Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-pl « res « android - github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: e8a74cfd718e5858a70f6102ca6eea4326f66abe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Android Strings File -->
<!-- Generated by Twine 0.6.0 -->
<!-- Language: pl -->
<resources>
	<!-- SECTION: Strings -->
	<!-- About button text (should be short) -->
	<string name="about">O programie</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="back">Wróć</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="cancel">Anuluj</string>
	<!-- Button which interrupts country download -->
	<string name="cancel_download">Anuluj pobieranie</string>
	<!-- Button which deletes downloaded country -->
	<string name="delete">Usuń</string>
	<!-- Button to dismiss dialog forever -->
	<string name="do_not_ask_me_again">Nie pytaj ponownie</string>
	<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
	<string name="do_nothing">Kontynuuj</string>
	<string name="download_maps">Pobierz mapy</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_kb">Pobierz %qu kB</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_mb">Pobierz %qu MB</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
	<string name="download_has_failed">Nie udało się pobrać. Proszę nacisnąć, aby spróbować ponownie.</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
	<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">Pobrano (%1$qu %2$s). Proszę nacisnąć, aby usunąć.</string>
	<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
	<string name="downloading_x_touch_to_cancel">Pobieranie %qu%%. Proszę nacisnąć, aby anulować.</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
	<string name="downloading">Pobieranie…</string>
	<string name="get_it_now">Pobierz</string>
	<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
	<string name="share_on_facebook_text">Dziękujemy za korzystanie z MAPS.ME! Czy podoba Ci się nasza aplikacja? Opowiedz o niej swoim znajomym! W taki sposób najlepiej nam podziękujesz.</string>
	<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
	<string name="kb">KB</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
	<string name="kilometres">Kilometry</string>
	<!-- Leave Review dialog - Review button -->
	<string name="leave_a_review">Napisz recenzję</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="maps">Mapy</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="downloader_maps">Mapy:</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
	<string name="marked_for_downloading">Oznaczono do pobrania. Proszę nacisnąć, aby anulować</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
	<string name="miles">Mile</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="my_position">Moje położenie</string>
	<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
	<string name="free_disk_space_for_country_x">Aby pobrać %s, musisz najpierw zwolnić nieco miejsca na swoim urządzeniu.</string>
	<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
	<string name="remind_me_later">Przypomnij później</string>
	<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
	<string name="later">Później</string>
	<!-- Don't show some dialog any more -->
	<string name="never">Nigdy</string>
	<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
	<string name="report_an_issue">Zgłoś błąd</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="search">Wyszukaj</string>
	<!-- Search box placeholder text -->
	<string name="search_map">Wyszukaj mapy</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
	<string name="touch_to_download">Proszę nacisnąć, aby pobrać.</string>
	<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
	<string name="use_cellular_data">Tak</string>
	<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
	<string name="use_wifi_recommendation_text">Zaleca się korzystanie z WiFi przy pobieraniu dużych map</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
	<string name="which_measurement_system">Który system miar jest najbardziej dogodny?</string>
	<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
	<string name="location_is_disabled_long_text">Usługi lokalizacji są aktualnie wyłączone dla tego urządzenia lub aplikacji. Proszę włączyć je w ustawieniach.</string>
	<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
	<string name="device_doesnot_support_location_services">Urządzenie nie obsługuje usług lokalizacji</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="zoom_to_country">Wyświetl na mapie</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
	<string name="country_status_added_to_queue">^\ndodano do kolejki pobierania</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
	<string name="country_status_downloading">Pobieranie\n^\n^</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download">Pobierz mapę\n(^ ^)</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded and the size should not be shown -->
	<string name="country_status_download_without_size">Pobierz mapę</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download_without_routing">Pobierz mapę bez\noznaczania tras (^ ^)</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
	<string name="country_status_download_failed">Nie udało się pobrać</string>
	<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
	<string name="try_again">Spróbuj ponownie</string>
	<string name="about_menu_title">O aplikacji MAPS.ME</string>
	<string name="downloading_touch_to_cancel">Pobieranie %d%%. Proszę nacisnąć, aby anulować.</string>
	<string name="downloaded_touch_to_delete">Pobrano (%s). Proszę nacisnąć, aby usunąć.</string>
	<string name="connection_settings">Ustawienia połączenia</string>
	<string name="download_mb_or_kb">Pobierz %s</string>
	<string name="close">Zamknij</string>
	<string name="unsupported_phone">Wymagana jest sprzętowa akceleracja OpenGL. Aktualne urządzenie nie jest obsługiwane.</string>
	<string name="download">Pobierz</string>
	<string name="external_storage_is_not_available">Karta SD/Pamięć USB z pobranymi mapami nie jest dostępna</string>
	<string name="disconnect_usb_cable">Proszę odłączyć kabel USB albo włożyć kartę pamięci, aby korzystać z MAPS.ME</string>
	<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Proszę zwolnić trochę pamięci na karcie SD/pamięci USB, aby korzystać z aplikacji</string>
	<string name="not_enough_memory">Za mało pamięci, aby uruchomić aplikację</string>
	<string name="free_space_for_country">Proszę zwolnić %1$s na urządzeniu, aby pobrać %2$s</string>
	<string name="download_resources">Przed rozpoczęciem prosimy o pobranie ogólnej mapy świata na urządzenie.\nWymaga to %s danych.</string>
	<string name="getting_position">Określanie aktualnego położenia</string>
	<string name="download_resources_continue">Przejdź do mapy</string>
	<string name="downloading_country_can_proceed">Pobieranie %s. Można teraz\nprzejść do mapy.</string>
	<string name="download_country_ask">Pobrać %s?</string>
	<string name="update_country_ask">Uaktualnić %s?</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_proposal">Można pobrać mapę terenu\nwokół bieżącego położenia.</string>
	<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_update_map_proposal">Można uaktualnić mapę terenu\nwokół bieżącego położenia.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_up_to_date">Mapa wokół bieżącego\npołożenia (%s) jest aktualna</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="pause">Wstrzymaj</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="continue_download">Kontynuuj</string>
	<string name="downloaded_touch_to_update">Pobrano (%s). Proszę nacisnąć, aby uaktualnić lub usunąć.</string>
	<string name="update_mb_or_kb">Aktualizacja %s</string>
	<!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) -->
	<string name="search_update_maps">Aby korzystać z funkcji wyszukiwania, należy posiadać aktualne mapy:</string>
	<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
	<string name="advise_update_maps">Dostępne uaktualnienia dla tych map:</string>
	<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
	<string name="suggest_uninstall_lite">Nie potrzeba już więcej MAPS.ME Lite, więc można je usunąć.</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
	<string name="download_country_success">Pobrano %s</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
	<string name="download_country_failed">Nie udało się pobrać %s</string>
	<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
	<string name="add_new_set">Dodaj nowy zestaw</string>
	<!-- Place Page - Add To Bookmarks button -->
	<string name="add_to_bookmarks">Dodaj zakładkę</string>
	<!-- Bookmark Color dialog title -->
	<string name="bookmark_color">Kolor zakładki</string>
	<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
	<string name="bookmark_set_name">Nazwa zestawu zakładek</string>
	<!-- Bookmark Sets dialog title -->
	<string name="bookmark_sets">Zestawy zakładek</string>
	<!-- Bookmarks - dialog title -->
	<string name="bookmarks">Zakładki</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark color -->
	<string name="color">Kolor</string>
	<!-- Default bookmarks set name -->
