Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlex Zolotarev <alex@mapswithme.com>2014-08-01 19:06:31 +0400
committerAlex Zolotarev <alex@maps.me>2015-09-23 02:23:04 +0300
commit9b474d7c098294b5edee976b73a0a4f7d9f3e861 (patch)
tree05cd65ac4edbf531561dd88b7c303a13cd17c8a1 /android/res/values-ko
parent60295922c1561bce1160f66e4784c98e74a24172 (diff)
[localizations] Regenerated new languages: Danish, Arabic, Thai, Chinese-Simplified
Diffstat (limited to 'android/res/values-ko')
-rw-r--r--android/res/values-ko/strings.xml33
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
diff --git a/android/res/values-ko/strings.xml b/android/res/values-ko/strings.xml
index 2a59f8d9a3..9333b6f1aa 100644
--- a/android/res/values-ko/strings.xml
+++ b/android/res/values-ko/strings.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. -->
- <string name="pro_version_available">오프라인 검색 기능의 maps.me의 풀버젼으로 보다 쉽게 검색하세요. 지금 구매하세요!</string>
+ <string name="pro_version_available">오프라인 검색 기능의 MAPS.ME의 풀버젼으로 보다 쉽게 검색하세요. 지금 구매하세요!</string>
<!-- About button text (should be short) -->
<string name="about">소개</string>
<!-- Button text (should be short) -->
@@ -36,8 +36,6 @@
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
<string name="downloading">다운로드 중…</string>
<string name="get_it_now">지금 가져오기</string>
- <!-- Leave Review dialog title -->
- <string name="leave_review_text">maps.me를 좋아하시면 평을 작성하여 주시기 바랍니다. 안건의 발생의 경우 특정 양식서를 작성하여 주시기 바랍니다.</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
<string name="kilometres">킬로미터</string>
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
@@ -56,6 +54,7 @@
<string name="no_internet_connection_detected">인터넷이 연결되지 않았습니다.</string>
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">WiFi 연결이 감지되지 않았습니다. %s를 다운로드하기 위해 휴대 자료(GPRS, EDGE 혹은 3G)를 사용하시겠습니까?</string>
+ <string name="ok">승인</string>
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
<string name="enable_location_services">위치 서비스를 작동시켜 주십시요.</string>
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
@@ -69,7 +68,7 @@
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="search">검색하기</string>
<!-- Search button pressed dialog title in the free version -->
- <string name="search_available_in_pro_version">검색은 maps.me의 프로 버젼에만 제공됩니다. 지금 받으시겠습니까?</string>
+ <string name="search_available_in_pro_version">검색은 MAPS.ME의 프로 버젼에만 제공됩니다. 지금 받으시겠습니까?</string>
<!-- Search box placeholder text -->
<string name="search_map">지도 검색하기</string>
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
@@ -89,7 +88,7 @@
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="zoom_to_country">국가로 확대하여 주세요</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
- <string name="country_status_added_to_queue">^는 다운로드 대기열에추가됩니다.</string>
+ <string name="country_status_added_to_queue">^는 다운로드 대기열에추가됩니다</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
<string name="country_status_downloading">다운로드 중^^%</string>
<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
@@ -107,12 +106,12 @@
