Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-ru « res « android - github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 55f098e23c6aeee8726233b8184311f600cd2f9f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Android Strings File -->
<!-- Generated by Twine 0.10.1 -->
<!-- Language: ru -->
<resources>
	<!-- SECTION: Strings -->
	<!-- About button text (should be short) -->
	<string name="about">О приложении</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="back">Назад</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="cancel">Отмена</string>
	<!-- Button which interrupts country download -->
	<string name="cancel_download">Отменить загрузку</string>
	<!-- Button which deletes downloaded country -->
	<string name="delete">Удалить</string>
	<!-- Button to dismiss dialog forever -->
	<string name="do_not_ask_me_again">Больше не спрашивать</string>
	<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
	<string name="do_nothing">Продолжить загрузку</string>
	<string name="download_maps">Загрузить карты</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_kb">Загрузить %qu кБ</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_mb">Загрузить %qu МБ</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
	<string name="download_has_failed">Ошибка загрузки. Нажмите, чтобы повторить попытку</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
	<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">Загружено (%1$qu %2$s), нажмите для удаления</string>
	<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
	<string name="downloading_x_touch_to_cancel">Загружается %qu%%, нажмите, чтобы прервать</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
	<string name="downloading">Загружается…</string>
	<string name="get_it_now">Установить</string>
	<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
	<string name="share_on_facebook_text">Спасибо, что пользуетесь MAPS.ME! Нравится приложение? Расскажите о нём своим друзьям. Это будет лучшей благодарностью для нас.</string>
	<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
	<string name="kb">кБ</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
	<string name="kilometres">Километры</string>
	<!-- Leave Review dialog - Review button -->
	<string name="leave_a_review">Написать отзыв</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="maps">Карты</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="downloader_maps">Карты:</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
	<string name="marked_for_downloading">Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены</string>
	<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
	<string name="mb">МБ</string>
	<string name="gb">ГБ</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
	<string name="miles">Мили</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="my_position">Мое местоположение</string>
	<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
	<string name="free_disk_space_for_country_x">Нет свободного места. Пожалуйста, удалите ненужные карты или приложения, чтобы загрузить %s</string>
	<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
	<string name="remind_me_later">Напомнить позже</string>
	<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
	<string name="later">Не сейчас</string>
	<!-- Don't show some dialog any more -->
	<string name="never">Не показывать</string>
	<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
	<string name="report_an_issue">Сообщить о проблеме</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="search">Поиск</string>
	<!-- Search box placeholder text -->
	<string name="search_map">Поиск на карте</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
	<string name="touch_to_download">Нажмите для загрузки</string>
	<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
	<string name="use_cellular_data">Да</string>
	<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
	<string name="use_wifi_recommendation_text">Мы рекомендуем загружать большие страны через WiFi</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
	<string name="which_measurement_system">Какую систему измерения вы предпочитаете?</string>
	<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
	<string name="location_is_disabled_long_text">Геолокация выключена в настройках устройства. Пожалуйста, включите её для удобного использования программы.</string>
	<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
	<string name="device_doesnot_support_location_services">Ваше устройство не поддерживает геолокацию</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="zoom_to_country">Показать на карте</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
	<string name="country_status_added_to_queue">^\nдобавлено в очередь загрузки</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
	<string name="country_status_downloading">Загружается\n^\n^</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download">Загрузить карту\n(^ ^)</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded and the size should not be shown -->
	<string name="country_status_download_without_size">Загрузить карту</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download_without_routing">Загрузить карту\nбез маршрутов (^ ^)</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
	<string name="country_status_download_failed">Ошибка загрузки</string>
	<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
	<string name="try_again">Попробуйте еще раз</string>
	<string name="about_menu_title">О программе</string>
	<string name="downloading_touch_to_cancel">Загружается %d%%, нажмите, чтобы прервать</string>
	<string name="downloaded_touch_to_delete">Загружено (%s), нажмите для удаления</string>
	<string name="connection_settings">Настройки подключения</string>
	<string name="download_mb_or_kb">Загрузить %s</string>
	<string name="close">Закрыть</string>
	<string name="unsupported_phone">Для работы приложения необходим аппаратно ускоренный OpenGL. К сожалению, ваше устройство не поддерживается.</string>
	<string name="download">Загрузить</string>
	<string name="external_storage_is_not_available">Загруженные карты недоступны</string>
	<string name="disconnect_usb_cable">Отключите USB кабель или вставьте SD-карту</string>
	<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Недостаточно свободного места на SD карте/в памяти устройства для использования программы</string>
	<string name="not_enough_memory">Недостаточно памяти для запуска программы</string>
	<string name="free_space_for_country">Для загрузки %2$s нужно %1$s свободного места</string>
	<string name="download_resources">Перед началом работы разрешите нам загрузить общую карту мира на ваше устройство.\nЭто потребует %s данных.</string>
	<string name="getting_position">Получаем местоположение</string>
	<string name="download_resources_continue">Перейти на карту</string>
	<string name="downloading_country_can_proceed">Пока загружается %s,\nвы можете пользоваться картой.</string>
	<string name="download_country_ask">Загрузить %s?</string>
	<string name="update_country_ask">Обновить %s?</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_proposal">Вы можете загрузить карту\nвашего текущего местоположения.</string>
	<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_update_map_proposal">Вы можете обновить карту\nвашего текущего местоположения.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_up_to_date">Карта местности, в которой\nвы находитесь (%s), уже загружена.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="pause">Приостановить</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="continue_download">Продолжить</string>
	<string name="downloaded_touch_to_update">Загружено (%s), нажмите для обновления или удаления</string>
	<string name="update_mb_or_kb">Обновить %s</string>
	<!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) -->
	<string name="search_update_maps">Для функции поиска необходимо обновить устаревшие карты:</string>
	<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
	<string name="advise_update_maps">Доступно обновление для следующих карт:</string>
	<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
	<string name="suggest_uninstall_lite">MAPS.ME Lite больше не нужна. Рекомендуем её удалить.</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
	<string name="download_country_success">%s успешно загружена</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
	<string name="download_country_failed">Не удалось загрузить %s</string>
	<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
	<string name="add_new_set">Добавить группу</string>
	<!-- Place Page - Add To Bookmarks button -->
	<string name="add_to_bookmarks">Сохранить метку</string>
	<!-- Bookmark Color dialog title -->
	<string name="bookmark_color">Цвет метки</string>
	<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
	<string name="bookmark_set_name">Название группы</string>
	<!-- Bookmark Sets dialog title -->
	<string name="bookmark_sets">Группы меток</string>
	<!-- Bookmarks - dialog title -->
	<string name="bookmarks">Метки</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark color -->
	<string name="color">Цвет</string>
	<!-- Default bookmarks set name -->
	<string name="my_places">Мои Метки</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
	<string name="name">Название</string>
	<!-- Editor title above street and house number -->
	<string name="address">Адрес</string>
	<!-- Place Page - Remove Pin button -->