	<string name="my_places">Moje miejsca</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
	<string name="name">Nazwa</string>
	<!-- Editor title above street and house number -->
	<string name="address">Adres</string>
	<!-- Place Page - Remove Pin button -->
	<string name="remove_pin">Usuń znacznik</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
	<string name="set">Zestaw</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint">Nie oznaczono jeszcze żadnych zakładek.\nProszę dotknąć dowolnego miejsca na mapie, aby dodać zakładkę.\nMożna importować i wyświetlać zakładki z innych zasobów. Program otwiera pliki KML/KMZ z zapisanymi zakładkami, pochodzące z wiadomości email, Dropboxa lub odnośników internetowych.</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint_import_only">Można importować i wyświetlać zakładki z innych zasobów. Program otwiera pliki KML/KMZ z zapisanymi zakładkami, pochodzące z wiadomości email, Dropboxa lub odnośników internetowych.</string>
	<!-- Settings button in system menu -->
	<string name="settings">Ustawienia</string>
	<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
	<string name="maps_storage">Pamięć map</string>
	<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
	<string name="maps_storage_summary">Określa położenie przechowywania pobranych map</string>
	<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
	<string name="move_maps">Przenieść mapy?</string>
	<!-- Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). -->
	<string name="wait_several_minutes">To może zająć kilka minut.\nProszę czekać…</string>
	<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
	<string name="visible">Widoczne</string>
	<!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated -->
	<string name="gps_is_disabled_long_text">GPS jest wyłączony. Proszę włączyć go w ustawieniach.</string>
	<!-- Measurement units title in settings activity -->
	<string name="measurement_units">Jednostki miary</string>
	<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
	<string name="measurement_units_summary">Wybiera pomiędzy milami, a kilometrami</string>
	<!-- Do search in all sources -->
	<string name="search_mode_all">Wszędzie</string>
	<!-- Do search near my position only -->
	<string name="search_mode_nearme">W pobliżu mnie</string>
	<!-- Do search in current viewport only -->
	<string name="search_mode_viewport">Na ekranie</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="food">Jedzenie</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="transport">Transport</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="fuel">Stacja benzynowa</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="parking">Parking</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="shop">Sklep</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hotel">Hotel</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="tourism">Atrakcje turystyczne</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="entertainment">Rozrywka</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="atm">Bankomat</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="bank">Bank</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="pharmacy">Apteka</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hospital">Szpital</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="toilet">Toaleta</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="post">Poczta</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="police">Policja</string>
	<!-- String in search result list, when nothing found -->
	<string name="no_search_results_found">Nie odnaleziono</string>
	<!-- Notes field in Bookmarks view -->
	<string name="description">Notatki</string>
	<!-- Button text -->
	<string name="share_by_email">Udostępnij przez email</string>
	<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_subject">Udostępnione zakładki z MAPS.ME</string>
	<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_body">Cześć,\n\nOto moje zakładki pochodzące z aplikacji MAPS.ME wraz z załączonymi mapami offline w pliku „%s.kmz”. Proszę otwórz je jeśli posiadasz zainstalowaną aplikację MAPS.ME. Jeśli nie, najpierw pobierz ją na swoje urządzenie z systemem iOS lub Android pod tym odnośnikiem: http://maps.me/get?kmz\n\nBaw się dobrze z MAPS.ME!</string>
	<!-- message title of loading file -->
	<string name="load_kmz_title">Wczytywanie zakładek</string>
	<!-- Kmz file successful loading -->
	<string name="load_kmz_successful">Wczytano zakładki! Można odnaleźć je na mapie lub na ekranie menedżera zakładek.</string>
	<!-- Kml file loading failed -->
	<string name="load_kmz_failed">Nieudane wczytywanie zakładek. Plik może być uszkodzony lub posiadać defekty.</string>
	<!-- resource for context menu -->
	<string name="edit">Edytuj</string>
	<!-- Warning message when doing search around current position -->
	<string name="unknown_current_position">Nie określono jeszcze aktualnego położenia</string>
	<!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). -->
	<string name="download_location_country">Pobierz mapę kraju, w którym aktualnie przebywasz (%s)</string>
	<!-- Warning message when viewport country isn't downloaded during search -->
	<string name="download_viewport_country_to_search">Pobierz mapę kraju, którego aktualnie poszukujesz (%s)</string>
	<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
	<string name="cant_change_this_setting">Przepraszamy, ustawienia pamięci mapy są aktualnie wyłączone.</string>
	<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
	<string name="downloading_is_active">Trwa pobieranie mapy kraju.</string>
	<!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store -->
	<string name="appStore_message">Mamy nadzieję, że podoba ci się aplikacja MAPS.ME! Jeśli tak to proszę oceń ją lub napisz recenzję w AppStore. To zajmie mniej niż minutę, a bardzo nam pomoże. Dziękujemy za wsparcie!</string>
	<!-- No, thanks -->
	<string name="no_thanks">Nie, dziękuję</string>
	<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="bookmark_share_sms">Mój znacznik w MAPS.ME %1$s i %2$s</string>
	<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="my_position_share_sms">Zobacz gdzie jestem. Link %1$s lub %2$s</string>
	<!-- Subject for emailed bookmark -->
	<string name="bookmark_share_email_subject">Obejrzyj mój znacznik na mapie w MAPS.ME</string>
	<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
	<string name="bookmark_share_email">Cześć,\n\nDodałem znacznik w: %1$s w aplikacji MAPS.ME, mapach offline całego świata. Naciśnij ten link %2$s lub ten %3$s by zobaczyć to miejsce na mapie.\n\nDziękuję.</string>
	<!-- Subject for emailed position -->
	<string name="my_position_share_email_subject">Zobacz moją aktualną lokalizację na mapie przy użyciu MAPS.ME</string>
	<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
	<string name="my_position_share_email">Cześć,\n\nJestem teraz tutaj: %1$s. Naciśnij na ten link %2$s lub ten %3$s, aby zobaczyć to miejsce na mapie.\n\nDziękuję.</string>
	<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->
	<string name="share_by_message">Udostępnij przez wiadomość</string>
	<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
	<string name="share">Udostępnij</string>
	<!-- iOS share by Message button text (including SMS) -->
	<string name="message">Wiadomość</string>
	<!-- Share by email button text, also used in editor. -->
	<string name="email">Email</string>
	<!-- Copy Link -->
	<string name="copy_link">Skopiuj odnośnik</string>
	<!-- Text for the button that returns to caller application -->
	<string name="more_info">Pokaż więcej informacji</string>
	<!-- Text for message when used successfully copied something -->
	<string name="copied_to_clipboard">Skopiowano do schowka: %1$s</string>
	<!-- Setting label for statistics turn on/off -->
	<string name="allow_statistics">Przesyłanie statystyk</string>
	<!-- place preview title -->
	<string name="info">Informacje</string>
	<!-- Used for bookmark editing -->
	<string name="done">Gotowe</string>
	<!-- Summary for preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_summary">Wybierz ustawienia tylnego ekranu</string>
	<!-- Title for yopme preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_title">Ustawienia tylnego ekranu</string>
	<!-- Hint for upper-right icon p2b -->
	<string name="show_on_backscreen">Pokaż na tylnym ekranie</string>
	<!-- Prints version number in About dialog -->
	<string name="version">Wersja: %s</string>
	<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
	<string name="are_you_sure">Kontynuować?</string>
	<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
	<string name="tracks">Trasy</string>
	<!-- Length of track in cell that describes route -->
	<string name="length">Długość</string>
	<string name="share_my_location">Udostępnij aktualne położenie</string>
	<string name="menu_search">Wyszukaj</string>
	<!-- Settings screen: "Map" category title -->
	<string name="prefs_group_map">Mapa</string>
	<!-- Settings screen: "Miscellaneous" category title -->
	<string name="prefs_group_misc">Różne</string>
	<string name="prefs_group_route">Nawigacja</string>
	<string name="pref_zoom_title">Przyciski przybliżania</string>
