Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-el « res « android - github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 82a7649c4a15bf20d59488008c7321f809942621 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Android Strings File -->
<!-- Generated by Twine 0.6.0 -->
<!-- Language: el -->
<resources>
	<!-- SECTION: Strings -->
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="back">Πίσω</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="cancel">Άκυρο</string>
	<!-- Button which interrupts country download -->
	<string name="cancel_download">Ακύρωση λήψης</string>
	<!-- Button which deletes downloaded country -->
	<string name="delete">Διαγραφή</string>
	<string name="download_maps">Λήψη χαρτών</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
	<string name="download_has_failed">Η λήψη απέτυχε. Αγγίξτε για να προσπαθήσετε ξανά.</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
	<string name="downloading">Λήψη…</string>
	<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
	<string name="share_on_facebook_text">Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το MAPS.ME! Σας αρέσει η εφαρμογή; Πείτε το στους φίλους σας! Είναι ότι καλύτερο μπορείτε να κάνετε για εμάς.</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
	<string name="kilometres">Χιλιόμετρα</string>
	<!-- Leave Review dialog - Review button -->
	<string name="leave_a_review">Αφήστε μια κριτική</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="maps">Χάρτες</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="downloader_maps">Χάρτες:</string>
	<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
	<string name="mb">MB</string>
	<string name="gb">GB</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
	<string name="miles">Μίλια</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="my_position">Η θέση μου</string>
	<string name="ok">OK</string>
	<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
	<string name="remind_me_later">Υπενθύμιση αργότερα</string>
	<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
	<string name="later">Αργότερα</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="search">Αναζήτηση</string>
	<!-- Search box placeholder text -->
	<string name="search_map">Αναζήτηση χάρτη</string>
	<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
	<string name="use_cellular_data">Ναι</string>
	<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
	<string name="location_is_disabled_long_text">Οι υπηρεσίες εντοπισμού τοποθεσίας είναι προς το παρόν απενεργοποιημένες σε αυτή τη συσκευή ή για αυτή την εφαρμογή. Ενεργοποιήστε τις από τις Ρυθμίσεις.</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="zoom_to_country">Εμφάνιση στο χάρτη</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
	<string name="country_status_added_to_queue">^\nis προστέθηκε στην ουρά λήψης.</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
	<string name="country_status_downloading">Λήψη\n^\n^</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download">Λήψη Χάρτη\n(^ ^)</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded and the size should not be shown -->
	<string name="country_status_download_without_size">Λήψη χάρτη</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download_without_routing">Λήχη χάρτη\nχωρίς δρομολόγηση (^ ^)</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
	<string name="country_status_download_failed">Η λήψη απέτυχε</string>
	<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
	<string name="try_again">Δοκιμάστε ξανά</string>
	<string name="app_name">MAPS.ME</string>
	<string name="about_menu_title">Σχετικά με το MAPS.ME</string>
	<string name="connection_settings">Ρυθμίσεις σύνδεσης</string>
	<string name="close">Κλείσιμο</string>
	<string name="unsupported_phone">Η εφαρμογή απαιτεί OpenGL με επιτάχυνση υλικού. Δυστυχώς, η συσκευή σας δεν το υποστηρίζει.</string>
	<string name="download">Λήψη</string>
	<string name="disconnect_usb_cable">Αποσυνδέστε το καλώδιο USB ή τοποθετήστε την κάρτα μνήμης για να χρησιμοποιήσετε το MAPS.ME</string>
	<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Ελευθερώσετε  χώρο αποθήκευσης στην SD κάρτα/USB πρώτα προκειμένου να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή</string>
	<string name="not_enough_memory">Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη για την έναρξη εφαρμογής</string>
	<string name="download_resources">Πριν ξεκινήσετε τη χρήση της εφαρμογής, επιτρέψτε μας να κατεβάσουμε το γενικό παγκόσμιο χάρτη στη συσκευή σας. \nIt θα χρησιμοποιήσει %s αποθηκευτικού χώρου.</string>
	<string name="getting_position">Λήψη τρέχουσας τοποθεσίας</string>
	<string name="download_resources_continue">Μετάβαση στο χάρτη</string>
	<string name="downloading_country_can_proceed">Λήψη %s. Μπορείτε τώρα να\nμεταβείτε στο χάρτη.</string>
	<string name="download_country_ask">Να γίνει λήψη %s;</string>
	<string name="update_country_ask">Να γίνει ενημέρωση %s;</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_proposal">Μπορείτε να κατεβάσετε το χάρτη\nτης τρέχουσας τοποθεσίας σας.</string>
	<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_update_map_proposal">Μπορείτε να ενημερώσετε το χάρτη\nτης τρέχουσας τοποθεσίας σας.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_up_to_date">Ο χάρτης της τρέχουσας\nτοποθεσίας σας (%s) είναι ενημερωμένος.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="pause">Παύση</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="continue_download">Συνέχεια</string>
	<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
	<string name="advise_update_maps">Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση για τους παρακάτω χάρτες:</string>
	<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
	<string name="suggest_uninstall_lite">Δε χρειάζεστε το MAPS.ME Lite πλέον, μπορείτε να το απεγκαταστήσετε.</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
	<string name="download_country_failed">η λήψη %s απέτυχε</string>
	<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
	<string name="add_new_set">Προσθέστε νέο σύνολο</string>
	<!-- Bookmark Color dialog title -->
	<string name="bookmark_color">Χρώμα αγαπημένου</string>
	<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
	<string name="bookmark_set_name">Όνομα συνόλου αγαπημένων</string>
	<!-- Bookmark Sets dialog title -->
	<string name="bookmark_sets">Σύνολα αγαπημένων</string>
	<!-- Bookmarks - dialog title -->
	<string name="bookmarks">Αγαπημένα</string>
	<!-- Default bookmarks set name -->
	<string name="my_places">Οι τοποθεσίες μου</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
	<string name="name">Όνομα</string>
	<!-- Editor title above street and house number -->
	<string name="address">Διεύθυνση</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
	<string name="set">Σύνολο</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint">Δεν έχετε αγαπημένα ακόμα.\nΠατήστε σε οποιοδήποτε σημείο στο χάρτη για να προσθέσετε αγαπημένο.\nΜπορείτε επίσης να εισάγετε αγαπημένα από άλλες πηγές και να τα εμφανίσετε στο MAPS.ME. Ανοίξτε το αρχείο KML/KMZ με τα αποθηκευμένα αγαπημένα από το email, το Dropbox ή τους υπερσυνδέσμους.</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint_import_only">Μπορείτε επίσης να εισάγετε αγαπημένα από άλλες πηγές και να τα εμφανίσετε στο MAPS.ME. Ανοίξτε το αρχείο KML/KMZ με τα αποθηκευμένα αγαπημένα από το email, το Dropbox ή τους υπερσυνδέσμους.</string>
