и настройките на сигурността да бъдат нулирани?</translation> + <translation>Наистина ли искате да нулирате стойностите по подразбиране на всички общи настройки и настройки за защита?</translation> </message> <message> <source>Select backup storage directory</source> - <translation>Изберете папка за запазване на резервни копия</translation> + <translation>Изберете папка за съхранение на резервни копия</translation> </message> <message> <source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source> @@ -242,19 +242,19 @@ </message> <message> <source>Start only a single instance of KeePassXC</source> - <translation>Поддържане на един екземпляр на KeePassXC</translation> + <translation>Започнете само една инстанция на KeePassXC</translation> </message> <message> <source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source> - <translation>Стартиране на KeePassXC при стартиране на системата</translation> + <translation>Автоматично стартиране на KeePassXC при стартиране на системата</translation> </message> <message> <source>Minimize window at application startup</source> - <translation>Скриване на прозореца при отваряне на приложението</translation> + <translation>Минимизиране на прозореца при стартиране на приложението</translation> </message> <message> <source>Minimize window after unlocking database</source> - <translation>Скриване на прозореца при отключване на банката от данни</translation> + <translation>Намаляване на прозореца след отключване на базата данни</translation> </message> <message> <source>Remember previously used databases</source> @@ -270,7 +270,7 @@ </message> <message> <source>Check for updates at application startup once per week</source> - <translation>Проверка за обновяване при стартиране на приложението веднъж седмично</translation> + <translation>Проверка за актуализации при стартиране на приложението веднъж седмично</translation> </message> <message> <source>Include beta releases when checking for updates</source> @@ -283,7 +283,7 @@ <message> <source>have expired</source> <comment>On database unlock, show entries that...</comment> - <translation>с изтекла давност</translation> + <translation>изтекоха</translation> </message> <message> <source> days</source> @@ -293,7 +293,7 @@ <message> <source>will expire within </source> <comment>On database unlock, show entries that...</comment> - <translation>с изтичаща давност</translation> + <translation>ще изтече след</translation> </message> <message> <source>File Management</source> @@ -317,7 +317,7 @@ </message> <message> <source>Backup database file before saving</source> - <translation>Резервно копие на файла с данни преди запазване</translation> + <translation>Архивиране на файла с базата данни преди записване</translation> </message> <message> <source>Backup destination</source> @@ -337,7 +337,7 @@ </message> <message> <source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source> - <translation>Използвай алтернатишнич метод за съхраняване (при проблеми с услугите Dropbox, Google Drive, GVFS, и т.н.)</translation> + <translation>Използване на алтернативния метод за съхраняване (при проблеми с услугите Dropbox, Google Drive, GVFS, и т.н.)</translation> </message> <message> <source>Temporary file moved into place</source> @@ -345,7 +345,7 @@ </message> <message> <source>Directly write to database file (dangerous)</source> - <translation>Директно писане в файла с базата данни </translation> + <translation>Директно писане в файла с базата данни (опасно)</translation> </message> <message> <source>Entry Management</source> @@ -373,7 +373,7 @@ </message> <message> <source>Favicon download timeout:</source> - <translation>Време за изчакване на изтегляне на пиктограми:</translation> + <translation>Таймаут за изтегляне на фавикон:</translation> </message> <message> <source>Website icon download timeout in seconds</source> @@ -442,7 +442,7 @@ </message> <message> <source>Auto-Type</source> - <translation>Автоматично въвеждане</translation> + <translation>Auto-Type</translation> </message> <message> <source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source> @@ -454,7 +454,7 @@ </message> <message> <source>Always ask before performing Auto-Type</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Винаги питай преди да извършиш Auto-Type</translation> </message> <message> <source>Hide expired entries from Auto-Type</source> @@ -623,11 +623,11 @@ </message> <message> <source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source> - <translation>Засечена прекомерна употреба на скоби, въведели сте излишни [ или ]</translation> + <translation>Засечена е прекомерна употреба на скоби, въвели сте излишни [ или ]</translation> </message> <message> <source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source> - <translation>Засечено несъответстващо количество повторения, допускат се %1: %2</translation> + <translation>Засечено е несъответстващо количество повторения, допускат се не повече от %1: %2</translation> </message> <message> <source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source> @@ -706,7 +706,7 @@ </message> <message> <source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source> - <translation>Прекъсната поредица: режим Caps Lock е включен</translation> + <translation>Поредицата бе прекъсната: режим Caps Lock е включен</translation> </message> <message> <source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source> @@ -747,7 +747,7 @@ Ctrl+4 - Използване на виртуална клавиатура (са </message> <message> <source>Search…</source> - <translation>Търси...</translation> + <translation>Търсене...