	<string name="pref_zoom_summary">Wyświetla na ekranie</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Night style» title -->
	<string name="pref_map_style_title">Tryb nocny</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_default">Wyłączony</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_night">Włączony</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_auto">Automatycznie</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Perspective view» title -->
	<string name="pref_map_3d_title">Widok z perspektywy</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_title">Budynki w 3D</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» summary -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_subtitle">Wpływa na czas pracy baterii</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
	<string name="pref_tts_enable_title">Komunikaty głosowe</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
	<string name="pref_tts_language_title">Język komunikatów</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
	<string name="pref_tts_unavailable">Niedostępne</string>
	<!-- Title for "Other" section in TTS settings. -->
	<string name="pref_tts_other_section_title">Inny</string>
	<string name="pref_tts_how_to_set_up_voice">Jak skonfigurować usługę głosową</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Record track» title -->
	<string name="pref_track_record_title">Ostatnia trasa</string>
	<string name="pref_map_auto_zoom">Auto zoom</string>
	<string name="duration_disabled">Wyłączona</string>
	<string name="duration_1_hour">1 godzina</string>
	<string name="duration_2_hours">2 godziny</string>
	<string name="duration_6_hours">6 godzin</string>
	<string name="duration_12_hours">12 godzin</string>
	<string name="duration_1_day">1 dzień</string>
	<string name="recent_track_help_text">Uwaga: aktywacja tej funkcji spowoduje większe zużycie baterii.</string>
	<string name="pref_track_ios_caption">Ostatnia trasa pokazuje pokonaną przez Ciebie ścieżkę.</string>
	<string name="pref_track_ios_subcaption">Wybierz zakres czasowy dla zapisywanej trasy.</string>
	<string name="placepage_distance">Dystans</string>
	<string name="placepage_coordinates">Współrzędne</string>
	<string name="placepage_unsorted">Niesklasyfikowane</string>
	<string name="search_show_on_map">Wyświetl na mapie</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_ok">Przechowywanie danych mapy zostało zoptymalizowane. Prosimy zrestartować aplikację.\n\nFolder MapsWithMe w katalogu głównym karty SD nie jest już potrzebny, można go usunąć.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_failed">Ze względu na zmiany w Android 4.4, musimy zoptymalizować przechowywanie danych mapy, ale nie ma wystarczająco dużo miejsca, aby skopiować dane mapy.\n\nProsimy zwolnić pamięć, inaczej mapy będą dostępne tylko w trybie do odczytu.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="bookmark_move_fail">Musimy przenieść Twoje zakładki do pamięci wewnętrznej, ale nie ma tam dla nich wolnego miejsca. Prosimy zwolnić pamięć, inaczej zakładki nie będą dostępne.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_optimization_in_progress">Twoje przechowywanie map jest teraz optymalizowane. Prosimy czekać, może to zająć kilka minut.</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="free">Darmowy</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="buy">Kup</string>
	<!-- 1st search button-like result -->
	<string name="search_on_map">Szukaj na mapie</string>
	<!-- toast with an error -->
	<string name="no_route_found">Nie znaleziono trasy</string>
	<!-- route title -->
	<string name="route">Trasa</string>
	<!-- category title -->
	<string name="routes">Marszruty</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="download_map_notification">Pobierz mapę miejsca, w którym się zajdujesz</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="pro_version_is_free_today">Pełna wersja MAPS.ME jest dziś za darmo! Pobierz teraz i powiedz znajomym.</string>
	<!-- Dialog for transferring maps from lite to pro. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro">Przenosimy twoje pobrane mapy z MAPS.ME Lite do MAPS.ME. Może to zająć kilka minut.</string>
	<!-- Message to display when maps moved. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_ok">Pomyślnie przeniesiono twoje pobrane mapy do MAPS.ME.</string>
	<!-- Message to display when maps move failed. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_failed">Nie udało się przenieść twoich map. Proszę skasować MAPS.ME Lite i pobrać mapy ponownie.</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="settings_and_more">Ustawienia i inne</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="website">Strona internetowa</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="maps_me_community">Społeczność MAPS.ME</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="like_on_facebook">Polub nas na Facebooku</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="follow_on_twitter">Sledź nas na Twitterze</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="contact_us">Skontaktuj się z nami</string>
	<!-- Settings: Send feedback button and dialog title -->
	<string name="feedback">Opinia</string>
	<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
	<string name="feedback_general">Ogólne opinie</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="subscribe_to_news">Subskrybuj nasze wiadomości</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="rate_the_app">Oceń aplikację</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="help">Pomoc</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="copyright">Prawa autorskie</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="report_a_bug">Zgłoś błąd</string>
	<!-- Email subject -->
	<string name="subscribe_me_subject">Chcę subskrybować biuletyn MAPS.ME</string>
	<!-- Email body -->
	<string name="subscribe_me_body">Chcę w pierwszej kolejności otrzymywać powiadomienia o nowościach aktualizacjach i promocjach. Mogę w każdej chwili anulować swoją subskrypcję.</string>
	<!-- About text -->
	<string name="about_text">MAPS.ME oferuje najszybsze mapy offline wszystkich miast we wszystkich krajach świata. Podróżuj bez obaw: gdziekolwiek jesteś, MAPS.ME pomoże Ci odszukać się na mapie, znaleźć najbliższą restaurację, hotel, bank, stację benzynową itp. Aplikacja nie wymaga połączenia z Internetem.\n\nNieustannie pracujemy nad nowymi funkcjami i chcielibyśmy dowiedzieć się, jak Twoim zdaniem moglibyśmy poprawić MAPS.ME. Jeśli masz jakieś problemy z aplikacją, skontaktuj się z nami, pisząc na adres support@maps.me. Odpowiemy na każde zapytanie!\n\nLubisz aplikację MAPS.ME i chcesz udzielić nam wsparcia? Istnieje kilka prostych i absolutnie darmowych sposobów, jak to zrobić:\n\n- napisz recenzję w swoim sklepie z aplikacjami\n- polub naszą stronę na Facebooku: http://www.facebook.com/mapswithme\n- albo po prostu opowiedz o MAPS.ME swojej mamie, znajomym i kolegom :)\n\nDziękujemy, że jesteś z nami. Jesteśmy bardzo wdzięczni za Twoje wsparcie!\n\nP.S. Dane mapy pochodzą z OpenStreetMap, projektu kartograficznego podobnego do Wikipedii, który umożliwia użytkownikom tworzenie i edytowanie map. Jeśli zauważysz, że na mapie czegoś brakuje albo jest błąd, możesz nanieść poprawki bezpośrednio na stronie http://openstreetmap.org, a Twoje zmiany pojawią się w aplikacji MAPS.ME po wydaniu kolejnej wersji.</string>
	<!-- Alert text -->
	<string name="email_error_body">Email klienta nie został założony. Proszę skonfigurować adres email, bądź skorzystać z innych opcji, aby się z nami skontaktować na %s</string>
	<!-- Alert title -->
	<string name="email_error_title">Błąd wysyłania wiadomości</string>
	<!-- Settings item title -->
	<string name="pref_calibration_title">Kalibracja kompasu</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="wifi">WiFi</string>
	<!-- Update map suggestion -->
	<string name="routing_map_outdated">Proszę zaktualizować mapę, by utworzyć trasę.</string>
	<!-- Update maps suggestion -->
	<string name="routing_update_maps">Nowa wersja aplikacji MAPS.ME pozwala na tworzenie tras z Twojej bieżącej lokalizacji do punktu docelowego. Proszę zaktualizować mapy, by móc korzystać z tej funkcji.</string>
	<!-- Update all button text -->
	<string name="downloader_update_all_button">Aktualizuj wszystkie</string>
	<!-- Cancel all button text -->
	<string name="downloader_cancel_all">Anuluj wszystko</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_downloaded_subtitle">Pobrane</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_available_maps">Dostępne</string>
	<!-- Country queued for download -->
	<string name="downloader_queued">w kolejce</string>
	<string name="downloader_near_me_subtitle">Blisko mnie</string>
	<string name="downloader_status_maps">Mapy</string>
	<string name="downloader_download_all_button">Pobierz wszystkie</string>
	<string name="downloader_downloading">Pobieranie:</string>
	<string name="downloader_search_results">Znaleziono</string>
	<!-- Disclaimer message -->
