diff options
Diffstat (limited to 'share/translations/keepassxc_tr.ts')
-rw-r--r-- | share/translations/keepassxc_tr.ts | 91 |
1 files changed, 54 insertions, 37 deletions
diff --git a/share/translations/keepassxc_tr.ts b/share/translations/keepassxc_tr.ts index 1201ac3d7..3640e8d27 100644 --- a/share/translations/keepassxc_tr.ts +++ b/share/translations/keepassxc_tr.ts @@ -77,10 +77,6 @@ <translation>Komut satırı</translation> </message> <message> - <source>Your decision for above entries will be remembered for the duration the requesting client is running.</source> - <translation>Yukarıdaki kayıtlar için kararınız, istekte bulunan istemci çalıştığı sürece hatırlanacak.</translation> - </message> - <message> <source>Details</source> <translation>Ayrıntılar</translation> </message> @@ -93,8 +89,16 @@ <translation>SeçilmiÅŸlere izin ver</translation> </message> <message> - <source>Deny All</source> - <translation>Tümünü reddet</translation> + <source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source> + <translation>Kararınız, hem istekte bulunan istemci hem de KeePassXC çalışırken hatırlanacak.</translation> + </message> + <message> + <source>Deny All && Future</source> + <translation>Tümünü ve gelecektekileri reddet</translation> + </message> + <message> + <source>Allow All && &Future</source> + <translation>Tümünü ve gelecektekileri onayla</translation> </message> </context> <context> @@ -271,7 +275,7 @@ <message> <source>have expired</source> <comment>On database unlock, show entries that...</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>süresi geçmiÅŸ</translation> </message> <message> <source> days</source> @@ -281,7 +285,7 @@ <message> <source>will expire within </source> <comment>On database unlock, show entries that...</comment> - <translation>geçerlilik süresi dolacak</translation> + <translation>süresi geçecek</translation> </message> <message> <source>File Management</source> @@ -446,7 +450,7 @@ </message> <message> <source>Hide expired entries from Auto-Type</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıtlar otomatik yazmada gizlensin</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kayıtlar otomatik yazmada gizlensin</translation> </message> <message> <source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source> @@ -710,7 +714,12 @@ Ctrl+1 - Type username<br/> Ctrl+2 - Type password<br/> Ctrl+3 - Type TOTP<br/> Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><p>Açık veritabanlarından bir kayıt bulmak için geliÅŸmiÅŸ arama sorguları kullanabilirsiniz. Åžu kısayol tuÅŸları kullanışlıdır:<br/> +Ctrl+F - Veritabanı aramasını deÄŸÅŸitir<br/> +Ctrl+1 - Kullanıcı adını yaz<br/> +Ctrl+2 - Parolayı yaz<br/> +Ctrl+3 - Tek kullanımlık parolayı yaz<br/> +Ctrl+4 - Sanal tuÅŸ takımını kullan (yalnız Windows)</p></translation> </message> <message> <source>Search all open databases</source> @@ -754,7 +763,7 @@ Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source> </message> <message> <source>Use Virtual Keyboard</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sanal tuÅŸ takımını kullan</translation> </message> </context> <context> @@ -1005,11 +1014,11 @@ Bu iÅŸlem, var olan tarayıcı baÄŸlantılarınızın korunması için gereklidi </message> <message> <source>Returns expired credentials. String [expired] is added to the title.</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kimlik doÄŸrulama bilgilerini döndürür. BaÅŸlığa [süresi geçmiÅŸ] ifadesi eklenir.</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kimlik doÄŸrulama bilgilerini döndürür. BaÅŸlığa [süresi geçmiÅŸ] ifadesi eklenir.</translation> </message> <message> <source>Allow returning expired credentials</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kimlik bilgileri döndürülebilsin</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kimlik bilgileri döndürülebilsin</translation> </message> <message> <source>All databases connected to the extension will return matching credentials.</source> @@ -1890,7 +1899,7 @@ Bir parola ayarlamadan ilerlemek istediÄŸinize emin misiniz?</translation> </message> <message> <source>KDBX 4 (recommended)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KDBX 4 (önerilen)</translation> </message> <message> <source>KDBX 3</source> @@ -2287,7 +2296,7 @@ Bu kesinlikle bir uygulama hatasıdır. Lütfen geliÅŸtiricilere bildirin.</tran </message> <message> <source>Expired entries</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıtlar</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kayıtlar</translation> </message> <message> <source>No current database.</source> @@ -2405,7 +2414,7 @@ Güvenli kaydetme devre dışı bırakılarak yeniden denensin mi?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Entries expiring within %1 day(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>%1 gün içinde süresi geçecek kayıtlar</numerusform><numerusform>%1 gün içinde süresi geçecek kayıtlar</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -3751,7 +3760,7 @@ Hata: %1</translation> </message> <message> <source>Entry expires at</source> - <translation>Kaydın geçerlilik sonu</translation> + <translation>Kaydın geçerlilik süresi</translation> </message> <message> <source>Creation date</source> @@ -4138,7 +4147,7 @@ Uygulama ayarlarındaki güvenlik bölümünden DuckDuckGo web sitesi simge hizm <name>Kdbx3Reader</name> <message> <source>Missing database headers</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Veritabanı üst bilgileri eksik</translation> </message> <message> <source>Unable to calculate database key</source> @@ -4164,11 +4173,11 @@ Bu sorunla yeniden karşılaşırsanız, veritabanı dosyası bozulmuÅŸ olabilir </message> <message> <source>Invalid header field length: field %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ãœst bilgi alanının uzunluÄŸu geçersiz: %1 