Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-sk « res « android - github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 6e3a9aa80f0650aca9f0852aac0b4c071cbcf807 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Android Strings File -->
<!-- Generated by Twine 0.5.0 -->
<!-- Language: sk -->
<resources>
	<!-- SECTION: Strings -->
	<!-- About button text (should be short) -->
	<string name="about">O aplikácii</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="back">Späť</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="cancel">Zrušiť</string>
	<!-- Button which interrupts country download -->
	<string name="cancel_download">Zrušiť sťahovanie</string>
	<!-- Button which deletes downloaded country -->
	<string name="delete">Zmazať</string>
	<!-- Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 -->
	<string name="delete_old_maps">Zmazať staré mapy a pokračovať</string>
	<!-- Button to dismiss dialog forever -->
	<string name="do_not_ask_me_again">Už sa nepýtať</string>
	<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
	<string name="do_nothing">Pokračovať</string>
	<string name="download_maps">Stiahnuť mapy</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_kb">Stiahnuť %qu kB</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_mb">Stiahnuť %qu MB</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
	<string name="download_has_failed">Sťahovanie zlyhalo, skúste to znova.</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
	<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">Stiahnuté (%1$qu %2$s), stlačte pre vymazanie.</string>
	<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
	<string name="downloading_x_touch_to_cancel">Sťahovanie %qu%%, stlačte pre zrušenie.</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
	<string name="downloading">Sťahovanie…</string>
	<string name="get_it_now">Získať teraz</string>
	<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
	<string name="share_on_facebook_text">Páči sa ti MAPS.ME? Pomôž svojim priateľom a rodine dozvedieť sa o tejto aplikácii. Zdieľajte ju s nimi prostredníctvom Facebooku!</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
	<string name="kilometres">Kilometre</string>
	<!-- Leave Review dialog - Review button -->
	<string name="leave_a_review">Spätná väzba</string>
	<!-- Location purpose text description -->
	<string name="location_services_are_needed_desc">Služby určovania polohy sú potrebné k zobrazeníu vašej aktuálnej pozície na mape.</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="maps">Mapy</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
	<string name="marked_for_downloading">Pripravené k stiahnutiu, stlačte pre zrušenie.</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
	<string name="miles">Míle</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="my_position">Moja poloha</string>
	<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
	<string name="no_internet_connection_detected">Nenájdené pripojenie k Internetu</string>
	<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
	<string name="no_wifi_ask_cellular_download">Nenájdené pripojenie k WiFi. Chcete použiť mobilnú sieť (GPRS, EDGE alebo 3G) k stiahnutiu %s?</string>
	<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
	<string name="enable_location_services">Prosím, povoľte Služby určovania polohy</string>
	<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
	<string name="free_disk_space_for_country_x">Prosím, uvoľnite nejaké miesto vo svojom zariadení, kým začnete sťahovať %s</string>
	<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
	<string name="remind_me_later">Upozorniť ma neskôr</string>
	<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
	<string name="later">Neskôr</string>
	<!-- Don't show some dialog any more -->
	<string name="never">Nikdy</string>
	<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
	<string name="report_an_issue">Nahlásiť chybu</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="search">Hľadať</string>
	<!-- Search box placeholder text -->
	<string name="search_map">Prehľadať mapu</string>
	<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
	<string name="not_enough_disk_space">Nedostatok voľného úložného priestoru</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
	<string name="touch_to_download">Stlačte pre stiahnutie</string>
	<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
	<string name="use_cellular_data">Áno</string>
	<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
	<string name="use_wifi_recommendation_text">Doporučujeme použiť WiFi pre sťahovanie väčších máp</string>
	<!-- NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2 -->