	<string name="routing_disclaimer">Podczas tworzenia tras w aplikacji MAPS.ME pamiętaj o poniższych zasadach:\n\n  - Sugerowane trasy mogą być traktowane jedynie jako propozycje.\n - Warunki na drodze, przepisy ruchu drogowego i znaki mają większy priorytet niż wskazówki nawigacyjne.\n - Mapa może okazać się nieprawidłowa lub nieaktualna a trasy mogą nie zostać utworzone w sposób najlepszy z możliwych.\n\n  Szerokiej drogi, uważaj na siebie!</string>
	<!-- Outdated maps category -->
	<string name="downloader_outdated_maps">Nieaktualne</string>
	<!-- Up to date maps category -->
	<string name="downloader_uptodate_maps">Najnowsze</string>
	<!-- Status of outdated country in the list -->
	<string name="downloader_status_outdated">Aktualizacja</string>
	<!-- Status of failed country in the list -->
	<string name="downloader_status_failed">Nieudane</string>
	<!-- Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode -->
	<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">Aby usunąć mapę, zatrzymaj nawigację.</string>
	<!-- Show when user try build route, but we don't know where he -->
	<string name="routing_failed_unknown_my_position">Bieżąca lokalizacja nie została zdefiniowana. Aby utworzyć trasę, określ lokalizację.</string>
	<!-- Show if use has not routing file, or InconsistentMWMandRoute -->
	<string name="routing_failed_has_no_routing_file">Aby stworzyć trasę, potrzebne są dodatkowe dane. Rozpocząć pobieranie?</string>
	<!-- StartPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_start_point_not_found">Nie można obliczyć trasy. Brak dróg w pobliżu punktu rozpoczęcia podróży.</string>
	<!-- EndPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_dst_point_not_found">Nie można obliczyć trasy. Brak dróg w pobliżu celu podróży.</string>
	<!-- PointsInDifferentMWM -->
	<string name="routing_failed_cross_mwm_building">Trasy można tworzyć tylko pod warunkiem, że zawarte będą w ramach pojedynczej mapy.</string>
	<!-- RouteNotFound -->
	<string name="routing_failed_route_not_found">Nie znaleziono trasy pomiędzy wybranym punktem rozpoczęcia podróży a jej celem. Wybierz inny punkt początkowy lub końcowy.</string>
	<!-- InternalError -->
	<string name="routing_failed_internal_error">Wystąpił wewnętrzny błąd. Spróbuj usunąć mapę i pobrać ją ponownie. Jeśli problem będzie się nadal powtarzał, skontaktuj się z nami pod adresem support@maps.me.</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map_and_routing">Pobierz mapę + wyznaczanie tras</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_routing">Pobierz wyznaczanie tras</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_delete_routing">Skasuj wyznaczanie tras</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map">Pobierz mapę</string>
	<string name="downloader_download_map_no_routing">Pobierz mapę bez oznaczania tras</string>
	<!-- Button for routing. -->
	<string name="routing_go">Przejdź!</string>
	<!-- Item status in downloader. -->
	<string name="downloader_retry">Powtórz</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_and_routing">Mapa + trasy</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_delete_map">Usuń mapę</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map">Aktualizuj mapę</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map_and_routing">Aktualizuj mapę + trasy</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_only">Tylko mapa</string>
	<!-- Toolbar title -->
	<string name="toolbar_application_menu">Menu aplikacji</string>
	<!-- Preference text -->
	<string name="pref_use_google_play">Używa usług Google Play do ustalenia aktualnego położenia</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_just_rated">Właśnie oceniłem Waszą aplikację</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_user_since">Jestem użytkownikiem MAPS.ME od %s r.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_do_like_maps">Lubisz MAPS.ME?</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_tap_star">Stuknij gwiazdkę, by ocenić naszą aplikację.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_thanks">Dziękujemy!</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_share_ideas">Podziel się z nami pomysłami lub problemami, a pozwoli to nam usprawnić aplikację.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_send_feedback">Wyślij opinię</string>
	<!-- Text for g+ dialog -->
	<string name="rating_google_plus">Kliknij g+, aby powiedzieć swoim znajomym o tej apce.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_maps_along">Pobierz mapy wzdłuż trasy</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map">Pobierz mapę</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map_and_routing">Pobierz zaktualizowaną mapę i dane ustalania tras, by mieć dostęp do wszystkich funkcji MAPS.ME.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_routing_data">Pobierz dane ustalania tras</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_additional_data">Dodatkowe dane wymagane do tworzenia tras z Twojej lokalizacji.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_requires_all_map">Tworzenie tras wymaga pobrania i zaktualizowania wszystkich map od Twojej lokalizacji do celu podróży.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_not_enough_space">Brak wolnego miejsca</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_more_than_avail">Musisz pobrać %1$s MB, lecz dostępne jest tylko %2$s MB.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_roaming">%s MB do pobrania przy wykorzystaniu danych mobilnych (w roamingu). Może to oznaczać dodatkowe opłaty w zależności od planu danych mobilnych Twojego dostawcy usług.</string>
	<!-- bookmark button text -->
	<string name="bookmark">zakładka</string>
	<!-- map is not downloaded -->
	<string name="not_found_map">Nie znaleziono mapy Twojej lokalizacji</string>
	<!-- location service disabled -->
	<string name="enable_location_services">Proszę włączyć usługi lokalizacji</string>
	<!-- download map -->
	<string name="download_map">Pobierz mapę dla swojej lokalizacji</string>
	<!-- download map on iPhone -->
	<string name="download_map_iphone">Pobierz na swojego iPhone\&#39;a mapę dla bieżącej lokalizacji</string>
	<!-- clear pin -->
	<string name="nearby">W pobliżu</string>
	<!-- clear pin -->
	<string name="clear_pin">Wyczyść pinezkę</string>
	<!-- location is undefined -->
	<string name="undefined_location">Bieżąca lokalizacja nie została zdefiniowana.</string>
	<!-- download country of your location -->
	<string name="download_country">Pobierz mapę kraju, w którym aktualnie przebywasz</string>
	<!-- download failed -->
	<string name="download_failed">pobieranie nie powiodło się</string>
	<!-- get the map -->
	<string name="get_the_map">Pobierz mapę</string>
	<string name="save">Zapisz</string>
	<string name="edit_description_hint">Twoje opisy (tekst lub html)</string>
	<string name="new_group">nowa grupa</string>
	<string name="create">utwórz</string>
	<!-- red color -->
	<string name="red">Czerwony</string>
	<!-- yellow color -->
	<string name="yellow">Żółty</string>
	<!-- blue color -->
	<string name="blue">Niebieski</string>
	<!-- green color -->
	<string name="green">Zielony</string>
	<!-- purple color -->
	<string name="purple">Fioletowy</string>
	<!-- orange color -->
	<string name="orange">Pomarańczowy</string>
	<!-- brown color -->
	<string name="brown">Brązowy</string>
	<!-- pink color -->
	<string name="pink">Różowy</string>
	<!-- Wi-Fi available -->
	<string name="WiFi_available">Tak</string>

	<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
	<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Jadąc wyznaczoną trasą, pamiętaj, że:</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Warunki na drodze, przepisy ruchu drogowego i znaki drogowe zawsze są ważniejsze niż wskazówki nawigacji;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Mapa może być niedokładna, a sugerowana trasa może nie być optymalnym sposobem dotarcia do celu;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Sugerowane trasy należy traktować jedynie jako rekomendacje;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— Prosimy zachować ostrożność na trasach w strefie nadgranicznej: wyznaczone przez naszą aplikację trasy mogą przecinać granice państw w niedozwolonych do przekroczenia miejscach;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Podczas podróży zachowaj czujność i prowadź ostrożnie!</string>
	<string name="dialog_routing_check_gps">Sprawdź sygnał GPS</string>
	<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Nie można wyznaczyć trasy. Nie można ustalić współrzędnych GPS.</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Sprawdź sygnał GPS. Aktywacja Wi-Fi pomoże w precyzyjnym określeniu położenia.</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_on">Włącz usługi określania lokalizacji</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nie można ustalić współrzędnych GPS. Włącz usługi określania lokalizacji, aby wyznaczyć trasę.</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown">Nie można ustalić współrzędnych GPS.</string>
	<string name="dialog_routing_download_files">Pobierz wymagane pliki</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Pobierz i zaktualizuj dane mapy i wyznaczania trasy wzdłuż planowanej drogi, aby wyznaczyć trasę.</string>
