Map data

Картографические данные

Kartendaten

Datos de los mapas

Some places are missing on the map or have wrong names.
На карте отсутствуют или неправильно называются объекты.
Auf der Karte fehlen Orte oder sie haben falsche Namen.
Algunos lugares no aparecen en el mapa o tienen un nombre incorrecto.
Here at MAPS.ME we develop the app and its algorithms, but we get all the data from OpenStreetMap (OSM). This is a mapping project similar to Wikipedia, where anybody can create and edit maps.

If you see incorrect information, or if you find that some objects are missing on the map, you can become an OSM contributor and improve the map. It’s simple and fun – you just need to register on their website.

You can also add new places, edit existing POI and building info (addresses, opening hours, names) directly from MAPS.ME. Once you log in with your account your edits will be automatically uploaded to OSM. Please be careful when editing, as your edits will be seen by the whole OSM community.

The more people contribute, the more detailed maps we get. And we believe that it's only a matter of time until the whole planet will be mapped by the open community.
Дело в том, что в MAPS.ME мы делаем само приложение и сложные алгоритмы. А все данные берутся из открытого картографического проекта OpenStreetMap.org, редактировать который, как и Википедию, может любой желающий.

Если вы заметили неточности или увидели, что отсутствуют какие-либо детали, вы можете зарегистрироваться на сайте OpenStreetMap.org и добавить объект или отредактировать карту – это очень интересно и важно!

Вы также можете добавлять новые и редактировать уже отмеченные места (название, адресная информация, часы работы) напрямую из MAPS.ME. Как только вы зайдете под своим аккаунтом, правки будут автоматически отправлены в OSM. Пожалуйста, будьте внимательны при редактировании: ваши правки будут доступны всему сообществу Openstreetmap.

Чем больше небезразличных людей, тем точнее будут карты для всех нас. Мы в команде считаем, что подробные карты всей нашей планеты – это всего лишь вопрос времени.
Hier bei MAPS.ME entwickeln wir die App und deren Algorithmen, aber wir erhalten die Daten von OpenStreetMap (OSM). Es handelt sich um ein Kartierungsprojekt, ähnlich wie Wikipedia, bei dem jeder Karten erstellen und bearbeiten kann.

Falls Sie auf falsche Informationen oder fehlende Objekte stoßen, können Sie ein OSM-Mitwirkender werden. Das geht einfach und es macht Spaß – Sie müssen sich einfach nur auf der Webseite registrieren.

Sie können auch neue Orte hinzufügen und schon bestehende Informationen zu Sehenswürdigkeiten und Gebäuden direkt aus MAPS.ME heraus bearbeiten (Adressen, Öffnungszeiten, Namen). Ihre Änderungen werden automatisch an OSM hochgeladen, sobald Sie sich über Ihr Konto anmelden. Bitte seien Sie beim Bearbeiten vorsichtig, da Ihre Bearbeitungen von der ganzen OSM-Community gesehen werden.

Je mehr Menschen beitragen, desto detaillierte Karten erhalten wir. Und wir glauben, dass es nur eine Frage der Zeit ist, bis der gesamte Planet von der Open Community kartiert wurde.
Aunque en MAPS.ME desarrollamos la aplicación y sus algoritmos, obtenemos todos los datos de OpenStreetMap (OSM). Al igual que Wikipedia, este es un proyecto en el que todo el mundo puede crear y editar mapas.

Si ves información incorrecta o detectas que faltan objetos, puedes convertirte en colaborador de OSM. Es fácil y divertido: basta con que te registres en su sitio web.

También puedes añadir sitios nuevos, editar puntos de interés actuales y aportar info (direcciones, horarios de apertura, nombres) directamente desde MAPS.ME. Tras iniciar sesión en tu cuenta, tus cambios se subirán automáticamente a OSM. Ten cuidado al editar, pues los cambios podrán ser vistos por toda la comunidad de OSM.

Cuanta más gente colabore, más detallados serán los mapas. Además, creemos que es solo cuestión de tiempo que la comunidad abierta trace el mapa de todo el planeta.
I can't download maps! It always fails.
Не получается загрузить карты – все время выдает ошибку.
Ich kann keine Karten herunterladen! Es tritt immer ein Fehler auf.
No puedo descargar mapas. Da error constantemente.
Your download can fail due to a temporary network error or specific network provider/router settings. Please try again later or use a different Wi-Fi access point. In addition, make sure, that you have enough free space to download maps.

If you have a slow internet connection, you can download maps directly via PC and then transfer them to the MAPS.ME folder on your device. On Android maps (.mwm files) are stored at MapsWithMe folder. On iOS, you need to connect your device to a computer and copy maps via iTunes (select your device, then Apps – scroll down the page, select MAPS.ME and copy maps to Documents section). Don’t forget to restart your device. Please note, that even the latest maps will be marked as outdated if you download them via PC.
Причиной может быть временная проблема с сетью, либо специфические настройки интернет-провайдера или роутера. Пожалуйста, попробуйте еще раз через некоторое время, или подключитесь к другой точке Wi-Fi. Дополнительно, убедитесь, что на устройстве достаточно свободного места для загрузки и хранения карт.

Вы также можете скачать карты напрямую через компьютер. Скачанные файлы (.mwm) переместите в папку MapsWithMe (Android) подключив устройство к компьютеру. На iOS устройство файлы можно скопировать с помощью iTunes, выбрав ваше устройство, затем Приложения – прокрутите страницу вниз и выберите MAPS.ME. Не забудьте перезагрузить устройство. Обратите внимание, что даже самые свежие карты, скачанные напрямую, будут отображаться в приложении как неактуальные.
Ihr Download kann aufgrund eines temporären Netzwerkfehlers oder bestimmter Netzwerkanbieter-/Routereinstellungen fehlschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder verwenden Sie einen anderen WLAN-Access Point.

Haben Sie eine langsame Internetverbindung, können Sie die Karten direkt über den PC herunterladen und übertragen Sie dann zum MAPS.ME-Ordner auf Ihrem Gerät. Unter Android werden die Karten (.mwm-Dateien) im Ordner MapsWithMe gespeichert. Unter iOS müssen Sie Ihr Gerät mit einem Computer verbinden und kopieren die Karten über iTunes (wählen Sie Ihr Gerät aus, dann Apps – MAPS.ME – Dokumente). Ihr Gerät muss danach neu gestartet werden. Bitte beachten Sie, dass sogar die neuesten Karten als veraltet markiert werden, wenn Sie diese über den PC herunterladen.
El error de la descarga puede deberse a un fallo temporal de la red o a ajustes específicos del proveedor de la red o del rúter. Inténtalo de nuevo más tarde o utiliza otro punto de acceso mediante wifi.