	<!-- Settings button in system menu -->
	<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
	<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
	<string name="maps_storage">Αποθηκευτικό χώρος χαρτών</string>
	<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
	<string name="maps_storage_summary">Επιλέξτε από που θα γίνει λήψη χαρτών</string>
	<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
	<string name="move_maps">Να γίνει μετακίνηση χαρτών;</string>
	<!-- Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). -->
	<string name="wait_several_minutes">Αυτό μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά. \nΠαρακαλώ περιμένετε…</string>
	<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
	<string name="visible">Ορατό</string>
	<!-- Measurement units title in settings activity -->
	<string name="measurement_units">Μονάδες μέτρησης</string>
	<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
	<string name="measurement_units_summary">Επιλέξετε ανάμεσα σε μίλια και χιλιόμετρα</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="food">Φαγητό</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="transport">Συγκοινωνία</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="fuel">Βενζίνη</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="parking">Χώρος στάθμευσης</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="shop">Κατάστημα</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hotel">Ξενοδοχείο</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="tourism">Αξιοθέατα</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="entertainment">Ψυχαγωγία</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="atm">ATM</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="bank">Τράπεζα</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="pharmacy">Φαρμακείο</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hospital">Νοσοκομείο</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="toilet">Τουαλέτα</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="post">Ταχυδρομείο</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="police">Αστυνομία</string>
	<!-- Notes field in Bookmarks view -->
	<string name="description">Σημειώσεις</string>
	<!-- Button text -->
	<string name="share_by_email">Κοινοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</string>
	<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_subject">Κοινοποιήθηκαν αγαπημένα MAPS.ME με σας</string>
	<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_body">Γεια!\n\nΕπισυνάπτω τα αγαπημένα μου MAPS.ME από τους χάρτες εκτός σύνδεσης. Μπορείς να τους ανοίξεις εάν έχεςις MAPS.ME. Εάν δεν έχεις, μπορείς να κεταβάσεις την εφαρμογή για συσκευές iOS ή Android από αυτό το σύνδεσμο: http://maps.me/get?kmz\n\nΑπόλαυσε τα ταξίδια με το MAPS.ME!</string>
	<!-- message title of loading file -->
	<string name="load_kmz_title">Φόρτωση αγαπημένων</string>
	<!-- Kmz file successful loading -->
	<string name="load_kmz_successful">Τα αγαπημένα φορτώθηκαν με επιτυχία! Μπορείτε να τα βρείτε στο χάρτη ή στην οθόνη Διαχείριση αγαπημένων.</string>
	<!-- Kml file loading failed -->
	<string name="load_kmz_failed">Η μεταφόρτωση των αγαπημένων απέτυχε. Το αρχείο μπορεί να είναι κατεστραμμένο ή ελαττωματικό.</string>
	<!-- resource for context menu -->
	<string name="edit">Επεξεργασία</string>
	<!-- Warning message when doing search around current position -->
	<string name="unknown_current_position">Η τοποθεσία σας δεν έχει καθοριστεί ακόμη</string>
	<!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). -->
	<string name="download_location_country">Κατεβάστε τον χάρτη για την τρέχουσα τοποθεσία σας (%s)</string>
	<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
	<string name="cant_change_this_setting">Λυπούμαστε, η αποθήκευση του χάρτη είναι προς το παρόν απενεργοποιημένη.</string>
	<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
	<string name="downloading_is_active">Λήψη χάρτη σε εξέλιξη.</string>
	<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="bookmark_share_sms">Έλεγξε τις τοποθεσίες που έχω καρφιτσώσει στο MAPS.ME! %1$s ή %2$s εάν δεν έχεις εγκαταστήσει χάρτες εκτός σύνδεσης, μπορείς να τους κατεβάσεις εδώ: http://maps.me/get</string>
	<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="my_position_share_sms">Έλεγξε την τρέχουσα τοποθεσία μου στο MAPS.ME! %1$s ή %2$s στην περίπτωση που δεν έχεις εγκαταστήσει χάρτες εκτός σύνδεσης, μπορείς να τους κατεβάσεις εδώ: http://maps.me/get</string>
	<!-- Subject for emailed bookmark -->
	<string name="bookmark_share_email_subject">Έλεγξε τις τοποθεσίες που έχω καρφιτσώσει στο MAPS.ME!</string>
	<!-- Subject for emailed position -->
	<string name="my_position_share_email_subject">Έλεγξε την τρέχουσα τοποθεσία μου στο χάρτη MAPS.ME!</string>
	<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
	<string name="my_position_share_email">Γεια,\n\nείμαι εδώ τώρα: %1$s. Κάνε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο %2$s ή σε αυτόν %3$s για να δεις την τοποθεσία στο χάρτη.\n\nΕυχαριστώ.</string>
	<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->
	<string name="share_by_message">Κοινοποίηση μέσω μηνύματος</string>
	<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
	<string name="share">Κοινοποίηση</string>
	<!-- Share by email button text, also used in editor. -->
	<string name="email">Email</string>
	<!-- Text for message when used successfully copied something -->
	<string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο Πρόχειρο: %1$s</string>
	<!-- Setting label for statistics turn on/off -->
	<string name="allow_statistics">Αποστολή στατιστικών</string>
	<!-- place preview title -->
	<string name="info">Πληροφορίες</string>
	<!-- Used for bookmark editing -->
	<string name="done">Ολοκληρώθηκε</string>
	<!-- Prints version number in About dialog -->
	<string name="version">Έκδοση: %s</string>
	<!-- Data version in «About» screen -->
	<string name="data_version">Ημερομηνία έκδοσης: %d</string>
	<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
	<string name="are_you_sure">Θέλετε σίγουρα να συνεχίσετε?</string>
	<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
	<string name="tracks">Διαδρομές</string>
	<!-- Length of track in cell that describes route -->
	<string name="length">Μήκος</string>
	<string name="share_my_location">Κοινοποίηση της τοποθεσίας μου</string>
	<!-- Settings screen: "Map" category title -->
	<string name="prefs_group_map">Χάρτης</string>
	<!-- Settings screen: "Miscellaneous" category title -->
	<string name="prefs_group_misc">Διάφορα</string>
	<string name="prefs_group_route">Πλοήγηση</string>
	<string name="pref_zoom_title">Πλήκτρα μεγέθυνσης</string>
	<string name="pref_zoom_summary">Εμφάνιση στο χάρτη</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Night style» title -->
	<string name="pref_map_style_title">Νυχτερινή λειτουργία</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_default">Απενεργ.</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_night">Ενεργ.</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_auto">Αυτόματα</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Perspective view» title -->
	<string name="pref_map_3d_title">Προβολή προοπτικής</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_title">Τρισδιάστατα κτίρια</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
	<string name="pref_tts_enable_title">Φωνητικές οδηγίες</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