	<string name="dialog_routing_routes_size">Pliki wyznaczania trasy</string>
	<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Nie można zlokalizować trasy</string>
	<string name="dialog_routing_cant_build_route">Nie można wyznaczyć trasy.</string>
	<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Zmień punkt początkowy lub docelowy.</string>
	<string name="dialog_routing_change_start">Zmień punkt początkowy</string>
	<string name="dialog_routing_start_not_determined">Nie wyznaczono trasy. Nie można zlokalizować punktu początkowego.</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_start">Wybierz punkt początkowy położony bliżej drogi.</string>
	<string name="dialog_routing_change_end">Zmień punkt docelowy</string>
	<string name="dialog_routing_end_not_determined">Nie wyznaczono trasy. Nie można zlokalizować punktu docelowego.</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_end">Wybierz punkt docelowy położony bliżej drogi.</string>
	<string name="dialog_routing_system_error">Błąd systemowy</string>
	<string name="dialog_routing_application_error">Nie można wyznaczyć trasy z powodu błędu aplikacji.</string>
	<string name="dialog_routing_try_again">Spróbuj ponownie</string>
	<string name="dialog_routing_send_error">Zgłoś problem</string>
	<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Chcesz wyznaczyć lepszą trasę, obejmującą więcej map?</string>
	<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Dostępna jest lepsza trasa, wykraczająca poza granice bieżącej mapy.</string>
	<string name="not_now">Nie teraz</string>
	<string name="dialog_routing_build_route">Wyznacz</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Chcesz pobrać mapę i wyznaczyć lepszą trasę, obejmującą więcej map?</string>
	<string name="dialog_routing_download_cross_route">Pobierz mapę i wyznacz lepszą trasę, wykraczającą poza granice bieżącej mapy.</string>
	<string name="dialog_routing_cross_route_always">Zawsze przekraczaj tę granicę</string>

	<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
	<string name="search_without_internet_advertisement">Aby rozpocząć wyszukiwanie i tworzenie tras, pobierz mapę, a nie będzie ci już potrzebne połączenie z Internetem.</string>
	<string name="search_select_map">Wybierz mapę</string>
	<string name="search_select_other_map">Wybierz inną mapę</string>
	<!-- «Show» context menu -->
	<string name="show">Pokaż</string>
	<!-- «Hide» context menu -->
	<string name="hide">Ukryj</string>
	<!-- «Rename» context menu -->
	<string name="rename">Zmień nazwę</string>
	<!-- Bottom sheet: expand button (should be short) -->
	<string name="bottom_sheet_more">Więcej…</string>
	<!-- Failed planning route message in navigation view -->
	<string name="routing_planning_error">Planowanie trasy nieudane</string>
	<!-- Arrive routing message in navigation view -->
	<string name="routing_arrive">Przybycie: %s</string>
	<!-- Text for routing::IRouter::FileTooOld dialog. -->
	<string name="dialog_routing_download_and_update_maps">Aby utworzyć trasę, pobierz i zaktualizuj wszystkie właściwe dla niej mapy.</string>
	<string name="rate_alert_title">Lubisz tę aplikację?</string>
	<string name="rate_alert_default_message">Dziękujemy za korzystanie z MAPS.ME. Prosimy wystawić aplikacji ocenę. Twoja opinia pozwoli nam udoskonalać nasze produkty.</string>
	<string name="rate_alert_five_star_message">Hurra! My też Cię uwielbiamy!</string>
	<string name="rate_alert_four_star_message">Dziękujemy, zrobimy co w naszej mocy!</string>
	<string name="rate_alert_less_than_four_star_message">Czy masz pomysł, w jaki sposób możemy dokonać ulepszeń?</string>
	<string name="categories">Kategorie</string>
	<string name="history">Historia</string>
	<string name="next_turn_then">Potem</string>
	<string name="closed">Zamknięte</string>
	<string name="back_to">Powróć do %s</string>
	<string name="search_not_found">Przepraszamy, nic nie znaleziono.</string>
	<string name="search_not_found_query">Wpisz inne zapytanie.</string>
	<string name="search_not_found_map">Pobierz mapę interesującego cię obszaru.</string>
	<string name="search_not_found_location">Pobierz mapę swojej bieżącej lokalizacji.</string>
	<string name="search_history_title">Historia wyszukiwania</string>
	<string name="search_history_text">Uzyskaj szybki dostęp do ostatniego hasła wyszukiwania.</string>
	<string name="clear_search">Wyczyść historię wyszukiwania</string>
	<!-- Title for settings to enable/disable showcase menu button -->
	<string name="showcase_settings_title">Oferty</string>
	<string name="p2p_route_planning">Planowanie trasy</string>
	<string name="p2p_your_location">Twoja lokalizacja</string>
	<string name="p2p_from">Miejsce wyjazdu</string>
	<string name="p2p_to">Miejsce docelowe</string>
	<string name="p2p_start">Start</string>
	<string name="p2p_planning">Planowanie…</string>
	<string name="p2p_from_here">Z</string>
	<string name="p2p_to_here">Droga do</string>
	<string name="p2p_only_from_current">Nawigacja jest dostępna tylko od twojej bieżącej lokalizacji.</string>
	<string name="p2p_reroute_from_current">Czy chcesz, byśmy zaplanowali trasę z Twojej bieżącej lokalizacji?</string>
	<string name="whats_new_next_button">Dalej</string>
	<string name="editor_time_add">Dodaj harmonogram</string>
	<string name="editor_time_delete">Usuń harmonogram</string>
	<!-- Text for allday switch. -->
	<string name="editor_time_allday">Całą dobę (24 godziny)</string>
	<string name="editor_time_open">Otwarte</string>
	<string name="editor_time_close">Zamknięte</string>
	<string name="editor_time_add_closed">Dodaj godziny zamknięcia</string>
	<string name="editor_time_title">Godziny pracy</string>
	<string name="editor_time_advanced">Tryb zaawansowany</string>
	<string name="editor_time_simple">Tryb prosty</string>
	<string name="editor_hours_closed">Godziny zamknięcia</string>
	<string name="editor_example_values">Przykładowe wartości</string>
	<string name="editor_correct_mistake">Popraw błąd</string>
	<string name="editor_correct_mistake_message">Popełniono błąd podczas edycji. Popraw go lub przełącz się na tryb prosty.</string>
	<string name="editor_add_select_location">Lokalizacja</string>
	<string name="editor_done_dialog_1">Dokonałeś zmian na mapie świata. Nie kryj się z tym! Powiadom znajomych i edytujcie mapę razem.</string>
	<string name="editor_done_dialog_2">Po raz drugi dokonałeś poprawek na mapie. Aktualnie znajdujesz się na %d miejscu na liście osób edytujących mapy. Opowiedz o tym znajomym.</string>
	<string name="editor_done_dialog_3">Dokonałeś poprawek na mapie. Opowiedz o tym znajomym i razem ją edytujcie.</string>
	<string name="share_with_friends">Udostępnij znajomym</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_1">Prosimy o szczegółowe opisanie problemu, aby użytkownicy OpenStreetMap mogli naprawić błąd.</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_2">Albo zrób to sam na http://www.openstreetmap.org/</string>
	<string name="editor_report_problem_send_button">Wyślij</string>
	<string name="editor_report_problem_title">Problem</string>
	<string name="editor_report_problem_no_place_title">To miejsce nie istnieje</string>
	<string name="editor_report_problem_under_construction_title">Zamknięte z powodu prac konserwacyjnych</string>
	<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">Powielone miejsce</string>
	<string name="first_launch_congrats_title">Aplikacja MAPS.ME jest gotowa</string>
	<string name="first_launch_congrats_text">Wyszukuj i nawiguj w każdym zakątku świata — offline i bezpłatnie.</string>
	<string name="migrate_title">Ważne!</string>
	<!-- Android uses image instead of text. -->
	<string name="download_all">Pobierz wszystko</string>
	<string name="delete_all">Usuń wszystkie</string>
	<string name="autodownload">Automatyczne pobieranie</string>
	<string name="disable_autodownload">Wyłącz automatyczne pobieranie</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="closed_now">Nieczynne</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="daily">Codziennie</string>
	<string name="twentyfour_seven">Dzień i noc</string>
	<string name="day_off_today">Dziś nieczynne</string>
	<string name="day_off">Nieczynne</string>
	<string name="today">Dzisiaj</string>
	<string name="sunrise_to_sunset">Od wschodu do zachodu słońca</string>
	<string name="sunset_to_sunrise">Od zachodu do wschodu słońca</string>
	<string name="add_opening_hours">Dodaj godziny otwarcia</string>
	<string name="edit_opening_hours">Edytuj godziny otwarcia</string>
	<string name="profile">Profil</string>
	<string name="no_osm_account">Nie masz konta w OpenStreetMap?</string>
	<string name="register_at_openstreetmap">Zarejestruj się</string>
	<string name="password_8_chars_min">Hasło (minimum 8 znaków)</string>
	<string name="invalid_username_or_password">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.</string>
	<string name="login">Zaloguj się</string>
	<string name="password">Hasło</string>
	<string name="forgot_password">Nie pamiętasz hasła?</string>
	<!-- Forgot Password dialog title -->
	<string name="restore_password">Przypomnij hasło</string>
	<string name="enter_email_address_to_reset_password">Wpisz adres email, którego użyto podczas rejestracji, a prześlemy Ci link do ponownego utworzenia hasła.</string>