Si tu conexión a internet no es muy rápida, puedes descargar mapas directamente a un PC y transferirlos posteriormente a la carpeta de MAPS.ME de tu dispositivo. En Android, los mapas se almacenan en la carpeta «MapsWithMe» (como archivos .mwm). En iOS, debes conectar el dispositivo a un ordenador y copiar los mapas mediante iTunes. (Selecciona el dispositivo y, a continuación, «Aplicaciones» – «MAPS.ME» – «Documentos»). No olvides reiniciar el dispositivo. Ten en cuenta que incluso los mapas más recientes se marcarán como obsoletos si los descargas utilizando un PC.
How often do you usually update maps?
Как часто обычно обновляются карты?
Wie kann ich aktualisierte Karten herunterladen oder alte Karten löschen?
¿Con cuánta frecuencia soléis actualizar los mapas?
The OpenStreetMap database is updated every minute. As for the app itself, we update maps with almost every new release. If you have made a modification in OSM, you will be able to see it in the next release.
Данные OpenStreetMap обновляются каждую минуту, а карты стран в приложении мы обновляем почти с каждым новым релизом. Если вы что-то меняли в OSM, ваши исправления обязательно появятся в ближайшем обновлении.
Die OpenStreetMap-Datenbank wird minütlich aktualisiert. Wie auch die App selbst, aktualisieren wir die Karten mit jeder Neuveröffentlichung. Haben Sie an OSM eine Veränderung vorgenommen, wird diese in der nächsten Veröffentlichung angezeigt.
La base de datos de OpenStreetMap se actualiza cada minuto. En lo que a la aplicación se refiere, actualizamos los mapas prácticamente con cada nueva versión. Si has realizado alguna modificación en OSM, podrás verla en la siguiente versión.
How can I download updated maps or delete old maps?
Как загрузить обновленные карты или удалить ненужные?
Wie kann ich aktualisierte Karten herunterladen oder alte Karten löschen?
¿Cómo se descargan mapas actualizados y se eliminan mapas antiguos?
Go to Menu –> Download Maps –> Downloaded. Here you can see a list of all the maps you have downloaded, update maps, go to the whole country map, as well as delete unnecessary maps. You can update each map file separately or all of them at once. We update the OpenStreetMap data in our app with almost every new release.
В меню “Загрузить карты” есть пункт “Загруженные”. Там можно загрузить обновленные карты, перейти к карте страны, а также удалить ненужные карты. Вы можете обновлять каждый файл по отдельности или выбрать обновление всех карт сразу. Мы обновляем данные OpenStreetMap в приложении практически с каждым новым релизом.
Gehen Sie zu Menü – Karten herunterladen – Heruntergeladen. Hier wird eine Liste aller Karten angezeigt, die Sie heruntergeladen haben, aktualisieren Karten, gehen zur Landesgesamtkarte und löschen unnötige Karten. Sie können jede Kartendatei separat aktualisieren oder alle gleichzeitig. Wir aktualisieren die OpenStreetMap-Daten in unserer App mit fast jeder Neuveröffentlichung.
Ve al menú y selecciona «Descargar mapas» > «Mapas descargados». Aquí, puedes consultar una lista de todos los mapas que has descargado, actualizar mapas, consultar el mapa todo un país y eliminar mapas que no necesites. Puedes actualizar cada archivo de mapa por separado o todos los archivos a la vez. Actualizamos los datos de OpenStreetMap de nuestra aplicación prácticamente con cada nueva versión.
Is there a map of a certain country in MAPS.ME and how can I learn how detailed it is?
Есть ли в MAPS.ME карта определенной страны и как мне узнать, насколько она детальная?
Gibt es die Karte eines bestimmten Landes in MAPS.ME und wie kann ich sehen, wie detailliert sie ist?
¿Cómo puedo saber si MAPS.ME tiene el mapa de un país determinado y el nivel de detalle?
MAPS.ME has maps for every country in the world, including islands. You can check how detailed they are on OpenStreetMap.org
В приложении есть карты всех стран мира, включая острова. Детализацию вы можете проверить на сайте OpenStreetMap.org
MAPS.ME enthält Karten für jedes Land weltweit, einschließlich der Inseln. Sie können die Details unter OpenStreetMap.org überprüfen
MAPS.ME tiene el mapa de todos los países del mundo, incluidas las islas. Puedes comprobar el nivel de detalle en OpenStreetMap.org
Where does MAPS.ME store downloaded maps and my bookmarks?
Где хранятся загруженные карты и мои метки?
Wo speichert MAPS.ME die heruntergeladenen Karten und meine Lesezeichen?
¿Dónde almacena MAPS.ME los mapas descargados y mis marcadores?
On iOS, you can access all files with iTunes (select your device, then Apps and scroll down). On Android, files are stored in the MapsWithMe folder or in Android/data/com.mapswithme.maps.pro/files/MapsWithMe folder if you are using SD-card and have Android 4.4 or newer.
Под iOS файлы можно найти с помощью iTunes, выбрав ваше устройство, затем Приложения, и прокрутив страницу вниз. Под Андроид файлы лежат либо в папке MapsWithMe, либо в Android/data/com.mapswithme.maps.pro/files/MapsWithMe, если вы храните файлы на SD-карточке и у вас Андроид 4.4 или новее.
Unter iOs haben Sie über iTunes Zugriff auf alle Dateien (wählen Sie Ihr Gerät, dann Apps und nach unten scrollen). Unter Android werden die Dateien im Ordner MapsWithMe oder im Ordner Android/data/com.mapswithme.maps.pro/files/MapsWithMe, wenn Sie eine SD-Karte mit Android 4.4 oder höher verwenden.
En iOS, puedes acceder a todos los archivos mediante iTunes. (Selecciona el dispositivo; a continuación, selecciona «Aplicaciones» y desplázate hacia abajo). En Android, los archivos se almacenan en la carpeta «MapsWithMe» o en la carpeta «Android/data/com.mapswithme.maps.pro/files/MapsWithMe», si utilizas una tarjeta SD y tienes Android 4.4 o una versión posterior.

