Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDmitry Yunitsky <yunik@mapswithme.com>2014-12-18 17:47:58 +0300
committerAlex Zolotarev <alex@maps.me>2015-09-23 02:35:06 +0300
commit3a0135ff67a10988b9b284c6d143ad31f14b05a5 (patch)
tree7c7642ce9590517f8d708b884fb0653b881c4a98 /strings.txt
parente211aa779eaf974bceef3fc330ccf84003f95a60 (diff)
Strings
Diffstat (limited to 'strings.txt')
-rw-r--r--strings.txt147
1 files changed, 76 insertions, 71 deletions
diff --git a/strings.txt b/strings.txt
index 98674edb7b..e8148e22e5 100644
--- a/strings.txt
+++ b/strings.txt
@@ -15,7 +15,7 @@
it = Naviga più facilmente con la versione completa di MAPS.ME con la ricerca offline. Scaricala subito!
ja = MAPS.ME完全版ならさらに便利なオフライン検索が利用可能です。ぜひお買い求めください。
ko = 오프라인 검색 기능의 MAPS.ME의 풀버젼으로 보다 쉽게 검색하세요. 지금 구매하세요!
- nl = Navigeer makkelijker met MAPS.ME Pro met offline zoeken. Instelleer het nu!
+ nl = Navigeer makkelijker met MAPS.ME met offline zoeken. Instelleer het nu!
ru = Больше возможностей в полной версии MAPS.ME с офлайн поиском. Установить ее сейчас?
uk = Більше можливостей у повній версії MAPS.ME з офлайн пошуком. Встановити її зараз?
zh-Hant = 完整版的MAPS.ME特色在於更完善的離線搜尋,立即購買!
@@ -25,9 +25,10 @@
th = ระบบนำทางที่ง่ายขึ้นด้วย MAPS.ME ที่โดดเด่นด้วยการค้นหาแบบออฟไลน์แบบเวอร์ชันเต็ม รับมันทันทีตอนนี้!
zh-Hans = 使用带离线搜索功能的完整版MAPS.ME实现更简便的导航。现在就获取它吧!
ar = يمكنك التصفح بشكل أسهل مع الإصدار الكامل من MAPS.ME الذي يتميز بامكانية البحث بدون الاتصال مع الانترنت. احصل عليه الآن!
- da = Naviger lettere med den fulde version af MAPS.ME med bl.a. offline søgning. Få det nu!
+ da = Naviger lettere med den fulde version af MAPS.ME med bl.a. offline søgning. Få det nu!
tr = Çevrimdışı arama özelliğine sahip MAPS.ME’nin tam sürümüyle daha kolay gezinin. Hemen şimdi alın!
sv = Navigera enklare med fullversionen av MAPS.ME med bl.a. offline-sökning. Skaffa den nu!
+ iw = נווט ביתר קלות בעזרת הגרסה המלאה של MAPS.ME המאפשרת חיפוש לא מקוון (offline). הורד אותה עכשיו!
[free_pro_version_notification_lite]
en = Upgrade to MAPS.ME Pro for free today!
@@ -3439,30 +3440,31 @@
sv = MAPS.ME bokmärken har delats med dig
[share_bookmarks_email_body]
- en = Greetings,\n\nAttached are my bookmarks from MAPS.ME offline maps. Please open it if you have MAPS.ME Pro installed. If not, download the app for your iOS or Android device following this link: http://maps.me/get?kmz\n\nEnjoy traveling with MAPS.ME!
+ en = Greetings,\n\nAttached are my bookmarks from MAPS.ME offline maps. Please open it if you have MAPS.ME installed. If not, download the app for your iOS or Android device following this link: http://maps.me/get?kmz\n\nEnjoy traveling with MAPS.ME!
tags = ios,android
comment = Email text when sharing bookmarks category
- cs = Ahoj!\n\nZde jsou mé záložky z offline map aplikace MAPS.ME v přiloženém souboru "%@.kmz". Pokud máš již aplikaci MAPS.ME Pro nainstalovanou, otevři si, prosím, tento soubor. V opačném případě si nejprve nainstaluj aplikaci pro své iOS nebo Android zařízení z tohoto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nSkvěle se bav s MAPS.ME!