<string name="unsupported_phone">하드웨어 촉진 OpenGL이 요구됩니다. 애석하게도 귀하의 장치는 지원되지 않습니다.</string>
<string name="download">다운로드</string>
<string name="external_storage_is_not_available">다운로드된지도와 SD 카드 / USB 저장 장치를 사용할 수 없습니다</string>
- <string name="disconnect_usb_cable">maps.me를 사용하려면 USB 케이블이나 삽입 메모리 카드를 분리하십시오</string>
+ <string name="disconnect_usb_cable">MAPS.ME를 사용하려면 USB 케이블이나 삽입 메모리 카드를 분리하십시오</string>
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">응용 프로그램을 사용하기 위해서는 첫째 SD 카드 / USB 저장 장치에 여유 공간을 확보하십시오</string>
<string name="not_enough_memory">응용 프로그램을 실행하기위한 메모리가 충분하지 않다</string>
<string name="free_space_for_country">%2$s를 다운로드하기 위해서는 먼저 장치에서 무료로 %1$s를주세요</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
- <string name="download_resources">시작하시기 전에 일반 세계 지도를 귀하의 장치로 다운로드하겠습니다. \n%1$.1f%2$s 데이터가 필요합니다.</string>
+ <string name="download_resources">시작하시기 전에 일반 세계 지도를 귀하의 장치로 다운로드하겠습니다.\n%1$.1f%2$s 데이터가 필요합니다.</string>
<string name="getting_position">현재 위치 얻기</string>
<string name="download_resources_continue">지도로 이동</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">%s다운로드. 이제지도를 진행할 수 있습니다.</string>
@@ -135,7 +134,7 @@
<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
<string name="advise_update_maps">이지도에 사용할 수있는 업데이트 :</string>
<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
- <string name="suggest_uninstall_lite">당신은 더 이상 maps.me 라이트는 필요 없어, 당신은 그것을 제거할 수 있습니다.</string>
+ <string name="suggest_uninstall_lite">당신은 더 이상 MAPS.ME 라이트는 필요 없어, 당신은 그것을 제거할 수 있습니다.</string>
<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
<string name="download_country_success">%s이 성공적으로 다운로드</string>
<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
@@ -167,9 +166,9 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">집합</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
- <string name="bookmarks_usage_hint">즐겨찾기가 없습니다.\n즐겨찾기를 추가하도록 지도에 어떤 장소를 누릅니다.\n다른 소스에서 북마크는 maps.me 앱에서 가져와서 표시할 수 있습니다. 메일, 드롭박스 또는 웹링크에서 저장한 핀으로 KML/KMZ 파일을 열 수 있습니다.</string>
+ <string name="bookmarks_usage_hint">즐겨찾기가 없습니다.\n즐겨찾기를 추가하도록 지도에 어떤 장소를 누릅니다.\n다른 소스에서 북마크는 MAPS.ME 앱에서 가져와서 표시할 수 있습니다. 메일, 드롭박스 또는 웹링크에서 저장한 핀으로 KML/KMZ 파일을 열 수 있습니다.</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
- <string name="bookmarks_usage_hint_import_only">다른 소스에서 북마크는 maps.me 앱에서 가져와서 표시할 수 있습니다. 메일, 드롭박스 또는 웹링크에서 저장한 핀으로 KML/KMZ 파일을 열 수 있습니다.</string>
+ <string name="bookmarks_usage_hint_import_only">다른 소스에서 북마크는 MAPS.ME 앱에서 가져와서 표시할 수 있습니다. 메일, 드롭박스 또는 웹링크에서 저장한 핀으로 KML/KMZ 파일을 열 수 있습니다.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">설정</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
@@ -183,7 +182,7 @@
<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
<string name="visible">눈에 보이는</string>
<!-- Proposal to download Pro version with Bookmarks -->
- <string name="bookmarks_in_pro_version">maps.me의 정식 버전에서는 즐겨찾기를 이용하실 수 있습니다. 지금 바로 구입하시겠습니까?</string>
+ <string name="bookmarks_in_pro_version">MAPS.ME의 정식 버전에서는 즐겨찾기를 이용하실 수 있습니다. 지금 바로 구입하시겠습니까?</string>
<!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated -->