	<string name="remove_pin">Удалить метку</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
	<string name="set">Группа</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint">У вас пока нет меток.\nВыберите любое место на карте, чтобы добавить его.\nТакже метки можно импортировать из MAPS.ME либо других приложений и сайтов. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб-ссылке.</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint_import_only">Метки можно импортировать из MAPS.ME либо других приложений и сайтов. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб-ссылке.</string>
	<!-- Settings button in system menu -->
	<string name="settings">Настройки</string>
	<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
	<string name="maps_storage">Хранилище карт</string>
	<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
	<string name="maps_storage_summary">Выберите место, где будут храниться загруженные карты</string>
	<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
	<string name="move_maps">Переместить карты?</string>
	<!-- Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). -->
	<string name="wait_several_minutes">Это может занять несколько минут.\nПожалуйста, подождите…</string>
	<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
	<string name="visible">Показывать на карте</string>
	<!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated -->
	<string name="gps_is_disabled_long_text">GPS-позиционирование выключено. Пожалуйста, включите его в настройках для удобного использования программы.</string>
	<!-- Measurement units title in settings activity -->
	<string name="measurement_units">Единицы измерения</string>
	<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
	<string name="measurement_units_summary">Использовать километры или мили</string>
	<!-- Do search in all sources -->
	<string name="search_mode_all">Везде</string>
	<!-- Do search near my position only -->
	<string name="search_mode_nearme">Возле меня</string>
	<!-- Do search in current viewport only -->
	<string name="search_mode_viewport">На экране</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="food">Еда</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="transport">Транспорт</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="fuel">Заправка</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="parking">Парковка</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="shop">Магазин</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hotel">Гостиница</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="tourism">Достопримечательность</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="entertainment">Развлечения</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="atm">Банкомат</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="bank">Банк</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="pharmacy">Аптека</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hospital">Больница</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="toilet">Туалет</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="post">Почта</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="police">Полиция</string>
	<!-- String in search result list, when nothing found -->
	<string name="no_search_results_found">Нет результатов поиска</string>
	<!-- Notes field in Bookmarks view -->
	<string name="description">Примечание</string>
	<!-- Button text -->
	<string name="share_by_email">Послать по email</string>
	<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_subject">С вами поделились метками MAPS.ME</string>
	<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_body">Здравствуйте!\n\nВ прикрепленном файле \"%s.kmz\" мои метки из офлайновых карт MAPS.ME. Для того, чтобы открыть этот файл, вам потребуется приложение MAPS.ME, которое можно установить по ссылке: http://maps.me/get?kmz\n\nСпасибо!</string>
	<!-- message title of loading file -->
	<string name="load_kmz_title">Загрузка меток</string>
	<!-- Kmz file successful loading -->
	<string name="load_kmz_successful">Метки успешно загружены! Вы можете увидеть их на карте или в ваших сохраненных метках.</string>
	<!-- Kml file loading failed -->
	<string name="load_kmz_failed">Файл с метками не был загружен. Возможно, файл поврежден или неисправен.</string>
	<!-- resource for context menu -->
	<string name="edit">Редактировать</string>
	<!-- Warning message when doing search around current position -->
	<string name="unknown_current_position">Ваше местоположение еще не определено</string>
	<!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). -->
	<string name="download_location_country">Скачайте страну вашего текущего местоположения (%s)</string>
	<!-- Warning message when viewport country isn't downloaded during search -->
	<string name="download_viewport_country_to_search">Скачайте страну, на которой вы ищете (%s)</string>
	<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
	<string name="cant_change_this_setting">Извините, настройки места хранения карт сейчас недоступны.</string>
	<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
	<string name="downloading_is_active">Идет процесс загрузки карт.</string>
	<!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store -->
	<string name="appStore_message">Надеемся, вам нравится пользоваться MAPS.ME! Если так, то оставьте, пожалуйста, отзыв в магазине приложений. Это занимает меньше минуты, но может нам реально помочь. Спасибо вам за поддержку!</string>
	<!-- No, thanks -->
	<string name="no_thanks">Нет, спасибо</string>
	<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="bookmark_share_sms">Моя метка на карте. Жми %1$s или %2$s</string>
	<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="my_position_share_sms">Смотри где я сейчас. Жми %1$s или %2$s</string>
	<!-- Subject for emailed bookmark -->
	<string name="bookmark_share_email_subject">Смотри мою метку на карте MAPS.ME</string>
	<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
	<string name="bookmark_share_email">Привет!\n\nОткрой эту ссылку %2$s либо эту %3$s, для того, чтобы увидеть мою метку %1$s на карте MAPS.ME.\n\nСпасибо.</string>
	<!-- Subject for emailed position -->
	<string name="my_position_share_email_subject">Посмотри на карте MAPS.ME, где я сейчас нахожусь</string>
	<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
	<string name="my_position_share_email">Привет!\n\nЯ сейчас здесь: %1$s. Чтобы увидеть это место на карте MAPS.ME, открой эту ссылку %2$s или эту %3$s\n\nСпасибо.</string>
	<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->
	<string name="share_by_message">Отправить сообщением</string>
	<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
	<string name="share">Поделиться</string>
	<!-- iOS share by Message button text (including SMS) -->
	<string name="message">Сообщение</string>
	<!-- Share by email button text, also used in editor. -->
	<string name="email">Email</string>
	<!-- Copy Link -->
	<string name="copy_link">Скопировать ссылку</string>
	<!-- Text for the button that returns to caller application -->
	<string name="more_info">Подробнее</string>
	<!-- Text for message when used successfully copied something -->
	<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена: %1$s</string>
	<!-- Setting label for statistics turn on/off -->
	<string name="allow_statistics">Сбор статистики</string>
	<!-- place preview title -->
	<string name="info">Информация</string>
	<!-- Used for bookmark editing -->
	<string name="done">Готово</string>
	<!-- Summary for preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_summary">Выберите настройки второго экрана</string>
	<!-- Title for yopme preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_title">Настройки второго экрана</string>
	<!-- Hint for upper-right icon p2b -->
	<string name="show_on_backscreen">Показать на втором экране</string>
	<!-- Prints version number in About dialog -->
	<string name="version">Версия: %s</string>
	<!-- Data version in «About» screen -->
	<string name="data_version">Версия данных: %d</string>
	<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
	<string name="are_you_sure">Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
	<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
	<string name="tracks">Треки</string>
	<!-- Length of track in cell that describes route -->
	<string name="length">Длина</string>
	<string name="share_my_location">Поделиться местоположением</string>
	<string name="menu_search">Поиск</string>
	<!-- Settings general group in settings screen -->
	<string name="prefs_group_general">Общие настройки</string>
	<!-- Settings information group in settings screen -->
	<string name="prefs_group_information">Информация</string>
	<!-- Settings screen: "Map" category title -->
	<string name="prefs_group_map">Карта</string>
	<!-- Settings screen: "Miscellaneous" category title -->
	<string name="prefs_group_misc">Прочее</string>
	<string name="prefs_group_route">Навигация</string>
	<string name="pref_zoom_title">Кнопки масштаба</string>
	<string name="pref_zoom_summary">Показать на карте</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Night style» title -->
	<string name="pref_map_style_title">Ночной режим</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_default">Выключен</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_night">Включен</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_auto">Автоматически</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Perspective view» title -->