</translation> </message> <message> <source>Type Sequence</source> @@ -771,15 +771,15 @@ Ctrl+4 - Използване на виртуална клавиатура (са </message> <message> <source>Copy Username</source> - <translation>Копиране на парола</translation> + <translation>Копирай потребителското име</translation> </message> <message> <source>Copy Password</source> - <translation>Копирай паролата</translation> + <translation>Копиране на паролата</translation> </message> <message> <source>Copy TOTP</source> - <translation>Копирай TOTP</translation> + <translation>Копиране на TOTP</translation> </message> <message> <source>Use Virtual Keyboard</source> @@ -810,11 +810,11 @@ Ctrl+4 - Използване на виртуална клавиатура (са </message> <message> <source>Allow Selected</source> - <translation>Разрешаване избраните</translation> + <translation>Разреши избраните</translation> </message> <message> <source>Deny All</source> - <translation>Забраняване всички</translation> + <translation>Забрани всички</translation> </message> <message> <source>Disable for this site</source> @@ -838,8 +838,8 @@ Ctrl+4 - Използване на виртуална клавиатура (са <message> <source>You have multiple databases open. Please select the correct database for saving credentials.</source> - <translation>Имате отворени няколко банки от данни. -Изберете правилната, в която да бъдат запазвани идентификационните данни.</translation> + <translation>Имате отворени няколко бази данни. +Изберете правилната база данни за записване на идентификационни данни.</translation> </message> </context> <context> @@ -874,7 +874,7 @@ chrome-laptop.</translation> </message> <message> <source>Save and allow access</source> - <translation>Запазване и разрешаване на достъп</translation> + <translation>Записване и разрешаване на достъп</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source> @@ -1191,7 +1191,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Append ' - Clone' to title</source> - <translation>Добавяне на „ - копие“ към заглавието</translation> + <translation>Добавяне на ' - Clone' към заглавието</translation> </message> <message> <source>Replace username and password with references</source> @@ -1206,7 +1206,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> <name>CsvImportWidget</name> <message> <source>Import CSV fields</source> - <translation>Внасяне на полета от CSV</translation> + <translation>Импортиране на полета в CSV</translation> </message> <message> <source>filename</source> @@ -1218,7 +1218,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Column Association</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Асоциация на колоната</translation> </message> <message> <source>Password</source> @@ -1238,7 +1238,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>URL</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <source>Notes</source> @@ -1270,7 +1270,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Text is qualified by</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Текстът съответства на</translation> </message> <message> <source>Text qualification</source> @@ -1310,7 +1310,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>CSV import preview</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Визуализация на импортирането от CSV</translation> </message> <message> <source>Not Present</source> @@ -1343,7 +1343,8 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> <message> <source>CSV import: writer has errors: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>CSV импортиране: при писане изникна грешка грешки: +%1</translation> </message> </context> <context> @@ -1391,7 +1392,7 @@ Would you like to migrate your existing settings now?</source> </message> <message> <source>Database save is already in progress.</source> - <translation>Банката от данни в момента се запазва.</translation> + <translation>Записването на базата данни вече е в ход.</translation> </message> <message> <source>Could not save, database has not been initialized!</source> @@ -1420,14 +1421,14 @@ Backup database located at %2</source> <name>DatabaseOpenDialog</name> <message> <source>Unlock Database - KeePassXC</source> - <translation>Отключване на банка от данни - KeePassXC</translation> + <translation>Отключване на база данни - KeePassXC</translation> </message> </context> <context> <name>DatabaseOpenWidget</name> <message> <source>Unlock KeePassXC Database</source> - <translation>Отключване на банката от данни на KeePassXC</translation> + <translation>Отключване на KeePassXC базата данни</translation> </message> <message> <source>Enter Password:</source> @@ -1521,7 +1522,7 @@ We recommend you update your KeePassXC installation.</source> </message> <message> <source>Database unlock canceled.</source> - <translation>Отключването на банката от данни е прекъснато.</translation> + <translation>Отключванете на банката от данни е прекъснато.</translation> </message> <message> <source>Unlock failed and no password given</source> @@ -1696,8 +1697,8 @@ If you do not have a key file, please leave the field empty.</source> <message> <source>Do you really want to delete the selected key? This may prevent connection to the browser plugin.</source> - <translation>Желаете ли избраният ключ да бъде премахнат? -Това може да попречи на свързването с добавката на мрежовия четец.</translation> + <translation>Наистина ли искате да изтриете избрания ключ? +Това може да попречи на свързването с приставката на браузъра.</translation> </message> <message> <source>Key</source> @@ -2057,7 +2058,7 @@ If you keep this number, your database will not be protected from brute force at </message> <message> <source>Enable compression (recommended)</source> - <translation>Компресиране (препоръчително)</translation> + <translation>Разрешаване на компресирането (препоръчително)</translation> </message> <message> <source>Delete Recycle Bin</source> @@ -2066,8 +2067,8 @@ If you keep this number, your database will not be protected from brute force at <message> <source>Do you want to delete the current recycle bin and all its contents? This action is not reversible.</source> - <translation>Желаете ли кошче и цялото му съдържание да бъде премахнато? -Действието е необратимо.</translation> + <translation>Искате ли да изтриете текущото кошче и цялото му съдържание? +Това действие е необратимо.</translation> </message> <message> <source> (old)</source> @@ -2221,7 +2222,7 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message> <source>Export database to CSV file</source> - <translation>Изнасяне на данните в CSV</translation> + <translation>Експортиране на база данни в CSV файл</translation> </message> <message> <source>Writing the CSV file failed.