	<string name="pref_tts_language_title">Γλώσσα φωνής</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
	<string name="pref_tts_unavailable">Δεν είναι διαθέσιμη</string>
	<!-- Title for "Other" section in TTS settings. -->
	<string name="pref_tts_other_section_title">Άλλα</string>
	<string name="pref_tts_how_to_set_up_voice">Ρύθμιση φωνής</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Record track» title -->
	<string name="pref_track_record_title">Πρόσφατη διαδρομή</string>
	<string name="pref_map_auto_zoom">Αυτόματη μεγέθυνση</string>
	<string name="duration_disabled">Απενεργ.</string>
	<string name="duration_1_hour">1 ώρα</string>
	<string name="duration_2_hours">2 ώρες</string>
	<string name="duration_6_hours">6 ώρες</string>
	<string name="duration_12_hours">12 ώρες</string>
	<string name="duration_1_day">1 ημέρα</string>
	<string name="recent_track_help_text">Σημείωση: η ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας κάνει έντονη χρήση της μπαταρίας.</string>
	<string name="search_show_on_map">Προβολή στο χάρτη</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_ok">Ο αποθηκευτικός χώρος του χάρτη έχει βελτιστοποιηθεί. Κάντε επανεκκίνηση της εφαρμογής.\n\nΟ φάκελος MapsWithMe στο ριζικό κατάλογο της κάρτας SD δε χρειάζεται πλέον. Μπορείτε να το διαγράψετε.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_failed">Εξαιτίας αλλαγών στο Android 4.4, χρειάζεται να βελτιώσουμε τον αποθηκευτικό χώρο του χάρτη, αλλά δεν υπάρχει αρκετός χώρος για την αντιγραφή των δεδομένων του χάρτη.\n\nΕλευθερώστε μνήμη αλλιώς οι χάρτες θα είναι διαθέσιμοι στη λειτουργία μόνο ανάγνωσης.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_optimization_in_progress">Ο αποθηκευτικός χώρος του χάρτη σας βελτιστοποιείται. Παρακαλώ περιμένετε. Ίσως χρειαστούν μερικά λεπτά.</string>
	<!-- 1st search button-like result -->
	<string name="search_on_map">Αναζήτηση στο χάρτη</string>
	<!-- toast with an error -->
	<string name="no_route_found">Δεν βρέθηκε διαδρομή</string>
	<!-- route title -->
	<string name="route">Διαδρομή</string>
	<!-- category title -->
	<string name="routes">Διαδρομές</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="download_map_notification">Κατεβάστε τον χάρτη της τοποθεσίας που βρίσκεστε</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="website">Ιστότοπος</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="maps_me_community">Κοινότητα MAPS.ME\u0020</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="like_on_facebook">Κάντε Like στο Facebook</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="follow_on_twitter">Ακολουθήστε στο Twitter</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="contact_us">Επικοινωνήστε μαζί μας</string>
	<!-- Settings: Send feedback button and dialog title -->
	<string name="feedback">Σχόλια</string>
	<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
	<string name="feedback_general">Γενικάό σχόλιο</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="subscribe_to_news">Εγγραφή στο ενημερωτικό μας δελτίο</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="rate_the_app">Βαθμολογήστε την εφαρμογή</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="help">Βοήθεια</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="copyright">Πνευματικά δικαιώματα</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="report_a_bug">Αναφορά σφάλματος</string>
	<!-- Email subject -->
	<string name="subscribe_me_subject">Εγγράψτε με στο ενημερωτικό δελτίο MAPS.ME</string>
	<!-- Email body -->
	<string name="subscribe_me_body">Θέλω να μαθαίνω πρώτος(η) τις τελευταίες ειδήσεις, ενημερώσεις εφαρμογών και προωθητικές ενέργειεςς. Καταλαβαίνω ότι μπορώ να ακυρώσω τη συνδρομή μου ανά πάσα στιγμή.</string>
	<!-- Alert text -->
	<string name="email_error_body">Το πρόγραμμα-client ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει δεν έχει ρυθμιστεί. Ρυθμίστε το ή χρησιμοποιήστε άλλο τρόπο να επικοινωνήσετε μαζί μας στη διεύθυνση %s</string>
	<!-- Alert title -->
	<string name="email_error_title">Αποστολή σφάλματος αλληλογραφίας</string>
	<!-- Settings item title -->
	<string name="pref_calibration_title">Βαθμονόμηση πυξίδας</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="wifi">WiFi</string>
	<!-- Update all button text -->
	<string name="downloader_update_all_button">Ενημέρωση όλων</string>
	<!-- Cancel all button text -->
	<string name="downloader_cancel_all">Ακύρωση όλων</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_downloaded_subtitle">Έγινε λήψη</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_available_maps">Διαθέσιμη</string>
	<!-- Country queued for download -->
	<string name="downloader_queued">στην ουρά</string>
	<string name="downloader_near_me_subtitle">Κοντά μου</string>
	<string name="downloader_status_maps">Χάρτες</string>
	<string name="downloader_download_all_button">Λήψη όλων</string>
	<string name="downloader_downloading">Λήψη:</string>
	<string name="downloader_search_results">Βρέθηκαν</string>
	<!-- Status of outdated country in the list -->
	<string name="downloader_status_outdated">Ενημέρωση</string>
	<!-- Status of failed country in the list -->
	<string name="downloader_status_failed">Απέτυχε</string>
	<!-- Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode -->
	<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">Για να διαγράψετε το χάρτη, σταματήστε την πλοήγηση.</string>
	<!-- Show when user try build route, but we don't know where he -->
	<string name="routing_failed_unknown_my_position">Η τρέχουσα τοποθεσία δεν έχει οριστεί. Προσδιορίστε τοποθεσίας για να δημιουργήσετε διαδρομή.</string>
	<!-- Show if use has not routing file, or InconsistentMWMandRoute -->
	<string name="routing_failed_has_no_routing_file">Απαιτούνται πρόσθετα δεδομένα για να δημιουργήσετε τη διαδρομή. Λήψη δεδομένων τώρα;</string>
	<!-- StartPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_start_point_not_found">Δεν μπορεί να υπολογιστεί η διαδρομή. Δεν υπάρχουν δρόμοι κοντά στο σημείο εκκίνησης.</string>
	<!-- EndPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_dst_point_not_found">Δεν μπορεί να υπολογιστεί η διαδρομή. Δεν υπάρχουν δρόμοι κοντά στον προορισμό σας.</string>
	<!-- PointsInDifferentMWM -->
	<string name="routing_failed_cross_mwm_building">Μπορούν να δημιουργηθούν μόνο διαδρομές που περιέχονται πλήρως μέσα σε ένα χάρτη σε μια ενιαία περιοχή.</string>
	<!-- RouteNotFound -->
	<string name="routing_failed_route_not_found">Δεν βρέθηκε καμία διαδρομή μεταξύ της επιλεγμένης προέλευσης και προορισμού. Επιλέξτε ένα διαφορετικό σημείο έναρξης ή λήξης.</string>
	<!-- InternalError -->
	<string name="routing_failed_internal_error">Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα. Δοκιμάστε να διαγράψετε και να κατεβάσετε το χάρτη ξανά. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε μαζί μας στη διεύθυνση support@maps.me.</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map">Λήψη χάρτη</string>
	<!-- Item status in downloader. -->
	<string name="downloader_retry">Επανάληψη</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_delete_map">Διαγραφή χάρτη</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map">Ενημέρωση χάρτη</string>
	<!-- Preference text -->