	<string name="pref_map_3d_title">Перспективный вид</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_title">3D здания</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» summary -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_subtitle">Увеличивает расход батареи</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
	<string name="pref_tts_enable_title">Голосовые инструкции</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
	<string name="pref_tts_language_title">Язык подсказок</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
	<string name="pref_tts_unavailable">Не доступны</string>
	<!-- Title for "Other" section in TTS settings. -->
	<string name="pref_tts_other_section_title">Другой</string>
	<string name="pref_tts_how_to_set_up_voice">Как настроить голос</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Record track» title -->
	<string name="pref_track_record_title">Недавний путь</string>
	<string name="pref_map_auto_zoom">Автозум</string>
	<string name="duration_disabled">Выключено</string>
	<string name="duration_1_hour">1 час</string>
	<string name="duration_2_hours">2 часа</string>
	<string name="duration_6_hours">6 часов</string>
	<string name="duration_12_hours">12 часов</string>
	<string name="duration_1_day">1 сутки</string>
	<string name="recent_track_help_text">Внимание: активация этой функции может привести к повышенному расходу батареи.</string>
	<string name="pref_track_ios_caption">История пути покажет недавно пройденный маршрут.</string>
	<string name="pref_track_ios_subcaption">Выберите длительность записи истории.</string>
	<string name="placepage_distance">Расстояние</string>
	<string name="placepage_coordinates">Координаты</string>
	<string name="placepage_unsorted">Без категории</string>
	<string name="search_show_on_map">Посмотреть на карте</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_ok">Мы оптимизировали хранение данных. Для дальнейшей работы, пожалуйста, перезагрузите приложение.\n\nПапка MapsWithMe, которая находится в корне SD-карты, уже больше не нужна, вы можете её удалить.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_failed">В связи с изменениями на Android 4.4 нам нужно оптимизировать хранение данных. Но сейчас не хватает места ни во внутренней памяти, ни на SD-карте.\n\nПожалуйста, освободите место для переноса карт, иначе карты будут доступны только для просмотра.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="bookmark_move_fail">Для оптимизации хранения данных нам нужно переместить метки во внутреннюю память, но там сейчас нет свободного места. Пожалуйста, освободите место, иначе метки вам будут недоступны.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_optimization_in_progress">Мы сейчас оптимизируем хранение данных. Это может занять несколько минут, подождите, пожалуйста.</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="free">Бесплатно</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="buy">Купить</string>
	<!-- 1st search button-like result -->
	<string name="search_on_map">Искать на карте</string>
	<!-- toast with an error -->
	<string name="no_route_found">Маршрут не найден</string>
	<!-- route title -->
	<string name="route">Маршрут</string>
	<!-- category title -->
	<string name="routes">Маршруты</string>
	<!-- Show on first launch. -->
	<string name="maps_licence_info">Это приложение использует географические данные (включая карты, справочники, достопримечательности, границы стран и регионов, др.) взятые из проекта OpenStreetMap. Мы не гарантируем последовательности, точности, полноты и пригодности данных OpenStreetMap.</string>
	<!-- Show on first launch. -->
	<string name="agree">Я согласен</string>
	<!-- Show on first launch -->
	<string name="disagree">Я не согласен</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="download_map_notification">Скачайте карту места, где вы находитесь</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="pro_version_is_free_today">Полная версия MAPS.ME сегодня бесплатна! Скачай сейчас и расскажи друзьям.</string>
	<!-- Dialog for transferring maps from lite to pro. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro">Мы переносим загруженные карты из MAPS.ME Lite в MAPS.ME. Это может занять несколько минут.</string>
	<!-- Message to display when maps moved. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_ok">Ваши карты успешно перенесены в MAPS.ME.</string>
	<!-- Message to display when maps move failed. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_failed">При переносе карт возникла ошибка. Пожалуйста, удалите MAPS.ME Lite и загрузите карты заново.</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="settings_and_more">Настройки и другое</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="website">Вебсайт</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="maps_me_community">Сообщество MAPS.ME</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="like_on_facebook">MAPS.ME в Facebook</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="follow_on_twitter">MAPS.ME в Twitter</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="contact_us">Свяжитесь с нами</string>
	<!-- Settings: Send feedback button and dialog title -->
	<string name="feedback">Связаться с нами</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="subscribe_to_news">Подписаться на новости</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="rate_the_app">Оценить приложение</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="help">Справка</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="copyright">Копирайт</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="report_a_bug">Сообщить о проблеме</string>
	<!-- Email subject -->
	<string name="subscribe_me_subject">Подпишите меня на email-рассылку MAPS.ME</string>
	<!-- Email body -->
	<string name="subscribe_me_body">Я хочу первым узнавать обо всех новостях, обновлениях приложения и акциях. Я могу отписаться от рассылки в любой момент.</string>
	<!-- About text -->
	<string name="about_text">MAPS.ME предлагает карты всех городов, всех стран мира, которые работают без подключения к интернету. Путешествуйте с уверенностью: где бы вы ни находились, MAPS.ME помогут решить любую вашу проблему - помогут определить ваше местоположение, найти ресторан, отель, заправку, банк, туалет и т.д.\n\nМы постоянно работаем над добавлением новых функций, поэтому если у вас есть идеи или предложения по улучшению MAPS.ME, пишите нам. Если у вас возникла проблема с приложением, сообщите нам, пожалуйста, о ней. Наш емэйл support\@maps.me. Мы отвечаем на все письма! Если вам нравится приложение и вы хотите поддержать нас, есть несколько простых и абсолютно бесплатных способов:\n\n- оставьте отзыв в вашем магазине приложений\n- подпишитесь на наши новости на Facebook странице http://www.facebook.com/mapswithme\n- или просто расскажите о MAPS.ME своей маме, друзьям и коллегам :)\n\nСпасибо за вашу поддержку!\n\nP.S. В приложении мы используем картографические данные проекта OpenStreetMap, который работает по принципу Википедии, давая возможность пользователям со всего мира создавать и редактировать карты. Если вы заметили, что на карте что-то не соответствует действительности либо отсутствует, вы можете откорректировать это прямо на сайте http://openstreetmap.org, и эти исправления появятся во время следующего обновления MAPS.ME.</string>
	<!-- Alert text -->
	<string name="email_error_body">Почтовый клиент не настроен. Настройте его или используйте другие способы для связи. Наш адрес - %s.</string>
	<!-- Alert title -->
	<string name="email_error_title">Ошибка при отправлении письма</string>
	<!-- Settings item title -->
	<string name="pref_calibration_title">Калибровка компаса</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="wifi">WiFi</string>
	<!-- Update map suggestion -->
	<string name="routing_map_outdated">Пожалуйста, обновите карту для того, чтобы проложить маршрут.</string>
	<!-- Update maps suggestion -->
	<string name="routing_update_maps">В новой версии MAPS.ME вы сможете строить маршруты от текущего местоположения до точки назначения. Чтобы воспользоваться этой функцией, обновите, пожалуйста, карты.</string>
	<!-- Update all button text -->
	<string name="downloader_update_all_button">Обновить все</string>
	<!-- Cancel all button text -->
	<string name="downloader_cancel_all">Отменить все</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_downloaded_subtitle">Загруженные</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_available_maps">Доступные</string>
	<!-- Country queued for download -->
	<string name="downloader_queued">в очереди</string>
	<string name="downloader_near_me_subtitle">Возле меня</string>
	<string name="downloader_status_maps">Карт</string>
	<string name="downloader_download_all_button">Загрузить все</string>
	<string name="downloader_downloading">Загружается:</string>
	<string name="downloader_search_results">Найдено</string>
	<!-- Disclaimer message -->
	<string name="routing_disclaimer">Используя маршруты в приложении MAPS.ME, пожалуйста, учитывайте следующее:\n\n  - Предлагаемые маршруты могут рассматриваться только в качестве рекомендации.\n - Дорожная обстановка, правила дорожного движения, знаки являются более приоритетными по сравнению с советами навигационной программы.\n - Карта может быть неточной или неактуальной, а предложенный маршрут не самым оптимальным.\n\n  Будьте внимательны на дорогах и берегите себя!</string>
	<!-- Outdated maps category -->
	<string name="downloader_outdated_maps">Неактуальные</string>
	<!-- Up to date maps category -->
