diff options
author | Alex Zolotarev <deathbaba@gmail.com> | 2012-08-14 00:15:31 +0400 |
---|---|---|
committer | Alex Zolotarev <alex@maps.me> | 2015-09-23 01:41:48 +0300 |
commit | a5d0c996a01282fffc5dc739f9846d4c1040ad3b (patch) | |
tree | 8091e02cc848873240a8412c8a4ff65023d4f0d4 /strings.txt | |
parent | cf0beac68ed8635b3354f7cf3a76360834ec30b1 (diff) |
[localizations] Added missing ukrainian translations
Diffstat (limited to 'strings.txt')
-rw-r--r-- | strings.txt | 16 |
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/strings.txt b/strings.txt index 16f0049f4a..af91142a68 100644 --- a/strings.txt +++ b/strings.txt @@ -176,6 +176,7 @@ ja = ダウンロード中… ko = 다운로드 중… ru = Загружается… + uk = Завантажується… cs = Stahování… [get_it_now] en = Get it now @@ -209,6 +210,7 @@ en = kB comment = Settings/Downloader - size string ru = КБ + uk = КБ [kilometres] en = Kilometres comment = Choose measurement on first launch alert - choose metric system button @@ -251,6 +253,7 @@ ja = マップ ko = 지도 ru = Карта + uk = Карта cs = Mapy [marked_for_downloading] en = Marked for downloading, touch to cancel @@ -267,6 +270,7 @@ en = MB comment = Settings/Downloader - size string ru = МБ + uk = МБ [miles] en = Miles comment = Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button @@ -777,6 +781,7 @@ ja = 現在地を取得中 ko = 현재 위치 얻기 ru = Получаем местоположение + uk = Oтримуємо розташування cs = Získávání aktuální pozice [download_resources_continue] en = Go to Map @@ -786,6 +791,7 @@ ja = 地図に移動 ko = 지도로 이동 ru = Перейти на карту + uk = Перейти на карту cs = Přejít na mapu [downloading_country_can_proceed] en = Downloading %@. You can now\nproceed to the map. @@ -795,6 +801,7 @@ ja = %@をダウンロード中\n地図に移動できます ko = %@다운로드. 이제지도를 진행할 수 있습니다. ru = Пока загружается %@ \nвы можете пользоваться приложением. + uk = Поки завантажується %@ \nви можете користуватися додатком. cs = Stahuji %@. Nyní můžeš \npoužít na mapě. [download_country_ask] en = Download %@? @@ -804,6 +811,7 @@ ja = %@をダウンロードしますか? ko = %@다운로드? ru = Загрузить %@? + uk = Завантажити %@? cs = Stáhnout %@? [update_country_ask] en = Update %@? @@ -813,6 +821,7 @@ ja = %@を更新しますか? ko = %@업데이트? ru = Обновить %@? + uk = Oновити %@? cs = Aktualizovat %@? [download_location_map_proposal] en = You can download the map\nof your current location. @@ -823,6 +832,7 @@ ja = 現在地の地図を\nダウンロードできます ko = 당신의 현재 위치의지도를 다운로드할 수 있습니다. ru = Вы можете загрузить карту\nвашего текущего местоположения. + uk = Ви можете завантажити карту\nвашего поточного місця розташування. cs = Můžeš stáhnout mapu\nof pro aktuální polohu. [download_location_update_map_proposal] en = You can update the map\nof your current location. @@ -833,6 +843,7 @@ ja = 現在地の地図を\n更新できます ko = 귀하의 현재 위치의지도를 업데이트할 수 있습니다. ru = Вы можете обновить карту\nвашего текущего местоположения. + uk = Ви можете оновити карту\nвашого поточного місця розташування. cs = Můžeš aktualizovat mapu\ntvé aktuální polohy. [download_location_map_up_to_date] en = The map at your current\nlocation (%@) is up-to-date @@ -843,6 +854,7 @@ ja = 現在地の地図は\n最新です (%@) ko = 현재 위치 (%@)\n에서지도는 최신이다 ru = Карта местности, в которой\nвы находитесь (%@) уже загружена. + uk = Карта місцевості, в якій\nви знаходитеся (%@) вже завантажена. cs = Mapa tvé aktuální\nlocation (%@) je aktuální. [pause] en = Pause @@ -853,6 +865,7 @@ ja = 一時停止 ko = 중지 ru = Приостановить + uk = Призупинити cs = Pauza [continue_download] en = Continue @@ -863,6 +876,7 @@ ja = 続行 ko = 계속 ru = Продолжить + uk = Продовжити cs = Pokračovat [downloaded_touch_to_update] en = Downloaded (%@), touch to update or delete @@ -872,6 +886,7 @@ ja = (%@)をダウンロードしました。タップして更新、削除できます ko = 다운로드 (%@), 터치를 업데이 트하거나 삭제하는 방법 ru = Загружено (%@), нажмите для обновления или удаления + uk = Завантажено (%@), натисніть для оновлення або видалення cs = Staženo (%@), klepni pro smazání [update_mb_or_kb] en = Update %@ @@ -881,6 +896,7 @@ ja = %@を更新 ko = %@업데이트 ru = Обновить %@ + uk = Oновити %@ cs = Aktualizace %@ [search_update_maps] en = You need updated maps for search function: |