- sk = Ahoj!\n\nTu sú moje záložky z offline map aplikácie MAPS.ME v priloženom súbore "%@.kmz". Pokiaľ máte už podobnú aplikáciu MAPS.ME Pro nainštalovanú, otvorte si, prosím tento súbor. V opačnom prípade si najprv nainštalujte aplikáciu pre svoje iOS alebo Android zariadenie z tohto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nPríjemnú zábavu s MAPS.ME!
- de = Hallo,\n\nIn der angefügten „%@.kmz“-Datei befinden sich die Lesezeichen meiner Offline-Karten von MAPS.ME. Falls Sie MAPS.ME Pro bereits installiert haben, müssen Sie diese nur noch öffnen. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen Sie zuerst die App für Ihr iOS- oder Androidgerät unter der Adresse http://maps.me/get?kmz herunterladen.\n\nIch wünsche viel Vergnügen mit MAPS.ME!
- es = ¡Hola!\n\nEn el archivo adjunto "%@.kmz", están mis marcadores de los mapas offline MAPS.ME. Por favor, ábrelo con MAPS.ME Pro si ya lo has instalado. En caso contrario, descarga primero la aplicación para dispositivos iOS o Android desde el siguiente enlace: http://maps.me/get?kmz\n\n¡Que disfrutes de MAPS.ME!
- fr = Bonjour,\n\nVous trouverez ci-joints mes signets de MAPS.ME - cartes hors ligne. Veuillez ouvrir le ficher si vous avez MAPS.ME Pro d'installé. Sinon, téléchargez l'appli pour votre appareil iOS ou Android en suivant ce lien http://maps.me/get?kmz\n\nAppréciez vos voyages avec MAPS.ME !
- it = Ciao,\n\nQuesti sono i miei "preferiti" fra le mappe offline di MAPS.ME, che si trovano nel file allegato "%@.kmz". Il file può essere aperto se l'app MAPS.ME Pro è già stata installata. In caso contrario, occorre scaricare l'app per il tuo iOS o dispositivo Android dal link http://maps.me/get?kmz\n\nBuon divertimento con MAPS.ME!
- ja = MAPS.MEで作成したブックマークを添付ファイル"%@.kmz"で送付します。MAPS.ME Proがインストールされている端末でファイルを開いてみてください。インストールはこちらから http://maps.me/get?kmz iOSまたはAndroidデバイスで利用可能です。\n\nMAPS.MEで楽しい時間をお過ごしください!
- ko = 안녕하세요.\n\n첨부된 "%@.kmz" 파일에 MAPS.ME 오프라인 지도로부터의 제 즐겨찾기가 있습니다. MAPS.ME 프로 버전이 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. 그렇지 않은 경우 우선 iOS나 Android 장치용 앱을 http://maps.me/get?kmz 링크에서 다운로드하시기 바랍니다.\n\nMAPS.ME와 함께 즐거운 시간 되시기 바랍니다!
- nl = Hallo,\n\nHier zijn mijn bladwijzers uit de MAPS.ME offline kaarten, in het bijgevoegde "%@.kmz"-bestand. Open het bestand als u MAPS.ME Pro al heeft geïnstalleerd. Zo niet, download dan eerst de app voor uw iOS- of Android-toestel via de link http://maps.me/get?kmz\n\nVeel plezier met MAPS.ME!
- ru = Здравствуйте!\n\nВ прикрепленном файле "%@.kmz" мои метки из офлайновых карт MAPS.ME. Для того, чтобы открыть этот файл, вам потребуется приложение MAPS.ME Pro, которое можно установить по ссылке: http://maps.me/get?kmz\n\nСпасибо!
- uk = Вітаю!\n\nОсь мої мiтки з офлайн карт MAPS.ME у доданому файлі "%@.kmz". Ви можете відкрти його, якщо у вас встановлена MAPS.ME Pro. Якщо ні, то спочатку завантажте програму для пристроїв IOS або Android за цим посиланням http://maps.me/get?kmz\n\nПриємних розваг з MAPS.ME!
- zh-Hant = 哈囉!\n\n這是我的MAPS.ME離線地圖中所夾帶的 "%@.kmz" 書籤檔案。若您已安裝MAPS.ME專業版的話請開啟它,否則請先從 http://maps.me/get?kmz 這個連結下載iOS或Android平台的應用程式。\n\n祝您使用MAPS.ME愉快!