</source> @@ -2233,7 +2234,7 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message> <source>Export Confirmation</source> - <translation>Потвърждаване</translation> + <translation>Потвърждение на експортирането</translation> </message> <message> <source>You are about to export your database to an unencrypted file. This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! Are you sure you want to continue?</source> @@ -2241,17 +2242,17 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message> <source>New Database</source> - <translation>Нова банка от данни</translation> + <translation>Нова база данни</translation> </message> <message> <source>%1 [New Database]</source> <comment>Database tab name modifier</comment> - <translation>%1 [Нова банка от данни]</translation> + <translation>%1 [Нова база данни]</translation> </message> <message> <source>%1 [Locked]</source> <comment>Database tab name modifier</comment> - <translation>%1 [Заключена]</translation> + <translation>%1 [Заключен]</translation> </message> <message> <source>Export database to XML file</source> @@ -2302,7 +2303,7 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message> <source>Do you really want to delete the group "%1" for good?</source> - <translation>Желаете ли групата „%1“ да бъде безвъзвратно премахната?</translation> + <translation>Наистина ли искате да изтриете групата "%1" за добро?</translation> </message> <message> <source>Move group to recycle bin?</source> @@ -2318,19 +2319,19 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message> <source>No current database.</source> - <translation>Няма текуща банка от данни.</translation> + <translation>Няма текуща база данни.</translation> </message> <message> <source>No source database, nothing to do.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Няма база данни източник, нищо за правене.</translation> </message> <message> <source>Successfully merged the database files.</source> - <translation>Файловете на банката от данни са успешно сляти.</translation> + <translation>Успешно слети файловете на базата данни.</translation> </message> <message> <source>Database was not modified by merge operation.</source> - <translation>Банката от данни не е променяна от сливане.</translation> + <translation>Базата данни не е модифицирана от операция по сливане.</translation> </message> <message> <source>Search Results (%1)</source> @@ -2342,7 +2343,7 @@ This is definitely a bug, please report it to the developers.</source> </message> <message> <source>Lock Database?</source> - <translation>Заключване на банката от данни?</translation> + <translation>Заключване на базата данни?</translation> </message> <message> <source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source> @@ -2357,8 +2358,8 @@ Save changes?</source> <message> <source>Database was modified. Save changes?</source> - <translation>Банката от данни е променена. -Промените да бъдат ли запазени?</translation> + <translation>Базата данни е променена. +Да се запишат ли промените?</translation> </message> <message> <source>Save changes?</source> @@ -2408,15 +2409,15 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message> <source>Save database as</source> - <translation>Запазване на данните като</translation> + <translation>Записване на база данни като</translation> </message> <message> <source>KeePass 2 Database</source> - <translation>Банка от данни на KeePass 2</translation> + <translation>KeePass 2 база данни</translation> </message> <message> <source>Save database backup</source> - <translation>Запазване на резервно копие на данните</translation> + <translation>Записване на резервно копие на базата данни</translation> </message> <message> <source>Empty recycle bin?</source> @@ -2424,7 +2425,7 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message> <source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source> - <translation>Желаете ли всичко от кошчето да бъде безвъзвратно премахнато?</translation> + <translation>Наистина ли искате да изтриете завинаги всичко от кошчето?</translation> </message> <message> <source>Could not find database file: %1</source> @@ -2432,7 +2433,7 @@ Disable safe saves and try again?</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Entries expiring within %1 day(s)</source> - <translation><numerusform>Записи с изтичаща давност след %1 ден</numerusform><numerusform>Записи с изтичаща давност след %1 дни</numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> <source>Searches and Tags</source> @@ -2601,7 +2602,7 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> - <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -2624,7 +2625,7 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Add</source> - <translation>Добавяне</translation> + <translation>Добавите</translation> </message> <message> <source>Remove selected attribute</source> @@ -2800,7 +2801,7 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Add</source> - <translation>Добавяне</translation> + <translation>Добавите</translation> </message> <message> <source>Remove</source> @@ -2839,7 +2840,7 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Премахване</translation> + <translation>Триене</translation> </message> <message> <source>Delete all history</source> @@ -2847,7 +2848,7 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Delete all</source> - <translation>Премахване на всичко</translation> + <translation>Триене на всичко</translation> </message> </context> <context> @@ -2878,15 +2879,15 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Expiration field</source> - <translation>Поле за давност</translation> + <translation>Поле за изтичане на срока</translation> </message> <message> <source>Expiration Presets</source> - <translation>Предварителни настройки за давност</translation> + <translation>Предварителни настройки за изтичане на срока</translation> </message> <message> <source>Expiration presets</source> - <translation>Предварителни настройки за давност</translation> + <translation>Предварителни