	<string name="downloader_uptodate_maps">Обновленные</string>
	<!-- Status of outdated country in the list -->
	<string name="downloader_status_outdated">Обновить</string>
	<!-- Status of failed country in the list -->
	<string name="downloader_status_failed">Ошибка</string>
	<!-- Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode -->
	<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">Чтобы удалить карту, пожалуйста, остановите навигацию.</string>
	<!-- Show when user try build route, but we don't know where he -->
	<string name="routing_failed_unknown_my_position">Невозможно проложить маршрут. Не определено текущее местоположение.</string>
	<!-- Show if use has not routing file, or InconsistentMWMandRoute -->
	<string name="routing_failed_has_no_routing_file">Для построения маршрута необходимы дополнительные данные. Перейти к загрузке?</string>
	<!-- StartPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_start_point_not_found">Невозможно проложить маршрут. Нет дорог рядом с пунктом отправления.</string>
	<!-- EndPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_dst_point_not_found">Невозможно проложить маршрут. Нет дорог рядом с пунктом назначения.</string>
	<!-- PointsInDifferentMWM -->
	<string name="routing_failed_cross_mwm_building">Маршрут может быть проложен только внутри карты одного региона.</string>
	<!-- RouteNotFound -->
	<string name="routing_failed_route_not_found">Невозможно проложить маршрут между выбранными точками. Пожалуйста, измените начало или конец маршрута.</string>
	<!-- InternalError -->
	<string name="routing_failed_internal_error">Внутренняя ошибка. Пожалуйста, удалите карту и скачайте её еще раз. Если это не помогло, напишите нам на support\@maps.me</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map_and_routing">Загрузить карту + маршруты</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_routing">Загрузить маршруты</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_delete_routing">Удалить маршруты</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map">Загрузить карту</string>
	<string name="downloader_download_map_no_routing">Загрузить карту без маршрутов</string>
	<!-- Button for routing. -->
	<string name="routing_go">Поехали!</string>
	<!-- Item status in downloader. -->
	<string name="downloader_retry">Повторить</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_and_routing">Карта + Маршруты</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_delete_map">Удалить карту</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map">Обновить карту</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map_and_routing">Обновить карту + Маршруты</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_only">Только карта</string>
	<!-- Toolbar title -->
	<string name="toolbar_application_menu">Меню приложения</string>
	<!-- Preference text -->
	<string name="pref_use_google_play">Использовать Google Play Services для определения позиции</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_just_rated">Я только что оценил MAPS.ME</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_user_since">Я пользуюсь MAPS.ME c %s</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_do_like_maps">Нравится приложение?</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_tap_star">Оцените MAPS.ME.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_thanks">Спасибо!</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_share_ideas">Что-то не так?  Расскажите, что бы мы могли исправить или улучшить в приложении.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_send_feedback">Напишите нам</string>
	<!-- Text for g+ dialog -->
	<string name="rating_google_plus">Нажмите g+, чтобы рассказать друзьям о приложении</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_maps_along">Загрузите все карты по пути следования</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map">Загрузите карту</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map_and_routing">Загрузите карту и маршруты, чтобы получить доступ ко всем возможностям приложения.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_routing_data">Загрузите маршруты</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_additional_data">Загрузите данные для построения маршрутов</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_requires_all_map">Для создания маршрута необходимо загрузить и обновить все карты на пути следования.</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_not_enough_space">Недостаточно места</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_more_than_avail">Необходимо загрузить %1$s МБ, но есть место только для %2$s МБ</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_roaming">Будет загружено %s MB с использованием сотовой связи (мобильный интернет). В зависимости от тарифного плана оператора это может повлечь списание значительной суммы с телефонного счета</string>
	<!-- bookmark button text -->
	<string name="bookmark">метка</string>
	<!-- map is not downloaded -->
	<string name="not_found_map">Карта вашего местоположения не загружена</string>
	<!-- location service disabled -->
	<string name="enable_location_services">Пожалуйста, включите геолокацию</string>
	<!-- download map -->
	<string name="download_map">Скачайте карту места, где вы находитесь</string>
	<!-- download map on iPhone -->
	<string name="download_map_iphone">Скачайте на вашем iPhone карту места, где вы находитесь</string>
	<!-- clear pin -->
	<string name="nearby">поблизости</string>
	<!-- clear pin -->
	<string name="clear_pin">убрать метку</string>
	<!-- location is undefined -->
	<string name="undefined_location">Не определено текущее местоположение.</string>
	<!-- download country of your location -->
	<string name="download_country">Скачайте страну вашего местоположения</string>
	<!-- download failed -->
	<string name="download_failed">Не удалось загрузить</string>
	<!-- get the map -->
	<string name="get_the_map">Загрузить карту</string>
	<string name="save">Сохранить</string>
	<string name="edit_description_hint">Ваше описание (текст или html)</string>
	<string name="new_group">новая группа</string>
	<string name="create">создать</string>
	<!-- red color -->
	<string name="red">Красный</string>
	<!-- yellow color -->
	<string name="yellow">Желтый</string>
	<!-- blue color -->
	<string name="blue">Синий</string>
	<!-- green color -->
	<string name="green">Зеленый</string>
	<!-- purple color -->
	<string name="purple">Фиолетовый</string>
	<!-- orange color -->
	<string name="orange">Оранжевый</string>
	<!-- brown color -->
	<string name="brown">Коричневый</string>
	<!-- pink color -->
	<string name="pink">Розовый</string>
	<!-- Wi-Fi available -->
	<string name="WiFi_available">Есть</string>

	<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
	<string name="dialog_routing_disclaimer_title">При движении по маршруту помните:</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Дорожная обстановка, ПДД и знаки приоритетнее советов приложения;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Карта может быть неточной, а предложенный маршрут не всегда оптимален;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Предлагаемые маршруты — лишь рекомендации;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— Будьте внимательны с маршрутами в приграничных зонах: в построенных программой маршрутах иногда возможны пересечения границ в неположенных местах;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Будьте внимательны на дорогах и берегите себя!</string>
	<string name="dialog_routing_check_gps">Проверьте сигнал GPS</string>
	<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Маршрут не построен. Текущая геопозиция не определена.</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Пожалуйста, проверьте сигнал GPS. Для улучшения точности геопозиции включите Wi-Fi.</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_on">Включите режим определения геопозиции</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Текущая геопозиция не определена. Для построения маршрута включите режим определения геопозиции.</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown">Текущая геопозиция не определена.</string>
	<string name="dialog_routing_download_files">Загрузите необходимые файлы</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Для построения маршрута загрузите и обновите все карты и файлы маршрутов по пути следования.</string>
	<string name="dialog_routing_routes_size">Файлы маршрутов</string>
	<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Маршрут не найден</string>
	<string name="dialog_routing_cant_build_route">Не получилось построить маршрут.</string>
	<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Пожалуйста, измените начальную или конечную точку маршрута.</string>
	<string name="dialog_routing_change_start">Измените начальную точку маршрута</string>
	<string name="dialog_routing_start_not_determined">Маршрут не построен. Не определена начальная точка маршрута.</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_start">Пожалуйста, выберите начальную точку маршрута ближе к дороге.</string>
	<string name="dialog_routing_change_end">Измените конечную точку маршрута</string>
	<string name="dialog_routing_end_not_determined">Маршрут не построен. Не определена конечная точка маршрута.</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_end">Пожалуйста, выберите конечную точку маршрута ближе к дороге.</string>
	<string name="dialog_routing_system_error">Системная ошибка</string>