	<string name="new_map_data_format_upgrade_dialog">Aktualizovali sme mapovú databázu a zmenšili objem máp. U väčších krajín si teraz môžete vybrať na stiahnutie iba región, ktorý potrebujete. Keď však chcete používať nové mapy, bude treba odstrániť všetky staré mapové podklady, ktoré už boli stiahnuté.</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
	<string name="which_measurement_system">Aký systém pre meranie preferujete?</string>
	<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
	<string name="location_is_disabled_long_text">Aktuálne máte všetky možnosti pre určovanie polohy vypnuté. Prosím, povoľte ich v Nastaveniach.</string>
	<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
	<string name="device_doesnot_support_location_services">Vaše zariadenie nepodporuje služby pre určovanie polohy</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="zoom_to_country">Zobraziť na mape</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
	<string name="country_status_added_to_queue">^\npridané do zoznamu sťahovania</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
	<string name="country_status_downloading">Sťahovanie\n^\n^%</string>
	<string name="country_status_download_routing">Na stiahnutie Mapa + Trasa\n^ ^</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download">Stiahnite si Mapu\n^ ^</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
	<string name="country_status_download_failed">Sťahovanie\n^\nzlyhalo</string>
	<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
	<string name="try_again">Skúsiť znova</string>
	<string name="about_menu_title">O aplikácii MAPS.ME</string>
	<string name="downloading_touch_to_cancel">Sťahovanie %d%%,stlačte pre zrušenie</string>
	<string name="downloaded_touch_to_delete">Stiahnuté (%s), stlačte pre zmazanie</string>
	<string name="connection_settings">Nastavenie pripojenia</string>
	<string name="download_mb_or_kb">Stiahnuť %s</string>
	<string name="close">Zavrieť</string>
	<string name="unsupported_phone">Je vyžadovaná hardwarová akcelerácia OpenGL. Bohužial, vaše zariadenie nie je podporované.</string>
	<string name="download">Stiahnuť</string>
	<string name="external_storage_is_not_available">SD karta/USB úložisko s uloženými mapami nie je k dispozícii</string>
	<string name="disconnect_usb_cable">Prosím, odpojte USB kábel alebo vložte pamäťovú kartu pre použitie s MAPS.ME</string>
	<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Prosím, uvoľnite najprv miesto na SD karte/USB úložisku</string>
	<string name="not_enough_memory">Nedostatok pamäti k spusteniu aplikácie</string>
	<string name="free_space_for_country">Prosím, uvoľnite najprv %1$s vo vašom zariadení, abyste mohol/a stiahnuť %2$s</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_resources">Skôr ako začnete, bude treba stiahnuť základnú mapu sveta.\nZaberie to %1$.1f%2$s.</string>
	<string name="getting_position">Získavanie aktuálnej polohy</string>
	<string name="download_resources_continue">Prejsť na mapu</string>
	<string name="downloading_country_can_proceed">Sťahovanie %s. Teraz môžete\nprejsť na mapu.</string>
	<string name="download_country_ask">Stiahnuť %s?</string>
	<string name="update_country_ask">Aktualizovať %s?</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_proposal">Môžete stiahnuť mapu\npre svoju aktuálnu polohu.</string>
	<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_update_map_proposal">Môžete aktualizovať mapu\nsvojej aktuálnej polohy.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_up_to_date">Mapa vašej aktuálnej\npolohy (%s) je aktuálna.</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="pause">Pauza</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="continue_download">Pokračovať</string>
	<string name="downloaded_touch_to_update">Stiahnuté (%s), stlačte pre zmazanie/aktualizáciu</string>
	<string name="update_mb_or_kb">Aktualizácia %s</string>
	<!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) -->
	<string name="search_update_maps">Pre funkciu vyhladávania musíte aktualizovať mapy:</string>
	<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
	<string name="advise_update_maps">K dispozícii je aktualizácia pre tieto mapy:</string>
	<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
	<string name="suggest_uninstall_lite">Aplikáciu MAPS.ME Lite uz teraz nepotrebujete, takže si ju môžete kľudne odinštalovať.</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
	<string name="download_country_success">Úspešne stiahnuté: %s</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
	<string name="download_country_failed">Sťahovanie zlyhalo: %s</string>
	<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
	<string name="add_new_set">Pridať novú skupinu záložiek</string>
	<!-- Place Page - Add To Bookmarks button -->
	<string name="add_to_bookmarks">Pridať k záložkám</string>
	<!-- Bookmark Color dialog title -->
	<string name="bookmark_color">Farba záložky</string>