- pl = Cześć,\n\nOto moje zakładki pochodzące z aplikacji MAPS.ME wraz z załączonymi mapami offline w pliku "%@.kmz". Proszę otwórz to jeśli posiadasz zainstalowaną aplikację MAPS.ME Pro. Jeśli nie, najpierw pobierz ją na swoje urządzenie z systemem iOS lub Android pod tym linkiem: http://maps.me/get?kmz\n\nBaw się dobrze z MAPS.ME!
- pt = Olá,\n\nAqui estão os meus favoritos dos mapas offline do MAPS.ME, anexados no ficheiro "%@.kmz". Por favor abra-os se já tiver instalado o MAPS.ME Pro. Caso contrário, descarregue primeiro a app para o seu dispositivo iOS ou Android a partir desta hiperligação: http://maps.me/get?kmz\n\nDisfrute do MAPS.ME!
+ cs = Ahoj!\n\nZde jsou mé záložky z offline map aplikace MAPS.ME v přiloženém souboru "%@.kmz". Pokud máš již aplikaci MAPS.ME nainstalovanou, otevři si, prosím, tento soubor. V opačném případě si nejprve nainstaluj aplikaci pro své iOS nebo Android zařízení z tohoto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nSkvěle se bav s MAPS.ME!
+ sk = Ahoj!\n\nTu sú moje záložky z offline map aplikácie MAPS.ME v priloženom súbore "%@.kmz". Pokiaľ máte už podobnú aplikáciu MAPS.ME nainštalovanú, otvorte si, prosím tento súbor. V opačnom prípade si najprv nainštalujte aplikáciu pre svoje iOS alebo Android zariadenie z tohto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nPríjemnú zábavu s MAPS.ME!
+ de = Hallo,\n\nIn der angefügten „%@.kmz“-Datei befinden sich die Lesezeichen meiner Offline-Karten von MAPS.ME. Falls Sie MAPS.ME bereits installiert haben, müssen Sie diese nur noch öffnen. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen Sie zuerst die App für Ihr iOS- oder Androidgerät unter der Adresse http://maps.me/get?kmz herunterladen.\n\nIch wünsche viel Vergnügen mit MAPS.ME!
+ es = ¡Hola!\n\nEn el archivo adjunto "%@.kmz", están mis marcadores de los mapas offline MAPS.ME. Por favor, ábrelo con MAPS.ME si ya lo has instalado. En caso contrario, descarga primero la aplicación para dispositivos iOS o Android desde el siguiente enlace: http://maps.me/get?kmz\n\n¡Que disfrutes de MAPS.ME!
+ fr = Bonjour,\n\nVous trouverez ci-joints mes signets de MAPS.ME - cartes hors ligne. Veuillez ouvrir le ficher si vous avez MAPS.ME d'installé. Sinon, téléchargez l'appli pour votre appareil iOS ou Android en suivant ce lien http://maps.me/get?kmz\n\nAppréciez vos voyages avec MAPS.ME !
+ it = Ciao,\n\nQuesti sono i miei "preferiti" fra le mappe offline di MAPS.ME, che si trovano nel file allegato "%@.kmz". Il file può essere aperto se l'app MAPS.ME è già stata installata. In caso contrario, occorre scaricare l'app per il tuo iOS o dispositivo Android dal link http://maps.me/get?kmz\n\nBuon divertimento con MAPS.ME!
+ ja = MAPS.MEで作成したブックマークを添付ファイル"%@.kmz"で送付します。MAPS.ME がインストールされている端末でファイルを開いてみてください。インストールはこちらから http://maps.me/get?kmz iOSまたはAndroidデバイスで利用可能です。\n\nMAPS.MEで楽しい時間をお過ごしください!
+ ko = 안녕하세요.\n\n첨부된 "%@.kmz" 파일에 MAPS.ME 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. MAPS.ME 프로 버전이 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. 그렇지 않은 경우 우선 iOS나 Android 장치용 앱을 http://maps.me/get?kmz 링크에서 다운로드하시기 바랍니다.\n\nMAPS.ME와 함께 즐거운 시간 되시기 바랍니다!