Map editor

Редактор карты

Karten-Editor

Editor de mapas

Do I have to be online/registered with OpenStreetMap.org before I can add or edit info on the map?
Для редактирования и добавления объектов необходим интернет/регистрация в Openstreetmap.org?
Muss ich online/bei OpenStreetMap.org registriert sein, bevor ich eine Karte hinzufügen oder bearbeiten kann?
¿Es necesario estar en línea/registrado en OpenStreetMap.org para añadir o editar la información en el mapa?
You can add or edit data offline, without registration. Your edits will be saved on your device. However, if you want your changes to be available for other users, you should log in with your account or register. Open App Settings – Profile, where you can log in with Google, Facebook or your OSM account.
Вы можете добавлять и редактировать объекты без доступа в интернет и регистрации. Правки будут сохранены на вашем устройстве. Чтобы ваши правки стали доступны другим пользователям, необходимо зарегистрироваться или зайти под своим аккаунтом. Откройте настройки приложения – Профиль, для входа вы можете использовать аккаунт Google, Facebook или OSM.
Sie können Karten offline hinzufügen oder bearbeiten, ohne Registrierung. Ihre Bearbeitungen werden auf Ihrem Gerät gespeichert. Falls Sie jedoch möchten, dass Ihre Änderungen für andere Benutzer verfügbar sind, sollten Sie sich bei Ihrem Konto anmelden oder registrieren. Öffnen Sie App-Einstellungen – Profil, wo Sie sich mit Google, Facebook oder Ihrem OSM-Konto anmelden können.
Es posible añadir o editar datos sin estar conectado ni registrado. Los cambios se guardan en el dispositivo. Sin embargo, si deseas que los cambios estén disponibles para otros usuarios, debes iniciar sesión con tu cuenta o registrarte. Abre los Ajustes de la aplicación – Perfil, donde puedes iniciar sesión con tu cuenta de Google, Facebook o OSM.
How can I edit existing places or address info on the map?
Как отредактировать место или адресную информацию на карте?
Wie kann ich existierende Orte oder Adresseninfos auf der Karte bearbeiten?
¿Cómo puedo editar los lugares actuales o la información de la dirección en el mapa?
Tap the place or building on the map, expand the white panel and tap Edit Place. Depending on the place you can edit or add multilingual names, addresses and other details such as opening hours, phone, website, email, cuisine or wifi availability. Once you have finished adding the info, tap Save and changes will be saved on your device. If you are logged into your account, your edits will be automatically uploaded to OSM.
Нажмите на объект или здание на карте, раскройте белую панель и нажмите Редактировать Место. В зависимости от объекта, вы можете отредактировать или добавить имя, адрес, дополнительную информацию: время работы, телефон, вебсайт, email, тип кухни, наличие wifi. Когда вы закончили добавлять информацию, нажмите Сохранить и правки будут сохранены на вашем устройстве. Если вы зашли под своим аккаунтом, правки будут автоматически отправлены в OSM при наличии доступа в интернет.
Tippen Sie auf den Ort oder das Gebäude auf der Karte, erweitern Sie das weiße Panel und tippen Sie auf Ort bearbeiten. Je nach Ort können Sie mehrsprachige Namen, Adressen und andere Details wie Öffnungszeiten, Telefon, Webseite, E-Mail, Küche oder WLAN-Verfügbarkeit, bearbeiten oder hinzufügen. Wenn Sie das Hinzufügen der Infos beendet haben, tippen Sie auf Speichern und die Änderungen werden auf Ihrem Gerät gespeichert. Wenn Sie sich bei Ihrem Konto angemeldet haben, werden Ihre Änderungen automatisch bei OSM hochgeladen.
Toca en el lugar o el edificio en el mapa, expande el panel blanco y pulsa Editar lugar. En función del lugar, puedes editar o añadir nombres multilingües, direcciones y otros datos, como el horario de apertura, el teléfono, la página web, el correo electrónico, el tipo de cocina o la disponibilidad de Wi-Fi. Cuando hayas terminado de añadir la información, pulsa Guardar y se guardarán los cambios en el dispositivo. Si has iniciado sesión en tu cuenta, los cambios se cargarán automáticamente a OSM.
How can I add new place to the map?
Как добавить новое место на карту?
Wie kann ich einen neuen Ort auf der Karte hinzufügen?
¿Cómo puedo añadir un lugar nuevo al mapa?
Tap Menu – Add a place. Pull the map to select the correct location of the object and tap Done in the top right-hand corner. Then select a category, for example cafe, add the info and tap Save. If you want to delete added place, tap Edit place – scroll page down and select Remove. Please be very careful when adding new places: once your edits have been uploaded to OSM, you should delete them directly at OpenStreetMap.org.
Нажмите кнопку меню и выберите Добавить место. Потяните карту, чтобы выбрать правильное местоположение объекта и нажмите Готово в правом верхнем углу. Затем выберите категорию, например, кафе, добавьте информацию и нажмите Сохранить. Чтобы удалить добавленный объект, нажмите Редактировать место – прокрутите страницу вниз и выберите Удалить. Пожалуйста, будьте внимательны при добавлении мест на карту. Если правки уже были отправлены в OSM, их необходимо удалить напрямую на сайте OpenStreetMap.org.
Tippen Sie auf Menü – Ort hinzufügen. Ziehen Sie die Karte, um den richtigen Ort des Objekts auszuwählen und tippen Sie in der oberen rechten Ecke auf Fertig. Wählen Sie dann eine Kategorie aus, z. B. Cafe, fügen Sie die Infos hinzu und tippen Sie auf Speichern. Wenn Sie hinzugefügte Orte löschen möchten, tippen Sie auf „Ort bearbeiten“ - scrollen SIe die Seite runter und wählen Sie „Entfernen“. Bitte geben Sie Acht, wenn Sie neue Orte hinzufügen: Sobald Ihre Bearbeitungen auf OSM hochgeladen wurden, sollten Sie sie direkt löschen auf OpenStreetMap.org.
Toca Menú – Añade un lugar. Arrastra el mapa para seleccionar la ubicación correcta del objeto y pulsa Listo en la esquina superior derecha. A continuación, selecciona una categoría, por ejemplo, «cafetería», añade la información y pulsa Guardar. Si deseas eliminar el lugar añadido, toca "Editar lugar" – desplázate hacia abajo en la página y selecciona "Eliminar". Por favor, ten mucho cuidado al añadir lugares nuevos: una vez que tus modificaciones se hayan cargado a OSM, debes eliminarlas directamente en OpenStreetMap.org.
How can I move or delete places on the map?
Как передвинуть или удалить объект на карте?
Wie kann ich Orte auf der Karte verschieben oder löschen?
¿Cómo puedo desplazar o eliminar lugares del mapa?
You can leave a note for OSM contributors with the description of the issue if you tap Edit place on a place page. Alternatively, you can do it yourself at OpenStreetMap.
Вы можете оставить заметку для участников OSM с описанием проблемы, нажав на место, раскрыв белую панель и выбрав Редактировать место. Также вы можете внести изменения самостоятельно на сайте OpenStreetMap.
Sie können einen Hinweis für OSM-Mitwirkende mit der Beschreibung des Problems hinterlassen, wenn Sie auf Problem melden auf der Seite des entsprechenden Ortes tippen. Alternativ können Sie das selbst auf OpenStreetMap ändern.
Puedes dejar una nota para los contribuidores de OSM con la descripción del problema pulsando en Comunicar un problema en la página del lugar. También puedes hacerlo tú mismo en OpenStreetMap.
When will my edits be available on OSM and for other MAPS.ME users?
Когда мои правки станут доступны в OSM и другим пользователям MAPS.ME?
Wann sind meine Bearbeitungen auf OSM und für andere Benutzer auf MAPS.ME verfügbar?
¿Cuándo estarán disponibles mis cambios en OSM y para otros usuarios de MAPS.ME?
When you are connected to internet and logged into your account, edits will be automatically sent to OSM. They usually become available on OSM within few hours. MAPS.ME users will see changes after one of next map data updates.
Когда вы подключены к интернету и зашли под своим аккаунтом, правки будут автоматически отправлены в OSM. Как правило, правки станут доступны в OSM в течение несколько часов. Пользователи MAPS.ME смогут увидеть изменения в одном из следующих обновлений данных.
Wenn Sie mit dem Internet verbunden und bei Ihrem Konto angemeldet sind, werden Bearbeitungen automatisch an OSM gesendet. Diese werden normalerweise innerhalb weniger Stunden auf OSM verfügbar. MAPS.ME-Nutzer sehen die Änderungen nach einem der nächsten Karten-Updates.
Tras conectarte a Internet e iniciar sesión en tu cuenta, los cambios realizados se enviarán automáticamente a OSM. Por lo general, están disponibles en OSM en unas horas. Los usuarios de MAPS.ME verán los cambios después de una de las próximas actualizaciones de los datos del mapa.
I can’t log in with my account or send my edits to OSM.
Я не могу зайти под своим аккаунтом/отправить правки в OSM.
Ich kann mich bei meinem Konto nicht anmelden oder keine Bearbeitungen an OSM senden.
No puedo acceder a mi cuenta ni enviar mis cambios a OSM.
Please make sure you’re connected to internet and enter the correct username or password. Once you log in and connect to the internet, edits will be uploaded automatically. The app checks the internet connection from time to time. If you have any issues with sending edits, it may be related to a temporary network error or heavy load on OSM’s servers. Please check again later.