	<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
	<string name="bookmark_set_name">Meno záložky</string>
	<!-- Bookmark Sets dialog title -->
	<string name="bookmark_sets">Skupiny záložiek</string>
	<!-- Bookmarks - dialog title -->
	<string name="bookmarks">Záložky</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark color -->
	<string name="color">Farba</string>
	<!-- Unknown Dropped Pin title, when name can't be determined -->
	<string name="dropped_pin">Špendlík</string>
	<!-- Default bookmarks set name -->
	<string name="my_places">Moje miesta</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
	<string name="name">Názov</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark address -->
	<string name="address">Adresa</string>
	<!-- Place Page - Remove Pin button -->
	<string name="remove_pin">Odstrániť špendlík</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
	<string name="set">Skupina</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint">Zatiaľ nemáte žiadne záložky.\nZáložku môžete pridať pridržaním ľubovolného miesta na mape.\nV MAPS.ME môžu byť tiež zobrazené importované záložky z iných zdrojov. Súbor vo formáte KML/KMZ s uloženými záložkami môžete otvoriť napr. z emailu, Dropboxu alebo z webového odkazu.</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint_import_only">V MAPS.ME môžu byť tiež zobrazené importované záložky z iných zdrojov. Súbor vo formáte KML/KMZ s uloženými záložkami môžete otvoriť napr. z emailu, Dropboxu alebo z webového odkazu.</string>
	<!-- Settings button in system menu -->
	<string name="settings">Nastavenie</string>
	<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
	<string name="maps_storage">Úložisko máp</string>
	<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
	<string name="maps_storage_summary">Vyberte miesto, kam by mali byť mapy sťahované</string>
	<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
	<string name="move_maps">Presunúť mapy?</string>
	<!-- Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). -->
	<string name="wait_several_minutes">Táto akcia môže trvať niekoľko minút.\nProsím čakajte…</string>
	<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
	<string name="visible">Viditeľné</string>
	<!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated -->
	<string name="gps_is_disabled_long_text">Navigácia GPS deaktivovaná. Prosím, povoľte ju v Nastaveniach.</string>
	<!-- Measurement units title in settings activity -->
	<string name="measurement_units">Meracie jednotky</string>
	<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
	<string name="measurement_units_summary">Vyberte si míle alebo kilometre</string>
	<!-- Do search in all sources -->
	<string name="search_mode_all">Všade</string>
	<!-- Do search near my position only -->
	<string name="search_mode_nearme">V mojom okolí</string>
	<!-- Do search in current viewport only -->
	<string name="search_mode_viewport">Na obrazovke</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="food">jedlo</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="transport">doprava</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="fuel">čerpacia stanica</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="parking">parkovisko</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="shop">obchod</string>
	<string name="hotel">hotel</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="tourism">pamätihodnosť</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="entertainment">zábava</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="atm">bankomat</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="bank">banka</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="pharmacy">lekáreň</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hospital">nemocnica</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="toilet">záchody</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="post">pošta</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="police">polícia</string>
	<!-- String in search result list, when nothing found -->
	<string name="no_search_results_found">Žiadne výsledky</string>
	<!-- Notes field in Bookmarks view -->
	<string name="description">Poznámky</string>
	<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_subject">Zdielané záložky MAPS.ME</string>
	<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_body">Ahoj!\n\nTu sú moje záložky z offline map aplikácie MAPS.ME v priloženom súbore \&quot;%s.kmz\&quot;. Pokiaľ máte už podobnú aplikáciu MAPS.ME nainštalovanú, otvorte si, prosím tento súbor. V opačnom prípade si najprv nainštalujte aplikáciu pre svoje iOS alebo Android zariadenie z tohto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nPríjemnú zábavu s MAPS.ME!</string>
	<!-- message title of loading file -->
	<string name="load_kmz_title">Načítavanie záložiek</string>