настройки за изтичане на срока</translation> </message> <message> <source>Presets</source> @@ -2898,11 +2899,11 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>URL:</source> - <translation>Адрес:</translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <source>Url field</source> - <translation>Поле за адреса</translation> + <translation>Поле за URL</translation> </message> <message> <source>Download favicon for URL</source> @@ -2926,11 +2927,11 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Toggle expiration</source> - <translation>Превключване на давността</translation> + <translation>Превключване на изтичането на срока</translation> </message> <message> <source>Expires:</source> - <translation>Давност:</translation> + <translation>Изтича:</translation> </message> <message> <source>Tags:</source> @@ -3074,7 +3075,7 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Inherit from parent group (%1)</source> - <translation>Наследяване от родителската група (%1)</translation> + <translation>Наследяване от родителската група (% 1)</translation> </message> </context> <context> @@ -3176,11 +3177,11 @@ Would you like to correct it?</source> </message> <message> <source>Import</source> - <translation>Внасяне</translation> + <translation>Импортиране</translation> </message> <message> <source>Export</source> - <translation>Изнасяне</translation> + <translation>Експортиране</translation> </message> <message> <source>Synchronize</source> @@ -3207,15 +3208,15 @@ Supported extensions are: %1.</source> <message> <source>KeeShare is currently disabled. You can enable import/export in the application settings.</source> <comment>KeeShare is a proper noun</comment> - <translation>KeeShare е изключено в момента. Можете да разрешите внасяне/изнасяне в настройките на приложението.</translation> + <translation>KeeShare е изключено в момента. Можете да разрешите импортиране/експортиране в настройките на приложението.</translation> </message> <message> <source>Database export is currently disabled by application settings.</source> - <translation>Изнасянето на данни в момента е изключено от настройките на приложението.</translation> + <translation>Експортирането на база данни в момента е изключено от настройките на приложението.</translation> </message> <message> <source>Database import is currently disabled by application settings.</source> - <translation>Изнасянето на данни в момента е изключено от настройките на приложението.</translation> + <translation>Импортирането на база данни в момента е изключено от настройките на приложението.</translation> </message> <message> <source>KeeShare container</source> @@ -3227,15 +3228,15 @@ Supported extensions are: %1.</source> </message> <message> <source>Select import source</source> - <translation>Избор на източник</translation> + <translation>Избор на източник за импортиране</translation> </message> <message> <source>Select export target</source> - <translation>Избор на цел</translation> + <translation>Изберете целта за експортиране</translation> </message> <message> <source>Select import/export file</source> - <translation>Изберете файл за внасяне/изнасяне</translation> + <translation>Изберете файл за импортиране/експортиране</translation> </message> </context> <context> @@ -3246,11 +3247,11 @@ Supported extensions are: %1.</source> </message> <message> <source>Toggle expiration</source> - <translation>Превключване на давността</translation> + <translation>Превключване на изтичането на срока</translation> </message> <message> <source>Expires:</source> - <translation>Давност:</translation> + <translation>Изтича:</translation> </message> <message> <source>Name field</source> @@ -3258,11 +3259,11 @@ Supported extensions are: %1.</source> </message> <message> <source>Expiration field</source> - <translation>Поле за давност</translation> + <translation>Поле за изтичане на срока</translation> </message> <message> <source>Use default Auto-Type sequence of parent group</source> - <translation>Използване на последователността за автоматично въвеждане по подразбиране от родителската група</translation> + <translation>Използвай Auto-Type последователността по подразбиране на родителската група</translation> </message> <message> <source>Auto-Type:</source> @@ -3325,7 +3326,7 @@ Supported extensions are: %1.</source> </message> <message> <source>Download favicon for URL</source> - <translation>Изтегляне на пиктограма за адрес</translation> + <translation>Изтегляне на фавикон за URL</translation> </message> <message> <source>Download favicon</source> @@ -3345,7 +3346,7 @@ Supported extensions are: %1.</source> </message> <message> <source>Also apply to child groups</source> - <translation>Прилага се и за подгрупи</translation> + <translation>Прилага се и за детски групи</translation> </message> <message> <source>Also apply to child entries</source> @@ -3469,7 +3470,7 @@ This may cause the affected plugins to malfunction.</source> <name>Entry</name> <message> <source>%1 - Clone</source> - <translation>%1 - копие</translation> + <translation>%1 - Клониране</translation> </message> </context> <context> @@ -3506,7 +3507,7 @@ This may cause the affected plugins to malfunction.</source> </message> <message> <source>Add</source> - <translation>Добавяне</translation> + <translation>Добавите</translation> </message> <message> <source>Remove selected attachment</source> @@ -3530,15 +3531,15 @@ This may cause the affected plugins to malfunction.</source> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Отваряне</translation> + <translation>Отвори</translation> </message> <message> <source>Save selected attachment to disk</source> - <translation>Запазване на избрания прикачен файл</translation> + <translation>Записване на избрания прикачен файл на диска</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Запазване</translation> + <translation>Запази</translation> </message> <message> <source>Select files</source> @@ -3568,7 +3569,7 @@ This may cause the affected plugins to malfunction.