+ nl = Hallo,\n\nHier zijn mijn bladwijzers uit de MAPS.ME offline kaarten, in het bijgevoegde "%@.kmz"-bestand. Open het bestand als u MAPS.ME al heeft geïnstalleerd. Zo niet, download dan eerst de app voor uw iOS- of Android-toestel via de link http://maps.me/get?kmz\n\nVeel plezier met MAPS.ME!
+ ru = Здравствуйте!\n\nВ прикрепленном файле "%@.kmz" мои метки из офлайновых карт MAPS.ME. Для того, чтобы открыть этот файл, вам потребуется приложение MAPS.ME, которое можно установить по ссылке: http://maps.me/get?kmz\n\nСпасибо!
+ uk = Вітаю!\n\nОсь мої мiтки з офлайн карт MAPS.ME у доданому файлі "%@.kmz". Ви можете відкрти його, якщо у вас встановлена MAPS.ME. Якщо ні, то спочатку завантажте програму для пристроїв IOS або Android за цим посиланням http://maps.me/get?kmz\n\nПриємних розваг з MAPS.ME!
+ zh-Hant = 哈囉!\n\n這是我的MAPS.ME離線地圖中所夾帶的 "%@.kmz" 書籤檔案。若您已安裝MAPS.ME的話請開啟它,否則請先從 http://maps.me/get?kmz 這個連結下載iOS或Android平台的應用程式。\n\n祝您使用MAPS.ME愉快!
+ pl = Cześć,\n\nOto moje zakładki pochodzące z aplikacji MAPS.ME wraz z załączonymi mapami offline w pliku "%@.kmz". Proszę otwórz to jeśli posiadasz zainstalowaną aplikację MAPS.ME. Jeśli nie, najpierw pobierz ją na swoje urządzenie z systemem iOS lub Android pod tym linkiem: http://maps.me/get?kmz\n\nBaw się dobrze z MAPS.ME!
+ pt = Olá,\n\nAqui estão os meus favoritos dos mapas offline do MAPS.ME, anexados no ficheiro "%@.kmz". Por favor abra-os se já tiver instalado o MAPS.ME. Caso contrário, descarregue primeiro a app para o seu dispositivo iOS ou Android a partir desta hiperligação: http://maps.me/get?kmz\n\nDisfrute do MAPS.ME!
hu = Üdvözlöm!\n\nA mellékelt "%@.kmz" fájl tartalmazza a MAPS.ME könyvjelzőimet. Kérem nyissa meg, ha a MAPS.ME már telepítve van. Ha még nincs, akkor innen töltheti le: http://maps.me/get?kmz\n\nSok sikert a program használatához!
- th = สวัสดี n\nสิ่งที่แนบ "%@.kmz" คือบุ๊กมาร์กของฉันจากแผนที่ MAPS.ME แบบออฟไลฟ์ โปรดเปิดมันหากคุณได้ติดตั้ง MAPS.ME Pro หากยังไม่ได้ดาวน์โหลดแอปสำหรับอุปกรณ์ iOS และ Android ของคุณ โปรดทำตามลิงก์นี้: http://maps.me/get?kmz\n\nสนุกไปกับการเดินทางไปกับ MAPS.ME!
- zh-Hans = 欢迎,\n\n附件是 MAPS.ME 离线地图中我 的书签。如果您已安装 MAPS.ME 专业版, 请打开它。若没有,请为您的 iOS 或安卓设 备下载此应用。下载链接: http://maps.me/get?kmz\n\n享 受 和 MAPS.ME 的旅行吧!
- ar = مرحباً،\n\nمرفق طياً اشاراتي المرجعية من خرائط MAPS.ME المتوافرة بدون الاتصال مع الانترنت. الرجاء فتحها اذا كان لديك تطبيق MAPS.ME Pro مثبت على جهازك. اذا لم يكن التطبيق مثبت لديك، قم بتنزيله على جهازك أندرويد أو آي او إس من خلال الرابط التالي: http://maps.me/get?kmz\n\nاستمتع بالسفر مع MAPS.ME!
- da = Hej, vedhæftet er mine bogmærker fra MAPS.ME offline kort. Åbn venligst vedhæftet hvis du har MAPS.ME Pro installeret. Hvis ikke, så download app'en til din iOS eller Android enhed fra dette link: http://maps.me/get?kmz.\n\ Nyd at rejse med MAPS.ME!