alanı</translation> </message> <message> <source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ãœst bilgi veri uzunluÄŸu geçersiz: %1 alanı, %2 bekleniyordu, %3 bulundu</translation> </message> </context> <context> @@ -4225,11 +4234,11 @@ Bu sorunla yeniden karşılaşırsanız, veritabanı dosyası bozulmuÅŸ olabilir </message> <message> <source>Invalid header field length: field %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ãœst bilgi alanının uzunluÄŸu geçersiz: %1 alanı</translation> </message> <message> <source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ãœst bilgi veri uzunluÄŸu geçersiz: %1 alanı, %2 bekleniyordu, %3 bulundu</translation> </message> <message> <source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source> @@ -4249,11 +4258,11 @@ Bu sorunla yeniden karşılaşırsanız, veritabanı dosyası bozulmuÅŸ olabilir </message> <message> <source>Invalid inner header field length: field %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>İç üst bilgi alanının uzunluÄŸu geçersiz: %1 alanı</translation> </message> <message> <source>Invalid inner header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>İç üst bilgi veri uzunluÄŸu geçersiz: %1 alanı, %2 bekleniyordu, %3 bulundu</translation> </message> <message> <source>Invalid inner header binary size</source> @@ -5342,7 +5351,7 @@ KeePassXC indirme sayfasında bulunan AppImage paketini kullanmanız önerilir.< </message> <message numerus="yes"> <source>Restore Entry(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Kaydı geri yükle</numerusform><numerusform>Kayıtları geri yükle</numerusform></translation> </message> <message> <source>Settings</source> @@ -5414,6 +5423,14 @@ KeePassXC indirme sayfasında bulunan AppImage paketini kullanmanız önerilir.< <source>Disconnect this application</source> <translation>Bu uygulamanın baÄŸlanntısını kes</translation> </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Sıfırla</translation> + </message> + <message> + <source>Reset any remembered decisions for this application</source> + <translation>Bu uygulama için hatırlanan kararları sıfırla</translation> + </message> </context> <context> <name>Merger</name> @@ -6958,7 +6975,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Number of expired entries</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıt sayısı</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kayıt sayısı</translation> </message> <message> <source>Unique passwords</source> @@ -7314,7 +7331,7 @@ Lütfen bu dosyayı kullanmak yerine yeni bir anahtar dosyası oluÅŸturmayı deÄ </message> <message> <source>Password has expired</source> - <translation>Parolanın geçerlilik süresi geçmiÅŸ</translation> + <translation>Parolanın süresi geçmiÅŸ</translation> </message> <message> <source>Password expiry was %1</source> @@ -7322,11 +7339,11 @@ Lütfen bu dosyayı kullanmak yerine yeni bir anahtar dosyası oluÅŸturmayı deÄ </message> <message> <source>Password expires on %1</source> - <translation>Parolanın geçerlilik süresi %1 zamanında geçecek</translation> + <translation>Parolanın süresi %1 zamanında geçecek</translation> </message> <message> <source>Password is about to expire</source> - <translation>Parolanın geçerlilik süresi geçmek üzere</translation> + <translation>Parolanın süresi geçmek üzere</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Password expires in %1 day(s)</source> @@ -7334,7 +7351,7 @@ Lütfen bu dosyayı kullanmak yerine yeni bir anahtar dosyası oluÅŸturmayı deÄ </message> <message> <source>Password will expire soon</source> - <translation>Parolanın geçerlilik süresi yakında geçecek</translation> + <translation>Parolanın süresi yakında geçecek</translation> </message> <message> <source>Version %1</source> @@ -7498,7 +7515,7 @@ Kernel: %3 %4</source> </message> <message> <source>ChaCha20 256-bit</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ChaCha20 256-bit</translation> </message> <message> <source>Argon2d (KDBX 4 – recommended)</source> @@ -7514,7 +7531,7 @@ Kernel: %3 %4</source> </message> <message> <source>AES-KDF (KDBX 3)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>AES-KDF (KDBX 3)</translation> </message> <message> <source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source> @@ -7755,7 +7772,7 @@ Kernel: %3 %4</source> <name>ReportsWidgetBrowserStatistics</name> <message> <source>Exclude expired entries from the report</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıtlar rapora katılmasın</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kayıtlar rapora katılmasın</translation> </message> <message> <source>Show only entries which have URL set</source> @@ -7834,7 +7851,7 @@ Kernel: %3 %4</source> <name>ReportsWidgetHealthcheck</name> <message> <source>Exclude expired entries from the report</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıtlar rapora katılmasın</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kayıtlar rapora katılmasın</translation> </message> <message> <source>Also show entries that have been excluded from reports</source> @@ -8075,11 +8092,11 @@ Kernel: %3 %4</source> </message> <message> <source>Number of expired entries</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıt sayısı</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ kayıt sayısı</translation> </message> <message> <source>The database contains entries that have expired.</source> - <translation>Veritabanında geçerlilik süresi geçmiÅŸ kayıtlar var.</translation> + <translation>Veritabanında süresi geçmiÅŸ kayıtlar var.</translation> </message> <message> <source>Unique passwords</source> @@ -8489,7 +8506,7 @@ Kernel: %3 %4</source> </message> <message> <source>Expired</source> - <translation>Geçerlilik süresi geçmiÅŸ</translation> + <translation>Süresi geçmiÅŸ</translation> </message> <message> <source>Weak Passwords</source> |