	<string name="pref_use_google_play">Χρησιμοποιήστε υπηρεσίες Google Play για να προσδιορίσετε την τρέχουσα τοποθεσία σας</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_just_rated">Μόλις βαθμολόγησα την εφαρμογή σας</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_user_since">Χρησιμοποιώ το MAPS.ME από τις %s</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_do_like_maps">Σας αρέσει το MAPS.ME;</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_tap_star">Πατήστε ένα αστέρι να βαθμολογήσετε την εφαρμογή μας.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_thanks">Σας ευχαριστούμε!</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_share_ideas">Μοιραστείτε ιδέες ή προβλήματα για να βελτιώσουμε την εφαρμογή.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_send_feedback">Αποστολή σχολίου</string>
	<!-- Text for g+ dialog -->
	<string name="rating_google_plus">Κάντε κλικ στο g+ να ενημερώσετε τους φίλους σας σχετικά με την εφαρμογή.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_maps_along">Κατεβάστε όλους τους χάρτες για ολόκληρο το μήκος της διαδρομής σας</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map">Λήψη χάρτη</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map_and_routing">Κάντε λήψη ενημερωμένου χάρτη και δεδομένων πλοήγησης για να έχετε όλα τα χαρακτηριστικά του MAPS.ME.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_routing_data">Λήψη δεδομένων πλοήγησης</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_additional_data">Απαιτούνται επιπλέον δεδομένα για τη δημιουργία διαδρομών από την τοποθεσία σας.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_requires_all_map">Για να δημιουργήσετε μια διαδρομή, πρέπει να κατεβάσετε και να ενημερώσετε όλους τους χάρτες από τη θέση σας στον προορισμό σας.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_not_enough_space">Δεν υπάρχει αρκετός χώρος</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_more_than_avail">Πρέπει να κάνετε λήψη %1$s MB, αλλά μόνο %2$s MB είναι διαθέσιμα.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_roaming">Πρόκειται να κάνετε λήψη %s MB χρησιμοποιώντας Δεδομένα Δικτύου Κινητής Τηλεφωνίας (σε Περιαγωγή). Αυτό μπορεί να προκαλέσει επιπρόσθετες χρεώσεις, που εξαρτώνται από το πρόγραμμα δεδομένων δικτύου κινητής τηλεφωνίας του παρόχου σας.</string>
	<!-- bookmark button text -->
	<string name="bookmark">αγαπημένο</string>
	<!-- location service disabled -->
	<string name="enable_location_services">Ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες εντοπισμού τοποθεσίας</string>
	<string name="save">Αποθήκευση</string>
	<string name="edit_description_hint">Οι περιγραφές σας (κείμενο ή html)</string>
	<string name="new_group">νέα ομάδα</string>
	<string name="create">δημιουργήστε</string>
	<!-- red color -->
	<string name="red">Κόκκινο</string>
	<!-- yellow color -->
	<string name="yellow">Κίτρινο</string>
	<!-- blue color -->
	<string name="blue">Μπλε</string>
	<!-- green color -->
	<string name="green">Πράσινο</string>
	<!-- purple color -->
	<string name="purple">Μωβ</string>
	<!-- orange color -->
	<string name="orange">Πορτοκαλί</string>
	<!-- brown color -->
	<string name="brown">Καφέ</string>
	<!-- pink color -->
	<string name="pink">Ροζ</string>
	<!-- Wi-Fi available -->
	<string name="WiFi_available">Ναι</string>

	<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
	<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Όταν ακολουθείτε την διαδρομή, να θυμάστε:</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Οι οδικές συνθήκες, ο κώδικας οδικής κυκλοφορίας και οι σημάνσεις στο δρόμο έχουν πάντα μεγαλύτερη προτεραιότητα από τις συμβουλές πλοήγησης,</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Ο Χάρτης μπορεί να είναι ανακριβής, και η προτεινόμενη διαδρομή μπορεί να μην είναι πάντα ο βέλτιστος τρόπος να φτάσετε στον προορισμό,</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Οι προτεινόμενες διαδρομές πρέπει να ερμηνεύονται μόνο ως συστάσεις·</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— Προσέχετε τις διαδρομές στις παραμεθόριες ζώνες: οι διαδρομές που δημιουργούνται από την εφαρμογή μας μπορεί μερικές φορές να διαπερνούν τα εθνικά σύνορα σε απαγορευμένες περιοχές.</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Να είστε πάντα σε εγρήγορση και να οδηγείτε με ασφάλεια στους δρόμους!</string>
	<string name="dialog_routing_check_gps">Ελέγξτε το σήμα GPS</string>
	<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Δεν είναι δυνατή η δημιουργία διαδρομής. Οι τρέχουσες συντεταγμένες GPS δεν μπορούν να προσδιοριστούν.</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Ελέγξτε το σήμα GPS. Η ενεργοποίηση του Wi-Fi θα βελτιώσει την ακρίβεια της τοποθεσίας σας.</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_on">Ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες εντοπισμού τοποθεσίας</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των τρεχουσών συντεταγμένων GPS. Ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες εντοπισμού τοποθεσίας για τον υπολογισμό της διαδρομής.</string>
	<string name="dialog_routing_download_files">Κατεβάστε τα απαιτούμενα αρχεία</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Κατεβάσετε και να ενημερώσετε όλους τους χάρτες και τις πληροφορίες δρομολόγησης για όλη την απόσταση της προβαλλόμενης διαδρομής για τον υπολογισμό της.</string>
	<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Δε μπορεί να εντοπιστεί η διαδρομή</string>
	<string name="dialog_routing_cant_build_route">Δε μπορεί να δημιουργηθεί η διαδρομή.</string>
	<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Ρυθμίστε το σημείο εκκίνησης ή τον προορισμό σας.</string>
	<string name="dialog_routing_change_start">Ρυθμίστε το σημείο εκκίνησης</string>
	<string name="dialog_routing_start_not_determined">Δεν δημιουργήθηκε διαδρομή. Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του σημείου εκκίνησης.</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_start">Επιλέξτε σημείο εκκίνησης πιο κοντά σε ένα δρόμο.</string>
	<string name="dialog_routing_change_end">Ρύθμιση προορισμού</string>
	<string name="dialog_routing_end_not_determined">Δεν δημιουργήθηκε διαδρομή. Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του προορισμού.</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_end">Επιλέξτε ένα σημείο προορισμού πιο κοντά σε ένα δρόμο.</string>
	<string name="dialog_routing_system_error">Σφάλμα συστήματος</string>
	<string name="dialog_routing_application_error">Δεν είναι δυνατή η δημιουργία διαδρομής εξαιτίας σφάλματος εφαρμογής.</string>
	<string name="dialog_routing_try_again">Προσπαθήστε ξανά</string>
	<string name="not_now">Όχι τώρα</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Θέλετε να κατεβάσετε το χάρτη και να δημιουργήσετε μια πιο βέλτιστη διαδρομή που εκτείνονται σε περισσότερους από έναν χάρτη;</string>
	<string name="dialog_routing_download_cross_route">Κατεβάσετε επιπλέον χάρτες για να δημιουργήσετε μια καλύτερη διαδρομή που διασχίζει τα όρια αυτού του χάρτη.</string>

	<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
	<string name="search_without_internet_advertisement">Για να ξεκινήσετε την αναζήτηση και τη δημιουργία διαδρομών, κατεβάστε το χάρτη. Μετά από αυτό δεν θα χρειάζεστε πλέον σύνδεση στο Internet.</string>
	<string name="search_select_map">Επιλέξτε χάρτη</string>
	<!-- «Show» context menu -->
	<string name="show">Εμφάνιση</string>
	<!-- «Hide» context menu -->
	<string name="hide">Απόκρυψη</string>
	<!-- «Rename» context menu -->
	<string name="rename">Μετονομασία</string>
	<!-- Failed planning route message in navigation view -->