- tr = Selamlar,\n\nEkte MAPS.ME çevrimdışı haritalarından yer imlerim var. Lütfen MAPS.ME PRO sende yüklü ise aç. Değilse iOS veya Android cihazın için aşağıdaki bağlantıdan uygulamayı indir: http://maps.me/get?kmz.\n\nMAPS.ME ile iyi seyahatler!
- sv = Hej,\n\nMina bokmärken från MAPS.ME offline-kartor är bifogade. Öppna dem ifall du har MAPS.ME Pro installerat. Om inte, ladda ner appen till din iOS- eller Android-enhet från denna länk: http://maps.me/get?kmz\n\nNjut av att resa med MAPS.ME!
+ th = สวัสดี n\nสิ่งที่แนบ "%@.kmz" คือบุ๊กมาร์กของฉันจากแผนที่ MAPS.ME แบบออฟไลฟ์ โปรดเปิดมันหากคุณได้ติดตั้ง MAPS.ME หากยังไม่ได้ดาวน์โหลดแอปสำหรับอุปกรณ์ iOS และ Android ของคุณ โปรดทำตามลิงก์นี้: http://maps.me/get?kmz\n\nสนุกไปกับการเดินทางไปกับ MAPS.ME!
+ zh-Hans = 欢迎,\n\n附件是 MAPS.ME 离线地图中我 的书签。如果您已安装 MAPS.ME, 请打开它。若没有,请为您的 iOS 或安卓设 备下载此应用。下载链接: http://maps.me/get?kmz\n\n享 受 和 MAPS.ME 的旅行吧!
+ ar = مرحباً،\n\nمرفق طياً اشاراتي المرجعية من خرائط MAPS.ME المتوافرة بدون الاتصال مع الانترنت. الرجاء فتحها اذا كان لديك تطبيق MAPS.ME مثبت على جهازك. اذا لم يكن التطبيق مثبت لديك، قم بتنزيله على جهازك أندرويد أو آي او إس من خلال الرابط التالي: http://maps.me/get?kmz\n\nاستمتع بالسفر مع MAPS.ME!
+ da = Hej, vedhæftet er mine bogmærker fra MAPS.ME offline kort. Åbn venligst vedhæftet hvis du har MAPS.ME installeret. Hvis ikke, så download app'en til din iOS eller Android enhed fra dette link: http://maps.me/get?kmz.\n\ Nyd at rejse med MAPS.ME!
+ tr = Selamlar,\n\nEkte MAPS.ME çevrimdışı haritalarından yer imlerim var. Lütfen MAPS.ME sende yüklü ise aç. Değilse iOS veya Android cihazın için aşağıdaki bağlantıdan uygulamayı indir: http://maps.me/get?kmz.\n\nMAPS.ME ile iyi seyahatler!
+ sv = Hej,\n\nMina bokmärken från MAPS.ME offline-kartor är bifogade. Öppna dem ifall du har MAPS.ME installerat. Om inte, ladda ner appen till din iOS- eller Android-enhet från denna länk: http://maps.me/get?kmz\n\nNjut av att resa med MAPS.ME!
+ iw = . פתח אותה אם התקנת MAPS.ME מצ"ב רשימת האתרים שלי ממפות לא מקוונות שלברכות, או האנדרויד שלך מהאתר הבא: iOS. אם לא, הורד הישום למכשיר ה MAPS.ME ! MAPS.ME נסיעה מהנה עם http://maps.me/get?kmz
[load_kmz_title]
en = Loading Bookmarks
@@ -5201,28 +5203,29 @@
[pro_version_is_free_today]
tags = ios
comment = text of notification
- en = MAPS.ME Pro is free today! Download now and tell your friends.
- ar = تطبيق MAPS.ME Pro مجاني اليوم! قم بتنزيله الآن وأخبر أصدقائك.
- cs = MAPS.ME Pro je dnes zadarmo! Stáhni si ji nyní a dej vědět kamarádům.
- sk = MAPS.ME Pro dnes zadarmo! Stiahnite si teraz a povedzte to svojim priateľom.
