diff options
author | vng <viktor.govako@gmail.com> | 2014-08-25 20:37:23 +0400 |
---|---|---|
committer | Alex Zolotarev <alex@maps.me> | 2015-09-23 02:25:36 +0300 |
commit | 5ab6c906cbb52177a7c0309bb1cf57b8a15bd74d (patch) | |
tree | 3ce8410f2db2abab9cfbddfcf28ddfa6034986e6 /tizen/MapsWithMe | |
parent | 6f2878399602f7b1412e5dcf7b4d27778fd7ea6e (diff) |
[l11s] Updated French translation.
Diffstat (limited to 'tizen/MapsWithMe')
-rw-r--r-- | tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml b/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml index 961067588b..09ca22ddcb 100644 --- a/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml +++ b/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml @@ -5,13 +5,13 @@ <string_table Bversion="2.0.0.201311071819" Dversion="20120315"> <!-- SECTION: Strings --> <!-- About button text (should be short) --> - <text id="IDS_ABOUT">À propos</text> + <text id="IDS_ABOUT">À propos de</text> <!-- Button text (should be short) --> <text id="IDS_CANCEL">Annuler</text> <!-- Button which interrupts country download --> <text id="IDS_CANCEL_DOWNLOAD">Annuler le téléchargement</text> <!-- Button which deletes downloaded country --> - <text id="IDS_DELETE">Effacer</text> + <text id="IDS_DELETE">Supprimer</text> <text id="IDS_DOWNLOAD_MAPS">Télécharger des cartes</text> <!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button --> <text id="IDS_KILOMETRES">kilomètres</text> @@ -20,36 +20,36 @@ <!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button --> <text id="IDS_MILES">Miles</text> <!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title --> - <text id="IDS_NO_INTERNET_CONNECTION_DETECTED">Pas de connexion internet</text> + <text id="IDS_NO_INTERNET_CONNECTION_DETECTED">Aucune connexion Internet détectée</text> <!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title --> - <text id="IDS_NO_WIFI_ASK_CELLULAR_DOWNLOAD">Pas de connexion WiFi. Désirez-vous télécharger par le réseau de téléphone mobile (GPRS, EDGE ou 3G) ?</text> + <text id="IDS_NO_WIFI_ASK_CELLULAR_DOWNLOAD">Aucun connexion Wi-Fi détectée. Désirez-vous utiliser les données mobiles (GPRS, EDGE ou 3G) pour télécharger %s ?</text> <!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message --> - <text id="IDS_USE_WIFI_RECOMMENDATION_TEXT">Nous recommandons d\'utiliser le WiFi pour télécharger de grandes cartes</text> + <text id="IDS_USE_WIFI_RECOMMENDATION_TEXT">Nous recommandons d\'utiliser une connexion Wi-Fi pour télécharger de grandes cartes</text> <text id="IDS_DOWNLOAD">Télécharger</text> <!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. --> - <text id="IDS_DOWNLOAD_COUNTRY_FAILED">%s : échec du téléchargement</text> + <text id="IDS_DOWNLOAD_COUNTRY_FAILED">%s, échec lors du téléchargement</text> <!-- Add New Bookmark Set dialog title --> - <text id="IDS_ADD_NEW_SET">Ajouter un groupe de signets</text> + <text id="IDS_ADD_NEW_SET">Ajouter un nouveau groupe</text> <!-- Bookmark Color dialog title --> <text id="IDS_BOOKMARK_COLOR">Couleur du signet</text> <!-- Bookmarks - dialog title --> <text id="IDS_BOOKMARKS">Signets</text> <!-- Settings button in system menu --> - <text id="IDS_SETTINGS">Réglages</text> + <text id="IDS_SETTINGS">Paramètres</text> <!-- Show bookmarks from this category on a map or not --> <text id="IDS_VISIBLE">Visible</text> <!-- Measurement units title in settings activity --> <text id="IDS_MEASUREMENT_UNITS">Unités de mesure</text> <!-- Detailed description of Measurement Units settings button --> - <text id="IDS_MEASUREMENT_UNITS_SUMMARY">Choisissez entre miles et kilomètres</text> + <text id="IDS_MEASUREMENT_UNITS_SUMMARY">Choisir entre miles et kilomètres</text> <!-- Search Suggestion --> - <text id="IDS_FOOD">alimentation</text> + <text id="IDS_FOOD">nourriture</text> <!-- Search Suggestion --> <text id="IDS_TRANSPORT">transport</text> <!-- Search Suggestion --> - <text id="IDS_FUEL">carburant</text> + <text id="IDS_FUEL">essence</text> <!-- Search Suggestion --> - <text id="IDS_PARKING">parking</text> + <text id="IDS_PARKING">stationnement</text> <!-- Search Suggestion --> <text id="IDS_SHOP">magasin</text> <text id="IDS_HOTEL">hôtel</text> @@ -58,7 +58,7 @@ <!-- Search Suggestion --> <text id="IDS_ENTERTAINMENT">divertissement</text> <!-- Search Suggestion --> - <text id="IDS_ATM">distributeur de billets</text> + <text id="IDS_ATM">GAB</text> <!-- Search Suggestion --> <text id="IDS_BANK">banque</text> <!-- Search Suggestion --> @@ -78,37 +78,37 @@ <!