If you can’t sent only certain edits, it may happen for the following reasons:

We recommend you to check info about place and add your changes (if necessary) directly at Openstreetmap.org.
Пожалуйста, убедитесь, что вы подключены к интернету и ввели правильное имя пользователя или пароль. Когда вы подключены к интернету и зашли под своим аккаунтом, правки будут автоматически отправлены в OSM, приложение переодически проверяет наличие интернета, когда запущено. Если правки не отправляются, причиной может быть временная проблема с сетью или высокая нагрузка на серверы OSM. Пожалуйста, проверьте статус правок еще раз через некоторое время.

Если не отправляются только определенные правки, это может произойти по следующим причинам:

Рекомендуем проверить информацию об объекте и при необходимости внести изменения напрямую на сайте Openstreetmap.org.
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind und den richtigen Benutzernamen und das richtige Passwort eingegeben haben. Wenn Sie angemeldet und mit dem Internet verbunden sind, werden Bearbeitungen automatisch hochgeladen. Die App überprüft ab und zu die Internetverbindung. Falls Sie Probleme beim Senden von Bearbeitungen haben, kann dies an einem temporären Netzwerkfehler oder einer großen Last auf den OSM-Servern. Bitte versuchen Sie es später erneut.

Wenn sich nur bestimmte Bearbeitungen nicht senden lassen, könnte das an den folgenden Gründen liegen:

Empfehlen wir Ihnen die Info zu Orten zu prüfen und Ihre Änderungen (falls nötig) direkt auf Openstreetmap.org hinzuzufügen.
Por favor, asegúrate de que estás conectado a Internet y que has escrito el nombre de usuario o la contraseña correcta. Tras iniciar sesión y conectarte a Internet, los cambios realizados se cargarán automáticamente. La aplicación comprueba ocasionalmente la conexión a Internet. Si experimentas cualquier problema para enviar los cambios, puede deberse a un error temporal de red o sobrecarga de los servidores de OSM. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.

Si no puedes enviar solo ciertas modificaciones, puede deberse a que:

Te recomendamos que verifiques la información sobre el lugar y añadas tus cambios (si es necesario) directamente en Openstreetmap.org.

GPS

The app cannot determine my location.
Приложение не может определить мое местоположение.
Mein Standort kann von der App nicht bestimmt werden.
La aplicación no puede establecer mi posición.
Please make sure that your device has a GPS module and check your geolocation settings.

Location determining with GPS (with Wi-Fi and Mobile network off) make take some time. The longer the GPS has not been used, the more time it takes. The speed of location determining depends on the device, not on the app.

The GPS' operation is influenced by the weather as well - it works best outdoors when the sky is clear. Problems may arise when trying to locate yourself indoors, on a narrow street or when driving a car.

Also, some mobile devices do not have built-in GPS receivers, such as the iPod, Wi-Fi-only iPad, Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7” and some Android tablets. On these devices our application will show your approximate location, as long as you are connected to the internet.
Пожалуйста, убедитесь, что ваше устройство поддерживает GPS и что у вас активированы настройки геолокации. Подробнее о настройках геолокации вы можете прочитать в инструкции.

Определение местоположения по GPS (с выключенным Wi-FI и передачей мобильных данных) может занять продолжительное время (чем дольше не используется GPS, тем больше времени уходит на определение позиции), скорость определения местоположения будет зависеть от устройства, а не от приложения.

Кроме того, работа GPS зависит от погодных условий: лучше всего система работает на открытом воздухе при ясной погоде. Проблемы могут возникнуть при определении местоположения в закрытом помещении, на узких улицах или при движении в автомобиле.

GPS точно отсутствует в iPod, iPad (модели только с Wi-Fi), Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7” и в некоторых Android-планшетах. Но даже в этом случае при наличии подключения к Интернету вы увидите ваше положение на карте.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät über ein GPS-Modul verfügt und prüfen Sie Ihr Ortungseinstellungen.

Die Standortbestimmung über GPS (mit ausgeschaltetem WLAN und Mobilfunknetz) kann etwas Zeit benötigen. Je länger das GPS nicht verwendet wurde, desto mehr Zeit wird benötigt. Die Geschwindigkeit der Standortbestimmung ist vom Gerät abhängig, nicht von der App.

Der GPS-Betrieb wird außerdem vom Wetter beeinflusst – es funktioniert am besten im Freien und bei klarem Himmel. Bei der Lokalisierung Ihrer Person in einem Raum, auf einer engen Straße oder beim Autofahren können Probleme auftreten.

Außerdem enthalten nicht alle Mobilgeräte einen integrierten GPS-Empfänger, wie z. B. iPod, WLAN-iPad, Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7" und einige Android-Tablets. Auf diesen Geräten wird von unserer Anwendung Ihr ungefährer Standort angezeigt, solange Sie mit dem Internet verbunden sind.
Asegúrate de que el dispositivo tenga un módulo GPS y comprueba la configuración de geolocalización.

Puede que lleve algo de tiempo establecer tu posición mediante GPS (con el wifi y el Red móvil desactivados). Cuanto más tiempo lleve sin utilizarse el GPS, más tardará la aplicación. La velocidad con la que se establece tu posición depende del dispositivo, no de la aplicación.

Las condiciones meteorológicas también influyen en el funcionamiento del GPS: funciona mejor al aire libre con el cielo despejado. Por contra, puede tener dificultades para establecer tu posición si estás dentro de un edificio o en una calle estrecha o si vas conduciendo.