</source> </message> <message> <source>Confirm overwrite</source> - <translation>Потвърждаване на презаписване</translation> + <translation>Потвърждаване на презаписването</translation> </message> <message> <source>Unable to save attachments: @@ -3680,7 +3681,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>URL</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <source>Notes</source> @@ -3700,7 +3701,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>Expiration</source> - <translation>Давност</translation> + <translation>Изтичане</translation> </message> <message> <source>TOTP</source> @@ -3752,7 +3753,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>URL</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <source>Notes</source> @@ -3760,7 +3761,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>Expires</source> - <translation>Давност</translation> + <translation>Изтича</translation> </message> <message> <source>Created</source> @@ -3800,7 +3801,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>Entry expires at</source> - <translation>Записът е с давност до</translation> + <translation>Записа изтича на</translation> </message> <message> <source>Creation date</source> @@ -3855,7 +3856,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>Expiration</source> - <translation>Давност</translation> + <translation>Изтичане</translation> </message> <message> <source>Tags</source> @@ -3871,7 +3872,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>URL</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> @@ -3907,7 +3908,7 @@ Error: %1</source> </message> <message> <source>Share</source> - <translation>Споделяне</translation> + <translation>Сподели</translation> </message> <message> <source>Search</source> @@ -3938,7 +3939,7 @@ Error: %1</source> <name>EntryURLModel</name> <message> <source>Invalid URL</source> - <translation>Невалиден адрес</translation> + <translation>Невалиден URL</translation> </message> </context> <context> @@ -3990,7 +3991,7 @@ This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! </message> <message> <source>Export database to HTML file</source> - <translation>Изнасяне на данни в HTML</translation> + <translation>Експортиране на база данни в HTML файл</translation> </message> <message> <source>HTML file</source> @@ -4111,7 +4112,7 @@ This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! </message> <message> <source>%1 - Clone</source> - <translation>%1 - копие</translation> + <translation>%1 - Клониране</translation> </message> </context> <context> @@ -4143,7 +4144,7 @@ You can enable the DuckDuckGo website icon service in the security section of th </message> <message> <source>URL</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <source>Status</source> @@ -4215,7 +4216,7 @@ If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> </message> <message> <source>Invalid header field length: field %1</source> - <translation>Недействителна дължина на полето за заглавка: поле %1</translation> + <translation>Недействителна дължина на полета за заглавка: поле %1</translation> </message> <message> <source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source> @@ -4451,7 +4452,7 @@ This is a one-way migration. You won't be able to open the imported databas </message> <message> <source>Not a KeePass database.</source> - <translation>Не е банка от данни на KeePass.</translation> + <translation>Не е KeePass база данни.</translation> </message> <message> <source>Unsupported KeePass 2 database version.</source> @@ -4609,11 +4610,11 @@ Line %2, column %3</source> <name>KeePass1OpenWidget</name> <message> <source>Import KeePass1 Database</source> - <translation>Внасяна на банка от данни на KeePass1.</translation> + <translation>Импортиране на KeePass1 база данни</translation> </message> <message> <source>Unable to open the database.</source> - <translation>Банката от данни не може да бъде отворена.</translation> + <translation>Базата данни не може да се отвори.</translation> </message> </context> <context> @@ -4624,7 +4625,7 @@ Line %2, column %3</source> </message> <message> <source>Not a KeePass database.</source> - <translation>Не е банка от данни на KeePass.</translation> + <translation>Не е KeePass база данни.</translation> </message> <message> <source>Unsupported encryption algorithm.</source> @@ -4632,7 +4633,7 @@ Line %2, column %3</source> </message> <message> <source>Unsupported KeePass database version.</source> - <translation>Неподдържано издание на банката от данни на KeePass.</translation> + <translation>Неподдържана версия на KeePass базата данни.</translation> </message> <message> <source>Unable to read encryption IV</source> @@ -4669,7 +4670,7 @@ Line %2, column %3</source> </message> <message> <source>Unable to calculate database key</source> - <translation>Ключът на банката от данни не може да бъде изчислен</translation> + <translation>Не може да се изчисли ключът на базата данни</translation> </message> <message> <source>unable to seek to content position</source> @@ -4715,7 +4716,7 @@ If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> </message> <message> <source>Incorrect group expiry time field size</source> - <translation>Неправилен размер на полето за давност на група</translation> + <translation>Неправилен размер на полето за изтичане на времето на група</translation> </message> <message> <source>Incorrect group icon field size</source> @@ -4767,7 +4768,7 @@ If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> </message> <message> <source>Invalid entry expiry time field size</source> - <translation>Невалиден размер на полето за давност на запис</translation> + <translation>Невалиден размер на полето за изтичане на време на записа</translation> </message> <message> <source>Invalid entry field type</source> @@ -4798,11 +4799,11 @@ If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> </message> <message> <source>Import is disabled in settings</source> - <translation>Внасянето е забранено в настройките</translation> + <translation>Импортирането е забранено в настройките</translation> </message> <message> <source>Export is disabled in settings</source> - <translation>Изнасянето е забранено в настройките</translation> + <translation>Експортирането е забранено в настройките</translation> </message> <message> <source>Inactive share</source> @@ -4856,7 +4857,7 @@ If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source> </message> <message> <source>Note: Do NOT use a file that may change as that will prevent you from unlocking your database.