diff options
-rw-r--r-- | sound/tts/languages.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | sound/tts/sound.txt | 2129 |
2 files changed, 2130 insertions, 0 deletions
diff --git a/sound/tts/languages.txt b/sound/tts/languages.txt new file mode 100644 index 0000000000..5c03bf79c2 --- /dev/null +++ b/sound/tts/languages.txt @@ -0,0 +1 @@ +en ru pl sv tr fr nl de ar el it cs hu ro ja nl es fi hi hr in ko pt sk sw th
\ No newline at end of file diff --git a/sound/tts/sound.txt b/sound/tts/sound.txt new file mode 100644 index 0000000000..4b023715cc --- /dev/null +++ b/sound/tts/sound.txt @@ -0,0 +1,2129 @@ +[[sound]] + [make_a_slight_right_turn] + en = Make a slight right turn. + ru = Плавный поворот направо. + pl = Skręć łagodnie w prawo. + sv = Gör en svag högersväng. + tr = Yavaşça sağa dönün. + fr = Tournez légèrement à droite. + nl = Sla schuin rechtsaf. + de = Biegen Sie leicht rechts ab. + ar = انعطف تجاه اليمين قليلاً + el = Ανοιχτή στροφή δεξιά. + it = Gira leggermente a destra. + cs = Odbočte mírně doprava. + hu = Forduljon kissé jobbra. + ro = Întoarceți ușor la dreapta. + ja = ななめ右方向です。 + nl = Drej lidt til højre. + es = Gire ligeramente a la derecha. + fi = Käänny loivasti oikeaan. + hi = हल्का दाएँ मुड़ें। + hr = Skrenite blago udesno. + in = Belok agak ke kanan. + ko = 2시 방향 우회전입니다. + pt = Faça uma curva ligeira à direita. + sk = Odbočte mierne doprava. + sw = Geuka kulia kidogo. + th = เบี่ยงขวาเล็กน้อย + + [make_a_right_turn] + en = Make a right turn. + ru = Поворот направо. + pl = Skręć w prawo. + sv = Sväng höger. + tr = Sağa dönün. + fr = Tournez à droite. + nl = Sla rechtsaf. + de = Biegen Sie rechts ab. + ar = انعطف تجاه اليمين. + el = Στρίψτε δεξιά. + it = Gira a destra. + cs = Odbočte doprava. + hu = Forduljon jobbra. + ro = Întoarceți la dreapta. + ja = 右方向です。 + nl = Drej til højre. + es = Gire a la derecha. + fi = Käänny oikeaan. + hi = दाएँ मुड़ें। + hr = Skrenite udesno. + in = Belok ke kanan. + ko = 우회전입니다. + pt = Vire à direita. + sk = Odbočte doprava. + sw = Geuka kulia. + th = เลี้ยวขวา + + [make_a_sharp_right_turn] + en = Make a sharp right turn. + ru = Крутой поворот направо. + pl = Skręć ostro w prawo. + sv = Gör en skarp högersväng. + tr = Keskin bir biçimde sağa dönün. + fr = Tournez franchement à droite. + nl = Sla scherp rechtsaf. + de = Biegen Sie scharf rechts ab. + ar = انعطف بحدة تجاه اليمين + el = Κλειστή στροφή δεξιά. + it = Curva stretta a destra. + cs = Odbočte ostře doprava. + hu = Forduljon élesen jobbra. + ro = Întoarceți brusc la dreapta. + ja = 大きく右方向です。 + nl = Drej skarpt til højre. + es = Gire cerrado a la derecha. + fi = Käänny jyrkästi oikeaan. + hi = तीव्र दायाँ मोड़ लें। + hr = Skrenite oštro udesno. + in = Belok tajam ke kanan. + ko = 우측 급회전입니다. + pt = Faça uma curva acentuada à direita. + sk = Odbočte prudko doprava. + sw = Geuka kulia kabisa. + th = เลี้ยวขวาหักศอก + + [enter_the_roundabout] + en = Enter the roundabout. + ru = На кольцо. + pl = Wjedź na rondo. + sv = Kör in i rondellen. + tr = Kavşağa girin. + fr = Prenez le rond-point. + nl = Rij de rotonde op. + de = Fahren Sie in den Kreisverkehr. + ar = اتجه إلى الطريق الدوار + el = Μπείτε στον κυκλικό κόμβο. + it = Entra nella rotonda. + cs = Vjeďte na kruhový objezd. + hu = Hajtson be a körforgalomba. + ro = Intrați în sensul giratoriu. + ja = ロータリー入口です。 + nl = Kør ind i rundkørslen. + es = Entre a la rotonda. + fi = Aja liikenneympyrään. + hi = गोल चक्कर में प्रवेश करें। + hr = Uđite na zaobilaznicu. + in = Masuk ke bundaran. + ko = 로터리 진입입니다. + pt = Entre na rotunda. + sk = Vojdite na kruhový objazd. + sw = Ingia kwenye mzunguko. + th = เข้าสู่วงเวียน + + [leave_the_roundabout] + en = Leave the roundabout. + ru = С кольца + pl = Opuść rondo. + sv = Lämna rondellen. + tr = Kavşaktan çıkın. + fr = Quittez le rond-point. + nl = Verlaat de rotonde. + de = Verlassen Sie den Kreisverkehr. + ar = اخرج من الطريق الدوار + el = Βγείτε από τον κυκλικό κόμβο. + it = Esci dalla rotonda. + cs = Opusťte kruhový objezd. + hu = Hagyja el a körforgalmat. + ro = Ieșiți din sensul giratoriu. + ja = ロータリー出口です。 + nl = Forlad rundkørslen. + es = Salga de la rotonda. + fi = Poistu liikenneympyrästä. + hi = गोल चक्कर से बाहर निकलें। + hr = Izađite sa zaobilaznice. + in = Keluar dari bundaran. + ko = 로터리에서 나갑니다. + pt = Saia da rotunda. + sk = Opustite kruhový objazd. + sw = Ondoka kwenye mzunguko. + th = ออกจากวงเวียน + + [make_a_slight_left_turn] + en = Make a slight left turn. + ru = Плавный поворот налево. + pl = Skręć łagodnie w lewo. + sv = Gör en svag vänstersväng. + tr = Yavaşça sola dönün. + fr = Tournez légèrement à gauche. + nl = Sla schuin linksaf. + de = Biegen Sie leicht links ab. + ar = انعطف تجاه اليسار قليلاً + el = Ανοιχτή στροφή αριστερά. + it = Gira leggermente a sinistra. + cs = Odbočte mírně doleva. + hu = Forduljon kissé balra. + ro = Întoarceți ușor la stânga. + ja = ななめ左方向です。 + nl = Drej lidt til venstre. + es = Gire ligeramente a la izquierda. + fi = Känny loivasti vasempaan. + hi = हल्का बाएँ मुड़ें। + hr = Skrenite blago ulijevo. + in = Belok agak ke kiri. + ko = 10시 방향 좌회전입니다. + pt = Faça uma curva ligeira à esquerda. + sk = Odbočte mierne doľava. + sw = Geuka kushoto kidogo. + th = เบี่ยงซ้ายเล็กน้อย + + [make_a_left_turn] + en = Make a left turn. + ru = Поворот налево. + pl = Skręć w lewo. + sv = Sväng vänster. + tr = Sola dönün. + fr = Tournez à gauche. + nl = Sla linksaf. + de = Biegen Sie links ab. + ar = انعطف تجاه اليسار + el = Στρίψτε αριστερά. + it = Gira a sinistra. + cs = Odbočte doleva. + hu = Forduljon balra. + ro = Întoarceți la stânga. + ja = 左方向です。 + nl = Drej til venstre. + es = Gire a la izquierda. + fi = Käänny vasempaan. + hi = बाएँ मुड़ें। + hr = Skrenite ulijevo. + in = Belok ke kiri. + ko = 좌회전입니다. + pt = Vire à esquerda. + sk = Odbočte doľava. + sw = Geuka kushoto. + th = เลี้ยวซ้าย + + [make_a_sharp_left_turn] + en = Make a sharp left turn. + ru = Крутой поворот налево. + pl = Skręć ostro w lewo. + sv = Gör en skarp vänstersväng. + tr = Keskin bir biçimde sola dönün. + fr = Tournez franchement à gauche. + nl = Sla scherp linksaf. + de = Biegen Sie scharf links ab. + ar = انعطف بحدة تجاه اليسار + el = Κλειστή στροφή αριστερά. + it = Curva stretta a sinistra. + cs = Odbočte ostře doleva. + hu = Forduljon élesen balra. + ro = Întoarceți brusc la dreapta. + ja = 大きく左方向です。 + nl = Drej skarpt til venstre. + es = Gire cerrado a la izquierda. + fi = Käänny jyrkästi vasempaan. + hi = तीव्र बायाँ मोड़ लें। + hr = Skrenite oštro ulijevo. + in = Belok tajam ke kiri. + ko = 좌측 급회전입니다. + pt = Faça uma curva acentuada à esquerda. + sk = Odbočte prudko doľava. + sw = Geuka kushoto kabisa. + th = เลี้ยวซ้ายหักศอก + + [make_a_u_turn] + en = Make a u-turn. + ru = Разворот. + pl = Zawróć. + sv = Gör en U-sväng. + tr = U dönüşü yapın. + fr = Faites demi-tour. + nl = Keer om. + de = Wenden Sie. + ar = انعطف بدوران كامل + el = Κάντε αναστροφή. + it = Effettua un'inversione a U. + cs = Otočte se o 180 stupňů. + hu = Forduljon vissza. + ro = Întoarceți-vă cu 180 de grade. + ja = Uターンです。 + nl = Vend om. + es = Gire en U. + fi = Tee U-käännös. + hi = यू-टर्न लें। + hr = Napravite poluzaokret. + in = Putar balik. + ko = 유턴입니다. + pt = Faça inversão de marcha. + sk = Otočte sa o 180 stupňov. + sw = Geuka urudi ulikotoka. + th = กลับรถ + + [go_straight] + en = Go straight. + ru = Двигайтесь прямо; + pl = Jedź prosto. + sv = Åk rakt framåt. + tr = Düz ilerleyin. + fr = Continuez tout droit. + nl = Rij rechtdoor. + de = Fahren Sie geradeaus. + ar = انطلق مباشرة + el = Συνεχίστε ευθεία. + it = Sempre dritto. + cs = Jeďte rovně. + hu = Hajtson előre. + ro = Mergeți înainte. + ja = 直進です。 + nl = Fortsæt lige ud. + es = Continúe derecho. + fi = Aja suoraan. + hi = सीधे चलें। + hr = Idite ravno. + in = Lurus terus. + ko = 직진입니다. + pt = Siga em frente. + sk = Choďte rovno. + sw = Pita kabisa. + th = ตรงไป + + [destination] + en = Destination + ru = Пункт назначения. + pl = Dojedziesz do celu. + sv = Destinationen. + tr = Hedef. + fr = Destination. + nl = Bestemming. + de = Ziel. + ar = الوجهة + el = βρίσκεται ο προορισμός σας. + it = Destinazione. + cs = Cíl. + hu = Az úti cél. + ro = Destinația. + ja = 目的地です。 + nl = Destination. + es = Destino. + fi = Kohde. + hi = गंतव्य + hr = Odredište + in = Tujuan. + ko = 목적지입니다. + pt = O destino. + sk = Cieľ. + sw = Mwisho wa safari. + th = ที่หมาย + + [you_have_reached_the_destination] + en = You have reached the destination. + ru = Вы достигли конца маршрута. + pl = Dojeżdżasz do celu. + sv = Du är framme vid destinationen. + tr = Hedefinize ulaştınız. + fr = Vous êtes arrivé à destination. + nl = U hebt de bestemming bereikt. + de = Sie haben das Ziel erreicht. + ar = لقد وصلت إلى وجهتك + el = Φτάσατε στον προορισμό σας. + it = Hai raggiunto la destinazione. + cs = Dorazili jste do cíle. + hu = Elérte az úticélját. + ro = Ați ajuns la destinație. + ja = 目的地に到着しました。 + nl = Du har nået din destination. + es = Ha llegado al destino. + fi = Olet saapunut kohteeseen. + hi = आप गंतव्य पर पहुँच गये हैं। + hr = Stigli ste na odredište. + in = Anda telah mencapai tujuan. + ko = 목적지에 도착했습니다. + pt = Chegou ao destino. + sk = Dorazili ste do cieľa. + sw = Umefika mwisho wa safari. + th = คุณมาถึงที่หมายแล้ว + + [in_50_meters] + en = In 50 meters. + ru = Через 50 метров. + pl = Za 50 metrów. + sv = Om 50 meter. + tr = 50 metre sonra. + fr = Dans 50 mètres. + nl = Over 50 meter: + de = In 50 Metern. + ar = بعد 50 مترًا + el = Σε 50 μέτρα. + it = Tra 50 metri. + cs = Za 50 metrů. + hu = 50 méter után. + ro = După 50 de metri. + ja = 50メートル先 + nl = Om 50 meter. + es = En 50 metros. + fi = 50 metrin päässä. + hi = 50 मीटर में। + hr = Za 50 metara. + in = Setelah 50 meter. + ko = 50미터 앞 + pt = A 50 metros. + sk = Po 50 metroch. + sw = Kabla ya mita 50. + th = อีก 50 เมตร + + [in_100_meters] + en = In 100 meters. + ru = Через 100 метров. + pl = Za 100 metrów. + sv = Om 100 meter. + tr = 100 metre sonra. + fr = Dans 100 mètres. + nl = Over 100 meter: + de = In 100 Metern. + ar = بعد 100 متر + el = Σε 100 μέτρα. + it = Tra 100 metri. + cs = Za 100 metrů. + hu = 100 méter után. + ro = După 100 de metri. + ja = 100メートル先 + nl = Om 100 meter. + es = En 100 metros. + fi = 100 metrin päässä. + hi = 100 मीटर में। + hr = Za 100 metara. + in = Setelah 100 meter. + ko = 100 미터 앞 + pt = A 100 metros. + sk = Po 100 metroch. + sw = Kabla ya mita 100. + th = อีก 100 เมตร + + [in_200_meters] + en = In 200 meters. + ru = Через 200 метров. + pl = Za 200 metrów. + sv = Om 200 meter. + tr = 200 metre sonra. + fr = Dans 200 mètres. + nl = Over 200 meter: + de = In 200 Metern. + ar = بعد 200 متر + el = Σε 200 μέτρα. + it = Tra 200 metri. + cs = Za 200 metrů. + hu = 200 méter után. + ro = După 200 de metri. + ja = 200メートル先 + nl = Om 200 meter. + es = En 200 metros. + fi = 200 metrin päässä. + hi = 20 0 मीटर में। + hr = Za 200 metara. + in = Setelah 200 meter. + ko = 200 미터 앞 + pt = A 200 metros. + sk = Po 200 metroch. + sw = Kabla ya mita 200. + th = อีก 200 เมตร + + [in 300 meters] + en = In 300 meters. + ru = Через 300 метров. + pl = Za 300 metrów. + sv = Om 300 meter. + tr = 300 metre sonra. + fr = Dans 300 mètres. + nl = Over 300 meter: + de = In 300 Metern. + ar = بعد 300 متر + el = Σε 300 μέτρα. + it = Tra 300 metri. + cs = Za 300 metrů. + hu = 300 méter után. + ro = După 300 de metri. + ja = 300メートル先 + nl = Om 300 meter. + es = En 300 metros. + fi = 300 metrin päässä. + hi = 30 0 मीटर में। + hr = Za 300 metara. + in = Setelah 300 meter. + ko = 300 미터 앞 + pt = A 300 metros. + sk = Po 300 metroch. + sw = Kabla ya mita 300. + th = อีก 300 เมตร + + [in 400 meters] + en = In 400 meters. + ru = Через 400 метров. + pl = Za 400 metrów. + sv = Om 400 meter. + tr = 400 metre sonra. + fr = Dans 400 mètres. + nl = Over 400 meter: + de = In 400 Metern. + ar = بعد 400 متر + el = Σε 400 μέτρα. + it = Tra 400 metri. + cs = Za 400 metrů. + hu = 400 méter után. + ro = După 400 de metri. + ja = 400メートル先 + nl = Om 400 meter. + es = En 400 metros. + fi = 400 metrin päässä. + hi = 400 मीटर में। + hr = Za 400 metara. + in = Setelah 400 meter. + ko = 400 미터 앞 + pt = A 400 metros. + sk = Po 400 metroch. + sw = Kabla ya mita 400. + th = อีก 400 เมตร + + [in 500 meters] + en = In 500 meters.. + ru = Через 500 метров. + pl = Za 500 metrów. + sv = Om 500 meter. + tr = 500 metre sonra.. + fr = Dans 500 mètres. + nl = Over 500 meter: + de = In 500 Metern. + ar = بعد 500 متر + el = Σε 500 μέτρα. + it = Tra 500 metri. + cs = Za 500 metrů. + hu = 500 méter után. + ro = După 500 de metri. + ja = 500メートル先 + nl = Om 500 meter. + es = En 500 metros. + fi = 500 metrin päässä. + hi = 500 मीटर में। + hr = Za 500 metara. + in = Setelah 500 meter. + ko = 500 미터 앞 + pt = A 500 metros. + sk = Po 500 metroch. + sw = Kabla ya mita 500. + th = อีก 500 เมตร + + [in 600 meters] + en = In 600 meters. + ru = Через 600 метров. + pl = Za 600 metrów. + sv = Om 600 meter. + tr = 600 metre sonra. + fr = Dans 600 mètres. + nl = Over 600 meter: + de = In 600 Metern. + ar = بعد 600 متر + el = Σε 600 μέτρα. + it = Tra 600 metri. + cs = Za 600 metrů. + hu = 600 méter után. + ro = După 600 de metri. + ja = 600メートル先 + nl = Om 600 meter. + es = En 600 metros. + fi = 600 metrin päässä. + hi = 60 0 मीटर में। + hr = Za 600 