	<string name="dialog_routing_application_error">Не удалось проложить маршрут из-за ошибки приложения.</string>
	<string name="dialog_routing_try_again">Попробуйте снова</string>
	<string name="dialog_routing_send_error">Сообщить об ошибке</string>
	<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Построить более оптимальный маршрут с пересечением границы карты?</string>
	<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Маршрут с пересечением границы карты более оптимальный.</string>
	<string name="not_now">Не сейчас</string>
	<string name="dialog_routing_build_route">Построить</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Загрузить карту и построить более оптимальный маршрут с пересечением границы карты?</string>
	<string name="dialog_routing_download_cross_route">Для построения более оптимального маршрута с пересечением границы требуется загрузить карту.</string>
	<string name="dialog_routing_cross_route_always">Всегда пересекать эту границу</string>

	<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
	<string name="search_without_internet_advertisement">Для поиска мест и построения маршрутов скачайте карту, и интернет вам больше не понадобится.</string>
	<string name="search_select_map">Выбрать карту</string>
	<string name="search_select_other_map">Выбрать другую карту</string>
	<!-- «Show» context menu -->
	<string name="show">Показать</string>
	<!-- «Hide» context menu -->
	<string name="hide">Скрыть</string>
	<!-- «Rename» context menu -->
	<string name="rename">Переименовать</string>
	<!-- Bottom sheet: expand button (should be short) -->
	<string name="bottom_sheet_more">Ещё…</string>
	<!-- Failed planning route message in navigation view -->
	<string name="routing_planning_error">Ошибка построения маршрута</string>
	<!-- Arrive routing message in navigation view -->
	<string name="routing_arrive">Прибытие в %s</string>
	<!-- Text for routing::IRouter::FileTooOld dialog. -->
	<string name="dialog_routing_download_and_update_maps">Для построения маршрута загрузите и обновите все карты по пути следования.</string>
	<string name="rate_alert_title">Нравится приложение?</string>
	<string name="rate_alert_default_message">Спасибо что пользуетесь картами MAPS.ME. Пожалуйста, оцените приложение. Ваши оценки и отзывы помогают нам становиться лучше.</string>
	<string name="rate_alert_five_star_message">Ура! Мы вас тоже любим!</string>
	<string name="rate_alert_four_star_message">Спасибо, мы будем стараться!</string>
	<string name="rate_alert_less_than_four_star_message">Расскажите, что мы могли бы улучшить?</string>
	<string name="categories">Категории</string>
	<string name="history">История</string>
	<string name="next_turn_then">Далее</string>
	<string name="closed">Закрыто</string>
	<string name="back_to">Назад к %s</string>
	<string name="search_not_found">К сожалению, мы ничего не нашли.</string>
	<string name="search_not_found_query">Попробуйте изменить условия поиска.</string>
	<string name="search_not_found_map">Убедитесь, что карта области поиска загружена.</string>
	<string name="search_not_found_location">Скачайте карту текущего местоположения.</string>
	<string name="search_history_title">История поиска</string>
	<string name="search_history_text">Быстрый доступ к последним поисковым запросам.</string>
	<string name="clear_search">Очистить историю поиска</string>
	<!-- Title for settings to enable/disable showcase menu button -->
	<string name="showcase_settings_title">Показывать предложения</string>
	<string name="p2p_route_planning">Планирование маршрута</string>
	<string name="p2p_your_location">Ваше местоположение</string>
	<string name="p2p_from">Пункт отправления</string>
	<string name="p2p_to">Пункт назначения</string>
	<string name="p2p_start">Начать</string>
	<string name="p2p_planning">Планируем…</string>
	<string name="p2p_from_here">Отсюда</string>
	<string name="p2p_to_here">Сюда</string>
	<string name="p2p_only_from_current">Навигация возможна только из текущего местоположения.</string>
	<string name="p2p_reroute_from_current">Хотите перестроить маршрут от вашего местоположения?</string>
	<string name="whats_new_next_button">Далее</string>
	<string name="editor_time_add">Добавить расписание</string>
	<string name="editor_time_delete">Удалить расписание</string>
	<!-- Text for allday switch. -->
	<string name="editor_time_allday">Весь день (24 часа)</string>
	<string name="editor_time_open">Открыто</string>
	<string name="editor_time_close">Закрыто</string>
	<string name="editor_time_add_closed">Добавить перерыв</string>
	<string name="editor_time_title">Время работы</string>
	<string name="editor_time_advanced">Расширенный режим</string>
	<string name="editor_time_simple">Простой режим</string>
	<string name="editor_hours_closed">Перерыв</string>
	<string name="editor_example_values">Примеры значений</string>
	<string name="editor_correct_mistake">Исправьте ошибку</string>
	<string name="editor_correct_mistake_message">При редактировании времени работы вы допустили ошибку. Исправьте её или переключитесь в простой режим.</string>
	<string name="editor_add_select_location">Местоположение</string>
	<string name="editor_done_dialog_1">Вы изменили карту мира. Не скрывайте это, расскажите друзьям и редактируйте вместе.</string>
	<string name="editor_done_dialog_2">Вы улучшили карту уже два раза. Вы теперь %d в рейтинге редакторов карты. Расскажите друзьям.</string>
	<string name="editor_done_dialog_3">Вы улучшили карту, расскажите об этом друзьям и редактируйте карту вместе.</string>
	<string name="share_with_friends">Поделиться с друзьями</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_1">Пожалуйста, напишите подробно о проблеме, чтобы сообщество OpenStreetMap исправило ошибку.</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_2">Или сделайте это самостоятельно на сайте http://www.openstreetmap.org/</string>
	<string name="editor_report_problem_send_button">Отправить</string>
	<string name="editor_report_problem_title">Проблема</string>
	<string name="editor_report_problem_no_place_title">Места не существует</string>
	<string name="editor_report_problem_under_construction_title">Закрыто на ремонт</string>
	<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">Повторяющееся место</string>
	<string name="first_launch_congrats_title">MAPS.ME готов к работе</string>
	<string name="first_launch_congrats_text">Пользуйтесь поиском и навигацией по всему миру без интернета и бесплатно.</string>
	<string name="migrate_title">Важно!</string>
	<!-- Android uses image instead of text. -->
	<string name="download_all">Загрузить все</string>
	<string name="delete_all">Удалить все</string>
	<string name="autodownload">Автоматическая загрузка</string>
	<string name="disable_autodownload">Запретить автозагрузку</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="closed_now">Сейчас закрыто</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="daily">Ежедневно</string>
	<string name="twentyfour_seven">Круглосуточно</string>
	<string name="day_off_today">Сегодня закрыто</string>
	<string name="day_off">Закрыто</string>
	<string name="today">Сегодня</string>
	<string name="sunrise_to_sunset">От рассвета до заката</string>
	<string name="sunset_to_sunrise">От заката до рассвета</string>
	<string name="add_opening_hours">Добавить время работы</string>
	<string name="edit_opening_hours">Редактировать время работы</string>
	<string name="profile">Профиль</string>
	<string name="no_osm_account">Не зарегистрированы в OpenStreetMap?</string>
	<string name="register_at_openstreetmap">Зарегистрироваться</string>
	<string name="password_8_chars_min">Пароль (минимум 8 символов)</string>
	<string name="invalid_username_or_password">Неверное имя пользователя или пароль.</string>
	<string name="login">Войти</string>
	<string name="password">Пароль</string>
	<string name="forgot_password">Забыли пароль?</string>
	<!-- Forgot Password dialog title -->
	<string name="restore_password">Восстановление пароля</string>
	<string name="enter_email_address_to_reset_password">Введите почтовый ящик, который вы использовали для регистрации, и мы вышлем на него ссылку для сброса пароля.</string>
	<string name="reset_password">Cбросить пароль</string>
	<string name="username">Имя пользователя</string>
	<string name="osm_account">OSM Аккаунт</string>
	<string name="logout">Выйти</string>
	<string name="login_and_edit_map_motivation_message">Авторизуйтесь и редактируйте информацию об объектах на карте. А мы сделаем её доступной для миллионов пользователей. Улучшим мир вместе!</string>
	<!-- Information text: "Last upload 11.01.2016" -->
	<string name="last_upload">Последняя отправка</string>
	<!-- Motivates user to login/register, title above login buttons. -->
	<string name="you_have_edited_your_first_object">Вы отредактировали свой первый объект!</string>
	<string name="thank_you">Спасибо</string>
	<string name="login_with_google">Войти через Google</string>
	<string name="login_with_facebook">Войти через Facebook</string>
	<string name="login_with_openstreetmap">Войти через www.openstreetmap.org</string>
	<string name="edit_place">Редактировать место</string>
	<string name="place_name">Название</string>
	<!-- title above languages list cells in the editor, below editable name text field. -->
	<string name="other_languages">Другие языки</string>
	<!-- small button to open list with names in different languages -->
	<string name="show_more">Показать больше</string>
	<!-- small button to close list with names in different languages -->