-- Warning message when doing search around current position --> <text id="IDS_UNKNOWN_CURRENT_POSITION">Votre position n\'a pas encore été déterminée</text> <!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 --> - <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_SMS">Regarde cette epingle sur la carte ! Ouvre %1$s ou %2$s. Pas de carte hors-ligne ? A obtenir ici http://maps.me/get</text> + <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_SMS">Hé, regarde mon épingle sur MAPS.ME ! %1$s ou %2$s. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : http://maps.me/get</text> <!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 --> - <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_SMS">Regarde ma position sur MAPS.ME ! Ouvre %1$s ou %2$s. Pas de carte hors-ligne ? A obtenir ici http://maps.me/get</text> + <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_SMS">Hé, regarde ma position actuelle sur MAPS.ME ! %1$s ou %2$s. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : http://maps.me/get</text> <!-- Subject for emailed bookmark --> - <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Regarde mon épingle sur la carte MAPS.ME</text> + <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Hé, regarde mon épingle sur la carte MAPS.ME !</text> <!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me --> - <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL">Salut,\n\nJ\'ai épinglé %1$s sur MAPS.ME, les cartes du monde hors ligne. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\'endroit sur la carte.\n\nMerci.</text> + <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL">Bonjour,\n\nJ\'ai épinglé %1$s sur MAPS.ME, les cartes du monde hors ligne. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\'endroit sur la carte.\n\nMerci.</text> <!-- Subject for emailed position --> - <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Regarde ma localisation actuelle sur la carte MAPS.ME</text> + <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Hé, regarde ma position actuelle sur la carte MAPS.ME !</text> <!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME --> - <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL">Salut,\n\nJe me trouve actuellement ici : %1$s. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\'endroit sur la carte.\n\nMerci.</text> + <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL">Bonjour,\n\nJe suis actuelement ici : %1$s. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\'endroit sur la carte.\n\nMerci.</text> <!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. --> <text id="IDS_SHARE">Partager</text> <!-- iOS share by Message button text (including SMS) --> <text id="IDS_MESSAGE">Message</text> <!-- Share by email button text --> - <text id="IDS_EMAIL">E-mail</text> + <text id="IDS_EMAIL">Courriel</text> <!-- Copy Link --> <text id="IDS_COPY_LINK">Copier le lien</text> <!-- Used for bookmark editing --> - <text id="IDS_DONE">Fin</text> + <text id="IDS_DONE">Terminé</text> <!-- Prints version number in About dialog --> - <text id="IDS_VERSION">Version : %s</text> + <text id="IDS_VERSION">Version : %s</text> <!-- Confirmation in downloading countries dialog --> - <text id="IDS_ARE_YOU_SURE">Souhaitez-vous vraiment continuer ?</text> - <text id="IDS_SHARE_MY_LOCATION">Partagez mon emplacement</text> + <text id="IDS_ARE_YOU_SURE">Êtes-vous certain de vouloir continuer ?</text> + <text id="IDS_SHARE_MY_LOCATION">Partager ma position</text> <text id="IDS_BECOME_A_PRO">Mettre à niveau</text> - <text id="IDS_PREF_ZOOM_TITLE">Boutons zoom</text> - <text id="IDS_PREF_ZOOM_SUMMARY">Afficher sur l\'écran</text> + <text id="IDS_PREF_ZOOM_TITLE">Boutons de zoom</text> + <text id="IDS_PREF_ZOOM_SUMMARY">Afficher à l\'écran</text> <!-- Show on first launch. --> - <text id="IDS_MAPS_LICENCE_INFO">Cette application utilise des données géographiques (dont des cartes, des listes d\'entreprises, des points d\'intérêt, des frontières de pays et de régions, etc.) tirées du projet OpenStreetMap. Nous ne garantissons en aucune manière la cohérence, l\'exactitude, la complétude ou l\'applicabilité des données d\'OpenStreetMap.</text> + <text id="IDS_MAPS_LICENCE_INFO">Cette application utilise des données géographiques (incluant des cartes, des listes d\'entreprises, des centres d\'intérêt, des frontières de pays et de régions, etc.) extraites du projet OpenStreetMap. Nous ne garantissons aucune cohérence, exactitude, complétude ou applicabilité des données d\'OpenStreetMap.</text> <!-- Show on first launch. --> <text id="IDS_AGREE">Je suis d\'accord</text> <!-- Show on first launch --> |