Asimismo, no todos los dispositivos tienen receptores GPS integrados: en dispositivos como iPod, iPad únicamente con conexión wifi, Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7" y algunas tabletas Android, nuestra aplicación mostrará tu posición aproximada, siempre que estés conectado a internet.
What is this blue circle around my position arrow?
Что означает синий круг вокруг стрелки моей позиции?
Was bedeutet der blaue Kreis um meinen Positionspfeil?
¿Qué es el círculo de color azul que rodea la flecha de mi posición?
This is your approximate location. You might be anywhere inside this blue circle, not necessarily in the center. When your position is detected clearly, the circle disappears.
Это ваше примерное местоположение – вы можете находиться где угодно внутри этого круга, не обязательно в самом центре. Когда ваша позиция будет определена точно, круг пропадет.
Hierbei handelt es sich um Ihren ungefähren Standort. Ihre Position befindet sich irgendwo innerhalb des blauen Kreises, nicht unbedingt in der Mitte. Sobald Ihre Position klar erkannt ist, wird der Kreis ausgeblendet.
Se trata de tu posición aproximada. Puedes encontrarte en cualquier punto del interior del círculo, no necesariamente en el centro. Cuando se detecte tu posición con claridad, el círculo desaparecerá.
Can I use the app and GPS in the flight mode?
Могу ли я пользоваться приложением и GPS в авиарежиме?
Kann ich die App und GPS im Flugmodus verwenden?
¿Se pueden utilizar la aplicación y el GPS en modo avión?
Android and iOS devices (8.3 + version) can use GPS in the flight mode. However, if your iOS device is 8.2 or earlier, Airplane Mode will block GPS. You can even track your flight while on the airplane if you can receive GPS signal near the windows.
В iOS (8.3 и выше) и Android устройствах GPS работает даже при включенном авиарежиме. Однако, если на устройстве установлена iOS 8.2 или более ранней версии, включение авиарежима отключает GPS. При желании можно даже следить за своим полетом в самолете, если вам удастся поймать сигнал GPS-спутников сидя у окна.
Android- und iOS-Geräte (Version 8.3+) können GPS im Flugmodus verwenden. Verwenden Sie ein Gerät mit iOS 8.2 oder älter, wird GPS vom Flugmodus blockiert. Sie können im Flugzeug Ihren Flug nachverfolgen, sofern in Fensternähe ein GPS-Signal empfangen werden kann.
Es posible utilizar el GPS con dispositivos Android e iOS (versión 8.3 o posterior) en modo avión. Sin embargo, en la versión 8.2 y versiones anteriores de iOS, el modo avión bloqueará el GPS. Puedes incluso seguir el recorrido de tu vuelo a bordo del avión si consigues captar una señal de GPS cerca de las ventanas.
What can I do if my position is determined incorrectly?
Что делать, если мое местоположение определено неправильно?
Was kann ich tun, wenn meine Position falsch erkannt wird?
¿Qué hago si mi posición se establece incorrectamente?
This means that your location was detected by Wi-Fi or cellular location services provided by Google or Apple. These services are not accurate and can sometimes show your position incorrectly (and unfortunately we can't fix it). Please check that GPS is enabled in your device's settings and make sure you are outdoors, as GPS signal does not work properly inside buildings.
Это значит, что местоположение было определено службами Apple или Google через Wi-Fi или сотовую связь. Эти службы не точные и иногда некорректно определяют вашу позицию (и мы, к сожалению, не можем повлиять на их точность). Убедитесь, что GPS включен в настройках, и попробуйте выйти из помещения: внутри зданий сигнал от GPS спутников слишком слабый.
Das bedeutet, dass Ihr Standort per WLAN oder Mobiltelefonstandortdienste von Google oder Apple erkannt wurde. Diese Dienste sind nicht exakt und Ihre Position kann manchmal nicht korrekt angezeigt werden (und leider können wir das nicht verhindern). Bitte prüfen Sie in den GPS-Einstellungen, ob GPS aktiviert ist und stellen Sie sicher, dass Sie sich im Freien befinden, da GPS-Singale innerhalb von Gebäuden nicht korrekt empfangen werden können.
Si se da esta situación, significa que tu posición se ha detectado mediante servicios de localización por wifi o móvil prestados por Google o Apple. Estos servicios no son precisos y en ocasiones pueden mostrar tu posición incorrectamente. (Por desgracia, no podemos hacer nada al respecto). Comprueba que tienes habilitado el GPS en los ajustes del dispositivo y asegúrate de encontrarte al aire libre, ya que la señal de GPS no funciona correctamente dentro de edificios.
I use the Android version of MAPS.ME and cannot determine my location.
Я пользуюсь Android-версией MAPS.ME и не могу определить свое местоположение.
Ich verwende die Android-Version von MAPS.ME und kann meinen Standort nicht bestimmen.
Utilizo la versión para Android de MAPS.ME, y la aplicación no consigue establecer mi posición.
Check your Geolocation Settings and make sure that Google Play Services are not blocked. We use these to determine your location, but they may be blocked by some antivirus services, so check these settings too. Try to enable (disable if enabled) “Use Google Play Services” in app settings, then restart your device.
Если настройки геолокации в порядке, убедитесь, что службы Google Play не заблокированы другими приложениями или антивирусами: они нужны для более эффективного определения позиции. Попробуйте поставить (или убрать, если стоит) галочку “Использовать сервисы Google” в настройках приложения. На разных устройствах эта опция может давать положительный или отрицательный эффект. Не забудьте после этого перезагрузить устройство.
Prüfen Sie Ihre Ortungseinstellungen und stellen Sie sicher, dass Google Play Services nicht blockiert. Wir verwenden diese zur Bestimmung Ihres Standorts, sie könnten jedoch von Antivirus-Diensten blockiert sein, überprüfen Sie daher auch diese Einstellungen. Versuchen Sie „Google Play Services“ in den App-Einstellungen zu aktivieren (deaktivieren, falls aktiviert) und starten Sie das Gerät neu.
Asegúrate de que Servicios de Google Play no estén bloqueados en la configuración de geolocalización. Utilizamos estos servicios para establecer tu posición, pero puede que los haya bloqueado algún servicio antivirus, por lo que comprueba también estos ajustes. Prueba a habilitar (o a deshabilitar si ya está habilitado) «Usar Servicios de Google Play» en los ajustes de la aplicación y, a continuación, reinicia el dispositivo.
How can I see my current speed and altitude?
Как посмотреть мою текущую скорость и высоту над уровнем моря?
Wo kann ich meine aktuelle Geschwindigkeit und Höhe ablesen?
¿Cómo consulto la velocidad a la que voy y la altitud a la que me encuentro?
Make sure that you get GPS signal and then select your current position on the map.
Когда позиция определилась с помощью GPS-спутников (не по Wi-Fi или сотовой сети), выберите ваше текущее местоположение на карте.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein GPS-Signal empfangen und wählen Sie Ihre aktuelle Position auf der Karte.
Comprueba que captas una señal de GPS y selecciona tu posición en el mapa.
What does the auto-follow mode stand for and how can I activate it?
Что такое режим автоследования и как мне его активировать?
Wofür steht der Modus „Automatisch folgen“ und wie kann ich ihn aktivieren?
¿Para qué sirve el modo de seguimiento automático y cómo se activa?
In auto-follow mode the map rotates as you move. To activate it, tap the blue arrow in the lower left corner once your location has been determined, tap the compass icon to deactivate it.
Режим автоследования позволяет карте вращаться по ходу вашего движения. После того как определилось ваше местоположение, нажмите на синюю стрелку в левом углу один раз, чтобы его активировать. Нажатие на значок компаса отключает режим автоследования.
Im Modus „Automatisch folgen“ dreht sich die Karte bei Bewegung. Um ihn zu aktivieren, tippen Sie auf den blauen Pfeil in der unteren linken Ecke, sobald Ihr Standort bestimmt wurde, tippen Sie auf das Kompasssymbol, um ihn zu deaktivieren.
En el modo de seguimiento automático, el mapa rota a medida que te mueves. Para activarlo, toca la flecha de color azul situada en la esquina inferior izquierda una vez establecida tu posición; para desactivarlo, toca el icono de la brújula.
Can I use external GPS device with your maps?
Можно ли использовать внешний GPS вместе с MAPS.ME?
Kann ich mit euren Karten ein externes GPS-Gerät verwenden?
¿Puedo utilizar un dispositivo GPS externo con vuestros mapas?
We haven’t tried this out ourselves, but users have reported successful use of external GPS devices with MAPS.ME.
Мы не проверяли, но многие наши пользователи пишут, что успешно использовали внешние GPS-устройства с нашими картами.
Wir haben das selbst noch nicht ausprobiert, aber Benutzer haben von einer erfolgreichen Verwendung externer GPS-Geräte mit MAPS.ME berichtet.
Nosotros no lo hemos probado, pero varios usuarios han afirmado haber utilizado correctamente dispositivos GPS externos con MAPS.ME.