	<string name="show_less">Показать меньше</string>
	<string name="add_language">Добавить язык</string>
	<string name="street">Улица</string>
	<!-- Editable House Number text field (in address block). -->
	<string name="house_number">Номер дома</string>
	<string name="details">Подробнее</string>
	<!-- Text field to enter non-existing street name, below list of known streets around -->
	<string name="add_street">Добавить улицу</string>
	<string name="choose_language">Выбрать язык</string>
	<string name="choose_street">Выбрать улицу</string>
	<string name="postal_code">Почтовый индекс</string>
	<string name="cuisine">Кухня</string>
	<string name="select_cuisine">Выбрать кухню</string>
	<!-- login text field -->
	<string name="email_or_username">Эл. почта или имя пользователя</string>
	<string name="phone">Телефон</string>
	<string name="please_note">Обратите внимание</string>
	<string name="common_no_wifi_dialog">Нет WiFi соединения. Вы хотите продолжить работу через мобильный интернет?</string>
	<string name="downloader_delete_map_dialog">Вместе с картой удалятся и внесенные вами правки на этой карте.</string>
	<string name="downloader_update_maps">Обновите карты</string>
	<string name="downloader_mwm_migration_dialog">Для построения маршрутов необходимо обновить все карты и построить маршрут заново.</string>
	<string name="downloader_search_field_hint">Найти карту</string>
	<string name="migration_update_all_button">Обновить все карты</string>
	<string name="migration_delete_all_download_current_button">Скачать текущую и удалить все старые карты</string>
	<string name="migration_download_error_dialog">Ошибка загрузки</string>
	<string name="common_check_internet_connection_dialog">Проверьте настройки и убедитесь, что устройство подключено к интернету.</string>
	<string name="downloader_no_space_title">Недостаточно места</string>
	<string name="downloader_no_space_message">Удалите ненужные данные</string>
	<string name="editor_general_auth_error_dialog">Общая ошибка авторизации.</string>
	<string name="editor_login_error_dialog">Произошла ошибка при авторизации.</string>
	<string name="editor_login_failed_dialog">Войти не удалось</string>
	<string name="editor_username_error_dialog">Неверное имя пользователя</string>
	<string name="editor_place_edited_dialog">Вы отредактировали объект!</string>
	<string name="editor_login_with_osm">Войти через OpenStreetMap</string>
	<string name="editor_profile_changes">Учтённые правки</string>
	<string name="editor_profile_unsent_changes">Не отправлено:</string>
	<string name="editor_focus_map_on_location">Потяните карту, чтобы выбрать правильное местоположение объекта.</string>
	<string name="editor_add_select_category">Выбрать категорию</string>
	<string name="editor_add_select_category_popular_subtitle">Популярные</string>
	<string name="editor_add_select_category_all_subtitle">Все категории</string>
	<string name="editor_edit_place_title">Редактирование</string>
	<string name="editor_add_place_title">Добавление</string>
	<string name="editor_edit_place_name_hint">Название места</string>
	<string name="editor_edit_place_category_title">Категория</string>
	<string name="detailed_problem_description">Подробное описание проблемы</string>
	<string name="editor_report_problem_other_title">Другая проблема</string>
	<string name="placepage_report_problem_button">Сообщить о проблеме</string>
	<string name="placepage_add_business_button">Добавить организацию</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_header">Вы долго просили — мы наконец сделали</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_message">Мы разрезали большие карты на части: загружайте только нужные области, а не целые страны.</string>
	<string name="whatsnew_search_header">Новый поиск</string>
	<string name="whatsnew_search_message">Качественно улучшили поиск по адресам. Проверяйте.</string>
	<string name="whatsnew_editor_title">Редактируйте карту*</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_1">Добавляйте новые объекты и редактируйте старые прямо из приложения.</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_2">* MAPS.ME использует данные открытых карт сообщества OpenStreetMap.</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title">Вы никогда больше не заблудитесь</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message">Прокладывайте самые оптимальные автомобильные и пешеходные маршруты даже там, где нет связи!</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title_2">Оффлайн навигация</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message_2">Прокладывайте оптимальные автомобильные и пешеходные маршруты.</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_title">MAPS.ME — используй карты всего мира без интернета</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_message">Загрузите карты необходимого региона один раз и пользуйтесь навигацией и поиском без подключения к интернету.</string>
	<string name="onboarding_notifications_message">Получайте уведомления об обновлениях, чтобы всегда иметь актуальные карты</string>
	<string name="onboarding_notifications_title">Разрешите отправку уведомлений</string>
	<string name="onboarding_location_title">Помогите найти вас</string>
	<string name="onboarding_location_message">Чтобы пользоваться навигацией и другими функциями приложения, нам необходим доступ к вашей геопозиции.</string>
	<string name="dialog_incorrect_feature_position">Измените местоположение</string>
	<string name="message_invalid_feature_position">Объект не может находиться в этом месте</string>
	<string name="login_to_make_edits_visible">Войдите, чтобы ваши изменения увидели другие пользователи.</string>
	<string name="no_migration_during_navigation">Во время навигации обновление запрещено.</string>
	<!-- Error dialog no space -->
	<string name="migration_no_space_message">Для загрузки требуется больше свободного места. Пожалуйста, удалите ненужные данные.</string>
	<string name="editor_sharing_title">Я улучшил карты MAPS.ME</string>
	<string name="editor_comment_will_be_sent">Мы обязательно отправим ваш комментарий картографам.</string>
	<string name="editor_unsupported_category_message">Вы добавили объект, категорию которого мы пока не поддерживаем. В будущем он появится на карте.</string>
	<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
	<string name="downloader_of">%1$d из %2$d</string>
	<string name="download_over_mobile_header">Загрузить через сотовую связь?</string>
	<string name="download_over_mobile_message">На некоторых тарифных планах или в роуминге это может привести к значительным расходам.</string>
	<string name="error_enter_correct_house_number">Введите корректный номер дома</string>
	<string name="editor_storey_number">Количество этажей (максимум %d)</string>
	<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than 25 -->
	<string name="error_enter_correct_storey_number">Количество этажей не должно превышать 25</string>
	<string name="editor_zip_code">Почтовый индекс</string>
	<string name="error_enter_correct_zip_code">Введите корректный почтовый индекс</string>
	<!-- Place Page title for long tap -->
	<string name="placepage_unknown_place">Неизвестное место</string>
	<string name="editor_other_info">Дополнительные сведения</string>
	<string name="editor_detailed_description_hint">Подробный комментарий</string>
	<string name="editor_detailed_description">Предложенные вами изменения на карте будут отправлены в OpenStreetMap. Опишите дополнительные сведения об объекте, которые MAPS.ME не позволяет отредактировать.</string>
	<string name="editor_more_about_osm">Подробнее об OpenStreetMap</string>
	<string name="editor_operator">Владелец</string>
	<string name="editor_tag_description">Укажите компанию, организацию или лицо, которое отвечает за работоспособность объекта.</string>
	<string name="editor_no_local_edits_title">У вас пока нет локальных правок</string>
	<string name="editor_no_local_edits_description">Здесь отображается количество предложенных вами изменений на карте, которые доступны пока только на вашем устройстве.</string>
	<string name="editor_send_to_osm">Отправить в OSM</string>
	<string name="editor_remove">Удалить</string>
	<string name="downloader_my_maps_title">Мои карты</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">У вас нет загруженных карт</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">Загрузите необходимые карты, чтобы находить места и пользоваться навигацией без интернета.</string>
	<string name="downloader_find_place_hint">Найти город или страну</string>
	<!-- Error title that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_title">Продолжить поиск местоположения?</string>
	<!-- Error that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_message">Местоположение не найдено. Возможно, вы находитесь в помещении или в туннеле.</string>
	<string name="current_location_unknown_continue_button">Продолжить</string>
	<string name="current_location_unknown_stop_button">Стоп</string>
	<string name="current_location_unknown_error_title">Местоположение не найдено.</string>
	<string name="current_location_unknown_error_message">При поиске местоположения произошла неизвестная ошибка. Проверьте работоспособность устройства и попробуйте найти местоположение позднее.</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_title">Мы обновили редактор</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_message">Пользователи MAPS.ME внесли уже 200 000 правок на карту. Вместе мы сделаем карты самыми подробными в мире. Присоединяйся!</string>
