Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorvng <viktor.govako@gmail.com>2014-08-25 20:37:23 +0400
committerAlex Zolotarev <alex@maps.me>2015-09-23 02:25:36 +0300
commit5ab6c906cbb52177a7c0309bb1cf57b8a15bd74d (patch)
tree3ce8410f2db2abab9cfbddfcf28ddfa6034986e6 /tizen/MapsWithMe
parent6f2878399602f7b1412e5dcf7b4d27778fd7ea6e (diff)
[l11s] Updated French translation.
Diffstat (limited to 'tizen/MapsWithMe')
-rw-r--r--tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml b/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml
index 961067588b..09ca22ddcb 100644
--- a/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml
+++ b/tizen/MapsWithMe/res/fra-FR.xml
@@ -5,13 +5,13 @@
<string_table Bversion="2.0.0.201311071819" Dversion="20120315">
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- About button text (should be short) -->
- <text id="IDS_ABOUT">À propos</text>
+ <text id="IDS_ABOUT">À propos de</text>
<!-- Button text (should be short) -->
<text id="IDS_CANCEL">Annuler</text>
<!-- Button which interrupts country download -->
<text id="IDS_CANCEL_DOWNLOAD">Annuler le téléchargement</text>
<!-- Button which deletes downloaded country -->
- <text id="IDS_DELETE">Effacer</text>
+ <text id="IDS_DELETE">Supprimer</text>
<text id="IDS_DOWNLOAD_MAPS">Télécharger des cartes</text>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
<text id="IDS_KILOMETRES">kilomètres</text>
@@ -20,36 +20,36 @@
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
<text id="IDS_MILES">Miles</text>
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
- <text id="IDS_NO_INTERNET_CONNECTION_DETECTED">Pas de connexion internet</text>
+ <text id="IDS_NO_INTERNET_CONNECTION_DETECTED">Aucune connexion Internet détectée</text>
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
- <text id="IDS_NO_WIFI_ASK_CELLULAR_DOWNLOAD">Pas de connexion WiFi. Désirez-vous télécharger par le réseau de téléphone mobile (GPRS, EDGE ou 3G) ?</text>
+ <text id="IDS_NO_WIFI_ASK_CELLULAR_DOWNLOAD">Aucun connexion Wi-Fi détectée. Désirez-vous utiliser les données mobiles (GPRS, EDGE ou 3G) pour télécharger %s ?</text>
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
- <text id="IDS_USE_WIFI_RECOMMENDATION_TEXT">Nous recommandons d\&#39;utiliser le WiFi pour télécharger de grandes cartes</text>
+ <text id="IDS_USE_WIFI_RECOMMENDATION_TEXT">Nous recommandons d\&#39;utiliser une connexion Wi-Fi pour télécharger de grandes cartes</text>
<text id="IDS_DOWNLOAD">Télécharger</text>
<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
- <text id="IDS_DOWNLOAD_COUNTRY_FAILED">%s : échec du téléchargement</text>
+ <text id="IDS_DOWNLOAD_COUNTRY_FAILED">%s, échec lors du téléchargement</text>
<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
- <text id="IDS_ADD_NEW_SET">Ajouter un groupe de signets</text>
+ <text id="IDS_ADD_NEW_SET">Ajouter un nouveau groupe</text>
<!-- Bookmark Color dialog title -->
<text id="IDS_BOOKMARK_COLOR">Couleur du signet</text>
<!-- Bookmarks - dialog title -->
<text id="IDS_BOOKMARKS">Signets</text>
<!-- Settings button in system menu -->
- <text id="IDS_SETTINGS">Réglages</text>
+ <text id="IDS_SETTINGS">Paramètres</text>
<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
<text id="IDS_VISIBLE">Visible</text>
<!-- Measurement units title in settings activity -->
<text id="IDS_MEASUREMENT_UNITS">Unités de mesure</text>
<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
- <text id="IDS_MEASUREMENT_UNITS_SUMMARY">Choisissez entre miles et kilomètres</text>
+ <text id="IDS_MEASUREMENT_UNITS_SUMMARY">Choisir entre miles et kilomètres</text>
<!-- Search Suggestion -->
- <text id="IDS_FOOD">alimentation</text>
+ <text id="IDS_FOOD">nourriture</text>
<!-- Search Suggestion -->
<text id="IDS_TRANSPORT">transport</text>
<!-- Search Suggestion -->
- <text id="IDS_FUEL">carburant</text>
+ <text id="IDS_FUEL">essence</text>
<!-- Search Suggestion -->
- <text id="IDS_PARKING">parking</text>
+ <text id="IDS_PARKING">stationnement</text>
<!-- Search Suggestion -->
<text id="IDS_SHOP">magasin</text>
<text id="IDS_HOTEL">hôtel</text>
@@ -58,7 +58,7 @@
<!-- Search Suggestion -->
<text id="IDS_ENTERTAINMENT">divertissement</text>
<!-- Search Suggestion -->
- <text id="IDS_ATM">distributeur de billets</text>
+ <text id="IDS_ATM">GAB</text>
<!-- Search Suggestion -->
<text id="IDS_BANK">banque</text>
<!-- Search Suggestion -->
@@ -78,37 +78,37 @@
<!-- Warning message when doing search around current position -->
<text id="IDS_UNKNOWN_CURRENT_POSITION">Votre position n\&#39;a pas encore été déterminée</text>