- de = MAPS.ME Pro heute gratis! Jetzt runterladen & Freunde informieren
- es = ¡MAPS.ME Pro gratis hoy! Descárgalo ahora y dilo a tus amigos.
- fr = MAPS.ME Pro est gratuit aujoud'hui ! Téléchargez-le maintenant et dites-le à vos amis.
- hu = A MAPS.ME Pro ma ingyenes! Töltsd le most és meséld el barátaidnak.
- it = MAPS.ME Pro è oggi gratis! Scaricala ora e dillo ai tuoi amici!
- ja = MAPS.ME Proが本日無料!今すぐダウンロードして友達に教えてあげましょう。
- ko = MAPS.ME Pro 오늘 무료! 지금 다운로드하고 친구들에게 알리세요.
- nl = MAPS.ME Pro is nu gratis! Download nu en vertel het je vrienden.
- pl = MAPS.ME Pro jest dziś za darmo! Pobierz teraz i powiedz znajomym.
- pt = MAPS.ME Pro é hoje grátis! Descarregue e conte aos seus amigos.
- ru = MAPS.ME Pro сегодня бесплатно! Скачай сейчас и расскажи друзьям.
- th = MAPS.ME Pro วันนี้ฟรี! ดาวน์โหลดตอนนี้แล้วบอกเพื่อน ๆ ของคุณ
- uk = MAPS.ME Pro сьогодні безкоштовно! Завантажуй та розкажи друзям.
- zh-Hans = MAPS.ME Pro今日免费!立刻下载并告诉您的好友。
- zh-Hant = MAPS.ME Pro今日免費!馬上下載并告訴您的朋友。
- da = MAPS.ME Pro er gratis i dag! Download nu og fortæl dine venner om det.
- tr = MAPS.ME Pro bugün ücretsiz! İndir ve arkadaşlarına haber ver.
- sv = MAPS.ME Pro är gratis idag! Ladda ner den nu och berätta för dina vänner.
+ en = Full version of MAPS.ME is free today! Download now and tell your friends.
+ ar = تطبيق MAPS.ME مجاني اليوم! قم بتنزيله الآن وأخبر أصدقائك.
+ cs = Plná verze MAPS.ME dnes zdarma! Stáhni si ji nyní a dej vědět kamarádům.
+ sk = Plná verzia MAPS.ME dnes zadarmo! Stiahnite si teraz a povedzte to svojim priateľom.
+ de = MAPS.ME heute gratis! Jetzt runterladen & Freunde informieren
+ es = ¡Versión completa de MAPS.ME gratis hoy! Descárgalo ahora y dilo a tus amigos.
+ fr = Version complète de MAPS.ME est gratuit aujoud'hui ! Téléchargez-le maintenant et dites-le à vos amis.
+ hu = A teljes verzió MAPS.ME ma ingyenes! Töltsd le most és meséld el barátaidnak.
+ it = Versione completa di MAPS.ME è oggi gratis! Scaricala ora e dillo ai tuoi amici!
+ ja = MAPS.MEのフルバージョンが本日無料!今すぐダウンロードして友達に教えてあげましょう。
+ ko = MAPS.ME의 전체 버전 오늘 무료! 지금 다운로드하고 친구들에게 알리세요.
+ nl = Volledige versie van MAPS.ME is nu gratis! Download nu en vertel het je vrienden.
+ pl = Pełna wersja MAPS.ME jest dziś za darmo! Pobierz teraz i powiedz znajomym.
+ pt = A versão completa do MAPS.ME é hoje grátis! Descarregue e conte aos seus amigos.
+ ru = Полная версия MAPS.ME сегодня бесплатна! Скачай сейчас и расскажи друзьям.
+ th = เวอร์ชันเต็มของ MAPS.ME วันนี้ฟรี! ดาวน์โหลดตอนนี้แล้วบอกเพื่อน ๆ ของคุณ
+ uk = Повна версія MAPS.ME сьогодні безкоштовна! Завантажуй та розкажи друзям.
+ zh-Hans = 完整版MAPS.ME是免费的今天! 立刻下载并告诉您的好友。
+ zh-Hant = 完整版MAPS.ME是免費的今天!馬上下載并告訴您的朋友。
+ da = Fuld version af MAPS.ME er gratis i dag! Download nu og fortæl dine venner om det.