	<string name="routing_planning_error">Ο σχεδιασμός διαδρομής απέτυχε</string>
	<!-- Arrive routing message in navigation view -->
	<string name="routing_arrive">Άφιξη στις %s</string>
	<string name="rate_alert_title">Σας αρέσει η εφαρμογή;</string>
	<string name="rate_alert_default_message">Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το MAPS.ME. Βαθμολογήστε την εφαρμογή. Τα σχόλιά σας μας βοηθάνε να βελτιώσουμε το προϊόν μας.</string>
	<string name="rate_alert_five_star_message">Ζήτω! Σας ευχαριστούμε πάρα πολύ!</string>
	<string name="rate_alert_four_star_message">Σας ευχαριστούμε, θα κάνουμε το καλύτερο δυνατό!</string>
	<string name="rate_alert_less_than_four_star_message">Έχετε κάποια ιδέα για το πώς μπορούμε να το κάνουμε καλύτερο;</string>
	<string name="categories">Κατηγορίες</string>
	<string name="history">Ιστορικό</string>
	<string name="closed">Κλειστό</string>
	<string name="back_to">Επιστροφή στο %s</string>
	<string name="search_not_found">Ωχ, δεν βρέθηκαν αποτελέσματα.</string>
	<string name="search_not_found_query">Δοκιμάστε να αλλάξετε τα κριτήρια αναζήτησής σας.</string>
	<string name="search_history_title">Ιστορικό αναζήτησης</string>
	<string name="search_history_text">Προβολή πρόσφατων αναζητήσεων.</string>
	<string name="clear_search">Εκκαθάριση ιστορικού αναζήτησης</string>
	<!-- Title for settings to enable/disable showcase menu button -->
	<string name="showcase_settings_title">Εμφάνιση προσφορών</string>
	<!-- Place Page link to Wikipedia article (if map object has it). -->
	<string name="read_in_wikipedia">Wikipedia</string>
	<string name="p2p_your_location">Η τοποθεσία σας</string>
	<string name="p2p_from">Από</string>
	<string name="p2p_to">Έως</string>
	<string name="p2p_start">Έναρξη</string>
	<string name="p2p_planning">Σχεδιασμός…</string>
	<string name="p2p_from_here">Διαδρομή από</string>
	<string name="p2p_to_here">Διαδρομή στο</string>
	<string name="p2p_only_from_current">Η πλοήγηση είναι διαθέσιμη μόνο από την τρέχουσα τοποθεσία σας.</string>
	<string name="p2p_reroute_from_current">Θέλετε να σχεδιάσουμε μια διαδρομή από την τρέχουσα θέση σας;</string>
	<string name="whats_new_next_button">Επόμενη</string>
	<string name="editor_time_add">Προσθέσετε χρονοδιάγραμμα</string>
	<string name="editor_time_delete">Διαγραφή χρονοδιαγράμματος</string>
	<!-- Text for allday switch. -->
	<string name="editor_time_allday">Όλη την ημέρα (24 ώρες)</string>
	<string name="editor_time_open">Άνοιγμα</string>
	<string name="editor_time_close">Κλειστό</string>
	<string name="editor_time_add_closed">Προσθήκη μη-εργάσιμων ωρών</string>
	<string name="editor_time_title">Εργάσιμες ώρες</string>
	<string name="editor_time_advanced">Προηγμένη λειτουργία</string>
	<string name="editor_time_simple">Απλή λειτουργία</string>
	<string name="editor_hours_closed">Μη-εργάσιμες ώρες</string>
	<string name="editor_example_values">Παράδειγμα τιμών</string>
	<string name="editor_correct_mistake">Διόρθωση λάθους</string>
	<string name="editor_add_select_location">Τοποθεσία</string>
	<string name="editor_done_dialog_1">Έχετε αλλάξει τον παγκόμιο χάρτη. Μην το κρατάτε για τον εαυτό σας! Πείτε το στους φίλους σας και κάντε τις αλλαγές μαζί.</string>
	<string name="editor_done_dialog_2">Αυτή είναι η δεύτερη φορά που επεξεργαστήκατε το χάρτη. Είστε πλέον %d στην κατάταξη των επεξεργαστών του χάρτη. Πείτε το στους φίλους σας.</string>
	<string name="share_with_friends">Μοιραστείτε με φίλους</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_1">Περιγράψτε το πρόβλημα αναλυτικά ώστε η Κοινότητα OpenStreeMap να διορθώσει το σφάλμα.</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_2">Ή κάντε το μόνοι σας στη διεύθυνση http://www.openstreetmap.org/</string>
	<string name="editor_report_problem_send_button">Αποστολή</string>
	<string name="editor_report_problem_title">Πρόβλημα</string>
	<string name="editor_report_problem_no_place_title">Η τοποθεσία δεν υπάρχει</string>
	<string name="editor_report_problem_under_construction_title">Εκτός λειτουργίας για συντήρηση</string>
	<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">Διπλότυπη τοποθεσία</string>
	<string name="first_launch_congrats_title">Το MAPS.ME είναι έτοιμο για χρήση</string>
	<string name="first_launch_congrats_text">Κάντε αναζήτηση και πλοηγηθείτε παντού στον κόσμο χωρίς σύνδεση και χωρίς χρέωση.</string>
	<string name="migrate_title">Σημαντικό!</string>
	<string name="autodownload">Αυτόματη λήψη</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="closed_now">Τώρα είναι κλειστό</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="daily">Καθημερινά</string>
	<string name="twentyfour_seven">24/7</string>
	<string name="day_off_today">Κλειστό σήμερα</string>
	<string name="day_off">Κλειστό</string>
	<string name="today">Σήμερα</string>
	<string name="add_opening_hours">Προσθέστε ώρες λειτουργίας</string>
	<string name="edit_opening_hours">Επεξεργαστείτε τις ώρες λειτουργίας</string>
	<string name="profile">Προφίλ</string>
	<string name="no_osm_account">Δεν έχετε λογαριασμό OpenStreetMap;</string>
	<string name="register_at_openstreetmap">Εγγραφείτε στο OpenStreetMap</string>
	<string name="password_8_chars_min">Κωδικός πρόσβασης (8 χαρακτήρες ελάχιστο)</string>
	<string name="invalid_username_or_password">Μη έγκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης.</string>
	<string name="login">Σύνδεση</string>
	<string name="password">Κωδικός πρόσβασης</string>
	<string name="forgot_password">Ξαχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;</string>
	<string name="osm_account">Λογαριασμός OSM\u0020\u0020</string>
	<string name="logout">Αποσύνδεση</string>
	<!-- Information text: "Last upload 11.01.2016" -->
	<string name="last_upload">Τελευταία μεταφόρτωση</string>
	<string name="thank_you">Σας ευχαριστούμε</string>
	<string name="edit_place">Επεξεργασία μέρους</string>
	<string name="place_name">Όνομα μέρους</string>
	<!-- small button to open list with names in different languages -->
	<string name="show_more">Περισσότερα</string>
	<!-- small button to close list with names in different languages -->
	<string name="show_less">Λιγότερα</string>
	<string name="add_language">Προσθήκη γλώσσας</string>
	<string name="street">Οδός</string>
	<!-- Editable House Number text field (in address block). -->
	<string name="house_number">Αριθμός κτιρίου</string>
	<string name="details">Λεπτομέρειες</string>
	<!-- Text field to enter non-existing street name, below list of known streets around -->
	<string name="add_street">Προσθέστε ένα δρόμο</string>
	<string name="choose_language">Επιλέξτε μια γλώσσα</string>
	<string name="choose_street">Επιλέξτε μια οδό</string>
	<string name="cuisine">Κουζίνα</string>
	<string name="select_cuisine">Επιλέξτε κουζίνα</string>
	<!-- login text field -->
	<string name="email_or_username">Email ή όνομα χρήστη</string>
	<string name="phone">Τηλέφωνο</string>
	<string name="please_note">Λάβετε υπόψη</string>
	<string name="downloader_delete_map_dialog">Όλες οι αλλαγές που έχετε κάνει στο χάρτη θα διαγραφούν μαζί με το χάρτη.</string>
	<string name="downloader_update_maps">Ενημέρωση χαρτών</string>
	<string name="downloader_mwm_migration_dialog">Για να δημιουργήσετε μια διαδρομή, πρέπει να ενημερώσετε όλους τους χάρτες και στη συνέχεια να σχεδιάσετε τη διαδρομή ξανά.</string>
	<string name="downloader_search_field_hint">Ανεύρεση χάρτη</string>
	<string name="migration_update_all_button">Ενημέρωση όλων των χαρτών</string>