	<!-- Additional text in whats new -->
	<string name="whatsnew_update_editor_message_update">Обновите все карты, чтобы использовать редактор.</string>
	<string name="location_services_disabled_header">Определение местоположения отключено</string>
	<string name="location_services_disabled_message">Разрешите доступ к геопозиции в настройках устройства.</string>
	<string name="location_services_disabled_1">1. Откройте Настройки</string>
	<string name="location_services_disabled_2">2. Нажмите Геопозиция</string>
	<!-- iOS Dialog for the case when the location permission is not granted -->
	<string name="location_services_disabled_3">3. Выберите «При использовании программы»</string>
	<string name="placepage_parking_surface">Открытая парковка</string>
	<string name="placepage_parking_multistorey">Многоэтажная наземная парковка</string>
	<string name="placepage_parking_underground">Подземная парковка</string>
	<string name="placepage_parking_rooftop">Парковка на крыше здания</string>
	<string name="placepage_parking_sheds">Частное легкое укрытие для автомобилей</string>
	<string name="placepage_parking_carports">Капитальный навес</string>
	<string name="placepage_parking_boxes">Гаражный бокс</string>
	<string name="placepage_parking_pay">Платная</string>
	<string name="placepage_parking_free">Бесплатная</string>
	<string name="placepage_parking_interval">Переменно платная</string>
	<string name="placepage_entrance_number">№</string>
	<string name="placepage_entrance_type">Подъезд</string>
	<string name="placepage_flat">кв.</string>
	<string name="placepage_open_24_7">Круглосуточно</string>
	<string name="place_page_booking_rating">Рейтинг: %s</string>
	<string name="place_page_starting_from">от %s</string>
	<string name="meter">м</string>
	<string name="kilometer">км</string>
	<string name="kilometers_per_hour">км/ч</string>
	<string name="mile">ми</string>
	<string name="foot">ft</string>
	<string name="miles_per_hour">ми/ч</string>
	<string name="day">д</string>
	<string name="hour">ч</string>
	<string name="minute">мин</string>
	<string name="placepage_place_description">Описание</string>
	<string name="placepage_more_button">Ещё</string>
	<string name="placepage_more_reviews_button">Ещё отзывы</string>
	<string name="book_button">Забронировать</string>
	<string name="placepage_call_button">Позвонить</string>
	<string name="placepage_edit_bookmark_button">Редактировать метку</string>
	<string name="placepage_bookmark_name_hint">Название метки</string>
	<string name="placepage_personal_notes_hint">Примечание</string>
	<string name="placepage_delete_bookmark_button">Удалить метку</string>
	<string name="editor_edits_sent_message">Предложенные вами изменения отправлены</string>
	<string name="editor_comment_hint">Коментарий…</string>
	<string name="editor_reset_edits_message">Сбросить все локальные правки?</string>
	<string name="editor_reset_edits_button">Сбросить</string>
	<string name="editor_remove_place_message">Удалить добавленный вами объект?</string>
	<string name="editor_remove_place_button">Удалить</string>
	<string name="editor_status_sending">Отправка…</string>
	<string name="editor_place_doesnt_exist">Места не существует</string>
	<string name="text_more_button">…ещё</string>
	<!-- Phone number error message -->
	<string name="error_enter_correct_phone">Введите корректный номер телефона</string>
	<string name="error_enter_correct_web">Введите корректный веб-адрес</string>
	<string name="error_enter_correct_email">Введите корректный email</string>
	<string name="error_enter_correct">Введите корректное значение</string>
	<string name="editor_profile_changes_for_next_place">Правок до следующего места: %d</string>
	<string name="editor_profile_rating_place">Место в рейтинге</string>
	<string name="booking_dialog_not_connect_header">Для бронирования отелей необходим доступ в интернет</string>
	<string name="button_try">Попробовать</string>
	<string name="refresh">Обновить</string>
	<string name="last_update">Последнее обновление: %s</string>
	<string name="booking_checkin">заезд: %s</string>
	<string name="booking_checkout">выезд: %s</string>
	<string name="placepage_add_place_button">Добавить место на карту</string>
	<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_title">Отправить всем пользователям?</string>
	<!-- iOS Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">Убедитесь, что вы не ввели личные данные.</string>
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">Если при проверке изменений возникнут вопросы, мы напишем вам на email.</string>
	<string name="navigation_overview_button">обзор</string>
	<string name="navigation_stop_button">стоп</string>
	<!-- Text on an empty bookmark page -->
	<string name="bookmarks_empty_title">Сохраняйте метки</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_1">Нажмите ★, чтобы сохранить любимые места для быстрого доступа к ним.</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_2">Импортируйте метки из почты и интернета.</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_3">выезд: %s</string>
	<!-- Name of the group for booked hotels -->
	<string name="bookmarks_group_name">Забронированные отели</string>
	<string name="place_page_button_read_descriprion">Прочитать</string>
	<!-- iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background -->
	<string name="recent_track_background_dialog_title">Выключить запись недавно пройденого пути?</string>
	<!-- If a hotel is being shared -->
	<string name="sharing_booking">или забронируй на booking.com</string>
	<string name="off_recent_track_background_button">Выключить</string>
	<!-- For sharing via SMS and so on -->
	<string name="sharing_call_action_look">Посмотри</string>
	<string name="continue_recent_track_background_button">Продолжить</string>
	<string name="recent_track_background_dialog_message">MAPS.ME использует вашу геопозицию в фоновом режиме для записи недавно пройденного пути.</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_header">Режим автонавигации стал удобнее</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_message">• Элементы навигации занимают меньше места.\n• Показываем скорость и добавили автомасштабирование.</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_header">Велонавигация</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_message">• Велонавигация учитывает рельеф.\n• Мы строим оптимальный маршрут с учетом перепада высот.</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_header">Поиск отелей стал проще</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_message">При поиске отображается рейтинг и ценовая категория отеля.</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_header">Велонавигация (бета-версия)</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_message">К открытию сезона мы тестируем велонавигацию. Прокатитесь по своему любимому веломаршруту с MAPS.ME и поделитесь с нами впечатлениями.</string>
	<!-- Rate on Google Play (Android only) -->
	<string name="rate_gp">Оценить в Google Play</string>
	<!-- Share with friends: menu item title -->
	<string name="tell_friends">Рассказать друзьям</string>
	<!-- Share with friends: sharing text -->
	<string name="tell_friends_text">Привет! Установи MAPS.ME!</string>
	<!-- About short text (below logo) -->
	<string name="about_description">MAPS.ME — незаменимое приложение для путешествий, работающее без подключения к интернету. MAPS.ME использует данные OpenStreetMap и позволяет их улучшать.</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="blog">Блог</string>
	<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
	<string name="allow_statistics_hint">Сбор статистики помогает нам совершенствовать приложение.</string>
	<string name="general_settings">Общие настройки</string>
	<string name="date">Дата %d</string>
	<!-- "Report a bug" -> "Generaal Feedback" -> "Something is not working" -->
	<string name="something_is_not_working">Что-то не работает</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="accept">Принять</string>
	<string name="accept_and_continue">Принять и продолжить</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="decline">Отклонить</string>
	<string name="whats_new_route_profile_title">Умный в гору не пойдет</string>
	<string name="whats_new_route_profile_message">На пеших и веломаршрутах отображается профиль рельефа.</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_title">Экономь на бронировании отеля</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_message">Результаты поиска отелей на карте показывают ценовую категорию.\nОтелей для бронирования стало на 110 000 больше.</string>
	<!-- For place page hotel facilities block -->
	<string name="placepage_hotel_facilities">Удобства</string>
	<!-- For place page hotel nearby block -->
	<string name="placepage_hotel_nearby">Рядом</string>
	<!-- For ordering a taxi (as opposed to hotels or other things) -->
	<string name="taxi_order">Заказать такси</string>
	<!-- How long it is until the taxi arrives -->
	<string name="taxi_wait">Ожидание %s</string>
	<!-- When there are no available taxis nearby -->
	<string name="taxi_not_found">Не удалось найти такси поблизости</string>
	<string name="install_app">Установить</string>
	<!-- `Filter` is a noun here -->
	<string name="booking_filters">Фильтр</string>
	<string name="booking_filters_reset">Сбросить</string>
	<!-- Beginning from a particular value and -->
	<string name="booking_filters_rating">Рейтинг от</string>
	<string name="booking_filters_rating_any">Любой</string>
	<string name="booking_filters_ragting_good">Хорошо</string>