Navigation, routing and tracks

Навигация, маршруты и треки

Navigation, Routing und Tracks

Navegación, rutas e itinerarios

Search

Поиск

Suchen

Búsqueda

Bookmarks (pins)

Метки (закладки, пины)

Lesezeichen (Pins)

Marcadores (pins)

How can I save a place to bookmarks?
Как мне добавить метку на карту?
Wie kann ich einen Ort unter den Lesezeichen speichern?
¿Cómo se guarda un lugar en los marcadores?
Tap on any place and a place page with its name will open. To add a place to bookmarks, tap the star symbol. If you tap on the place page, you will be able to see its coordinates and distance from your current location. For open areas you will need to tap and hold for a second to see a place page.
После нажатия на место, которое вы хотите добавить в закладки, появится всплывающее окно с названием этого места. Чтобы добавить его в закладки, нажмите на звездочку. Если вы нажмете на само окно, то увидите дополнительные параметры: координаты и дистанцию до объекта. Можно также удерживать палец в течение секунды в любом месте карты, чтобы добавить его в закладки.
Tippen Sie auf einen beliebigen Ort und eine Ortsseite mit deren Namen wird geöffnet. Um einen Ort den Lesezeichen hinzuzufügen, tippen Sie auf das Sternsymbol. Tippen Sie auf eine Ortsseite, werden dessen Koordinaten und die Distanz zu Ihrem aktuellen Standort angezeigt. Für Freiflächen tippen und halten Sie eine Sekunde, um eine Ortsseite anzuzeigen.
Toca cualquier lugar para que se abra una página con su nombre. Para añadir un lugar a los marcadores, toca el símbolo de estrella. Si tocas la página del lugar, podrás ver las coordenadas y la distancia con relación a tu posición. En el caso de zonas abiertas, tendrás que mantener pulsado el lugar durante un segundo para que aparezca una página.
How do I edit and delete bookmarks?
Как редактировать и удалять метки?
Wie kann ich Lesezeichen bearbeiten und löschen?
¿Cómo se editan y se eliminan los marcadores?
Select any bookmark and tap the white banner to change its name and coordinate format, choose or add a new set, and add notes. To change the color of a bookmark tap the red dot and choose your own color. If you want to remove the bookmark, tap the star symbol again.
Выберите любую метку и затем раскройте появившуюся внизу белую панель. Здесь вы можете поменять цвет метки и формат координат, изменить название, группу или добавить заметку. Если вы хотите удалить добавленную метку, нажмите на знак звездочки, и метка исчезнет.
Wählen Sie ein Lesezeichen aus und tippen Sie auf den weißen Banner, um dessen Name und Koordinatenformat zu ändern, um einen neuen Satz auszuwählen oder hinzuzufügen und für das Hinzufügen von Notizen. Um die Farbe eines Leszeichens zu ändern, tippen Sie auf den roten Punkt und wählen Ihre eigene Farbe aus. Möchten Sie das Lesezeichen entfernen, tippen Sie erneut auf das Sternsymbol.
Selecciona cualquier marcador y toca el banner de color blanco para cambiar el formato del nombre y de las coordenadas, elegir o añadir un nuevo grupo y añadir notas. Para cambiar el color de un marcador, toca el punto de color rojo y elige el color que desees. Si quieres eliminar el marcador, toca de nuevo el símbolo de estrella.
All my bookmarks are gone! What happened?
Все закладки исчезли. Что случилось?
Alle meine Lesezeichen sind verschwunden! Was ist passiert?
¡Han desaparecido todos los marcadores! ¿Qué ha pasado?
Don't worry! You might have accidentally made them invisible. The eye icon next to the set name indicates its visibility. Tap it to make the whole set invisible on the map (but not in the Bookmarks menu).

The app can't delete bookmarks by itself. Bookmarks can be deleted only if you delete them manually. It may also happen if you installed a system update, restored a backup or used such apps like Clean Master. You can backup bookmarks via Share button in bookmarks menu or copy all .kml files from app’s folder. In iOS bookmarks are saved automatically with a system backup.
Не беспокойтесь – возможно, вы случайно сделали их невидимыми. Нажмите на кнопку в виде глаза – и все закладки вновь появятся на карте.

Метки в приложении не могут пропасть самостоятельно, если только вы не удалили их вручную. Метки могут быть удалены во время переустановки приложения (iOS), системного обновления или из-за использования сторонних приложений по очистке файлов, таких как Clean Master. Вы можете сделать резервную копию меток с помощью кнопки “Поделиться” в меню меток или копировать файлы с расширением .kml из папки приложения. В iOS метки сохраняются автоматически вместе с резервной копией системы.
Machen Sie sich keine Sorgen! Sie haben die Lesezeichen eventuell unsichtbar gemacht. Das Augensymbol neben dem Satzname weist auf dessen Sichtbarkeit hin. Tippen Sie es an, um den gesamten Satz auf der Karte unsichtbar zu machen (aber nicht im Lesezeichen-Menü).