+ tr = MAPS.ME tam sürümü bugün ücretsiz! İndir ve arkadaşlarına haber ver.
+ sv = Fullständig version av MAPS.ME är gratis idag! Ladda ner den nu och berätta för dina vänner.
+ iw = גרסה מלאה של MAPS.ME היא בחינם היום! הורידו עכשיו וספרו לחבריכם.
[pro_version_is_free_today_android]
tags = android
@@ -5331,10 +5334,10 @@
[maps_me_is_free_today_ios]
tags = ios
comment = Message to display on 17th-18th august
- en = MAPS.ME Pro is free today! Share the news on Facebook.
+ en = MAPS.ME is free today! Share the news on Facebook.
cs = MAPS.ME je dnes zdarma! Sdílej tu zprávu na Facebooku.
sk = MAPS.ME je dnes zadarmo! Zdieľajte túto správu na Facebooku.
- de = MAPS.ME Pro ist heute gratis! Neuigkeiten auf Facebook teilen.
+ de = MAPS.ME ist heute gratis! Neuigkeiten auf Facebook teilen.
es = ¡MAPS.ME es gratis hoy! Comparte la noticia en Facebook.
fr = MAPS.ME est gratuit aujourd'hui ! Partagez la nouvelle sur Facebook.
it = MAPS.ME è gratis quest'oggi! Condividi la notizia su Facebook.
@@ -5353,12 +5356,13 @@
da = MAPS.ME er gratis i dag! Del nyheden på Facebook.
tr = MAPS.ME bugün ücretsiz! Haberi Facebook'ta paylaş.
sv = MAPS.ME är gratis idag! Dela nyheten på Facebook.
+ iw = MAPS.ME זמינה היום בחינם! שתפו את חבריכם בחדשות בפייסבוק.
[maps_me_is_free_today_android]
tags = android
comment = Message to display on 17th-18th august
en = MAPS.ME is available with 80% discount at Google Play! Share the news on Facebook.
- cs = MAPS.ME jsou dostupné na Google Play se slevou 80 %! Sdílej tu zprávu na Facebooku.
+ cs = MAPS.ME jsou dostupné na Google Play se slevou 80%! Sdílej tu zprávu na Facebooku.
sk = MAPS.ME sú dostupné na Google Play so zľavou 80 %! Zdieľajte túto správu na Facebooku.
de = MAPS.ME gibt es mit 80 % Rabatt auf Google Play! Neuigkeiten auf Facebook teilen.
es = MAPS.ME disponible con un descuento del 80 % en Google Play! Comparte la noticia en Facebook.
@@ -5379,6 +5383,7 @@
da = MAPS.ME er tilgængeligt med 80% rabat på Google Play! Del nyheden på Facebook.
tr = MAPS.ME Google Play'de %80 indirimli! Haberi Facebook'ta paylaş.
sv = MAPS.ME finns tillgänglig med 80% rabatt på Google Play! Dela nyheten på Facebook.
+ iw = MAPS.ME זמינה בהנחה של 80% ב-!Google Play שתפו את חבריכם בחדשות בפייסבוק.
[maps_me_is_free_today_facebook_post_ios]
tags = ios
@@ -6226,29 +6231,29 @@
[routing_failed_buy_pro]
tags = ios, andoird
comment = Show in Lite version when user try to download routing files or try to build route
- en = Routing is only available in MAPS.ME Pro. Get it right now!
- th = การระบุเส้นทางสามารถทำได้เฉพาะใน MAPS.ME Pro รับมันตอนนี้เลย!
- tr = Yönlendirme yalnızca MAPS.ME pro'da mevcuttur. Hemen edinin!
- es = El enrutamiento solo está disponible en MAPS.ME Pro. ¡Obtenla ahora!
- sv = Rutter är endast tillgängliga i MAPS.ME Pro. Hämta den redan nu!
- ja = ルーティングはMAPS.ME Proでのみ利用可能です。今すぐ入手!
- ko = 라우팅은 MAPS.ME Pro에서만 사용할 수 있습니다. 지금 당장 얻으세요!
- pl = Ustalanie tras jest dostępne tylko w MAPS.ME Pro. Pobierz je teraz!
- hu = Az útvonaltervezés csak a MAPS.ME Pro-ban elérhető. Szerezd meg most!