	<string name="booking_filters_rating_very_good">Очень хорошо</string>
	<string name="booking_filters_rating_excellent">Отлично</string>
	<string name="booking_filters_price_category">Ценовая категория</string>
	<string name="search_no_results_title">Поиск не дал результатов</string>
	<string name="search_no_results_message">Попробуйте задать более общий запрос, уменьшить масштаб карты или сбросить фильтр.</string>
	<string name="search_no_results_expand_area_button">Уменьшить масштаб карты</string>
	<string name="search_no_results_reset_button">Сбросить фильтр</string>
	<!-- noun -->
	<string name="search_in_table">Список</string>
	<string name="booking_based_on_reviews">По %d отзывам об отеле</string>
	<string name="booking_show_more">Показать еще</string>
	<string name="booking_reviews">Отзывы</string>
	<string name="booking_hotel">Отель</string>
	<!-- hotel room -->
	<string name="booking_hotel_room">Номер</string>
	<!-- A neologism for a chat based on geographical proximity -->
	<string name="chat">Геочат</string>
	<!-- Verb. Text on a button that opens the chat. -->
	<string name="chat_open">Открыть</string>
	<string name="whatsnew_uber_header">MAPS.ME и Uber</string>
	<string name="whatsnew_uber_message">Закажите такси прямо из приложения!</string>
	<string name="dialog_taxi_offline">Заказ такси недоступен офлайн.</string>
	<string name="dialog_taxi_error">Заказ такси временно недоступен.</string>
	<string name="mobile_data_dialog">Загружать дополнительную информацию через мобильный интернет?</string>
	<string name="mobile_data_option_always">Всегда</string>
	<string name="mobile_data_option_today">Только сегодня</string>
	<string name="mobile_data_option_not_today">Не сегодня</string>
	<string name="mobile_data">Мобильный интернет</string>
	<string name="mobile_data_description">Мобильный интернет требуется для отображения более детальной информации о местах: фотографий, цен, отзывов.</string>
	<string name="mobile_data_option_never">Никогда не использовать</string>
	<string name="mobile_data_option_ask">Всегда спрашивать</string>
	<string name="traffic_update_maps_text">Для отображения пробок необходимо обновить карты.</string>
	<string name="traffic_outdated">Данные о пробках устарели.</string>
	<string name="big_font">Увеличить шрифт на карте</string>
	<string name="traffic_update_app">Обновите MAPS.ME</string>
	<!-- "traffic" as in road congestion -->
	<string name="traffic_update_app_message">Для отображения пробок необходимо обновить приложение.</string>
	<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
	<string name="traffic_data_unavailable">Данные о пробках недоступны</string>
	<string name="banner_deliveryclub_title">Доставка еды</string>
	<string name="banner_deliveryclub_message">Быстрая доставка еды из 4 тысяч ресторанов. Закажите на Delivery Club.</string>
	<string name="banner_lamoda_title">Интернет-магазин одежды и обуви</string>
	<string name="banner_lamoda_message">Более тысячи брендов. Скидки до 70%. Доставка по всей стране бесплатно.</string>
	<string name="banner_tutu_title">Ж/д билеты онлайн</string>
	<string name="banner_tutu_message">Ж/д билеты в любой город онлайн – цены, поиск и бронирование.</string>
	<string name="banner_geerbest_title">Интернет-магазин электроники</string>
	<string name="banner_geerbest_message">Мгновенный поиск по более чем 50 тысячам товаров по низким ценам.</string>
	<string name="banner_rentalcars_title">Прокат автомобилей онлайн</string>
	<string name="banner_rentalcars_message">800 прокатных компаний в более чем 49 тысячах пунктах проката.</string>
	<string name="banner_viator_title">Онлайн-поиск экскурсий</string>
	<string name="banner_viator_message">Поиск по более чем 50 тысячам экскурсий по всему миру.</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic">Пробки в 36 странах мира</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_text">Актуальная информация о пробках на дорогах и самые быстрые маршруты с их учетом!</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming">Пробки даже в роуминге</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming_text">Требует менее 1 МБ мобильного трафика за поездку.</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi">Вызов такси</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi_text">В карточке большинства объектов появилась кнопка заказа такси.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search">Улучшен поиск</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search_text">Опечатки в запросах не влияют на результаты поиска.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search">Фильтры в поиске</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search_text">Можно искать отели с учетом цены и рейтинга.</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size">Размер шрифта</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size_text">Названия объектов на карте теперь можно сделать крупнее.</string>
	<!-- Seven points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_good">7.0+</string>
	<!-- Eight points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_very_good">8.0+</string>
	<!-- Nine points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_excellent">9.0+</string>
	<!-- Simplified colour scheme for traffic information, fewer colours are used to display traffic jams on the map. The string should be kept as short as possible -->
	<string name="pref_traffic_simplified_colors_title">Простые цвета пробок</string>
	<string name="enable_logging">Включить запись логов</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_title">Подробная информация об отелях</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_message">Новые расширенные карточки гостиниц: смотрите фотографии, отзывы и другую информацию онлайн.</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_title">Улучшено построение маршрутов</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_message">• Более точная оценка времени в пути.\n• Учитываем знаки и запрещенные дороги при построении маршрута.</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_title">Карты стали меньше</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_message">Занимают на 20% меньше места на телефоне.</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_title">Маршруты с промежуточными точками</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_message">Нажмите на объекты, чтобы включить их в маршрут.</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_title">Новый автомобильный стиль карт</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_message">Режим автомобильной навигации стал удобнее.</string>
	<string name="more_on_bookingcom">Больше на Booking.com</string>
	<string name="details_on_bookingcom">Подробней на Booking.com</string>
	<string name="reviews_on_bookingcom">Больше отзывов на Booking.com</string>
	<string name="offline_place_page_more_information">Подключитесь к интернету, чтобы получить больше информации о месте.</string>
	<string name="failed_load_information">Не удалось загрузить информацию.</string>
	<string name="whats_new_auto_update_updating_maps">Обновляем карты</string>
	<string name="whats_new_auto_update_title">Обновите ваши загруженные карты</string>
	<string name="whats_new_auto_update_message">Обновление карт поддерживает информацию об объектах в актуальном состоянии</string>
	<string name="whats_new_auto_update_button_size">Обновить (%s)</string>
	<string name="whats_new_auto_update_button_later">Обновить вручную позже</string>
	<string name="search_hotel_filter_apartment">Апартаменты</string>
	<string name="search_hotel_filter_camp_site">Кемпинг</string>
	<string name="search_hotel_filter_chalet">Шале</string>
	<string name="search_hotel_filter_guest_house">Гостевой дом</string>
	<string name="search_hotel_filter_hostel">Хостел</string>
	<string name="search_hotel_filter_resort">Дом отдыха</string>
	<string name="search_hotel_filter_hotel">Гостиница</string>
	<string name="search_hotel_filter_motel">Мотель</string>
	<string name="create_campaign_button">Я владелец компании</string>
	<string name="view_campaign_button">Эта компания рекламируется</string>
	<string name="search_hotel_filters_type">Тип</string>
	<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
	<string name="feedback_general">Отправить отзыв</string>
	<string name="on">Вкл.</string>
	<string name="off">Выкл.</string>
	<string name="prefs_languages_information">Подсказки озвучиваются системным ситнтезатором речи (TTS). На многих устройствах используется Google TTS, его можно загрузить или обновить в Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
	<string name="prefs_languages_information_off">Для арабского, греческого и румынского языков, возможно, необходимо установить дополнительный синтезатор речи (TTS) из Google Play, например, Vocalizer TTS or SVOX Classics, так как Google TTS пока не поддерживает эти языки. Чтобы настроить синтезатор речи, перейдите в Настройки -> Язык и ввод -> Синтез речи. Здесь можно установить допольнительные языковые пакеты или выбрать синтезатор речи.</string>
	<string name="prefs_languages_information_off_link">Более подробная информация — в этом руководстве.</string>
	<string name="whatsnew_transliteration_title">Латинская транслитерация</string>
	<string name="whatsnew_transliteration_message">Если у улицы или объекта нет названия на вашем языке, то мы покажем его латиницей.</string>
	<string name="learn_more">Узнать больше</string>
	<string name="exit">Выход</string>
</resources>