Die App selbst kann keine Lesezeichen löschen. Lesezeichen können nur manuel gelöscht werden. Nach der Installation eines Systemupdates, nach der Wiederherstellung eines Backups oder der Verwendung von Apps, wie z. B. Clean Master, kann es auch vorkommen, dass Lesezeichen gelöscht werden. Sie können die Lesezeichen über die Taste „Teilen“ im Lesezeichen-Menü sichern oder kopieren alle .kml-Dateien aus dem App-Ordner. Unter iOS werden die Lesezeichen automatisch durch die Systemsicherung gespeichert.
¡No te preocupes! Puede que los hayas ocultado sin querer. El icono del ojo situado junto al nombre del grupo indica si está visible o no. Tócalo para ocultar todo el grupo en el mapa (pero no en el menú «Marcadores»).

La aplicación no puede eliminar marcadores por sí sola. Solamente se pueden eliminar de forma manual. Esta situación puede darse también si has instalado una actualización del sistema, has restaurado una copia de seguridad o has utilizado aplicaciones como Clean Master. Puedes realizar una copia de seguridad de los marcadores mediante el botón «Compartir» del menú «Marcadores» o copiar todos los archivos .kml de la carpeta de la aplicación. En iOS, los marcadores se guardan automáticamente al realizar una copia de seguridad del sistema.
How can I sync bookmarks on several devices I use?
Как мне синхронизировать метки на нескольких устройствах?
Wie kann ich die Lesezeichen verschiedener Geräte synchronisieren, die ich verwende?
¿Puedo sincronizar los marcadores entre los distintos dispositivos que utilizo?
For the time being, you can export your bookmarks and then open them on another device. We plan to add automatic sync in a long term.
Пока можно экспортировать метки вручную и затем открыть на другом устройстве. Мы планируем добавить автоматическую синхронизацию в долгосрочной перспективе.
Zum aktuellen Zeitpunkt können Sie sich Ihre Lesezeichen per E-Mail zusenden und öffnen SIe dann auf einem anderen Gerät. Langfristig ist das Hinzufügen einer automatischen Synchronisierung geplant.
De momento, puedes enviarte los marcadores por correo electrónico y abrirlos en otro dispositivo. Tenemos pensado añadir una función de sincronización automática a largo plazo.

Preferences

Настройки

Präferenzen

Preferencias

How can I move maps to SD? (for Android devices)
Как переместить карты на SD? (для Android устройств)
Wie kann ich Karten auf eine SD verschieben? (für Android-Geräte)
¿Se pueden mover los mapas a una tarjeta SD ? (en dispositivos Android)
If you want to store the maps on SD, you should move them directly from the app. Open the app’s settings – Map – Maps storage – select SD card.

If you don’t see Maps storage tab in app’s settings:

If you still don’t see Map storage tab, go back to menu – Help – Feedback – Report a bug. Send us a log file with the description of a problem.
Карты необходимо перенести напрямую из приложения. Откройте меню настроек приложения – Карта – Хранилище карт – выберите SD карту.

Если вкладка недоступна:

Если вкладка Хранилище карт не появилась, вернитесь назад в меню приложения – Помощь – Связаться с нами – нажмите Сообщить о проблеме. Отправьте нам лог файл с описанием проблемы.
Falls Sie heruntergeladene Karten auf SD speichern möchten, sollten diese über die App verschoben werden – öffnen Sie das Menü Anwendungen – Einstellungen – Map – Kartenspeicher - SD-Karte auswählen Wird die Registerkarte Kartenspeicher in den Einstellungen der App nicht angezeigt, nehmen Sie die SD-Karte heraus und stecken Sie wieder ein und schalten das Gerät dann ein. Haben Sie die App selbst auf die SD verschoben, verschieben Sie diese zurück zum Gerätespeicher.
Si quieres almacenar mapas descargados en una tarjeta SD, debes moverlos directamente desde la aplicación; para ello, en el menú de la aplicación, selecciona Ajustes – Map – Almacenamiento de mapas – Tarjeta SD. Si no aparece la pestaña «Almacenamiento de mapas» en los ajustes de la aplicación, apaga el dispositivo, saca la tarjeta SD, vuélvela a introducir y enciende el dispositivo. Si has movido la aplicación a la tarjeta SD, vuélvela a mover al almacenamiento del dispositivo.
How can I change the app’s language?
Как поменять язык приложения?
Wie kann ich die Sprache der App ändern?
¿Cómo se cambia el idioma de la aplicación?
The language used by the app is set according to your device’s settings, and will change automatically when you change them. The app is available in more than 20 languages.
Язык приложения зависит от настроек вашего устройства и автоматически меняется при смене языка в настройках. Сейчас доступно более 20 языков.
Die von der App verwendete Sprache ist von Ihren Geräteeinstellungen abhängig und ändert sich automatisch, wenn Sie diese ändern. Die App ist in mehr als 20 Sprachen verfügbar.
El idioma que utiliza la aplicación se establece de acuerdo con los ajustes del dispositivo y cambiará automáticamente en consonancia con estos. La aplicación está disponible en más de 20 idiomas.
How can I change the language on the maps themselves?
Как поменять язык на карте?
Wie kann ich die Sprache der Karten selbst ändern?
¿Cómo se cambia el idioma de los mapas?
The language on the maps themselves depends on the OpenStreetMap data. As a general rule, names of streets and places are written in the local language. Very often you will see two variants – the local name and the name in your device’s language. You can always add the name in your language directly at OpenStreetMap.org.
Язык на карте зависит от данных OpenStreetMap. Как правило, названия улиц и объектов указываются на местном языке. Очень часто они дублируются и на других распространенных языках, и тогда вы будете видеть 2 варианта названий – на местном языке и на языке вашего устройства. Кроме того, всегда можно добавить названия на вашем языке самому на сайте OpenStreetMap.org, сервис предоставляет такую возможность.
Die Sprache der Karten selbst ist von den OpenStreetMap-Daten abhängig. Als allgemeine Regel gilt, die Namen der Straßen und Orte sind in der jeweiligen Landessprache angegeben. Oftmals werden zwei Varianten angezeigt – der lokale Name und der Name in der Sprache Ihres Geräts. Sie können unter OpenStreetMap.org jederzeit den Namen in Ihrer Sprache hinzufügen.
El idioma de los mapas depende de los datos de OpenStreetMap. Por regla general, el nombre de las calles y de los lugares aparece en el idioma local. Con frecuencia, aparecerán dos variantes: el nombre local y el nombre en el idioma del dispositivo. Puedes añadir en cualquier momento el nombre en tu idioma directamente en OpenStreetMap.org.
Does the app support different coordinates formats?
Какие типы координат поддерживаются в приложении?
Unterstützt die App verschiedene Koordinatenformate?
¿Admite la aplicación diferentes formatos de coordenadas?
There are two formats available in the app: decimal (53.899366 27.543801) and DMS (53°53’57.72”N 27°32’37.68”E). Type coordinates in one of these formats in the search field to find or bookmark a necessary place.
Приложение поддерживает 2 типа координат: десятичные (53.899366 27.543801) и DMS (53°53’57.72”N 27°32’37.68”E). Введите координаты в одном из этих форматов в строку поиска, чтобы найти нужное место или сохранить метку.
Es werden in der App zwei Formate verwendet: Dezimalzahl (53.899366 27.543801) und DMS (53°53’57.72”N 27°32’37.68”E). Geben Sie die Koordinaten in einem dieser Formate in das Suchfeld ein, um einen wichtigen Ort zu finden oder als Lesezeichen zu setzen.
Hay dos formatos disponibles en la aplicación: decimal («53.899366 27.543801») y GMS («53°53’57.72”N 27°32’37.68”E»). Escribe las coordenadas en uno de estos formatos en el campo de búsqueda para buscar o marcar un lugar.