</source> - <translation>Забележка: НЕ използвайте файл, който може да бъде променен, защото ще бъде невъзможно да отключите банката от данни!</translation> + <translation>Забележка: НЕ използвайте файл, който може да бъде променен, защото това ще бъде невъзможно да отключите банката от данни!</translation> </message> <message> <source>Browse for key file</source> @@ -4968,7 +4969,7 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> <name>MainWindow</name> <message> <source>&Database</source> - <translation>&Банка от данни</translation> + <translation>& База данни</translation> </message> <message> <source>&Recent Databases</source> @@ -4976,11 +4977,11 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>&Import</source> - <translation>&Внасяне</translation> + <translation>&Импортиране</translation> </message> <message> <source>&Export</source> - <translation>&Изнасяне</translation> + <translation>&Експортиране</translation> </message> <message> <source>&Help</source> @@ -5024,31 +5025,31 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>&Check for Updates</source> - <translation>&Проверка за обновяване</translation> + <translation>&Проверка за актуализации</translation> </message> <message> <source>&Open Database…</source> - <translation>&Отваряне на банка от данни</translation> + <translation>&Отваряне на база данни</translation> </message> <message> <source>&Save Database</source> - <translation>&Запазване на банката от данни</translation> + <translation>&Записване на базата данни</translation> </message> <message> <source>&Close Database</source> - <translation>&Затваряне на банката от данни</translation> + <translation>&Затвори базата данни</translation> </message> <message> <source>&New Database…</source> - <translation>&Нова банка от данни…</translation> + <translation>&Нова база данни...</translation> </message> <message> <source>Create a new database</source> - <translation>Създаване на банка от данни</translation> + <translation>Създаване на нова база данни</translation> </message> <message> <source>&Merge From Database…</source> - <translation>&Сливане от банка от данни…</translation> + <translation>&Сливане от база данни...</translation> </message> <message> <source>Merge from another KDBX database</source> @@ -5108,7 +5109,7 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>Database &Security…</source> - <translation>&Защита на данните…</translation> + <translation>База данни &Защита...</translation> </message> <message> <source>Database &Reports…</source> @@ -5176,11 +5177,11 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>Download &Favicon</source> - <translation>Изтегляне &пиктограма</translation> + <translation>Изтегляне &Фавикон</translation> </message> <message> <source>Open &URL</source> - <translation>Отваряне на &адрес</translation> + <translation>Отваряне на &URL</translation> </message> <message> <source>&Lock Database</source> @@ -5200,11 +5201,11 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>&URL</source> - <translation>&Адрес</translation> + <translation>&URL</translation> </message> <message> <source>Copy URL to clipboard</source> - <translation>Копиране на адреса</translation> + <translation>Копиране на URL в клипборда</translation> </message> <message> <source>&Notes</source> @@ -5228,7 +5229,7 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>Import a KeePass 1 database</source> - <translation>Внасяне на данни от KeePass 1</translation> + <translation>Импортиране на KeePass 1 база данни</translation> </message> <message> <source>1Password Vault…</source> @@ -5236,7 +5237,7 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>Import a 1Password Vault</source> - <translation>Внасяне на 1Password Vault</translation> + <translation>Импортиране на 1Password Vault</translation> </message> <message> <source>CSV File…</source> @@ -5244,7 +5245,7 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source> </message> <message> <source>Import a CSV file</source> - <translation>Внасяне от CSV</translation> + <translation>Импортиране на CSV файл</translation> </message> <message> <source>Show TOTP</source> @@ -5388,7 +5389,7 @@ We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Restore Entry(s)</source> - <translation><numerusform>Възстановяване на запис</numerusform><numerusform>Възстановяване на записи</numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> <source>Settings</source> @@ -5396,7 +5397,7 @@ We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source> </message> <message> <source>Check for updates on startup?</source> - <translation>Проверка за обновяване при стартиране?</translation> + <translation>Проверка за актуализации при стартиране?</translation> </message> <message> <source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source> @@ -5436,7 +5437,7 @@ We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>%1 Entry(s)</source> - <translation><numerusform>%1 запис</numerusform><numerusform>%1 записа</numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> <source>Copy Password and TOTP</source> @@ -5463,11 +5464,11 @@ We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source> </message> <message> <source>Unlock database</source> - <translation>Отключване на банката от данни</translation> + <translation>Отключване на базата данни</translation> </message> <message> <source>Unlock database to show more information</source> - <translation>За да бъде показана повече информация отключете на банката от данни</translation> + <translation>Отключване на базата данни за показване на повече информация</translation> </message> <message> <source>Lock database</source> @@ -5621,7 +5622,7 @@ We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source> <name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name> <message> <source>General Database Information</source> - <translation>Обща информация за банката от данни</translation> + <translation>Обща информация за база данни</translation> </message> <message> <source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source> @@ -6161,7 +6162,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Passwords match so far</source> - <translation>Паролите до тук съвпадат</translation> + <translation>Паролите съвпадат досега</translation> </message> <message> <source>Toggle Password (%1)</source> @@ -6173,7 +6174,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Warning: Caps Lock enabled!