	<string name="migration_delete_all_download_current_button">Κατεβάστε τον τρέχον χάρτη και διαγράψτε όλους τους παλιούς</string>
	<string name="migration_download_error_dialog">Σφάλμα λήψης</string>
	<string name="common_check_internet_connection_dialog">Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη στο Internet.</string>
	<string name="downloader_no_space_title">Δεν υπάρχει αρκετός χώρος</string>
	<string name="downloader_no_space_message">Διαγράψτε τυχόν μη απαραίτητα δεδομένα</string>
	<string name="editor_login_error_dialog">Σφάλμα σύνδεσης.</string>
	<string name="editor_profile_changes">Επαληθευμένες αλλαγές</string>
	<string name="editor_focus_map_on_location">Σύρετε τον χάρτη για να επιλέξετε τη σωστή θέση του αντικειμένου.</string>
	<string name="editor_add_select_category">Επιλέξτε κατηγορία</string>
	<string name="editor_add_select_category_popular_subtitle">Δημοφιλή</string>
	<string name="editor_add_select_category_all_subtitle">Όλες οι κατηγορίες</string>
	<string name="editor_edit_place_title">Επεξεργασία</string>
	<string name="editor_add_place_title">Προσθήκη</string>
	<string name="editor_edit_place_name_hint">Το όνομα του τόπου</string>
	<string name="editor_edit_place_category_title">Κατηγορία</string>
	<string name="detailed_problem_description">Λεπτομερή περιγραφή του θέματος</string>
	<string name="editor_report_problem_other_title">Διαφορετικό πρόβλημα</string>
	<string name="placepage_add_business_button">Προσθήκη επιχείρησης</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_header">Το έχετε ζητήσει εδώ και καιρό, το προσθέσαμε τελικά</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_message">Χωρίσαμε μεγάλους χάρτες σε τμήματα. Μπορείτε πλέον να κατεβάσετε μόνο τις περιοχές που χρειάζεστε σε αντίθεση με τους χάρτες για ολόκληρες χώρες.</string>
	<string name="whatsnew_search_header">Νέα αναζήτηση</string>
	<string name="whatsnew_search_message">Έχουμε βελτιώσει σημαντικά την αναζήτηση μέσω διεύθυνσης. Δοκιμάστε το.</string>
	<string name="whatsnew_editor_title">Επεξεργαστείτε το χάρτη*</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_1">Προσθέστε νέες τοποθεσίες στο χάρτη, και επεξεργαστείτε τις υπάρχουσες απευθείας από την εφαρμογή.</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_2">* Το MAPS.ME χρησιμοποιεί δεδομένα της κοινότητας OpenStreetMap.</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title">Δεν θα χαθείτε ποτέ ξανά</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message">Σχεδιασμός βέλτισης διαδρομής αυτοκινήτων και πεζών, ακόμα και χωρίς σύνδεση στο Internet!</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_title">MAPS.ME — χρησιμοποιήστε χάρτες από όλο τον κόσμο χωρίς σύνδεση στο Internet</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_message">Κατεβάστε τους χάρτες της περιοχής που επιθυμείτε μια φορά και χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες πλοήγησης και αναζήτησης χωρίς σύνδεση στο Internet.</string>
	<string name="onboarding_notifications_message">Για να λάβετε τους πιο πρόσφατους χάρτες, επιλέξτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις ενημερώσεων</string>
	<string name="onboarding_notifications_title">Ενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις για ενημερώσεις</string>
	<string name="onboarding_location_title">Βοηθήστε μας να σας βρούμε</string>
	<string name="onboarding_location_message">Προκειμένου να χρησιμοποιήσετε την πλοήγηση και τις άλλες λειτουργίες του MAPS.ME χρειάζεται πρόσβαση στη γεωγραφική σας θέση.</string>
	<string name="dialog_incorrect_feature_position">Αλλαγή τοποθεσίας</string>
	<string name="message_invalid_feature_position">Δε μπορεί να εντοπιστεί αντικείμενο εδώ</string>
	<string name="login_to_make_edits_visible">Συνδεθείτε ώστε άλλοι χρήστες να μπορούν να δουν τις αλλαγές που έχετε κάνει</string>
	<string name="no_migration_during_navigation">Δεν επιτρέπεται η ενημέρωση κατά τη διάρκεια της πλοήγησης.</string>
	<!-- Error dialog no space -->
	<string name="migration_no_space_message">Για να το κατεβάσετε, χρειάζεστε περισσότερο χώρο. Διαγράψτε τυχόν μη απαραίτητα δεδομένα.</string>
	<string name="editor_sharing_title">Βελτίωσα τους χάρτες MAPS.ME</string>
	<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
	<string name="downloader_of">%1$d από %2$d</string>
	<string name="download_over_mobile_header">Να γίνει λήψη μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας;</string>
	<string name="download_over_mobile_message">Αυτό μπορεί να είναι σημαντικά πιο ακριβό για μερικά πακέτα ή στην περίπτωση περιαγωγής</string>
	<string name="error_enter_correct_house_number">Εισαγάγετε έναν έγκυρο αριθμό κτιρίου</string>
	<string name="editor_storey_number">Αριθμός ορόφων (μέγιστο %d)</string>
	<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than 25 -->
	<string name="error_enter_correct_storey_number">Ο αριθμός των ορόφων δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 25</string>
	<string name="editor_zip_code">Ταχυδρομικός κώδικας</string>
	<string name="error_enter_correct_zip_code">Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα</string>
	<!-- Place Page title for long tap -->
	<string name="placepage_unknown_place">Άγνωστο μέρος</string>
	<string name="editor_other_info">Πρόσθετες πληροφορίες</string>
	<string name="editor_detailed_description_hint">Αναλυτικό σχόλιο</string>
	<string name="editor_detailed_description">Οι προτεινόμενες αλλαγές χάρτη θα σταλούν στην Κοινότητα του OpenStreetMap. Περιγράψτε τυχόν πρόσθετα στοιχεία που δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε στο MAPS.ME.</string>
	<string name="editor_more_about_osm">Περισσότερα σχετικά με το OpenStreetMap</string>
	<string name="editor_operator">Ιδιοκτήτης</string>
	<string name="downloader_my_maps_title">Οι χάρτες μου</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">Δεν έχετε κατεβάσει χάρτες</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">Κατεβάστε χάρτες για να αναζητήσετε μια τοποθεσία και να χρησιμοποιήσετε την πλοήγησης χωρίς σύνδεση.</string>
	<!-- Error title that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_title">Να συνεχίσει να ανιχνεύεται η τρέχουσα θέση σας;</string>
	<!-- Error that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_message">Η τρέχουσα τοποθεσία είναι άγνωστη. Ίσως είστε σε ένα κτίριο ή σε μια σήραγγα.</string>
	<string name="current_location_unknown_continue_button">Συνέχεια</string>
	<string name="current_location_unknown_stop_button">Στοπ</string>
	<string name="current_location_unknown_error_title">Η τρέχουσα τοποθεσία είναι άγνωστη.</string>
	<string name="current_location_unknown_error_message">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αναζήτηση της τοποθεσίας σας. Ελέγξτε αν η συσκευή σας λειτουργεί κανονικά και δοκιμάστε ξανά αργότερα.</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_title">Έχουμε ενημερωθεί το πρόγραμμα επεξεργασίας του χάρτη</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_message">Οι χρήστες MAPS.ME έχουν ήδη κάνει 200.000 αλλαγές χάρτη. Μαζί δημιουργούμε τους πιο λεπτομερείς χάρτες του κόσμου. Ελάτε μαζί μας!</string>
	<!-- Additional text in whats new -->
	<string name="whatsnew_update_editor_message_update">Ενημερώστε όλους τους χάρτες για να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα επεξεργασίας του χάρτη.</string>
	<string name="location_services_disabled_header">Οι υπηρεσίες εντοπισμού τοποθεσίας είναι απενεργοποιημένες</string>
