Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'android/res/values-fi/strings.xml')
-rw-r--r--android/res/values-fi/strings.xml57
1 files changed, 52 insertions, 5 deletions
diff --git a/android/res/values-fi/strings.xml b/android/res/values-fi/strings.xml
index 13fb60bf47..cade833731 100644
--- a/android/res/values-fi/strings.xml
+++ b/android/res/values-fi/strings.xml
@@ -167,7 +167,7 @@
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Asetukset</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
- <string name="maps_storage">Karttojen tallennus</string>
+ <string name="maps_storage">Tallenna kartat kohteeseen</string>
<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
<string name="maps_storage_summary">Valitse karttojen latauskohde</string>
<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
@@ -331,7 +331,7 @@
<string name="duration_6_hours">6 tuntia</string>
<string name="duration_12_hours">12 tuntia</string>
<string name="duration_1_day">1 päivä</string>
- <string name="recent_track_help_text">Huomaa: kun aktivoit tämän toiminnon, akun kulutus kasvaa.</string>
+ <string name="recent_track_help_text">Toiminnon avulla voit tallentaa kuljetun reitin tietyltä ajalta ja nähdä sen kartalla: Huomautus: tämän toiminnon aktivoiminen lisää akun käyttöä. Reitti poistetaan kartalta automaattisesti ajanjakson päätyttyä.</string>
<string name="pref_track_ios_caption">Viimeisin reitti näyttää kulkemasi matkan.</string>
<string name="pref_track_ios_subcaption">Valitse reitin tallennuksen aikaväli.</string>
<string name="placepage_distance">Etäisyys</string>
@@ -419,7 +419,7 @@
<!-- Downloaded maps category -->
<string name="downloader_available_maps">Saatavilla</string>
<!-- Country queued for download -->
- <string name="downloader_queued">jonossa</string>
+ <string name="downloader_queued">Jonossa</string>
<string name="downloader_near_me_subtitle">Lähelläni</string>
<string name="downloader_status_maps">Kartat</string>
<string name="downloader_download_all_button">Lataa kaikki</string>
@@ -582,6 +582,8 @@
<string name="dialog_routing_change_end">Muuta määränpäätä</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Reittiä ei luotu. Määränpään paikannus ei onnistu.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Valitse lähempänä tietä oleva määränpää.</string>
+ <string name="dialog_routing_change_intermediate">Välipisteen paikallistaminen ei onnistunut.</string>
+ <string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">Siirrä välipistettä.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Järjestelmävirhe</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Reittiä ei voi luoda sovellusvirheen vuoksi.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Yritä uudelleen</string>
@@ -784,6 +786,11 @@
<string name="onboarding_notifications_title">Ota päivitysilmoitukset käyttöön</string>
<string name="onboarding_location_title">Auta meitä löytämään sinut</string>
<string name="onboarding_location_message">Tarvitsemme sijaintisi käyttääksemme navigointia ja muita ominaisuuksia.</string>
+ <string name="onboarding_permissions_title">Anna MAPS:ME:lle tallennustilan ja sijainnin käyttöoikeus</string>
+ <string name="onboarding_permissions_message">Jotta voisit ladata karttoja, nähdä lähistöllä olevat paikan ja liikenteen sekä käyttää navigointia.</string>
+ <string name="onboarding_welcome_title">Tervetuloa käyttämään MAPS.ME:tä</string>
+ <string name="onboarding_welcome_first_subtitle">Ilmaiset, nopeat, yksityiskohtaiset ja offline-tilassa täysin toimivat kartat käännös käännökseltä -navigoinnilla.</string>
+ <string name="onboarding_welcome_second_subtitle">Käynnistämällä sovelluksen hyväksyt &lt;a href=\"http://legal.my.com/us/maps/tou/\">käyttöehdot&lt;/a> ja &lt;a href=\"https://legal.my.com/us/maps/privacy/\">tietosuojakäytännön&lt;/a>.</string>
<string name="dialog_incorrect_feature_position">Vaihda sijaintia</string>
<string name="message_invalid_feature_position">Kohdetta ei voida asettaa tänne</string>
<string name="login_to_make_edits_visible">Kirjaudu sisään jotta muut käyttäjät voivat nähdä tekemäsi muokkaukset.</string>
@@ -936,7 +943,7 @@
<!-- Text in menu -->
<string name="blog">Blogi</string>
<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
- <string name="allow_statistics_hint">Käyttötilastojen kerääminen auttaa meitä parantamaan sovellusta.</string>
+ <string name="allow_statistics_hint">Anonyymien käyttötilastojen kerääminen auttaa meitä kehittämään sovellusta.</string>
<string name="general_settings">Yleiset asetukset</string>
<string name="date">Päivämäärä %d</string>
<!-- "Report a bug" -> "Generaal Feedback" -> "Something is not working" -->
@@ -959,6 +966,8 @@
<string name="taxi_wait">Saapumiseen arviolta %s</string>
<!-- When there are no available taxis nearby -->
<string name="taxi_not_found">Läheltä ei löytynyt taksia</string>
+ <!-- When there are no available taxi providers nearby -->
+ <string name="taxi_no_providers">Taksi ei ole saatavilla täällä</string>
<string name="install_app">Asenna</string>
<!-- `Filter` is a noun here -->
<string name="booking_filters">Suodatin</string>
@@ -1059,6 +1068,8 @@
<string name="whatsnew_smaller_mwm_message">Kartat vaativat jopa 20 % vähemmän tilaa.</string>
<string name="whatsnew_waypoints_title">Reittipisteet reitillä</string>
