From c8ec352b86bab5ddac76c19648bbd70119042f19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vng Date: Thu, 26 Jul 2012 00:27:58 -0700 Subject: [android] Fix some strings. --- strings.txt | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'strings.txt') diff --git a/strings.txt b/strings.txt index 2d2bbccb65..49f160c1c7 100644 --- a/strings.txt +++ b/strings.txt @@ -84,7 +84,7 @@ ru = Больше не спрашивать cs = Vícekrát nezobrazovat [do_nothing] - en = Continue + en = Continue comment = Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country de = Download fortsetzen es = Seguir descarga @@ -200,7 +200,7 @@ ru = Километры cs = Kilometry [leave_a_review] - en = Leave a review + en = Leave a Review comment = Leave Review dialog - Review button de = Meinung hinterlassen es = Escribir referencias @@ -359,7 +359,7 @@ ru = Поиск доступен только в Pro версии MapsWithMe. Установите ее прямо сейчас! cs = Vyhledávání je dostupné jen v placené verzi MapsWithMe. Chceš ji teď stáhnout? [search_map] - en = Search map + en = Search Map comment = Search box placeholder text de = Auf der Karte suchen es = Busca en el mapa @@ -617,7 +617,7 @@ es = Descargar %@ fr = Charger %@ ja = %@をダウンロード - ko = %@ 다운로드하기 + ko = %@ 다운로드하기 ru = Загрузить %@ cs = Stáhnout %@ [close] @@ -697,7 +697,7 @@ comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING de = Programm muss \n%.1f%@ zwingend benötigte Daten herunterladen. es = El programa necesita descargar \n%.1f%@ de los recursos obligatorios. - fr = Merci de télécharger \n%.1f%@ de ressources nécessaires pour la mise en marche du programme + fr = Merci de télécharger \n%.1f%@ de ressources nécessaires pour la mise en marche du programme ja = アプリは\n%.1f%@分の必須リソースをダウンロードする必要があります ko = 프로그램은 필수 자원의 \n%.1f%@ 를 다운로드해야합니다. ru = Для запуска программы нужно загрузить \n%.1f%@ необходимых ресурсов. @@ -712,7 +712,7 @@ ru = Получаем местоположение cs = Získávání aktuální pozice [download_resources_continue] - en = Go to map + en = Go to Map de = Zur Karte es = Ir al mapa fr = Passer sur la carte @@ -855,7 +855,7 @@ ru = %@ успешно загружена de = %@ erfolgreich heruntergeladen es = %@ descargado con exito - fr = Téléchargement de %@ est accompli avec succès + fr = Téléchargement de %@ est accompli avec succès ja = %@のダウンロードが成功しました ko = %@이 성공적으로 다운로드 cs = %@ stáhnout úspěšně @@ -871,7 +871,7 @@ ko = %@다운로드가 실패했습니다 cs = %@ stahování se nezdařilo [add_new_set] - en = Add new set + en = Add New Set tags = ios comment = Add New Bookmark Set dialog title ru = Добавить группу @@ -882,7 +882,7 @@ ko = 새로운 세트 추가 cs = [add_to_bookmarks] - en = Add to bookmarks + en = Add to Bookmarks tags = ios comment = Place Page - Add To Bookmarks button ru = Добавить в закладки @@ -893,7 +893,7 @@ ko = 즐겨찾기에 추가 cs = [bookmark_color] - en = Bookmark color + en = Bookmark Color tags = ios comment = Bookmark Color dialog title ru = Цвет закладки @@ -904,7 +904,7 @@ ko = 색상 즐겨찾기에 추가 cs = [bookmark_set_name] - en = Bookmark set name + en = Bookmark Set Name tags = ios comment = Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty ru = Название группы @@ -915,11 +915,11 @@ ko = 집합 이름을 즐겨찾기에 추가 cs = [bookmark_sets] - en = Bookmark sets + en = Bookmark Sets tags = ios comment = Bookmark Sets dialog title ru = Группы закладок - de = + de = es = fr = Groupes de signets ja = ブックマークセット -- cgit v1.2.3