<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
- <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_SMS">Regarde cette epingle sur la carte ! Ouvre %1$s ou %2$s. Pas de carte hors-ligne ? A obtenir ici http://maps.me/get</text>
+ <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_SMS">Hé, regarde mon épingle sur MAPS.ME ! %1$s ou %2$s. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : http://maps.me/get</text>
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
- <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_SMS">Regarde ma position sur MAPS.ME ! Ouvre %1$s ou %2$s. Pas de carte hors-ligne ? A obtenir ici http://maps.me/get</text>
+ <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_SMS">Hé, regarde ma position actuelle sur MAPS.ME ! %1$s ou %2$s. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : http://maps.me/get</text>
<!-- Subject for emailed bookmark -->
- <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Regarde mon épingle sur la carte MAPS.ME</text>
+ <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Hé, regarde mon épingle sur la carte MAPS.ME !</text>
<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
- <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL">Salut,\n\nJ\&#39;ai épinglé %1$s sur MAPS.ME, les cartes du monde hors ligne. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\&#39;endroit sur la carte.\n\nMerci.</text>
+ <text id="IDS_BOOKMARK_SHARE_EMAIL">Bonjour,\n\nJ\&#39;ai épinglé %1$s sur MAPS.ME, les cartes du monde hors ligne. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\&#39;endroit sur la carte.\n\nMerci.</text>
<!-- Subject for emailed position -->
- <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Regarde ma localisation actuelle sur la carte MAPS.ME</text>
+ <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL_SUBJECT">Hé, regarde ma position actuelle sur la carte MAPS.ME !</text>
<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
- <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL">Salut,\n\nJe me trouve actuellement ici : %1$s. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\&#39;endroit sur la carte.\n\nMerci.</text>
+ <text id="IDS_MY_POSITION_SHARE_EMAIL">Bonjour,\n\nJe suis actuelement ici : %1$s. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\&#39;endroit sur la carte.\n\nMerci.</text>
<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
<text id="IDS_SHARE">Partager</text>
<!-- iOS share by Message button text (including SMS) -->
<text id="IDS_MESSAGE">Message</text>
<!-- Share by email button text -->
- <text id="IDS_EMAIL">E-mail</text>
+ <text id="IDS_EMAIL">Courriel</text>
<!-- Copy Link -->
<text id="IDS_COPY_LINK">Copier le lien</text>
<!-- Used for bookmark editing -->
- <text id="IDS_DONE">Fin</text>
+ <text id="IDS_DONE">Terminé</text>
<!-- Prints version number in About dialog -->
- <text id="IDS_VERSION">Version : %s</text>
+ <text id="IDS_VERSION">Version : %s</text>
<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
- <text id="IDS_ARE_YOU_SURE">Souhaitez-vous vraiment continuer ?</text>
- <text id="IDS_SHARE_MY_LOCATION">Partagez mon emplacement</text>
+ <text id="IDS_ARE_YOU_SURE">Êtes-vous certain de vouloir continuer ?</text>
+ <text id="IDS_SHARE_MY_LOCATION">Partager ma position</text>
<text id="IDS_BECOME_A_PRO">Mettre à niveau</text>
- <text id="IDS_PREF_ZOOM_TITLE">Boutons zoom</text>
- <text id="IDS_PREF_ZOOM_SUMMARY">Afficher sur l\&#39;écran</text>
+ <text id="IDS_PREF_ZOOM_TITLE">Boutons de zoom</text>
+ <text id="IDS_PREF_ZOOM_SUMMARY">Afficher à l\&#39;écran</text>
<!-- Show on first launch. -->
- <text id="IDS_MAPS_LICENCE_INFO">Cette application utilise des données géographiques (dont des cartes, des listes d\&#39;entreprises, des points d\&#39;intérêt, des frontières de pays et de régions, etc.) tirées du projet OpenStreetMap. Nous ne garantissons en aucune manière la cohérence, l\&#39;exactitude, la complétude ou l\&#39;applicabilité des données d\&#39;OpenStreetMap.</text>
+ <text id="IDS_MAPS_LICENCE_INFO">Cette application utilise des données géographiques (incluant des cartes, des listes d\&#39;entreprises, des centres d\&#39;intérêt, des frontières de pays et de régions, etc.) extraites du projet OpenStreetMap. Nous ne garantissons aucune cohérence, exactitude, complétude ou applicabilité des données d\&#39;OpenStreetMap.</text>
<!-- Show on first launch. -->
<text id="IDS_AGREE">Je suis d\&#39;accord</text>
<!-- Show on first launch -->