- it = La funzione percorso è disponibile solo in MAPS.ME Pro. Prendila ora!
- cs = Vytýčení tras funguje pouze v aplikaci MAPS.ME Pro. Získejte ji teď hned!
- ru = Создание маршрутов возможно только в MAPS.ME Pro. Скачай сейчас!
- sk = Smerovanie je k dispozícii len na MAPS.ME Pro. Získajte ho hneď teraz!
- fr = Le calcul d'itinéraire est seulement disponible avec MAPS.ME Pro. Achetez-le maintenant !
- zh-Hans = 规划路线只有在MAPS.ME专业版有。现在就获得它!
- zh-Hant = 規劃路線只有在MAPS.ME專業版有。現在就獲得它!
- ar = تحديد المسار متاح فقط من خلال MAPS.ME Pro. احصل عليه الآن!
- nl = Routeplanning is enkel beschikbaar in MAPS.ME Pro. Verkrijg het nu meteen!
- de = Die Routenplanung ist nur in MAPS.ME Pro verfügbar. JHolen Sie es sich gleich jetzt!
- uk = Створення маршрутів можливе лише у MAPS.ME Pro. Завантаж зараз!
- pt = A criação de trajetos só está disponível no MAPS.ME Pro. Obtenha-o agora mesmo!
- da = Routing er kun muligt med MAPS.ME Pro. Prøv det lige nu!
- iw = קביעת מסלולים זמינה רק ב-MAPS.ME Pro. רכוש אותה עכשיו!
+ en = Routing is only available in the full version of MAPS.ME. Get it right now!
+ th = เส้นทางจะใช้ได้เฉพาะในเวอร์ชันเต็มของ MAPS.ME. รับได้ในขณะนี้!
+ tr = Rotalama sadece MAPS.ME tam sürümünde kullanılabilir. Hemen al!
+ es = La planificación de la ruta solo está disponible en la versión completa de MAPS.ME. ¡Consígala ya!
+ sv = Anvisningar är endast tillgängliga i den fullständiga versionen av MAPS.ME. Skaffa den nu!
+ ja = ルート決定機能はMAPS.MEの完全版でのみ利用可能です。今すぐ入手しましょう!
+ ko = 라우팅은 MAPS.ME의 정식 버전에서만 사용할 수 있습니다 지금 당장 얻으세요!
+ pl = Tworzenie trasy dostępne jest tylko w pełnej wersji aplikacji MAPS.ME. Pobierz pełną wersję, teraz!
+ hu = Az útvonaltervezés csak a MAPS.ME teljes verziójában elérhető. Szerezd meg most!
+ it = Il percorso è disponibile solo nella versione completa di MAPS.ME. Prendila ora!
+ cs = Směrování je k dispozici pouze v plné verzi MAPS.ME. Získejte ji hned teď!
+ ru = Создание маршрутов возможно только в платной версии MAPS.ME. Скачай сейчас!
+ sk = Vytváranie trás je k dispozícii iba v plnej verzii MAPS.ME. Získajte ho hneď teraz!
+ fr = L'itinéraire est uniquement disponible dans la version complète de MAPS.ME. Téléchargez-la dès maintenant !
+ zh-Hans = 布置路线只在MAPS.ME的完整版本中才有。现在就得到它吧!
+ zh-Hant = 佈置路線只在MAPS.ME的完整版本中才有。现在就得到它吧!
+ ar = تحديد المسار متاح فقط من خلال الإصدار الكامل لتطبيق MAPS.ME. احصل عليه الآن!
+ nl = Route aanmaken is alleen beschikbaar in de volledige versie van MAPS.ME. Neem nu meteen!
+ de = Routing ist nur in der Vollversion von MAPS.ME verfügbar. Jetzt holen!
+ uk = Створення маршрутів можливе лише у платній версії MAPS.ME. Завантаж зараз!
+ pt = A criação de rota só está disponível na versão completa de MAPS.ME. Obtenha-a já!
+ da = Oprettelse af ruter er kun tilgængelig i den fulde version af MAPS.ME. Få den nu!
+ iw = הניתוב זמין בגרסה המלאה של MAPS.ME בלבד. קבל אותה עכשיו!
[routing_failed_unknown_my_position]
tags = android, ios