	<string name="location_services_disabled_message">Ενεργοποίηση πρόσβασης γεωγραφικού εντοπισμού τοποθεσίας στις ρυθμίσεις της συσκευής</string>
	<string name="location_services_disabled_1">1. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις</string>
	<string name="location_services_disabled_2">2. Πατήστε τοποθεσία</string>
	<!-- iOS Dialog for the case when the location permission is not granted -->
	<string name="location_services_disabled_3">3. Επιλέξτε ενώ χρησιμοποιείτε την εφαρμογή</string>
	<string name="place_page_booking_rating">Βαθμολογία: %s</string>
	<string name="place_page_starting_from">από %s</string>
	<string name="placepage_more_button">Περισσότερα</string>
	<string name="placepage_more_reviews_button">Περισσότερες κριτικές</string>
	<string name="placepage_call_button">Κλήση</string>
	<string name="placepage_edit_bookmark_button">Επεξεργασία αγαπημένου</string>
	<string name="placepage_bookmark_name_hint">Όνομα αγαπημένου</string>
	<string name="placepage_personal_notes_hint">Προσωπικές σημειώσεις</string>
	<string name="placepage_delete_bookmark_button">Διαγραφή αγαπημένου</string>
	<string name="editor_edits_sent_message">Οι προτεινόμενες αλλαγές σας έχουν σταλεί</string>
	<string name="editor_comment_hint">Σχόλιο…</string>
	<string name="editor_reset_edits_message">Απόρριψη όλων των τοπικών αλλαγών;</string>
	<string name="editor_reset_edits_button">Απόρριψη</string>
	<string name="editor_remove_place_message">Διαγραφή της τοποθεσίας που προστέθηκε;</string>
	<string name="editor_remove_place_button">Διαγραφή</string>
	<string name="editor_place_doesnt_exist">Η τοποθεσία δεν υπάρχει</string>
	<string name="text_more_button">…περισσότερα</string>
	<!-- Phone number error message -->
	<string name="error_enter_correct_phone">Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό τηλεφώνου</string>
	<string name="error_enter_correct_web">Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ιστοτόπου</string>
	<string name="error_enter_correct_email">Εισάγετε ένα έγκυρο email</string>
	<string name="editor_profile_changes_for_next_place">Αλλάζει στην επόμενη τοποθεσία: %d</string>
	<string name="editor_profile_rating_place">Θέση στην κατάταξη</string>
	<string name="refresh">Ενημέρωση</string>
	<string name="last_update">Τελευταία ενημέρωση: %s</string>
	<string name="placepage_add_place_button">Να προστεθεί η τοποθεσία στο χάρτη</string>
	<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_title">Θέλετε να το στείλετε σε όλους τους χρήστες;</string>
	<!-- iOS Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε εισάγει προσωπικά δεδομένα.</string>
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">Θα ελέγξουμε τις αλλαγές. Εάν έχουμε οποιαδήποτε απορία θα επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email.</string>
	<!-- iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background -->
	<string name="recent_track_background_dialog_title">Θέλετε να απενεργοποιήσετε την καταγραφή της πρόσφατης διαδρομής σας;</string>
	<!-- If a hotel is being shared -->
	<string name="sharing_booking">ή κάντε κράτηση στο booking.com</string>
	<string name="off_recent_track_background_button">Απενεργοποίηση</string>
	<!-- For sharing via SMS and so on -->
	<string name="sharing_call_action_look">Αναχώρηση</string>
	<string name="recent_track_background_dialog_message">Το MAPS.ME χρησιμοποιεί τη γεωγραφική σας τοποθεσία στο παρασκήνιο για την καταγραφή των πρόσφατων διαδρομών σας.</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_header">Πλοήγηση οχήματος φιλική προς το χρήστη</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_message">• Τα στοιχεία πλοήγησης καταλαμβάνουν λιγότερο χώρο. \n• Εμφανίζεται η ταχύτητα και προστέθηκε αυτόματη μεγέθυνση.</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_header">Πλοήγηση με ποδήλατο</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_message">• Η πλοήγηση με ποδήλατο λαμβάνει υπόψη τα δεδομένα της μορφολογίας του εδάφους. \n• Δημιουργούνται πιο εύκολες διαδρομές λαμβάνοντας υπόψη την κλίση του εδάφους.</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_header">Εύκολη αναζήτηση ξενοδοχείου</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_message">Τα αποτελέσματα αναζήτησης δείχνουν τη βαθμολογία του ξενοδοχείου και την κατηγορία τιμής.</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_header">Πλοήγηση με ποδήλατο (έκδοση beta)</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_message">Δοκιμάζουμε την πλοήγησης με ποδήλατο για τη νέα σεζόν. Δοκιμάστε την αγαπημένη σας διαδρομή με ποδήλατο με το MAPS.ME και μοιραστείτε τη γνώμη σας μαζί μας.</string>
	<!-- Rate on Google Play (Android only) -->
	<string name="rate_gp">Βαθμολογήστε το στο Google Play</string>
	<!-- Share with friends: menu item title -->
	<string name="tell_friends">Πείτε το σε ένα φίλο</string>
	<!-- Share with friends: sharing text -->
	<string name="tell_friends_text">Γεια σας! Εγκαταστήστε το MAPS.ME!</string>
	<!-- About short text (below logo) -->
	<string name="about_description">Το MAPS.ME είναι η απαραίτητη εφαρμογή γα ταξίδια που λειτουργεί εκτός σύνδεσης. Το MAPS.ME βασίζεται σε δεδομένα OpenStreetMap και σας επιτρέπει να τα επεξεργαστείτε.</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="blog">Ιστολόγιο</string>
	<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
	<string name="allow_statistics_hint">Η συλλογή στατιστικών στοιχείων χρήσης μας βοηθάει να βελτιώσουμε την εφαρμογή.</string>
	<string name="general_settings">Γενικές ρυθμίσεις</string>
	<string name="date">Ημερομηνία %d</string>
	<!-- "Report a bug" -> "Generaal Feedback" -> "Something is not working" -->
	<string name="something_is_not_working">Κάτι δεν λειτουργεί</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="accept">Συμφωνώ</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="decline">Διαφωνώ</string>
	<string name="whats_new_route_profile_title">Καλύτερα να ξέρεις παρά να εμπιστεύεσαι</string>
	<string name="whats_new_route_profile_message">Για διαδρομές πεζών και ποδηλατών, υπάρχει πλέον διαθέσιμο προφίλ υψόμετρου.</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_title">Εξοικονομήστε χρήματα όταν κάνετε κράτηση σε ξενοδοχεία</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_message">Τα αποτελέσματα αναζήτησης για ξενοδοχεία περιέχουν πλέον κατηγορία τιμής. \nΠροσθέσαμε επίσης περισσότερα από 110.000 ξενοδοχεία.</string>
	<!-- For place page hotel facilities block -->
	<string name="placepage_hotel_facilities">Παροχές</string>
	<!-- For place page hotel nearby block -->
	<string name="placepage_hotel_nearby">Σε κοντινή απόσταση</string>
	<!-- For ordering a taxi (as opposed to hotels or other things) -->
	<string name="taxi_order">Παραγγελία ταξί</string>
	<!-- How long it is until the taxi arrives -->
	<string name="taxi_wait">Χρόνος αναμονής %s</string>
	<!-- When there are no available taxis nearby -->
	<string name="taxi_not_found">Δε βρέθηκε ταξί σε κοντινή απόσταση</string>
	<string name="install_app">Εγκατάσταση</string>
	<!-- `Filter` is a noun here -->
	<string name="booking_filters">Φίλτρο</string>
	<string name="booking_filters_reset">Μηδενισμός</string>
	<string name="booking_filters_rating">Βαθμολογία</string>
	<string name="booking_filters_rating_any">Οποιοδήποτε</string>
	<string name="booking_filters_ragting_good">Καλή</string>
	<string name="booking_filters_rating_very_good">Πολύ καλή</string>