	<string name="reset_password">Resetuj hasło</string>
	<string name="username">Nazwa użytkownika</string>
	<string name="osm_account">Konto OSM</string>
	<string name="logout">Wyloguj</string>
	<string name="login_and_edit_map_motivation_message">Zaloguj się i edytuj dane obiektów na mapie, a my udostępnimy je milionom innych użytkowników. Razem możemy poprawić świat.</string>
	<!-- Information text: "Last upload 11.01.2016" -->
	<string name="last_upload">Ostatnio przesłane</string>
	<!-- Motivates user to login/register, title above login buttons. -->
	<string name="you_have_edited_your_first_object">Edycja Twojego pierwszego obiektu zakończona!</string>
	<string name="thank_you">Dziękujemy</string>
	<string name="login_with_google">Zaloguj się przez Google</string>
	<string name="login_with_facebook">Zaloguj się przez Facebooka</string>
	<string name="login_with_openstreetmap">Zaloguj się przez www.openstreetmap.org</string>
	<string name="edit_place">Edytuj miejsce</string>
	<string name="place_name">Nazwa miejsca</string>
	<!-- title above languages list cells in the editor, below editable name text field. -->
	<string name="other_languages">Inne języki</string>
	<!-- small button to open list with names in different languages -->
	<string name="show_more">Pokaż więcej</string>
	<!-- small button to close list with names in different languages -->
	<string name="show_less">Pokaż mniej</string>
	<string name="add_language">Dodaj język</string>
	<string name="street">Ulica</string>
	<!-- Editable House Number text field (in address block). -->
	<string name="house_number">Numer domu</string>
	<string name="details">Szczegóły</string>
	<!-- Text field to enter non-existing street name, below list of known streets around -->
	<string name="add_street">Dodaj ulicę</string>
	<string name="choose_language">Wybierz język</string>
	<string name="choose_street">Wybierz ulicę</string>
	<string name="postal_code">Kod pocztowy</string>
	<string name="cuisine">Kuchnia</string>
	<string name="select_cuisine">Wybierz kuchnię</string>
	<!-- login text field -->
	<string name="email_or_username">Email lub nazwa użytkownika</string>
	<string name="phone">Telefon</string>
	<string name="please_note">Uwaga!</string>
	<string name="common_no_wifi_dialog">Brak połączenia Wi-Fi. Czy chcesz kontynuować z użyciem danych pakietowych?</string>
	<string name="downloader_delete_map_dialog">Wszystkie zmiany dotyczące mapy zostaną usunięte wraz z nią.</string>
	<string name="downloader_update_maps">Aktualizuj mapy</string>
	<string name="downloader_mwm_migration_dialog">Aby utworzyć trasę, należy zaktualizować wszystkie mapy, a następnie ponownie zaplanować trasę.</string>
	<string name="downloader_search_field_hint">Znajdź mapę</string>
	<string name="migration_update_all_button">Aktualizuj wszystkie mapy</string>
	<string name="migration_delete_all_download_current_button">Pobierz bieżącą mapę i usuń stare</string>
	<string name="migration_download_error_dialog">Błąd pobierania</string>
	<string name="common_check_internet_connection_dialog">Sprawdź swoje ustawienia i upewnij się, że urządzenie ma połączenie z Internetem.</string>
	<string name="downloader_no_space_title">Brak wolnego miejsca</string>
	<string name="downloader_no_space_message">Usuń niepotrzebne dane</string>
	<string name="editor_general_auth_error_dialog">Ogólny błąd logowania.</string>
	<string name="editor_login_error_dialog">Błąd logowania.</string>
	<string name="editor_login_failed_dialog">Nieudane logowanie</string>
	<string name="editor_username_error_dialog">Nieprawidłowa nazwa użytkownika</string>
	<string name="editor_place_edited_dialog">Obiekt był edytowany!</string>
	<string name="editor_login_with_osm">Zaloguj się z OpenStreetMap</string>
	<string name="editor_profile_changes">Zmiany zweryfikowane</string>
	<string name="editor_profile_unsent_changes">Nie wysłano:</string>
	<string name="editor_focus_map_on_location">Przeciągnij mapę, aby wybrać poprawną lokalizację obiektu.</string>
	<string name="editor_add_select_category">Wybierz kategorię</string>
	<string name="editor_add_select_category_popular_subtitle">Popularne</string>
	<string name="editor_add_select_category_all_subtitle">Wszystkie kategorie</string>
	<string name="editor_edit_place_title">Edycja</string>
	<string name="editor_add_place_title">Dodawanie</string>
	<string name="editor_edit_place_name_hint">Nazwa miejsca</string>
	<string name="editor_edit_place_category_title">Kategoria</string>
	<string name="detailed_problem_description">Szczegółowy opis problemu</string>
	<string name="editor_report_problem_other_title">Inny problem</string>
	<string name="placepage_report_problem_button">Zgłoś problem</string>
	<string name="placepage_add_business_button">Dodaj organizację</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_header">Prosiliście o to, więc to zrobiliśmy</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_message">Podzieliliśmy mapy na części. Teraz możesz pobierać oddzielne regiony, zamiast całego kraju</string>
	<string name="whatsnew_search_header">Nowe wyszukiwanie</string>
	<string name="whatsnew_search_message">Znacząco usprawniliśmy wyszukiwanie po adresie. Przekonaj się sam.</string>
	<string name="whatsnew_editor_title">Edytuj mapę*</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_1">Dodawaj nowe miejsca do mapy i edytuj już istniejące bezpośrednio z poziomu aplikacji.</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_2">* MAPS.ME korzysta z danych społeczności OpenStreetMap.</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title">Nigdy się już nie zgubisz</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message">Planuj optymalne trasy samochodowe i piesze, nawet gdy nie masz połączenia z Internetem!</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title_2">Nawigacja offline</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message_2">Planuj optymalne trasy samochodowe i piesze.</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_title">MAPS.ME — uzyskaj dostęp do map świata bez łączenia się z Internetem</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_message">Pobierz jednorazowo mapy dla wybranego obszaru, aby korzystać z nawigacji i wyszukiwania bez połączenia sieciowego.</string>
	<string name="onboarding_notifications_message">Aby pobierać najnowsze mapy, włącz powiadomienia o aktualizacjach</string>
	<string name="onboarding_notifications_title">Włącz powiadomienia o aktualizacjach</string>
	<string name="onboarding_location_title">Pomaga nam znaleźć Ciebie</string>
	<string name="onboarding_location_message">Abyś mógł korzystać z nawigacji i innych funkcji, musimy uzyskać dostęp do twojej geolokalizacji.</string>
	<string name="dialog_incorrect_feature_position">Zmień lokalizację</string>
	<string name="message_invalid_feature_position">Obiekt nie może znajdować się tutaj</string>
	<string name="login_to_make_edits_visible">Zaloguj się, by inni użytkownicy mogli zobaczyć Twoje zmiany.</string>
	<string name="no_migration_during_navigation">Podczas nawigacji aktualizacja jest niemożliwa.</string>
	<!-- Error dialog no space -->
	<string name="migration_no_space_message">Aby pobrać, potrzebujesz więcej miejsca. Usuń niepotrzebne dane.</string>
	<string name="editor_sharing_title">Dokonałem poprawek map na MAPS.ME</string>
	<string name="editor_comment_will_be_sent">Prześlemy Twoje komentarze kartografom.</string>
	<string name="editor_unsupported_category_message">Dodałeś miejsce w kategorii, której jeszcze nie obsługujemy. Pojawi się ono na mapie za jakiś czas.</string>
	<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
	<string name="downloader_of">%1$d z %2$d</string>
	<string name="download_over_mobile_header">Czy pobrać, używając połączenia z siecią komórkową?</string>
	<string name="download_over_mobile_message">Może to być kosztowne przy niektórych planach taryfowych lub w roamingu.</string>
	<string name="error_enter_correct_house_number">Wprowadź poprawny numer domu</string>
	<string name="editor_storey_number">Liczba pięter (maks. %d)</string>
	<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than 25 -->
	<string name="error_enter_correct_storey_number">Edytuj budynek z maksymalną liczbą 25 pięter</string>
	<string name="editor_zip_code">Kod pocztowy</string>
	<string name="error_enter_correct_zip_code">Podaj prawidłowy kod pocztowy</string>
	<!-- Place Page title for long tap -->
	<string name="placepage_unknown_place">Nieznane miejsce</string>
	<string name="editor_other_info">Dodatkowe informacje</string>
	<string name="editor_detailed_description_hint">Szczegółowy komentarz</string>
	<string name="editor_detailed_description">Twoje sugestie zmian zostaną wysłane do społeczności OpenStreetMap. Opisz szczegóły, których nie można edytować w MAPS.ME.</string>
	<string name="editor_more_about_osm">Więcej o OpenStreetMap</string>
	<string name="editor_operator">Operator</string>
	<string name="editor_tag_description">Wprowadź nazwę firmy, organizacji lub osoby odpowiedzialnej za obiekty.</string>
	<string name="editor_no_local_edits_title">Nie masz lokalnych edycji</string>