metara. + in = Setelah 600 meter. + ko = 600 미터 앞 + pt = A 600 metros. + sk = Po 600 metroch. + sw = Kabla ya mita 600. + th = อีก 600 เมตร + + [in 700 meters] + en = In 700 meters. + ru = Через 700 метров. + pl = Za 700 metrów. + sv = Om 700 meter. + tr = 700 metre sonra. + fr = Dans 700 mètres. + nl = Over 700 meter: + de = In 700 Metern. + ar = بعد 700 متر + el = Σε 700 μέτρα. + it = Tra 700 metri. + cs = Za 700 metrů. + hu = 700 méter után. + ro = După 700 de metri. + ja = 700メートル先 + nl = Om 700 meter. + es = En 700 metros. + fi = 700 metrin päässä. + hi = 700 मीटर में। + hr = Za 700 metara. + in = Setelah 700 meter. + ko = 700 미터 앞 + pt = A 700 metros. + sk = Po 700 metroch. + sw = Kabla ya mita 700. + th = อีก 700 เมตร + + [in 800 meters] + en = In 800 meters. + ru = Через 800 метров. + pl = Za 800 metrów. + sv = Om 800 meter. + tr = 800 metre sonra. + fr = Dans 800 mètres. + nl = Over 800 meter: + de = In 800 Metern. + ar = بعد 800 متر + el = Σε 800 μέτρα. + it = Tra 800 metri. + cs = Za 800 metrů. + hu = 800 méter után. + ro = După 800 de metri. + ja = 800メートル先 + nl = Om 800 meter. + es = En 800 metros. + fi = 800 metrin päässä. + hi = 800 मीटर में। + hr = Za 800 metara. + in = Setelah 800 meter. + ko = 800 미터 앞 + pt = A 800 metros. + sk = Po 800 metroch. + sw = Kabla ya mita 800. + th = อีก 800 เมตร + + [in 900 meters] + en = In 900 meters. + ru = Через 900 метров. + pl = Za 900 metrów. + sv = Om 900 meter. + tr = 900 metre sonra. + fr = Dans 900 mètres. + nl = Over 900 meter: + de = In 900 Metern. + ar = بعد 900 متر + el = Σε 900 μέτρα. + it = Tra 900 metri. + cs = Za 900 metrů. + hu = 900 méter után. + ro = După 900 de metri. + ja = 900メートル先 + nl = Om 900 meter. + es = En 900 metros. + fi = 900 metrin päässä. + hi = 900 मीटर में। + hr = Za 900 metara. + in = Setelah 900 meter. + ko = 900 미터 앞 + pt = A 900 metros. + sk = Po 900 metroch. + sw = Kabla ya mita 900. + th = อีก 900 เมตร + + [in_one_kilometer] + en = In one kilometer. + ru = Через километр. + pl = Za jeden kilometr. + sv = Om en kilometer. + tr = Bir kilometre sonra. + fr = Dans un kilomètre. + nl = Over één kilometer: + de = In einem Kilometer. + ar = بعد كيلو متر واحدٍ + el = Σε ένα χιλιόμετρο. + it = Tra un chilometro. + cs = Za jeden kilometr. + hu = Egy kilométer után. + ro = După un kilometru. + ja = 1キロ先 + nl = Om en kilometer. + es = En un kilómetro. + fi = Yhden kilometrin päässä. + hi = एक किलोमीटर में। + hr = Za jedan kilometar. + in = Setelah satu kilometer. + ko = 1킬로미터 앞 + pt = A um quilómetro. + sk = Po jednom kilometri. + sw = Kabla ya kilomita moja + th = อีก 1 กิโลเมตร + + [in_one_and_a_half_kilometer] + en = In one and a half kilometer. + ru = Через полтора километра. + pl = Za półtora kilometra. + sv = Om en och en halv kilometer. + tr = Bir buçuk kilometre sonra. + fr = Dans un virgule cinq kilomètre. + nl = Over anderhalve kilometer: + de = In anderthalb Kilometern. + ar = بعد كيلو متر ونصف + el = Σε ενάμιση χιλιόμετρο. + it = Tra un chilometro e mezzo. + cs = Za jeden a půl kilometru. + hu = Másfél kilométer után. + ro = După un kilometru și jumătate. + ja = 1.5キロ先 + nl = Om halvanden kilometer. + es = En un kilómetro y medio. + fi = Puolentoista kilomertin päässä. + hi = डेढ़ किलोमीटर में। + hr = Za jedan i pol kilometar. + in = Setelah 1.5 kilometer. + ko = 1.5킬로미터 앞 + pt = A um quilómetro e meio. + sk = Po jeden a pol kilometri. + sw = Kabla ya kilomita moja na nusu. + th = อีก 1 กิโลเมตรครึ่ง + + [then] + en = Then. + ru = Затем. + pl = Następnie. + sv = Efter det. + tr = Sonra. + fr = Puis. + nl = Daarna: + de = Danach. + ar = ثم + el = Στη συνέχεια. + it = Quindi. + cs = Poté. + hu = Majd. + ro = Apoi. + ja = その先 + nl = Derefter. + es = Después. + fi = Sitten. + hi = फिर। + hr = Zatim + in = Lalu. + ko = 그 다음 + pt = Depois. + sk = Potom. + sw = Kisha. + th = จากนั้น + + [take_the_first_exit] + en = Take the first exit. + ru = 1-й поворот с кольца. + pl = Zjedź pierwszym zjazdem. + sv = Ta första avfarten. + tr = İlk çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la première sortie. + nl = Neem de eerste afslag. + de = Nehmen Sie die erste Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الأول + el = Πάρτε την πρώτη έξοδο. + it = Prendi la prima uscita. + cs = Vyjeďte prvním výjezdem. + hu = Hajtson ki az első kijáratnál. + ro = Folosiți prima ieșire. + ja = 1番目の出口です。 + nl = Tag den første afkørsel. + es = Tome la primera salida. + fi = Poistu seuraavassa liittymässä. + hi = पहला एग्जिट लें। + hr = Izađite na prvom izlazu. + in = Ambil jalan keluar pertama. + ko = 첫 번째 출구입니다. + pt = Saia na primeira saída. + sk = Opustite kruhový objazd na prvom výjazde. + sw = Ingia barabara ya kwanza ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 1 + + [take_the_second_exit] + en = Take the second exit. + ru = 2-й поворот с кольца. + pl = Zjedź drugim zjazdem. + sv = Ta andra avfarten. + tr = İkinci çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la deuxième sortie. + nl = Neem de tweede afslag. + de = Nehmen Sie die zweite Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الثاني + el = Πάρτε τη δεύτερη έξοδο. + it = Prendi la seconda uscita. + cs = Vyjeďte druhým výjezdem. + hu = Hajtson ki a második kijáratnál. + ro = Folosiți a doua ieșire. + ja = 2番目の出口です。 + nl = Tag den anden afkørsel. + es = Tome la segunda salida. + fi = Poistu toisessa liittymässä. + hi = दूसरा एग्जिट लें। + hr = Izađite na drugom izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-2. + ko = 두 번째 출구입니다. + pt = Saia na segunda saída. + sk = Opustite kruhový objazd na druhom výjazde. + sw = Ingia barabara ya pili ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 2 + + [take_the_third_exit] + en = Take the third exit. + ru = 3-й поворот с кольца. + pl = Zjedź trzecim zjazdem. + sv = Ta tredje avfarten. + tr = Üçüncü çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la troisième sortie. + nl = Neem de derde afslag. + de = Nehmen Sie die dritte Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الثالث + el = Πάρτε την τρίτη έξοδο. + it = Prendi la terza uscita. + cs = Vyjeďte třetím výjezdem. + hu = Hajtson ki a harmadik kijáratnál. + ro = Folosiți a treia ieșire. + ja = 3番目の出口です。 + nl = Tag den tredje afkørsel. + es = Tome la tercera salida. + fi = Poistu kolmannessa liittymässä. + hi = तीसरा एग्जिट लें। + hr = Izađite na trećem izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-3. + ko = 세 번째 출구입니다. + pt = Saia na terceira saída. + sk = Opustite kruhový objazd na treťom výjazde. + sw = Ingia barabara ya tatu ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 3 + + [take_the_4th_exit] + en = Take the 4th exit. + ru = 4-й поворот с кольца. + pl = Zjedź czwartym zjazdem. + sv = Ta 4:e avfarten. + tr = 4. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la quatrième sortie. + nl = Neem de vierde afslag. + de = Nehmen Sie die 4. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الرابع + el = Πάρτε την τέταρτη έξοδο. + it = Prendi la quarta uscita. + cs = Vyjeďte 4. výjezdem. + hu = Hajtson ki a negyedik kijáratnál. + ro = Folosiți a patra ieșire. + ja = 4番目の出口です。 + nl = Tag den 4. afkørsel. + es = Tome la 4.a salida. + fi = Poistu 4. liittymässä. + hi = चौथा एग्जिट लें। + hr = Izađite na 4. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-4 + ko = 네 번째 출구입니다. + pt = Saia na 4.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 4. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 4 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 4 + + [take_the_5th_exit] + en = Take the 5th exit. + ru = 5-й поворот с кольца. + pl = Zjedź piątym zjazdem. + sv = Ta 5:e avfarten. + tr = 5. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la cinquième sortie. + nl = Neem de vijfde afslag. + de = Nehmen Sie die 5. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الخامس + el = Πάρτε την πέμπτη έξοδο. + it = Prendi la quinta uscita. + cs = Vyjeďte 5. výjezdem. + hu = Hajtson ki a ötödik kijáratnál. + ro = Folosiți a cincea ieșire. + ja = 5番目の出口です。 + nl = Tag den 5. afkørsel. + es = Tome la 5.a salida. + fi = Poistu 5. liittymässä. + hi = पाँचवाँ एग्जिट लें। + hr = Izađite na 5. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-5. + ko = 다섯 번째 출구입니다. + pt = Saia na 5.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 5. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 5 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 5 + + [take_the_6th_exit] + en = Take the 6th exit. + ru = 6-й поворот с кольца. + pl = Zjedź szóstym zjazdem. + sv = Ta 6:e avfarten. + tr = 6. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la sixième sortie. + nl = Neem de zesde afslag. + de = Nehmen Sie die 6. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج السادس + el = Πάρτε την έκτη έξοδο. + it = Prendi la sesta uscita. + cs = Vyjeďte 6. výjezdem. + hu = Hajtson ki a hatodik kijáratnál. + ro = Folosiți a șasea ieșire. + ja = 6番目の出口です。 + nl = Tag den 6. afkørsel. + es = Tome la 6.a salida. + fi = Poistu 6. liittymässä. + hi = छठा एग्जिट लें। + hr = Izađite na 6. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-6. + ko = 여섯 번째 출구입니다. + pt = Saia na 6.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 6. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 6 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 6 + + [take_the_7th_exit] + en = Take the 7th exit. + ru = 7-й поворот с кольца. + pl = Zjedź siódmym zjazdem. + sv = Ta 7:e avfarten. + tr = 7. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la septième sortie. + nl = Neem de zevende afslag. + de = Nehmen Sie die 7. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج السابع + el = Πάρτε την έβδομη έξοδο. + it = Prendi la settima uscita. + cs = Vyjeďte 7. výjezdem. + hu = Hajtson ki a hetedik kijáratnál. + ro = Folosiți a șaptea ieșire. + ja = 7番目の出口です。 + nl = Tag den 7. afkørsel. + es = Tome la 7.a salida. + fi = Poisty 7. liittymässä. + hi = सातवाँ एग्जिट लें। + hr = Izađite na 7. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-7. + ko = 일곱 번째 출구입니다. + pt = Saia na 7.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 7. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 7 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 7 + + [take_the_8th_exit] + en = Take the 8th exit. + ru = 8-й поворот с кольца. + pl = Zjedź ósmym zjazdem. + sv = Ta 8:e avfarten. + tr = 8. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la huitième sortie. + nl = Neem de achtste afslag. + de = Nehmen Sie die 8. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الثامن + el = Πάρτε την όγδοη έξοδο. + it = Prendi l'ottava uscita. + cs = Vyjeďte 8. výjezdem. + hu = Hajtson ki a nyolcadik kijáratnál. + ro = Folosiți a opta ieșire. + ja = 8番目の出口です。 + nl = Tag den 8. afkørsel. + es = Tome la 8.a salida. + fi = Poistu 8. liittymässä. + hi = आठवाँ एग्जिट लें। + hr = Izađite na 8. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-8. + ko = 여덟 번째 출구입니다. + pt = Saia na 8.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 8. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 8 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 8 + + [take_the_9th_exit] + en = Take the 9th exit. + ru = 9-й поворот с кольца. + pl = Zjedź dziewiątym zjazdem. + sv = Ta 9:e avfarten. + tr = 9. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la neuvième sortie. + nl = Neem de negende afslag. + de = Nehmen Sie die 9. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج التاسع + el = Πάρτε την έννατη έξοδο. + it = Prendi la nona uscita. + cs = Vyjeďte 9. výjezdem. + hu = Hajtson ki a kilencedik kijáratnál. + ro = Folosiți a noua ieșire. + ja = 9番目の出口です。 + nl = Tag den 9. afkørsel. + es = Tome la 9.a salida. + fi = Poistu 9. liittymässä. + hi = नौंवाँ एग्जिट लें। + hr = Izađite na 9. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-9. + ko = 아홉 번째 출구입니다. + pt = Saia na 9.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 9. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 9 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 9 + + [take_the_10th_exit] + en = Take the 10th exit. + ru = 10-й поворот с кольца. + pl = Zjedź dziesiątym zjazdem. + sv = Ta 10:e avfarten. + tr = 10. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la dixième sortie. + nl = Neem de tiende afslag. + de = Nehmen Sie die 10. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج العاشر + el = Πάρτε τη δέκατη έξοδο. + it = Prendi la decima uscita. + cs = Vyjeďte 10. výjezdem. + hu = Hajtson ki a tízedik kijáratnál. + ro = Folosiți a zecea ieșire. + ja = 10番目の出口です。 + nl = Tag den 10. afkørsel. + es = Tome la 10.a salida. + fi = Poistu 10. liittymässä. + hi = दसवाँ एग्जिट लें। + hr = Izađite na 10. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-10. + ko = 열 번째 출구입니다. + pt = Saia na 10.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 10. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 10 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 10 + + [take_the_11th_exit] + en = Take the 11th exit. + ru = 11-й поворот с кольца. + pl = Zjedź jedenastym zjazdem. + sv = Ta 11:e avfarten. + tr = 11. çıkıştan çıkın. + fr = Prenez la onzième sortie. + nl = Neem de elfde afslag. + de = Nehmen Sie die 11. Ausfahrt. + ar = اسلك المخرج الحادي عشر + el = Πάρτε την ενδέκατη έξοδο. + it = Prendi l'undicesima uscita. + cs = Vyjeďte 11. výjezdem. + hu = Hajtson ki a tizenegyedik kijáratnál. + ro = Folosiți a unsprezecea ieșire. + ja = 11番目の出口です。 + nl = Tag den 11. afkørsel. + es = Tome la 11.a salida. + fi = Poistu 11. liittymässä. + hi = ग्यारहवाँ एग्जिट लें। + hr = Izađite na 11. izlazu. + in = Ambil jalan keluar ke-11. + ko = 열한 번째 출구입니다. + pt = Saia na 11.ª saída. + sk = Opustite kruhový objazd na 11. výjazde. + sw = Ingia barabara ya 11 ya kutoka. + th = ออกทางออกที่ 11 + + [bear_left] + en = Bear left. + ru = Держитесь левее. + pl = Trzymaj się lewej. + sv = Håll till vänster. + tr = Sola doğru dönün. + fr = Gardez votre gauche. + nl = Houd links aan. + de = Halten Sie sich links. + ar = انعطف لليسار + el = Μείνετε αριστερά. + it = Tieni la sinistra. + cs = Držte se vlevo. + hu = Maradjon a bal oldalon. + ro = Rămâneți pe stânga. + ja = 左方向です。 + nl = Hold til venstre. + es = Mantenga la izquierda. + fi = Liity vasemmalle. + hi = बायीं ओर रहें। + hr = Lijevo. + in = Tetap di kiri. + ko = 왼쪽 도로입니다. + pt = Mantenha-se à esquerda. + sk = Držte sa vľavo. + sw = Elekea kushoto. + th = ชิดซ้าย + + [bear_right] + en = Bear right. + ru = Держитесь правее. + pl = Trzymaj się prawej. + sv = Håll till höger. + tr = Sağa doğru dönün. + fr = Gardez votre droite. + nl = Houd rechts aan. + de = Halten Sie sich rechts. + ar = انعطف لليمين + el = Μείνετε δεξιά. + it = Tieni la destra. + cs = Držte se vpravo. + hu = Maradjon a jobb oldalon. + ro = Rămâneți pe dreapta. + ja = 右方向です。 + nl = Hold til højre. + es = Mantenga la derecha. + fi = Liity oikealle. + hi = दायीं ओर रहें। + hr = Desno. + in = Tetap di kanan. + ko = 오른쪽 도로입니다. + pt = Mantenha-se à direita. + sk = Držte sa vpravo. + sw = Elekea kulia. + th = ชิดขวา + + [you_have_reached_the intermediate_point] + en = You have reached the intermediate point. + ru = Вы достигли промежуточной точки. + pl = Dojeżdżasz do punktu pośredniego. + sv = Du är framme vid delmålet. + tr = Ara noktaya ulaştınız. + fr = Vous êtes arrivé au point intermédiaire. + nl = U bent halverwege. + de = Sie haben den Zwischenpunkt erreicht. + ar = لقد وصلت إلى منتصف الطريق + el = Φτάσατε στο ενδιάμεσο σημείο. + it = Hai raggiunto il punto intermedio. + cs = Dorazili jste do přechodného bodu. + hu = Elérte a közbenső pontot. + ro = Ați atins punctul intermediar. + ja = 中間地点に到達しました。 + nl = Du har nået mellempunktet. + es = Ha llegado al punto intermedio. + fi = Olet saapunut välipisteeseen. + hi = आप मध्य बिंदु पर पहुँच गये हैं। + hr = Došli ste do međutočke. + in = Anda telah mencapai titik tengah rute. + ko = 중간 지점에 도착했습니다. + pt = Atingiu o ponto intermédio. + sk = Dorazili ste do prechodného bodu. + sw = Umefika katikati ya safari yako. + th = คุณมาถึงจุดแวะพักแล้ว + + [intermediate_point] + en = Intermediate point + ru = Промежуточная точка. + pl = Punkt pośredni. + sv = Delmål. + tr = Ara nokta. + fr = Point intermédiaire. + nl = Halverwege. + de = Zwischenpunkt. + ar = منتصف الطريق + el = Ενδιάμεσο σημείο. + it = Punto intermedio. + cs = Prostřední bod. + hu = Közbenső pont. + ro = Punct intermediar. + ja = 中間地点。 + nl = Mellempunkt. + es = Punto intermedio. + fi = Välipiste. + hi = मध्य बिंदु + hr = Međutočka. + in = Titik tengah rute. + ko = 중간 지점입니다. + pt = Ponto intermédio. + sk = Prechodný bod. + sw = Katikati ya safari + th = จุดแวะพัก + + [enter_the highway] + en = Enter the highway. + ru = На магистраль. + pl = Wjedź na autostradę. + sv = Kör ut på motorvägen. + tr = Otobana girin. + fr = Prenez l'autoroute. + nl = Rij de snelweg op. + de = Fahren Sie auf die Autobahn. + ar = اتجه في الطريق السريع + el = Μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. + it = Entra in autostrada. + cs = Vjeďte na dálnici. + hu = Hajtson fel az autópályára. + ro = Intrați pe autostradă. + ja = 高速道路入口です。 + nl = Kør ind på hovedvejen. + es = Entre a la autopista. + fi = Liity moottoritielle. + hi = हाइवे में प्रवेश करें। + hr = Uđite na autoput. + in = Masuk ke jalan raya. + ko = 고속도로에 진입합니다. + pt = Entrou na via rápida. + sk = Vojdite na diaľnicu. + sw = Ingia kwenye barabara kuu. + th = เข้าสู่ทางหลวง + + [leave_the_highway] + en = Leave the highway. + ru = С магистрали. + pl = Opuść autostradę. + sv = Lämna motorvägen. + tr = Otobandan çıkın. + fr = Quittez l'autoroute. + nl = Verlaat de snelweg. + de = Fahren Sie von der Autobahn ab. + ar = اخرج من الطريق السريع + el = Βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο. + it = Lascia l'autostrada. + cs = Opusťte dálnici. + hu = Hagyja el az autópályát. + ro = Părăsiți autostrada. + ja = 高速道路出口です。 + nl = Kør fra hovedvejen. + es = Salga de la autopista. + fi = Poistu moottoritieltä. + hi = हाइवे छोड़ दें। + hr = Izađite s autoputa. + in = Keluar dari jalan raya. + ko = 고속도로에서 나갑니다. + pt = Saiu da via rápida. + sk = Opustite diaľnicu. + sw = Ondoka kwenye barabara kuu. + th = ออกจากทางหลวง + + [follow_the_roundabout] + en = Follow the roundabout. + ru = Оставайтесь на кольце. + pl = Jedź przez rondo na wprost. + sv = Följ rondellen. + tr = Kavşağı takip edin. + fr = Suivez le rond-point. + nl = Rij rechtdoor op de rotonde. + de = Folgen Sie dem Kreisverkehr. + ar = اتبع الطريق الدوار + el = Μείνετε στον κυκλικό κόμβο. + it = Percorri la rotonda. + cs = Jeďte po kruhovém objezdu. + hu = Kövesse a körforgalmat. + ro = Urmați sensul giratoriu. + ja = ロータリーに従ってください。 + nl = Kør lige ud i rundkørslen. + es = Continúe en la rotonda. + fi = Seuraa liikenneympyrää. + hi = गोल चक्कर में चलें। + hr = Slijedite zaobilaznicu. + in = Ikuti bundaran. + ko = 로터리를 따라갑니다. + pt = Siga a rotunda. + sk = Zostaňte na kruhovom objazde. + sw = Fuata mzunguko. + th = ขับไปตามวงเวียน + + [you_have_left_the_route] + en = You have left the route. + ru = Вы ушли с маршрута. + pl = Opuszczono wyznaczoną trasę. + sv = Du har lämnat vägen. + tr = Güzergahınızdan ayrıldınız. + fr = Vous avez quitté votre itinéraire. + nl = U bent afgeweken van de route. + de = Sie haben die Route verlassen. + ar = لقد خرجت عن المسار + el = Εγκαταλείψατε τη διαδρομή σας. + it = Hai lasciato il percorso. + cs = Opustili jste trasu. + hu = Elhagyta az útvonalat. + ro = Ați părăsit ruta. + ja = 案内ルートを外れました。 + nl = Du har forladt ruten. + es = Ha salido de la ruta. + fi = Olet poistunut reitiltä. + hi = आप रास्ते से भटक गये हैं। + hr = Napustili ste određenu rutu. + in = Anda telah meninggalkan rute. + ko = 경로를 벗어났습니다. + pt = Saiu da rota. + sk = Zišli ste z plánovanej trasy. + sw = Umeacha njia. + th = คุณออกนอกเส้นทางแล้ว + + [you_have_returned_to_the_route] + en = You have returned to the route. + ru = Вы вернулись на маршрут. + pl = Powracasz na wyznaczoną trasę. + sv = Du har återvänt till vägen. + tr = Güzergahınıza geri döndünüz. + fr = Vous avez retrouvé votre itinéraire. + nl = U volgt de route weer. + de = Sie sind auf die Route zurückgekehrt. + ar = لقد عدت إلى المسار + el = Επιστρέψατε στη διαδρομή σας. + it = Sei rientrato nel percorso. + cs = Vrátili jste se na trasu. + hu = Visszatért az útvonalra. + ro = V-ați reîntors pe rută. + ja = 案内ルートに戻りました。 + nl = Du er tilbage på ruten. + es = Ha retornado a la ruta. + fi = Olet palannut reitille. + hi = आप रास्ते पर लौट आये हैं। + hr = Vratili ste se na određenu rutu. + in = Anda telah kembali ke rute. + ko = 경로로 다시 진입했습니다. + pt = Regressou à rota. + sk = Vrátili ste sa na plánovanú trasu. + sw = Umerudi kwenye njia. + th = คุณกลับสู่เส้นทางแล้ว + + [the_route_has_been_recalculated] + en = The route has been recalculated. + ru = Маршурт перепроложен. + pl = Wyznaczono nową trasę. + sv = Vägen har beräknats om. + tr = Rota yeniden hesaplandı. + fr = Votre itinéraire a été recalculé. + nl = De route is opnieuw berekend. + de = Die Route wurde neu berechnet. + ar = تمت إعادة ضبط المسار + el = Έγινε επανυπολογισμός διαδρομής. + it = Il percorso è stato ricalcolato. + cs = Trasa byla přepočítána. + hu = + ro = Ruta a fost recalculată. + ja = ルートを作り直しています。 + nl = En ny rute er blevet beregnet. + es = La ruta se ha calculado nuevamente. + fi = Reitti on laskettu uudelleen. + hi = रास्ते की गणना फिर से कर ली गयी है। + hr = Ruta je preračunata. + in = Rute telah diperhitungkan ulang. + ko = 경로가 재설정되었습니다. + pt = A rota foi recalculada. + sk = Trasa bola prepočítaná. + sw = Njia imekokotolewa upya. + th = คำนวณเส้นทางใหม่แล้ว + + [follow_the_sign] + en = Follow the sign. + ru = Следуйте знаку. + pl = Zastosuj się do znaku. + sv = Följ skylten. + tr = Tabelayı takip edin. + fr = Suivez le panneau. + nl = Volg het bord. + de = Folgen Sie der Beschilderung. + ar = اتبع الإشارة + el = Ακολουθήστε την πινακίδα. + it = Segui il cartello. + cs = Řiďte se dopravními značkami. + hu = Kövesse a közlekedési tábla utasításait. + ro = Urmați semnul de circulație. + ja = 道路標識に従ってください。 + nl = Følg skiltet. + es = Siga la señal. + fi = Seuraa merkkiä. + hi = संकेत-चिन्ह का पालन करें। + hr = Slijedite znak. + in = Ikuti rambu. + ko = 표지판을 따라갑니다. + pt = Siga o sinal. + sk = Sledujte dopravné značenie. + sw = Fuata alama. + th = ทำตามป้ายสัญญาณ + + [in_250_meters] + en = In 250 meters. + ru = Через 250 метров. + pl = Za 250 metrów. + sv = Om 250 meter. + tr = 250 metre sonra. + fr = Dans 250 mètres. + nl = Over 250 meter: + de = In 250 Metern. + ar = بعد 250 متر + el = Σε 250 μέτρα. + it = Tra 250 metri. + cs = Za 250 metrů. + hu = 250 méter után. + ro = După 250 de metri. + ja = 250メートル先 + nl = Om 250 meter. + es = En 250 metros. + fi = 250 metrin päässä. + hi = 250 मीटर में। + hr = Za 250 metara. + in = Setelah 250 meter. + ko = 250 미터 앞 + pt = A 250 metros. + sk = Po 250 metroch. + sw = Kabla ya mita 250. + th = อีก 250 เมตร + + [in_750_meters] + en = In 750 meters. + ru = Через 750 метров. + pl = Za 750 metrów. + sv = Om 750 meter. + tr = 750 metre sonra. + fr = Dans 750 mètres. + nl = Over 750 meter: + de = In 750 Metern. + ar = بعد 750 متر + el = Σε 750 μέτρα. + it = Tra 750 metri. + cs = Za 750 metrů. + hu = 750 méter után. + ro = După 750 de metri. + ja = 750メートル先 + nl = Om 750 meter. + es = En 750 metros. + fi = 750 metrin päässä. + hi = 750 मीटर में। + hr = Za 750 metara. + in = Setelah 750 meter. + ko = 750 미터 앞 + pt = A 750 metros. + sk = Po 750 metroch. + sw = Kabla ya mita 750. + th = อีก 750 เมตร + + [in_two_kilometers] + en = In two kilometers. + ru = Через 2 километра. + pl = Za 2 kilometry. + sv = Om två kilometer. + tr = İki kilometre sonra. + fr = Dans deux kilomètres. + nl = Over twee kilometer: + de = In zwei Kilometern. + ar = بعد 2 كيلو متر + el = Σε δύο χιλιόμετρα. + it = Tra due chilometri. + cs = Za dva kilometry. + hu = Két kilométer után. + ro = După doi kilometri. + ja = 2キロ先 + nl = Om to kilometer. + es = En 2 kilómetros. + fi = Kahden kilometrin päässä. + hi = दो किलोमीटर में। + hr = Za dva kilometra. + in = Setelah dua kilometer. + ko = 2킬로미터 앞 + pt = A dois quilómetros. + sk = Po dvoch kilometroch. + sw = Kabla ya kilomita mbili. + th = อีก 2 กิโลเมตร + + [in_two_and_half_kilometers] + en = In two and half kilometers. + ru = Через два с половиной километра. + pl = Za dwa i pół kilometra. + sv = Om två och en halv kilometer. + tr = İki buçuk kilometre sonra. + fr = Dans deux virgule cinq kilomètres. + nl = Over tweeëneenhalve kilometer: + de = In zweieinhalb Kilometern. + ar = بعد 2 كيلو متر ونصف + el = Σε τρισήμιση χιλιόμετρα. + it = Tra due chilometri e mezzo. + cs = Za dva a půl kilometru. + hu = Két és fél kilométer után. + ro = După doi kilometri și jumătate. + ja = 2.5キロ先 + nl = Om to en halv kilometer. + es = En dos kilómetros y medio. + fi = Kahden ja puolen kilometrin päässä. + hi = ढाई किलोमीटर में। + hr = Za dva i pol kilometra. + in = Setelah 2.5 kilometer. + ko = 2.5킬로미터 앞 + pt = A dois quilómetros e meio. + sk = Po dva a pol kilometri. + sw = Kabla ya kilomita mbili na nusu. + th = อีก 2 กิโลเมตรครึ่ง + + [in_3_kilometers] + en = In 3 kilometers. + ru = Через 3 километра. + pl = Za 3 kilometry. + sv = Om 3 kilometer. + tr = 3 kilometre sonra. + fr = Dans trois kilomètres. + nl = Over drie kilometer: + de = In 3 Kilometern. + ar = بعد 3 كيلو متر + el = Σε τρία χιλιόμετρα. + it = Tra tre chilometri. + cs = Za 3 kilometry. + hu = 3 kilométer után. + ro = După 3 kilometri. + ja = 3キロ先 + nl = Om 3 kilometer. + es = En 3 kilómetros. + fi = 3 kilometrin päässä. + hi = 3 किलोमीटर में। + hr = Za 3 kilometra. + in = Setelah 3 kilometer. + ko = 3킬로미터 앞 + pt = A 3 quilómetros. + sk = Po 3 kilometroch. + sw = Kabla ya kilomita 3. + th = อีก 3 กิโลเมตร + + [in_one_and_half_miles] + en = In one and half miles. + ru = Через полторы мили. + pl = Za półtorej mili. + sv = Om en och en halv mile. + tr = Bir buçuk mil sonra. + fr = Dans un virgule cinq mile. + nl = Over anderhalve mijl: + de = In dreieinhalb Kilometern. + ar = بعد ميل ونصف + el = Σε ενάμιση μίλι. + it = Tra un miglio e mezzo. + cs = Za jednu a půl míle. + hu = Másfél mérföld után. + ro = După o milă și jumătate. + ja = 1.5マイル先 + nl = Om halvanden mil. + es = En una milla y media. + fi = Puolentoista mailin päässä. + hi = डेढ़ मील में। + hr = Za jednu i pol milju. + in = Setelah 1.5 mil. + ko = 1.5마일 앞 + pt = A uma milha e meia. + sk = Po jeden a pol míli. + sw = Kabla ya maili moja na nusu. + th = อีก 1 ไมล์ครึ่ง + + [in_two_miles] + en = In two miles. + ru = Через две мили. + pl = Za dwie