</source> - <translation>Предупреждение: Caps Lock е включен!</translation> + <translation>Предупреждение: Caps Lock активиран!</translation> </message> <message> <source>Quality: %1</source> @@ -6182,7 +6183,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> <message> <source>Poor</source> <comment>Password quality</comment> - <translation>Лошо</translation> + <translation>Слабо</translation> </message> <message> <source>Weak</source> @@ -6223,7 +6224,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Премахване</translation> + <translation>Триене</translation> </message> <message> <source>Move</source> @@ -6298,7 +6299,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>No URL provided</source> - <translation>Не е предоставен адрес</translation> + <translation>Не е предоставен URL</translation> </message> <message> <source>No logins found</source> @@ -6342,11 +6343,11 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>URL for the entry.</source> - <translation>Адрес на записа.</translation> + <translation>URL за записа.</translation> </message> <message> <source>URL</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <source>Notes for the entry.</source> @@ -6454,7 +6455,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Password for '%1' has been leaked!</source> - <translation>Паролата за „%1“ е изтекла!</translation> + <translation>Паролата за '%1' е изтекла!</translation> </message> <message> <source>Export an attachment of an entry.</source> @@ -6608,7 +6609,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Close the currently opened database.</source> - <translation>Затваряне на отворената банка от данни.</translation> + <translation>Затворяне на текущо отворената база данни.</translation> </message> <message> <source>Display this help.</source> @@ -6708,7 +6709,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Failed to save the database: %1.</source> - <translation>Грешка при запазване на банката от данни: %1.</translation> + <translation>Грешка при записване на базата данни: %1.</translation> </message> <message> <source>Successfully created new database.</source> @@ -6890,7 +6891,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Format to use when exporting. Available choices are 'xml' or 'csv'. Defaults to 'xml'.</source> - <translation>Формат при изнасяне. Наличните възможности са „xml“ и „csv“. По подразбиране е „xml“.</translation> + <translation>Формат при експортиране. Наличните възможности са "xml" и "csv". По подразбиране е "xml".</translation> </message> <message> <source>Exports the content of a database to standard output in the specified format.</source> @@ -6974,11 +6975,11 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Import the contents of an XML database.</source> - <translation>Внасяне на съдържанието от XML.</translation> + <translation>Импортиране на съдържанието на XML база данни.</translation> </message> <message> <source>Path of the XML database export.</source> - <translation>Път на изнасяне в XML.</translation> + <translation>Път на експортирането на XML база данни.</translation> </message> <message> <source>Path of the new database.</source> @@ -7058,7 +7059,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Number of expired entries</source> - <translation>Брой записи с изтекла давност</translation> + <translation>Брой изтекли записи</translation> </message> <message> <source>Unique passwords</source> @@ -7078,7 +7079,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Number of weak passwords</source> - <translation>Брой слаби пароли</translation> + <translation>Брой на слабите пароли</translation> </message> <message> <source>Entries excluded from reports</source> @@ -7145,7 +7146,7 @@ Available commands: </message> <message> <source>Deactivate password key for the database to merge from.</source> - <translation>Изключване на използваната парола-ключ за обединяването на базите данни </translation> + <translation>Изключване на използваната парола-ключ за обединяването на базите данни .</translation> </message> <message> <source>Only print the changes detected by the merge operation.</source> @@ -7401,31 +7402,31 @@ Please consider generating a new key file.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Password is used %1 time(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Паролата е използвана %1 път(и)</numerusform><numerusform>Паролата е използвана %1 път(и)</numerusform></translation> </message> <message> <source>Password has expired</source> - <translation>Паролата е с изтекла давност</translation> + <translation>Паролата е изтекъла</translation> </message> <message> <source>Password expiry was %1</source> - <translation>Давността на паролата е до %1</translation> + <translation>Изтичането на паролата беше на %1</translation> </message> <message> <source>Password expires on %1</source> - <translation>Давността на паролата изтича на %1</translation> + <translation>Паролата изтича на %1</translation> </message> <message> <source>Password is about to expire</source> - <translation>Давността на паролата скоро ще изтече</translation> + <translation>Паролата скоро ще изтече</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Password expires in %1 day(s)</source> - <translation><numerusform>Давността на паролата изтича след %1 ден</numerusform><numerusform>Давността на паролата изтича след %1 