	<string name="editor_no_local_edits_description">Jest to liczba sugerowanych przez ciebie zmian na mapie, które aktualnie dostępne są tylko na twoim urządzeniu.</string>
	<string name="editor_send_to_osm">Wyślij do OSM</string>
	<string name="editor_remove">Usuń</string>
	<string name="downloader_my_maps_title">Moje mapy</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">Nie pobrano żadnych map</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">Aby znajdować miejsca i nawigować bez połączenia z internetem, musisz pobrać mapy.</string>
	<string name="downloader_find_place_hint">Szukaj miasta lub kraju</string>
	<!-- Error title that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_title">Kontynuować wykrywanie bieżącej lokalizacji?</string>
	<!-- Error that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_message">Aktualna lokalizacja jest nieznana. Może znajdujesz się w budynku lub tunelu.</string>
	<string name="current_location_unknown_continue_button">Kontynuuj</string>
	<string name="current_location_unknown_stop_button">Stop</string>
	<string name="current_location_unknown_error_title">Aktualna lokalizacja jest nieznana.</string>
	<string name="current_location_unknown_error_message">Podczas szukania twojej lokalizacji wystąpił błąd. Sprawdź czy twoje urządzenie działa poprawnie i spróbuj ponownie później.</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_title">Zaktualizowaliśmy edytor map</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_message">Użytkownicy MAPS.ME dokonali 200 000 zmian w mapach. Wspólnie tworzymy najbardziej szczegółowe mapy na świecie. Przyłącz się do nas!</string>
	<!-- Additional text in whats new -->
	<string name="whatsnew_update_editor_message_update">Aby korzystać z edytora map, zaktualizuj wszystkie mapy.</string>
	<string name="location_services_disabled_header">Identyfikacja lokalizacji jest wyłączona</string>
	<string name="location_services_disabled_message">Włącz dostęp do geolokalizacji w ustawieniach urządzenia</string>
	<string name="location_services_disabled_1">1. Uruchom ustawienia</string>
	<string name="location_services_disabled_2">2. Dotknij „Lokalizacja”</string>
	<!-- iOS Dialog for the case when the location permission is not granted -->
	<string name="location_services_disabled_3">3. Zaznacz Podczas korzystania z aplikacji</string>
	<string name="placepage_parking_surface">Powierzchnia</string>
	<string name="placepage_parking_multistorey">Wielopoziomowy</string>
	<string name="placepage_parking_underground">Podziemny</string>
	<string name="placepage_parking_rooftop">Na dachu</string>
	<string name="placepage_parking_sheds">Wiaty</string>
	<string name="placepage_parking_carports">Zadaszenia dla samochodów</string>
	<string name="placepage_parking_boxes">Miejsca parkingowe w garażu</string>
	<string name="placepage_parking_pay">Płatny</string>
	<string name="placepage_parking_free">Darmowy</string>
	<string name="placepage_parking_interval">Płatny na godziny</string>
	<string name="placepage_entrance_number">Nr</string>
	<string name="placepage_entrance_type">Wejście</string>
	<string name="placepage_flat">Mieszkanie</string>
	<string name="placepage_open_24_7">24 / 7</string>
	<string name="place_page_booking_rating">Ocena: %s</string>
	<string name="place_page_starting_from">od %s</string>
	<string name="meter">m</string>
	<string name="kilometer">km</string>
	<string name="kilometers_per_hour">km/h</string>
	<string name="mile">mi</string>
	<string name="foot">ft</string>
	<string name="miles_per_hour">mph</string>
	<string name="day">d</string>
	<string name="hour">godz</string>
	<string name="minute">min</string>
	<string name="placepage_place_description">Opis</string>
	<string name="placepage_more_button">Więcej</string>
	<string name="book_button">Zarezerwuj</string>
	<string name="placepage_call_button">Zadzwoń</string>
	<string name="placepage_edit_bookmark_button">Edytuj zakładkę</string>
	<string name="placepage_bookmark_name_hint">Nazwa zakładki</string>
	<string name="placepage_personal_notes_hint">Notatki osobiste</string>
	<string name="placepage_delete_bookmark_button">Usuń zakładkę</string>
	<string name="editor_edits_sent_message">Twoje sugestie zostały wysłane</string>
	<string name="editor_comment_hint">Komentarz…</string>
	<string name="editor_reset_edits_message">Usunąć wszystkie lokalne zmiany?</string>
	<string name="editor_reset_edits_button">Usuń</string>
	<string name="editor_remove_place_message">Usunąć dodane miejsce?</string>
	<string name="editor_remove_place_button">Usuń</string>
	<string name="editor_status_sending">Wysyłanie…</string>
	<string name="editor_place_doesnt_exist">Takie miejsce nie istnieje</string>
	<string name="text_more_button">…więcej</string>
	<!-- Phone number error message -->
	<string name="error_enter_correct_phone">Wprowadź poprawny numer telefonu</string>
	<string name="error_enter_correct_web">Wpisz prawidłowy adres strony internetowej</string>
	<string name="error_enter_correct_email">Wpisz prawidłowy email</string>
	<string name="error_enter_correct">Wpisz prawidłową wartość</string>
	<string name="editor_profile_changes_for_next_place">Zmiany w następnym miejscu: %d</string>
	<string name="editor_profile_rating_place">Pozycja w rankingu</string>
	<string name="booking_dialog_not_connect_header">Aby zarezerwować pokój w hotelu, włącz połączenia internetowe</string>
	<string name="button_try">Wypróbuj</string>
	<string name="refresh">Uaktualnić</string>
	<string name="last_update">Ostatnia aktualizacja: %s</string>
	<string name="booking_checkin">zameldowanie: %s</string>
	<string name="booking_checkout">wymeldowanie: %s</string>
	<string name="placepage_add_place_button">Dodaj miejsce do mapy</string>
	<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_title">Czy chcesz wysłać je wszystkim użytkownikom?</string>
	<!-- iOS Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">Upewnij się, że nie podałeś osobistych danych.</string>
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">Zapoznamy się ze zmianami. W przypadku pytań skontaktujemy się z Tobą przez email.</string>
	<string name="navigation_overview_button">przegląd</string>
	<string name="navigation_stop_button">stop</string>
	<!-- Text on an empty bookmark page -->
	<string name="bookmarks_empty_title">Zapisz zakładki</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_1">Stuknij ★, aby zapisać ulubione miejsca w celu szybkiego dostępu.</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_2">Importuj zakładki z aplikacji Mail i z Sieci.</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_3">wymeldowanie: %s</string>
	<!-- Name of the group for booked hotels -->
	<string name="bookmarks_group_name">Zarezerwowane hotele</string>
	<string name="place_page_button_read_descriprion">Czytaj</string>
	<!-- iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background -->
	<string name="recent_track_background_dialog_title">Wyłączyć rejestrowanie niedawno przebytej trasy?</string>
	<!-- If a hotel is being shared -->
	<string name="sharing_booking">lub zarezerwuj na booking.com</string>
	<string name="off_recent_track_background_button">Wyłącz</string>
	<!-- For sharing via SMS and so on -->
	<string name="sharing_call_action_look">Sprawdź</string>
	<string name="continue_recent_track_background_button">Kontynuuj</string>
	<string name="recent_track_background_dialog_message">MAPS.ME używa w tle geolokalizacji w celu rejestrowania niedawno przebytej trasy.</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_header">Przyjazna użytkownikowi nawigacja dla pojazdów</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_message">• Elementy nawigacji zajmują mniej miejsca.\n• Wyświetlamy prędkość i dodaliśmy automatyczny zoom.</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_header">Nawigacja dla rowerów</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_message">• Nawigacja dla rowerów bierze pod uwagę dane terenu.\n• Tworzymy łatwiejsze trasy, biorąc pod uwagę nachylenie dróg.</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_header">Łatwe wyszukiwanie hoteli</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_message">Wyniki wyszukiwania pokazują kategorie oceny hoteli i ceny.</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_header">Nawigacja rowerowa (wersja beta)</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_message">Testujemy nawigację rowerową na nowy sezon. Wypróbuj swoją ulubioną trasę z MAPS.ME i napisz nam, co myślisz o naszej nawigacji.</string>
	<!-- Rate on Google Play (Android only) -->
	<string name="rate_gp">Oceń w Google Play</string>
	<!-- Share with friends: menu item title -->
	<string name="tell_friends">Powiadom znajomego</string>
	<!-- Share with friends: sharing text -->
	<string name="tell_friends_text">Cześć! Zainstaluj MAPS.ME!</string>
	<!-- About short text (below logo) -->
	<string name="about_description">MAPS.ME to niezbędna aplikacja do podróży działająca w trybie offline. MAPS.ME opiera się o dane OpenStreetMap oraz umożliwia ich edycję.</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="blog">Blog</string>