mile. + sv = Om två mile. + tr = İki mil sonra. + fr = Dans deux miles. + nl = Over twee mijl: + de = In zwei Meilen. + ar = بعد 2 ميل + el = Σε δύο μίλια. + it = Tra due miglia. + cs = Za dvě míle. + hu = Két mérföld után. + ro = După două mile. + ja = 2マイル先 + nl = Om to mil. + es = En dos millas. + fi = Kahden mailin päässä. + hi = दो मील में। + hr = Za dvije milje. + in = Setelah dua mil. + ko = 2마일 앞 + pt = A duas milhas. + sk = Po dvoch míľach. + sw = Kabla ya maili mbili. + th = อีก 2 ไมล์ + + [in_250_yards] + en = In 250 yards. + ru = Через 250 ярдов. + pl = Za 250 jardów. + sv = Om 250 yard. + tr = 250 yarda sonra. + fr = Dans 250 yards. + nl = Over 250 yards: + de = In 250 Yards. + ar = بعد 250 ياردة + el = Σε 250 γιάρδες. + it = Tra 250 yarde. + cs = Za 250 yardů. + hu = 250 yard után. + ro = După 250 de yarzi. + ja = 250ヤード先 + nl = Om 250 yard. + es = En 250 yardas. + fi = 250 jaardin päässä. + hi = 250 गज़ में। + hr = Za 250 jarda. + in = Setelah 250 yard. + ko = 250야드 앞 + pt = A 250 jardas. + sk = Po 250 yardoch. + sw = Kabla ya yadi 250. + th = อีก 250 หลา + + [in_750_yards] + en = In 750 yards. + ru = Через 750 ярдов. + pl = Za 750 jardów. + sv = Om 750 yard. + tr = 750 yarda sonra. + fr = Dans 750 yards. + nl = Over 750 yards: + de = In 750 Yards. + ar = بعد 750 ياردة + el = Σε 750 γιάρδες. + it = Tra 750 yarde. + cs = Za 750 yardů. + hu = 750 yard után. + ro = După 750 de yarzi. + ja = 750ヤード先 + nl = Om 750 yard. + es = En 750 yardas. + fi = 750 jaardin päässä. + hi = 750 गज़ में। + hr = Za 750 jarda. + in = Setelah 750 yard. + ko = 750야드 앞 + pt = A 750 jardas. + sk = Po 750 yardoch. + sw = Kabla ya yadi 750. + th = อีก 750 หลา + + [in_50_feet] + en = In 50 feet. + ru = Через 50 футов. + pl = Za 50 stóp. + sv = Om 50 feet. + tr = 50 fit sonra. + fr = Dans 50 feet. + nl = Over 50 feet: + de = In 50 Fuß. + ar = بعد 50 قدمًا + el = Σε 50 πόδια. + it = Tra 50 piedi. + cs = Za 50 stop. + hu = 50 láb után. + ro = După 50 de picioare. + ja = 50フィート先 + nl = Om 50 fod. + es = En 50 pies. + fi = 50 jalan päässä. + hi = 50 फीट में। + hr = Za 50 stopa. + in = Setelah 50 kaki. + ko = 50피트 앞 + pt = A 50 pés. + sk = Po 50 stopách. + sw = Kabla ya futi 50. + th = อีก 50 ฟุต + + [in_100_feet] + en = In 100 feet. + ru = Через 100 футов. + pl = Za 100 stóp. + sv = Om 100 feet. + tr = 100 fit sonra. + fr = Dans 100 feet. + nl = Over 100 feet: + de = In 100 Fuß. + ar = بعد 100 قدم + el = Σε 100 πόδια. + it = Tra 100 piedi. + cs = Za 100 stop. + hu = 100 láb után. + ro = După 100 de picioare + ja = 100フィート先 + nl = Om 100 fod. + es = En 100 pies. + fi = 100 jalan päässä. + hi = 100 फीट में। + hr = Za 100 stopa. + in = Setelah 100 kaki. + ko = 100피트 앞 + pt = A 100 pés. + sk = Po 100 stopách. + sw = Kabla ya futi 100. + th = อีก 100 ฟุต + + [in_200_feet] + en = In 200 feet. + ru = Через 200 футов. + pl = Za 200 stóp. + sv = Om 200 feet. + tr = 200 fit sonra. + fr = Dans 200 feet. + nl = Over 200 feet: + de = In 200 Fuß. + ar = بعد 200 قدم + el = Σε 200 πόδια. + it = Tra 200 piedi. + cs = Za 200 stop. + hu = 200 láb után. + ro = După 200 de picioare + ja = 200フィート先 + nl = Om 200 fod. + es = En 200 pies. + fi = 200 jalan päässä. + hi = 200 फीट में। + hr = Za 200 stopa. + in = Setelah 200 kaki. + ko = 200피트 앞 + pt = A 200 pés. + sk = Po 200 stopách. + sw = Kabla ya futi 200. + th = อีก 200 ฟุต + + [in_300_feet] + en = In 300 feet. + ru = Через 300 футов. + pl = Za 300 stóp. + sv = Om 300 feet. + tr = 300 fit sonra. + fr = Dans 300 feet. + nl = Over 300 feet: + de = In 300 Fuß. + ar = بعد 300 قدم + el = Σε 300 πόδια. + it = Tra 300 piedi. + cs = Za 300 stop. + hu = 300 láb után. + ro = După 300 de picioare + ja = 300フィート先 + nl = Om 300 fod. + es = En 300 pies. + fi = 300 jalan päässä. + hi = 300 फीट में। + hr = Za 300 stopa. + in = Setelah 300 kaki. + ko = 300피트 앞 + pt = A 300 pés. + sk = Po 300 stopách. + sw = Kabla ya futi 300. + th = อีก 300 ฟุต + + [in_400_feet] + en = In 400 feet. + ru = Через 400 футов. + pl = Za 400 stóp. + sv = Om 400 feet. + tr = 400 fit sonra. + fr = Dans 400 feet. + nl = Over 400 feet: + de = In 400 Fuß. + ar = بعد 400 قدم + el = Σε 400 πόδια. + it = Tra 400 piedi. + cs = Za 400 stop. + hu = 400 láb után. + ro = După 400 de picioare + ja = 400フィート先 + nl = Om 400 fod. + es = En 400 pies. + fi = 400 jalan päässä. + hi = 400 फीट में। + hr = Za 400 stopa. + in = Setelah 400 kaki. + ko = 400피트 앞 + pt = A 400 pés. + sk = Po 400 stopách. + sw = Kabla ya futi 400. + th = อีก 400 ฟุต + + [in_500_feet] + en = In 500 feet. + ru = Через 500 футов. + pl = Za 500 stóp. + sv = Om 500 feet. + tr = 500 fit sonra. + fr = Dans 500 feet. + nl = Over 500 feet: + de = In 500 Fuß. + ar = بعد 500 قدم + el = Σε 500 πόδια. + it = Tra 500 piedi. + cs = Za 500 stop. + hu = 500 láb után. + ro = După 500 de picioare + ja = 500フィート先 + nl = Om 500 fod. + es = En 500 pies. + fi = 500 jalan päässä. + hi = 500 फीट में। + hr = Za 500 stopa. + in = Setelah 500 kaki. + ko = 500피트 앞 + pt = A 500 pés. + sk = Po 500 stopách. + sw = Kabla ya futi 500 + th = อีก 500 ฟุต + + [in_600_feet] + en = In 600 feet. + ru = Через 600 футов. + pl = Za 600 stóp. + sv = Om 600 feet. + tr = 600 fit sonra. + fr = Dans 600 feet. + nl = Over 600 feet: + de = In 600 Fuß. + ar = بعد 600 قدم + el = Σε 600 πόδια. + it = Tra 600 piedi. + cs = Za 600 stop. + hu = 600 láb után. + ro = După 600 de picioare + ja = 600フィート先 + nl = Om 600 fod. + es = En 600 pies. + fi = 600 jalan päässä. + hi = 600 फीट में। + hr = Za 600 stopa. + in = Setelah 600 kaki. + ko = 600피트 앞 + pt = A 600 pés. + sk = Po 600 stopách. + sw = Kabla ya futi 600. + th = อีก 600 ฟุต + + [in_700_feet] + en = In 700 feet. + ru = Через 700 футов. + pl = Za 700 stóp. + sv = Om 700 feet. + tr = 700 fit sonra. + fr = Dans 700 feet. + nl = Over 700 feet: + de = In 700 Fuß. + ar = بعد 700 قدم + el = Σε 700 πόδια. + it = Tra 700 piedi. + cs = Za 700 stop. + hu = 700 láb után. + ro = După 700 de picioare + ja = 700フィート先 + nl = Om 700 fod. + es = En 700 pies. + fi = 700 jalan päässä. + hi = 700 फीट में। + hr = Za 700 stopa. + in = Setelah 700 kaki. + ko = 700피트 앞 + pt = A 700 pés. + sk = Po 700 stopách. + sw = Kabla ya futi 700. + th = อีก 700 ฟุต + + [in_800_feet] + en = In 800 feet. + ru = Через 800 футов. + pl = Za 800 stóp. + sv = Om 800 feet. + tr = 800 fit sonra. + fr = Dans 800 feet. + nl = Over 800 feet: + de = In 800 Fuß. + ar = بعد 800 قدم + el = Σε 800 πόδια. + it = Tra 800 piedi. + cs = Za 800 stop. + hu = 800 láb után. + ro = După 800 de picioare + ja = 800フィート先 + nl = Om 800 fod. + es = En 800 pies. + fi = 800 jalan päässä. + hi = 800 फीट में। + hr = Za 800 stopa. + in = Setelah 800 kaki. + ko = 800피트 앞 + pt = A 800 pés. + sk = Po 800 stopách. + sw = Kabla ya futi 800. + th = อีก 800 ฟุต + + [in_900_feet] + en = In 900 feet. + ru = Через 900 футов. + pl = Za 900 stóp. + sv = Om 900 feet. + tr = 900 fit sonra. + fr = Dans 900 feet. + nl = Over 900 feet: + de = In 900 Fuß. + ar = بعد 900 قدم + el = Σε 900 πόδια. + it = Tra 900 piedi. + cs = Za 900 stop. + hu = 900 láb után. + ro = După 900 de picioare + ja = 900フィート先 + nl = Om 900 fod. + es = En 900 pies. + fi = 900 jalan päässä. + hi = 900 फीट में। + hr = Za 900 stopa. + in = Setelah 900 kaki. + ko = 900피트 앞 + pt = A 900 pés. + sk = Po 900 stopách. + sw = Kabla ya futi 900. + th = อีก 900 ฟุต + + [in_1000_feet] + en = In 1000 feet. + ru = Через 1000 футов. + pl = Za 1000 stóp. + sv = Om 1 000 feet. + tr = 1000 fit sonra. + fr = Dans 1000 feet. + nl = Over 1000 feet: + de = In 1.000 Fuß. + ar = بعد 1000 قدم + el = Σε 1000 πόδια. + it = Tra 1000 piedi. + cs = Za 1000 stop. + hu = 1000 láb után. + ro = După 1000 de picioare + ja = 1000フィート先 + nl = Om 1.000 fod. + es = En 1000 pies. + fi = 1000 jalan päässä. + hi = 1000 फीट में। + hr = Za 1000 stopa. + in = Setelah 1.000 kaki. + ko = 1000피트 앞 + pt = A 1000 pés. + sk = Po 1000 stopách. + sw = Kabla ya futi 1000. + th = อีก 1000 ฟุต + + [in_1500_feet] + en = In 1500 feet. + ru = Через 1500 футов. + pl = Za 1500 stóp. + sv = Om 1 500 feet. + tr = 1500 fit sonra. + fr = Dans 1500 feet. + nl = Over 1500 feet: + de = In 1.500 Fuß. + ar = بعد 1500 قدم + el = Σε 1500 πόδια. + it = Tra 1500 piedi. + cs = Za 1500 stop. + hu = 1500 láb után. + ro = După 1500 de picioare + ja = 1500フィート先 + nl = Om 1.500 fod. + es = En 1500 pies. + fi = 1500 jalan päässä. + hi = 1500 फीट में। + hr = Za 1500 stopa. + in = Setelah 1.500 kaki. + ko = 1500피트 앞 + pt = A 1500 pés. + sk = Po 1500 stopách. + sw = Kabla ya futi 1500. + th = อีก 1500 ฟุต + + [in_2000_feet] + en = In 2000 feet. + ru = Через 2000 футов. + pl = Za 2000 stóp. + sv = Om 2 000 feet. + tr = 2000 fit sonra. + fr = Dans 2000 feet. + nl = Over 2000 feet: + de = In 2.000 Fuß. + ar = بعد 2000 قدم + el = Σε 2000 πόδια. + it = Tra 2000 piedi. + cs = Za 2000 stop. + hu = 2000 láb után. + ro = După 2000 de picioare + ja = 2000フィート先 + nl = Om 2.000 fod. + es = En 2000 pies. + fi = 2000 jalan päässä. + hi = 2000 फीट में। + hr = Za 2000 stopa. + in = Setelah 2.000 kaki. + ko = 2000피트 앞 + pt = A 2000 pés. + sk = Po 2000 stopách. + sw = Kabla ya futi 2000. + th = อีก 2000 ฟุต + + [in_2500_feet] + en = In 2500 feet. + ru = Через 2500 футов. + pl = Za 2500 stóp. + sv = Om 2 500 feet. + tr = 2500 fit sonra. + fr = Dans 2500 feet. + nl = Over 2500 feet: + de = In 2.500 Fuß. + ar = بعد 2500 قدم + el = Σε 2500 πόδια. + it = Tra 2500 piedi. + cs = Za 2500 stop. + hu = 2500 láb után. + ro = După 2500 de picioare + ja = 2500フィート先 + nl = Om 2.500 fod. + es = En 2500 pies. + fi = 2500 jalan päässä. + hi = 2500 फीट में। + hr = Za 2500 stopa. + in = Setelah 2.500 kaki. + ko = 2500피트 앞 + pt = A 2500 pés. + sk = Po 2500 stopách. + sw = Kabla ya futi 2500. + th = อีก 2500 ฟุต + + [in 3000_feet] + en = In 3000 feet. + ru = Через 3000 футов. + pl = Za 3000 stóp. + sv = Om 3 000 feet. + tr = 3000 fit sonra. + fr = Dans 3000 feet. + nl = Over 3000 feet: + de = In 3.000 Fuß. + ar = بعد 3000 قدم + el = Σε 3000 πόδια. + it = Tra 3000 piedi. + cs = Za 3000 stop. + hu = 3000 láb után. + ro = După 3000 de picioare + ja = 3000フィート先 + nl = Om 3.000 fod. + es = En 3000 pies. + fi = 3000 jalan päässä. + hi = 3000 फीट में। + hr = Za 3000 stopa. + in = Setelah 3.000 kaki. + ko = 3000피트 앞 + pt = A 3000 pés. + sk = Po 3000 stopách. + sw = Kabla ya futi 3000. + th = อีก 3000 ฟุต + + [in 3500_feet] + en = In 3500 feet. + ru = Через 3500 футов. + pl = Za 3500 stóp. + sv = Om 3 500 feet. + tr = 3500 fit sonra. + fr = Dans 3500 feet. + nl = Over 3500 feet: + de = In 3.500 Fuß. + ar = بعد 3500 قدم + el = Σε 3500 πόδια. + it = Tra 3500 piedi. + cs = Za 3500 stop. + hu = 3500 láb után. + ro = După 3500 de picioare + ja = 3500フィート先 + nl = Om 3.500 fod. + es = En 3500 pies. + fi = 3500 jalan päässä. + hi = 3500 फीट में। + hr = Za 3500 stopa. + in = Setelah 3.500 kaki. + ko = 3500피트 앞 + pt = A 3500 pés. + sk = Po 3500 stopách. + sw = Kabla ya futi 3500. + th = อีก 3500 ฟุต + + [in_4000_feet] + en = In 4000 feet. + ru = Через 4000 футов. + pl = Za 4000 stóp. + sv = Om 4 000 feet. + tr = 4000 fit sonra. + fr = Dans 4000 feet. + nl = Over 4000 feet: + de = In 4.000 Fuß. + ar = بعد 4000 قدم + el = Σε 4000 πόδια. + it = Tra 4000 piedi. + cs = Za 4000 stop. + hu = 4000 láb után. + ro = După 4000 de picioare + ja = 4000フィート先 + nl = Om 4.000 fod. + es = En 4000 pies. + fi = 4000 jalan päässä. + hi = 4000 फीट में। + hr = Za 4000 stopa. + in = Setelah 4.000 kaki. + ko = 4000피트 앞 + pt = A 4000 pés. + sk = Po 4000 stopách. + sw = Kabla ya futi 4000. + th = อีก 4000 ฟุต + + [in_4500_feet] + en = In 4500 feet. + ru = Через 4500 футов. + pl = Za 4500 stóp. + sv = Om 4 500 feet. + tr = 4500 fit sonra. + fr = Dans 4500 feet. + nl = Over 4500 feet: + de = In 4.500 Fuß. + ar = بعد 4500 قدم + el = Σε 4500 πόδια. + it = Tra 4500 piedi. + cs = Za 4500 stop. + hu = 4500 láb után. + ro = După 4500 de picioare + ja = 4500フィート先 + nl = Om 4.500 fod. + es = En 4500 pies. + fi = 4500 jalan päässä. + hi = 4500 फीट में। + hr = Za 4500 stopa. + in = Setelah 4.500 kaki. + ko = 4500피트 앞 + pt = A 4500 pés. + sk = Po 4500 stopách. + sw = Kabla ya futi 4500. + th = อีก 4500 ฟุต + + [in_5000_feet] + en = In 5000 feet. + ru = Через 5000 футов. + pl = Za 5000 stóp. + sv = Om 5 000 feet. + tr = 5000 fit sonra. + fr = Dans 5000 feet. + nl = Over 5000 feet: + de = In 5.000 Fuß. + ar = بعد 5000 قدم + el = Σε 5000 πόδια. + it = Tra 5000 piedi. + cs = Za 5000 stop. + hu = 5000 láb után. + ro = După 5000 de picioare + ja = 5000フィート先 + nl = Om 5.000 fod. + es = En 5000 pies. + fi = 5000 jalan päässä. + hi = 5000 फीट में। + hr = Za 5000 stopa. + in = Setelah 5.000 kaki. + ko = 5000피트 앞 + pt = A 5000 pés. + sk = Po 5000 stopách. + sw = Kabla ya futi 5000. + th = อีก 5000 ฟุต + + [in_one_mile] + en = In one mile. + ru = Через одну милю. + pl = Za jedną milę. + sv = Om en mile. + tr = Bir mil sonra. + fr = Dans un mile. + nl = Over één mijl: + de = In einer Meile. + ar = بعد ميل واحد + el = Σε ένα μίλι. + it = Tra un miglio. + cs = Za jednu míli. + hu = Egy mérföld után. + ro = După o milă. + ja = 1マイル先 + nl = Om en mil. + es = En una milla. + fi = Mailin päässä. + hi = एक मील में। + hr = Za jednu milju. + in = Setelah satu mil. + ko = 1마일 앞 + pt = A uma milha. + sk = Po jednej míli. + sw = Kabla ya maili moja. + th = อีก 1 ไมล์ + |