<string name="whatsnew_waypoints_message">Lisää reittiisi reittipisteitä napauttamalla paikkoja.</string>
+ <string name="whatsnew_viator_title">Varaa kierros</string>
+ <string name="whatsnew_viator_message">Valitse suosittuja kierroksia turistikaupungeissa ympäri maailman.</string>
<string name="whatsnew_driving_style_title">Uusi karttatyyli ajettaessa</string>
<string name="whatsnew_driving_style_message">Auton navigointitila on helppokäyttöisempi.</string>
<string name="more_on_bookingcom">Lisää osoitteessa Booking.com</string>
@@ -1087,8 +1098,44 @@
<string name="on">Käytössä</string>
<string name="off">Ei käytössä</string>
<string name="prefs_languages_information">Käytämme ääniohjeisiin tekstistä puheeksi -järjestelmää. Monet Android-laitteet käyttävät Googlen tekstistä puheeksi -sovellusta, jonka voit ladata tai päivittää Google Playssä (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
- <string name="prefs_languages_information_off">Arabian, kreikan ja romanian kieliä varten sinun täytyy mahdollisesti asentaa ylimääräinen tekstistä puheeksi -järjestelmä Google Playstä (koska Googlen tekstistä puheeksi -sovellus ei vielä tue näitä kieliä), kuten Vocalizer TTS tai SVOX Classic. Voit hallita tekstistä puheeksi -ominaisuuden asetuksia laitteellasi kohdassa Asetukset –> Kieli ja syöttötapa –> Puhe –> Tekstistä puheeksi -toisto. Täällä voit ladata uusia kielipaketteja tai valita haluamasi tekstistä puheeksi -ohjelman.</string>
+ <string name="prefs_languages_information_off">Joidenkin kielien osalta sinun täytyy asentaa toinen puhesyntetisaattori tai lisäkielipaketti sovelluskaupasta (Google Play Market, Samsung Apps). Avaa laitteen asetukset → Kieli ja syöttötapa → Puhe → Teksistä puheeksi -toisto. Täällä voit hallita puhesynteesin asetuksia (esimerkiksi ladata offline-tilassa käytettävän kielipaketin) ja valita toisen tekstistä puheeksi -moottorin.</string>
<string name="prefs_languages_information_off_link">Lisätietoja saat tästä oppaasta.</string>
<string name="whatsnew_transliteration_title">Translitterointi latinaksi</string>
<string name="whatsnew_transliteration_message">Jos kadulla tai kohteella ei ole nimeä kielelläsi, se kirjoitetetaan latinalaisilla kirjaimilla.</string>
+ <string name="learn_more">Lisätietoja</string>
+ <string name="exit">Poistu</string>
+ <string name="routing_add_start_point">Lisää alkupiste reitin suunnittelua varten</string>
+ <string name="routing_add_finish_point">Lisää määränpää reitin suunnittelua varten</string>
+ <string name="onboarding_welcome_message">Ilmaiset, nopeat, yksityiskohtaiset ja offline-tilassa täysin toimivat kartat käännös käännökseltä -navigoinnilla.</string>
+ <!-- нужно как-то выделять документы, чтобы привязать позже ссылки. -->
+ <string name="onboarding_welcome_agree">Käynnistämällä sovelluksen hyväksyt käyttöehdot ja tietosuojakäytännön.</string>
+ <string name="button_accept_and_continue">Hyväksy ja jatka</string>
+ <string name="button_learn_more">Lisätietoja</string>
+ <string name="onboarding_storage_permissions_title">Myönnä käyttöoikeus</string>
+ <string name="onboarding_storage_permissions_message">Muuta laitteesi käyttöoikeusasetuksia. MAPS:ME:n käyttö edellyttää tallennustilan käyttöoikeutta.</string>
+ <string name="button_exit">Poistu</string>
+ <string name="onboarding_detail_permissions_title">MAPS.ME tarvitsee seuraavat käyttöoikeudet:</string>
+ <!-- Default permission's name from Android settings. -->
+ <string name="onboarding_detail_permissions_storage_title">Tallennustila</string>
+ <string name="onboarding_detail_permissions_storage_message">Jotta voisit tallentaa ja käyttää ladattuja karttoja offline-tilassa sekä tallentaa kirjanmerkkejä.</string>
+ <!-- Default permission's name from Android settings. -->
+ <string name="onboarding_detail_permissions_location_title">Sijainti</string>
+ <string name="onboarding_detail_permissions_location_message">Jotta voisit nähdä lähistöllä olevia paikkoja ja liikenteen sekä käyttää navigointia.</string>
+ <string name="onboarding_detail_permissions_storage_path_message">Voit myös muuttaa ladattujen karttojen tallennuskohteen asetuksissa.</string>
+ <string name="settings_device_memory">Laitteen muisti</string>
+ <string name="settings_card_memory">Muistkortti</string>
+ <string name="settings_storage_available">%s käytettävissä</string>
+ <string name="toast_location_permission_denied">Sovelluksen sijainnin käyttöoikeus evättiin</string>
+ <string name="place_page_viator_title">Nähtävyydet ja kierrokset</string>
+ <string name="button_use">Käytä</string>
+ <string name="planning_route_manage_route">Hallitse reittiä</string>
+ <string name="button_plan">Suunnittele</string>
+ <string name="button_add">Lisää</string>
+ <string name="placepage_remove_stop">Poista</string>
+ <string name="planning_route_remove_title">Vedä tähän poistaaksesi</string>
+ <string name="dialog_change_start_point_message">Haluatko korvata alkupisteen nykyisellä sijainnilla?</string>
+ <string name="button_replace">Korvaa</string>
+ <string name="placepage_add_stop">Lisää pysähdys</string>
+ <string name="whatsnew_intermediate_point_title">Lisäpysähdys</string>
+ <string name="whatsnew_intermediate_point_message">Suunnittele reitti välipisteellä.</string>
</resources>