<string name="gps_is_disabled_long_text">GPS가 사용 중지되었습니다. 설정에서 이를 작동시켜 주시기 바랍니다.</string>
<!-- Measurement units title in settings activity -->
@@ -232,9 +231,9 @@
<!-- Button text -->
<string name="share_by_email">이메일로 공유</string>
<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
- <string name="share_bookmarks_email_subject">귀하와 공유된 maps.me 즐겨찾기</string>
+ <string name="share_bookmarks_email_subject">귀하와 공유된 MAPS.ME 즐겨찾기</string>
<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
- <string name="share_bookmarks_email_body">안녕하세요.\n\n첨부된 \&quot;%s.kmz\&quot; 파일에 maps.me 오프라인 지도로부터의 제 즐겨찾기가 있습니다. maps.me 프로 버전이 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. 그렇지 않은 경우 우선 iOS나 Android 장치용 앱을 http://maps.me/get?kmz 링크에서 다운로드하시기 바랍니다.\n\nmaps.me와 함께 즐거운 시간 되시기 바랍니다!</string>
+ <string name="share_bookmarks_email_body">안녕하세요.\n\n첨부된 \&quot;%s.kmz\&quot; 파일에 MAPS.ME 오프라인 지도로부터의 제 즐겨찾기가 있습니다. MAPS.ME 프로 버전이 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. 그렇지 않은 경우 우선 iOS나 Android 장치용 앱을 http://maps.me/get?kmz 링크에서 다운로드하시기 바랍니다.\n\nMAPS.ME와 함께 즐거운 시간 되시기 바랍니다!</string>
<!-- message title of loading file -->
<string name="load_kmz_title">즐겨찾기 로드</string>
<!-- Kmz file successful loading -->
@@ -252,7 +251,7 @@
<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
<string name="downloading_is_active">국가 다운로드가 지금 진행 중입니다.</string>
<!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store -->
- <string name="appStore_message">maps.me로 즐거운 시간을 보내시기 바랍니다! maps.me가 마음에 드신다면 앱스토어에서 평가를 남겨 주시기 바랍니다. 평가하는 데는 1분이 채 걸리지 않지만 저희에게 큰 도움이 됩니다. 성원해 주셔서 감사합니다!</string>
+ <string name="appStore_message">MAPS.ME로 즐거운 시간을 보내시기 바랍니다! MAPS.ME가 마음에 드신다면 앱스토어에서 평가를 남겨 주시기 바랍니다. 평가하는 데는 1분이 채 걸리지 않지만 저희에게 큰 도움이 됩니다. 성원해 주셔서 감사합니다!</string>
<!-- No, thanks -->
<string name="no_thanks">평가하지 않겠습니다</string>
<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
@@ -260,11 +259,11 @@
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
<string name="my_position_share_sms">현재 위치를 알아 보십시오. %1$s 또는 %2$s 열기</string>
<!-- Subject for emailed bookmark -->
- <string name="bookmark_share_email_subject">maps.me 지도에서 내 핀 보기</string>
+ <string name="bookmark_share_email_subject">MAPS.ME 지도에서 내 핀 보기</string>
<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
- <string name="bookmark_share_email">안녕하세요.\n\n다음 위치에 표시를 하였습니다: 오프라인 세계 지도인 maps.me에서 %1$s . %2$s 또는 %3$s 링크를 클릭하여 지도상에서 해당 장소를 살펴보시기 바랍니다.\n\n감사합니다.</string>
+ <string name="bookmark_share_email">안녕하세요.\n\n다음 위치에 표시를 하였습니다: 오프라인 세계 지도인 MAPS.ME에서 %1$s . %2$s 또는 %3$s 링크를 클릭하여 지도상에서 해당 장소를 살펴보시기 바랍니다.\n\n감사합니다.</string>
<!-- Subject for emailed position -->
- <string name="my_position_share_email_subject">maps.me 지도에서 제 현재 위치를 살펴 보시기 바랍니다</string>
+ <string name="my_position_share_email_subject">MAPS.ME 지도에서 제 현재 위치를 살펴 보시기 바랍니다</string>
<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
<string name="my_position_share_email">안녕하세요.\n\n지금 다음 위치에 있습니다: %1$s . %2$s 또는 %3$s 링크를 클릭하여 지도상에서 해당 장소를 살펴보시기 바랍니다.\n\n감사합니다.</string>
<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->