дни</numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> <source>Password will expire soon</source> - <translation>Давността на паролата ще изтече скоро</translation> + <translation>Паролата ще изтече скоро</translation> </message> <message> <source>Version %1</source> @@ -7885,7 +7886,7 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>Error reading data from underlying device: </source> - <translation>Грешка при прочитане на данни от основното устройство:</translation> + <translation>Грешка при прочитане на данни от основното устройство</translation> </message> <message> <source>Internal zlib error when decompressing: </source> @@ -8227,11 +8228,11 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>Number of expired entries</source> - <translation>Брой записи с изтекла давност</translation> + <translation>Брой изтекли записи</translation> </message> <message> <source>The database contains entries that have expired.</source> - <translation>Банката от данни съдържа записи с изтекла давност.</translation> + <translation>Базата данни съдържа изтекли записи.</translation> </message> <message> <source>Unique passwords</source> @@ -8243,7 +8244,7 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>More than 10% of passwords are reused. Use unique passwords when possible.</source> - <translation>Повече от 10% от паролите се преизползват. Когато е възможно, използвайте уникални пароли.</translation> + <translation>Повече от 10% от паролите се преизползват. Използвайте уникални пароли, когато е възможно.</translation> </message> <message> <source>Maximum password reuse</source> @@ -8251,7 +8252,7 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>Some passwords are used more than three times. Use unique passwords when possible.</source> - <translation>Някои пароли се преизползват повече от три пъти. Когато е възможно, използвайте уникални пароли.</translation> + <translation>Някои пароли се преизползват от три пъти. Използвайте уникални пароли, когато е възможно.</translation> </message> <message> <source>Number of short passwords</source> @@ -8263,11 +8264,11 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>Number of weak passwords</source> - <translation>Брой слаби пароли</translation> + <translation>Брой на слабите пароли</translation> </message> <message> <source>Recommend using long, randomized passwords with a rating of 'good' or 'excellent'.</source> - <translation>Препоръчваме ви да използвате дълги, произволни пароли с оценка „добра“ или „отлична“.</translation> + <translation>Препоръчваме използването на дълги, произволни пароли с оценка на "добро" или "отлично".</translation> </message> <message> <source>Entries excluded from reports</source> @@ -8533,19 +8534,19 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>Allow KeeShare imports</source> - <translation>Разрешаване на внасяне с KeeShare</translation> + <translation>Разреши KeeShare импортирането</translation> </message> <message> <source>Allow import</source> - <translation>Разрешаване на внасяне</translation> + <translation>Разреши импортиране</translation> </message> <message> <source>Allow KeeShare exports</source> - <translation>Разрешаване на изнасяне с KeeShare</translation> + <translation>Разреши KeeShare експортирането</translation> </message> <message> <source>Allow export</source> - <translation>Разрешаване на изнасяне</translation> + <translation>Разреши експортиране</translation> </message> <message> <source>Only show warnings and errors</source> @@ -8598,11 +8599,11 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> <name>ShareObserver</name> <message> <source>Import from %1 failed (%2)</source> - <translation>Внасянето в %1 е неуспешно (%2)</translation> + <translation>Импортирането от %1 е неуспешно (%2)</translation> </message> <message> <source>Import from %1 successful (%2)</source> - <translation>Внасянето в %1 е успешно (%2)</translation> + <translation>Импортиране от %1 успешно (%2)</translation> </message> <message> <source>Imported from %1</source> @@ -8618,15 +8619,15 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message> <source>Export to %1 failed (%2)</source> - <translation>Изнасянето в %1 е неуспешно (%2)</translation> + <translation>Експортирането в %1 е неуспешно (%2)</translation> </message> <message> <source>Export to %1 successful (%2)</source> - <translation>Изнасянето в %1 е успешно (%2)</translation> + <translation>Експортиране в %1 успешно (%2)</translation> </message> <message> <source>Export to %1</source> - <translation>Изнасяне в %1</translation> + <translation>Експортиране в %1</translation> </message> </context> <context> @@ -8679,7 +8680,7 @@ This options is deprecated, use --set-key-file instead.</source> </message> <message numerus="yes"> <source>Expires in <b>%n</b> second(s)</source> - <translation><numerusform>Давността изтича след <b>%n</b> секунда</numerusform><numerusform>Давността изтича след <b>%n</b> секунди</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Изтича след <b>%n</b> секунда</numerusform><numerusform>Изтича след <b>%n</b> секунди</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -8784,14 +8785,14 @@ Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source> <name>URLEdit</name> <message> <source>Invalid URL</source> - <translation>Невалиден адрес</translation> + <translation>Невалиден URL</translation> </message> </context> <context> <name>UpdateCheckDialog</name> <message> <source>Checking for updates</source> - <translation>Проверка за обновяване</translation> + <translation>Проверка за актуализации</translation> </message> <message> <source>Checking for updates…</source> @@ -8838,11 +8839,11 @@ Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source> </message> <message> <source>Import from 1Password</source> - <translation>Внасяне от 1Password</translation> + <translation>Импортиране от 1Password</translation> </message> <message> <source>Import from CSV</source> - <translation>Внасяне от CSV</translation> + <translation>Импортиране от CSV</translation> </message> <message> <source>Recent databases</source> |