	<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
	<string name="allow_statistics_hint">Zbieranie statystyk użytkowania pomaga nam poprawiać aplikację.</string>
	<string name="general_settings">Ustawienia ogólne</string>
	<string name="date">Data %d</string>
	<!-- "Report a bug" -> "Generaal Feedback" -> "Something is not working" -->
	<string name="something_is_not_working">Coś nie działa</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="accept">Zaakceptuj</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="decline">Odrzuć</string>
	<string name="whats_new_route_profile_title">Kto drogi prostuje, ten w domu nie nocuje</string>
	<string name="whats_new_route_profile_message">Dla tras pieszych i rowerowych pokazujemy teraz też profil wysokościowy.</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_title">Oszczędzaj przy rezerwacji hotelów</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_message">Wyniki wyszukiwania hoteli zawierają teraz kategorię cenową. \nDodaliśmy też ponad 110 000 hoteli.</string>
	<!-- For place page hotel facilities block -->
	<string name="placepage_hotel_facilities">Obiekty hotelowe</string>
	<!-- For place page hotel nearby block -->
	<string name="placepage_hotel_nearby">W pobliżu</string>
	<!-- For ordering a taxi (as opposed to hotels or other things) -->
	<string name="taxi_order">Zamów taksówkę</string>
	<!-- How long it is until the taxi arrives -->
	<string name="taxi_wait">Szacunkowo przybędzie za %s</string>
	<!-- When there are no available taxis nearby -->
	<string name="taxi_not_found">Nie można znaleźć taksówki w pobliżu</string>
	<string name="install_app">Zainstaluj</string>
	<!-- `Filter` is a noun here -->
	<string name="booking_filters">Filtr</string>
	<string name="booking_filters_reset">Resetuj</string>
	<string name="booking_filters_rating">Ocena</string>
	<string name="booking_filters_rating_any">Wszelkie</string>
	<string name="booking_filters_ragting_good">Dobrze</string>
	<string name="booking_filters_rating_very_good">Bardzo dobrze</string>
	<string name="booking_filters_rating_excellent">Doskonale</string>
	<string name="booking_filters_price_category">Kategoria cenowa</string>
	<string name="search_no_results_title">Nie znaleziono wyników</string>
	<string name="search_no_results_message">Spróbuj szerszego terminu wyszukiwania, zawęzić lub resetować filtr.</string>
	<string name="search_no_results_expand_area_button">Zawęź</string>
	<string name="search_no_results_reset_button">Resetuj filtr</string>
	<!-- noun -->
	<string name="search_in_table">Lista</string>
	<string name="booking_based_on_reviews">Na podstawie %d opinii o hotelach</string>
	<string name="booking_show_more">Pokaż więcej</string>
	<string name="booking_reviews">Opinie</string>
	<string name="booking_hotel">Hotel</string>
	<!-- hotel room -->
	<string name="booking_hotel_room">Pokój</string>
	<!-- A neologism for a chat based on geographical proximity -->
	<string name="chat">Geochat</string>
	<!-- Verb. Text on a button that opens the chat. -->
	<string name="chat_open">Otwórz</string>
	<string name="whatsnew_uber_header">MAPS.ME i Uber</string>
	<string name="whatsnew_uber_message">Zamów taksówkę Uber bezpośrednio z aplikacji!</string>
	<string name="dialog_taxi_offline">Zamawianie taksówek nie jest dostępne w trybie offline.</string>
	<string name="dialog_taxi_error">Zamawianie taksówek jest tymczasowo niedostępne.</string>
	<string name="advertisement">Reklama</string>
	<string name="mobile_data_dialog">Wykorzystać internet mobilny, aby wyświetlić dane szczegółowe?</string>
	<string name="mobile_data_option_always">Stosuj zawsze</string>
	<string name="mobile_data_option_today">Tylko dzisiaj</string>
	<string name="mobile_data_option_not_today">Nie stosuj dzisiaj</string>
	<string name="mobile_data">Internet mobilny</string>
	<string name="mobile_data_description">Do wyświetlania danych szczegółowych o miejscach (np. zdjęcia, ceny i recenzje) wymagany jest internet mobilny.</string>
	<string name="mobile_data_option_never">Nigdy nie stosuj</string>
	<string name="mobile_data_option_ask">Zawsze pytaj</string>
	<string name="traffic_update_maps_text">Aby wyświetlić dane o ruchu, muszą zostać zaktualizowane mapy.</string>
	<string name="traffic_outdated">Dane o ruchu są przestarzałe.</string>
	<string name="big_font">Powiększ rozmiar czcionki na mapie</string>
	<string name="traffic_update_app">Zaktualizuj MAPS.ME</string>
	<!-- "traffic" as in road congestion -->
	<string name="traffic_update_app_message">Aby wyświetlić dane o ruchu, należy zaktualizować aplikację.</string>
	<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
	<string name="traffic_data_unavailable">Dane o ruchu są niedostępne</string>
	<string name="banner_deliveryclub_title">Dostawa jedzenia</string>
	<string name="banner_deliveryclub_message">Szybka dostawa z 4000 restauracji. Zamawiaj z Delivery Club.</string>
	<string name="banner_lamoda_title">Sklep internetowy z odzieżą i obuwiem</string>
	<string name="banner_lamoda_message">Ponad 1000 marek. Zniżki do 70%. Bezpłatna dostawa w całym kraju.</string>
	<string name="banner_tutu_title">Bilety kolejowe online</string>
	<string name="banner_tutu_message">Bilety kolejowe do każdego miasta online - ceny, wyszukiwanie i rezerwacja.</string>
	<string name="banner_geerbest_title">Sklep z elektroniką online</string>
	<string name="banner_geerbest_message">Natychmiastowe wyszukiwanie ponad 50.000 towarów w niskich cenach.</string>
	<string name="banner_rentalcars_title">Wynajem samochodów online</string>
	<string name="banner_rentalcars_message">800 wypożyczalni samochodów w ponad 49.000 miejscowościach.</string>
	<string name="banner_viator_title">Wyszukiwanie podróży online</string>
	<string name="banner_viator_message">Szukaj spośród 50.000 podróży na całym świecie.</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic">Dane o ruchu w 36 krajach</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_text">Bieżące dane o ruchu drogowym oraz oparte o nie najszybsze trasy!</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming">Dane o ruchu w trybie roamingu</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming_text">Wymaga mniej niż 1 MB transferu mobilnego w ciągu 1 podróży.</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi">Zamów taksówkę</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi_text">Większość stron z lokalizacjami zawiera teraz przycisk do zamówienia taksówki.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search">Poprawiona opcja wyszukiwania</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search_text">Dokładne wyniki wyszukiwania nawet przy błędnych zapytaniach.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search">Filtry wyszukiwania</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search_text">Szukaj hoteli w oparciu o cenę i oceny.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size">Rozmiar czcionki</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size_text">Etykiety na mapie dają się powiększyć.</string>
	<!-- Seven points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_good">7,0+</string>
	<!-- Eight points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_very_good">8,0+</string>
	<!-- Nine points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_excellent">9,0+</string>
	<!-- Simplified colour scheme for traffic information, fewer colours are used to display traffic jams on the map. The string should be kept as short as possible -->
	<string name="pref_traffic_simplified_colors_title">Uproszczone kolory sygnalizacji</string>
	<string name="enable_logging">Włącz logowanie</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_title">Więcej informacji o hotelach</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_message">Całkiem nowy wygląd stron hotelowych: przeglądaj zdjęcia, recenzje użytkowników i inne informacje online.</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_title">Ulepszone planowanie tras</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_message">• Dokładniejsze szacunki czasu przyjazdu.\n• Aplikacja uwzględnia obszary z ograniczonym dostępem i znaki drogowe.</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_title">Mapy stały się mniejsze</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_message">Mapy wymagają o 20% mniej pamięci.</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_title">Punkty nawigacyjne w trasowaniu</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_message">Naciśnij punkt nawigacyjny, aby dodać go do trasy.</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_title">Nowy styl mapy dla jazdy</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_message">Uproszczono tryb nawigacji pojazdu.</string>
	<string name="more_on_bookingcom">Więcej na Booking.com</string>
	<string name="details_on_bookingcom">Szczegóły na Booking.com</string>
	<string name="reviews_on_bookingcom">Więcej opinii na Booking.com</string>
	<string name="offline_place_page_more_information">Połącz się z Internetem, aby uzyskać więcej informacji na temat miejsca.</string>
	<string name="failed_load_information">Nie można załadować informacji.</string>
</resources>