	<string name="booking_filters_rating_excellent">Τέλεια</string>
	<string name="booking_filters_price_category">Κατηγορία τιμής</string>
	<string name="search_no_results_title">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα</string>
	<string name="search_no_results_message">Δοκιμάστε ένα γενικότερο όρο αναζήτησης, κάντε σμίκρυνση ή μηδενίστε το φίλτρο.</string>
	<string name="search_no_results_expand_area_button">Σμίκρυνση</string>
	<string name="search_no_results_reset_button">Μηδενισμός φίλτρου</string>
	<!-- noun -->
	<string name="search_in_table">Λίστα</string>
	<string name="booking_based_on_reviews">Σύμφωνα με %d κριτικές ξενοδοχείων</string>
	<string name="booking_show_more">Εμφάνιση περισσοτέρων</string>
	<string name="booking_reviews">Κριτικές</string>
	<string name="booking_hotel">Ξενοδοχείο</string>
	<!-- hotel room -->
	<string name="booking_hotel_room">Δωμάτιο</string>
	<!-- A neologism for a chat based on geographical proximity -->
	<string name="chat">Geochat</string>
	<!-- Verb. Text on a button that opens the chat. -->
	<string name="chat_open">Άνοιγμα</string>
	<string name="whatsnew_uber_header">MAPS.ME &amp; Uber</string>
	<string name="whatsnew_uber_message">Καλέστε ταξί Uber απευθείας μέσα από την εφαρμογή!</string>
	<string name="dialog_taxi_offline">Η παραγγελία ταξί δεν είναι διαθέσιμη σε offline ρύθμιση.</string>
	<string name="dialog_taxi_error">Η παραγγελία ταξί είναι προσωρινά μη διαθέσιμη.</string>
	<string name="advertisement">Διαφήμιση</string>
	<string name="mobile_data_dialog">Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας για να εμφανίσετε αναλυτικές πληροφορίες;</string>
	<string name="mobile_data_option_always">Να χρησιμοποιείται πάντα</string>
	<string name="mobile_data_option_today">Μόνο σήμερα</string>
	<string name="mobile_data_option_not_today">Να μην χρησιμοποιηθεί σήμερα</string>
	<string name="mobile_data">Ίντερνετ μέσω δικτύου κινητής</string>
	<string name="mobile_data_description">Απαιτείται πρόσβαση στο Ίντερνετ μέσω δικτύου κινητής για την εμφάνιση αναλυτικών πληροφοριών για τις τοποθεσίες, όπως φωτογραφίες, τιμές και κριτικές.</string>
	<string name="mobile_data_option_never">Να μην χρησιμοποιείται ποτέ</string>
	<string name="mobile_data_option_ask">Να γίνεται ερώτηση πάντα</string>
	<string name="traffic_update_maps_text">Για να εμφανίσετε πληροφορίες για την κίνηση, πρέπει να ενημερωθούν οι χάρτες.</string>
	<string name="traffic_outdated">Οι πληροφορίες για την κίνηση είναι παλιές.</string>
	<string name="big_font">Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς στο χάρτη</string>
	<string name="traffic_update_app">Κάντε ενημέρωση του MAPS.ME</string>
	<!-- "traffic" as in road congestion -->
	<string name="traffic_update_app_message">Για να εμφανιστούν πληροφορίες για την κίνηση, πρέπει να γίνει ενημέρωση της εφαρμογής.</string>
	<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
	<string name="traffic_data_unavailable">Οι πληροφορίες για την κίνηση δεν είναι διαθέσιμες</string>
	<string name="banner_deliveryclub_title">Παράδοση φαγητού</string>
	<string name="banner_deliveryclub_message">Γρήγορη παράδοση από 4.000 εστιατόρια. Παραγγείλετε από το Delivery Club.</string>
	<string name="banner_lamoda_title">Κατάστημα υποδημάτων και ρούχων online</string>
	<string name="banner_lamoda_message">Περισσότερα από 1.000 επώνυμα προϊόντα. Έκπτωση έως και 70%. Δωρεάν παράδοση σε όλη τη χώρα.</string>
	<string name="banner_tutu_title">Εισιτήρια τρένων online</string>
	<string name="banner_tutu_message">Σιδηροδρομικά εισιτήρια για οποιαδήποτε πόλη online - τιμές, αναζήτηση και κράτηση.</string>
	<string name="banner_geerbest_title">Κατάστημα ηλεκτρονικών online</string>
	<string name="banner_geerbest_message">Άμεση αναζήτηση σε περισσότερα από 50.000 αντικείμενα σε χαμηλές τιμές.</string>
	<string name="banner_rentalcars_title">Ενοικίαση αυτοκινήτων online</string>
	<string name="banner_rentalcars_message">800 εταιρείες ενοικίασης αυτοκινήτων σε περισσότερες από 49.000 τοποθεσίες.</string>
	<string name="banner_viator_title">Αναζήτηση οργανωμένων εκδρομών online</string>
	<string name="banner_viator_message">Αναζήτηση σε περισσότερες από 50.000 εκδρομές σε όλο τον κόσμο.</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic">Πληροφορίες για την κίνηση σε 36 χώρες</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_text">Ενημερωμένες πληροφορίες για την κίνηση και για γρηγορότερες διαδρομές οδήγησης!</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming">Πληροφορίες για την κίνηση κατά την περιαγωγή</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming_text">Χρησιμοποιεί λιγότερο από 1 MB από το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας ανά ταξίδι.</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi">Παραγγελία ταξί</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi_text">Οι περισσότερες από τις σελίδες της τοποθεσίας περιέχουν πλέον πλήκτρο για την παραγγελία ταξί.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search">Βελτιωμένη αναζήτηση</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search_text">Ακόμη και τα ερωτήματα με ορθογραφικά λάθη δημιουργούν ακριβή αποτελέσματα αναζήτησης.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search">Φίλτρα αναζήτησης</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search_text">Αναζήτηση ξενοδοχείων με βάση την τιμή και τις κριτικές.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size">Μέγεθος γραμματοσειράς</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size_text">Οι ετικέτες στον χάρτη μπορούν να μεγαλώσουν.</string>
	<!-- Seven points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_good">7,0+</string>
	<!-- Eight points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_very_good">8,0+</string>
	<!-- Nine points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_excellent">9,0+</string>
	<!-- Simplified colour scheme for traffic information, fewer colours are used to display traffic jams on the map. The string should be kept as short as possible -->
	<string name="pref_traffic_simplified_colors_title">Εύκολα χρώματα για την κίνηση</string>
	<string name="enable_logging">Ενεργοποίηση δυνατότητας καταγραφής</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_title">Περισσότερες πληροφορίες για τα ξενοδοχεία</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_message">Ολοκαίνουργια εμφάνιση για τις σελίδες των ξενοδοχείων: Δείτε φωτογραφίες, κριτικές χρηστών και άλλες πληροφορίες online.</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_title">Βελτιωμένη σχεδίαση διαδρομής</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_message">• Ακριβέστερη εκτίμηση ώρας άφιξης. \n• Η εφαρμογή λαμβάνει υπόψη τις περιοχές που απαγορεύονται και την οδική σήμανση.</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_title">Μικρότερο μέγεθος χαρτών</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_message">Οι χάρτες απαιτούν 20% λιγότερο αποθηκευτικό χώρο.</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_title">Ενδιάμεσα σημεία στη διαδρομή</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_message">Πατήστε στα μέρη για να προσθέσετε ενδιάμεσα σημεία στη διαδρομή σας.</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_title">Νέο στυλ χάρτη για την οδήγηση</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_message">Ευκολότερη λειτουργία πλοήγησης αυτοκινήτου.</string>
</resources>