Problems with the app

Проблемы с приложением

Probleme mit der app

Problemas con la aplicación

What can I do if the app has stopped/crashed?
Что делать, если приложение перестало работать (остановлено)?
Was kann ich tun, wenn die App sich aufhängt oder wenn sie abstürzt?
¿Qué hago si la aplicación se detiene o se bloquea?
In most cases the issue is related with downloaded maps. You can delete downloaded maps and re-download them. In addition, please make sure, that you have enough free space on your device to store downloaded maps.

If you’re not able to open the app, you can reinstall it:

Android:

If you store your maps on an SD card, the most likely cause is a faulty SD-card. You can format your SD card, or better yet replace it with a new one.

iOS:

If you can’t use iTunes, you can restore bookmarks later from system backup.

If problem continues, please contact us and give us:

В большинстве случаев проблема связана с загруженными картами. Вы можете удалить загруженные карты и скачать их заново. Дополнительно, пожалуйста, убедитесь, что на устройстве достаточно свободного места для хранения карт.

Если вы не можете открыть приложение, переустановите его:

Android:

На Android чаще всего эта проблема связана с плохой SD-картой. Если вы храните загруженные карты стран на SD-карте, попробуйте отформатировать ее, а лучше замените на новую.

iOS:

Если у вас нет возможности использовать iTunes, закладки можно восстановить из системной копии данных.

Если проблема осталась, пожалуйста, сообщите нам о проблеме и уточните следующую информацию:

Falls Sie ein Android-Gerät verwenden und Ihre Karten auf einer SD-Karte speichern, ist die wahrscheinlichste Ursache eine fehlerhafte SD-Karte. Sie können Ihre SD-Karte formatieren oder noch besser, durch eine neue ersetzen. In allen anderen Fällen kontaktieren Sie uns bitte umgehend.
Si utilizas un dispositivo Android y almacenas los mapas en una tarjeta SD, lo más probable es que el error se deba a un fallo de la tarjeta. Puedes formatear la tarjeta SD o, mejor aún, cambiarla por otra nueva. En todos los demás casos, ponte en contacto con nosotros de inmediato.
I cannot install MAPS.ME from AppStore or Android Market.
Карты не устанавливаются из магазина приложений.
Ich kann MAPS.ME nicht vom AppStore oder von Android Market installieren.
No puedo instalar MAPS.ME desde el App Store o Android Market.
Restart your device and try to install the app again. If that doesn’t help and you have an Android device, follow these instructions:

Android and BlackBerry OS 10 users can also download MAPS.ME (apk file) directly from our website.
Попробуйте перезагрузить устройство и попробовать снова. Если это не помогло и у вас Android:

Пользователи Android и BlackBerry OS 10 также могут загрузить MAPS.ME напрямую с нашего сайта.
Starten Sie Ihr Gerät neu und versuchen Sie erneut, die App zu installieren. Schafft das keine Abhilfe und Sie besitzen ein Android-Gerät, folgen Sie diesen Anweisungen:

Reinicia el dispositivo y prueba a instalar de nuevo la aplicación. Si no se resuelve el problema y tienes un dispositivo Android, sigue estas indicaciones:

The app’s icon disappeared, what can I do?
У меня пропала иконка приложения, что делать?
Das Symbol der App ist verschwunden, was kann ich tun?
El icono de la aplicación ha desaparecido. ¿Qué hago?
The icon will only disappear from your iOS device if you accidentally delete the app. You can simply reinstall it. It’s more complicated with Android devices and the problem is mostly caused by the device, not the app itself. Try the following:

Иконки на iOS устройствах могут пропадать только если вы случайно удалили приложение. Чтобы это исправить, достаточно переустановить MAPS.ME. С Android-устройствами ситуация сложнее, т.к. это особенность системы, а не приложения. Попробуйте проделать следующие шаги:

Das Symbol wird nur dann von Ihrem iOS-Gerät verschwinden, wenn Sie die App versehentlich löschen. SIe kann dann einfach neu installiert werden. Es ist mit Android-Geräten wesentlich komplizierter und das Problem wird meistens vom Gerät verursacht, nicht von der App selbst. Versuchen Sie Folgendes:

El icono solamente desaparecerá de tu dispositivo iOS si eliminas sin querer la aplicación. Bastará con que vuelvas a instalarla. El proceso es más complicado en dispositivos Android, ya que es probable que la causa del problema sea el dispositivo, no la aplicación. Prueba lo siguiente:

Miscellaneous

Разное

Sonstiges

Misceláneo

Can I use MAPS.ME on my Windows Phone/Tablet?
Есть ли версия MAPS.ME для Windows Phone?
Kann ich MAPS.ME auf meinem Windows Phone/Tablet verwenden?
¿Puedo utilizar MAPS.ME en teléfonos o tabletas Windows?
Our maps are available for devices running iOS, Android and BlackBerry OS 10, we don't plan a Windows Phone version.
Наши карты работают на iOS, Android и BlackBerry OS 10, версия для Windows Phone не планируется.
Unsere Karten sind für Geräte mit iOS, Android und BlackBerry OS 10 verfügbar, planen wir keine Windows Phone-Version.
Nuestros mapas están disponibles para dispositivos que ejecuten iOS, Android y BlackBerry OS 10, no estamos planeando versión de Windows Phone.
Can I use MAPS.ME on my PC or Mac?
Существует ли версия MAPS.ME для PC или Mac?
Kann ich MAPS.ME auf meinem PC oder Mac verwenden?
¿Puedo utilizar MAPS.ME en PC o Mac?
We do not have an official desktop version of MAPS.ME. For the time being we are not developing a desktop version. Please check in again in the future.
Мы официально не распространяем MAPS.ME для обычных компьютеров, возможно, мы вернемся к этому вопросу в будущем.
Wir bieten keine offizielle Version von MAPS.ME an. Zum aktuellen Zeitpunkt entwickeln wir keine Desktop-Version. Bitte fragen Sie zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal nach.
No tenemos una versión oficial de MAPS.ME para ordenador. De momento, no tenemos pensado desarrollar una versión para desktop. Vuelve a consultarlo en el futuro.