	<!-- Kmz file successful loading -->
	<string name="load_kmz_successful">Záložky boli úspešne načítané! Môžete ich nájst na mape alebo na obrazovke Správca záložiek.</string>
	<!-- Kml file loading failed -->
	<string name="load_kmz_failed">Načítavanie záložiek sa nepodarilo. Súbor môže byť poškodený alebo chybný.</string>
	<!-- resource for context menu -->
	<string name="edit">Upraviť</string>
	<!-- Warning message when doing search around current position -->
	<string name="unknown_current_position">Vaša poloha zatiaľ nebola určená</string>
	<!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). -->
	<string name="download_location_country">Sťahovanie krajiny vašej aktuálnej polohy (%s)</string>
	<!-- Warning message when viewport country isn't downloaded during search -->
	<string name="download_viewport_country_to_search">Sťahovanie krajiny, v ktorej hľadáte (%s)</string>
	<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
	<string name="cant_change_this_setting">Prepáčte, nastavenie uloženia máp je dočasne nedostupné.</string>
	<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
	<string name="downloading_is_active">Práve prebieha sťahovanie krajiny.</string>
	<!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store -->
	<string name="appStore_message">Dúfame, že sa vám používánie MAPS.ME páči! Ak to je tak, ohodnoťte prosím našu aplikáciu alebo napíšte na ňu recenziu v Obchode s aplikáciami. Nezaberie vám to ani minútu času, ale nám s tým môžete veľmi pomôoť. Ďakujeme vám za vašu podporu!</string>
	<!-- No, thanks -->
	<string name="no_thanks">Nie, ďakujem</string>
	<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="bookmark_share_sms">Pozrite na moju značku na mape. Otvoriť odkaz: %1$s alebo %2$s</string>
	<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="my_position_share_sms">Pozri kde som. Otvor odkaz: %1$s alebo %2$s</string>
	<!-- Subject for emailed bookmark -->
	<string name="bookmark_share_email_subject">Pozri na moju značku na mape MAPS.ME</string>
	<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
	<string name="bookmark_share_email">Ahoj,\n\nOznačil/a som: %1$s v MAPS.ME, offline mapách celého sveta. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$s, %3$s a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka</string>
	<!-- Subject for emailed position -->
	<string name="my_position_share_email_subject">Pozrite si moju aktuálnu polohu na mape MAPS.ME</string>
	<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
	<string name="my_position_share_email">Ahoj,\n\nPráve som tu: %1$s. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$s, %3$s a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka</string>
	<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->
	<string name="share_by_message">Zdielať pomocou správy</string>
	<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
	<string name="share">Zdielať</string>
	<!-- iOS share by Message button text (including SMS) -->
	<string name="message">Správa</string>
	<!-- Share by email button text -->
	<string name="email">E-Mail</string>
	<!-- Copy Link -->
	<string name="copy_link">Skopírovať odkaz</string>
	<!-- Text for the button that returns to caller application -->
	<string name="more_info">Zobraziť ďaľšie informácie</string>
	<!-- Text for message when used successfully copied something -->
	<string name="copied_to_clipboard">Skopírované do schránky: %1$s</string>
	<!-- Setting label for statistics turn on/off -->
	<string name="allow_statistics">Odosielať štatistiky</string>
	<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
	<string name="allow_statistics_hint">Dovoľte nám, prosím, zhromaždovať štatistické údaje o využívaní pre zlepšenie aplikácie</string>
	<!-- place preview title -->
	<string name="info">Viacej informácií</string>
	<!-- Used for bookmark editing -->
	<string name="done">Hotovo</string>
	<!-- Summary for preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_summary">Zvoliť nastavenie Zadnej obrazovky</string>
	<!-- Title for yopme preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_title">Nastavenie Zadnej obrazovky</string>
	<!-- Hint for upper-right icon p2b -->
	<string name="show_on_backscreen">Zobraziť na Zadnej obrazovke</string>
	<!-- Prints version number in About dialog -->
	<string name="version">Verzia: %s</string>
	<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
	<string name="are_you_sure">Naozaj chcete pokračovať?</string>
	<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
	<string name="tracks">Stopy</string>
	<!-- Length of track in cell that describes route -->
	<string name="length">Diaľka</string>
	<string name="share_my_location">Zdielať moje umiestnenie</string>
	<string name="become_a_pro">Vykonať upgrade</string>
	<string name="menu_search">Vyhľadávanie</string>
	<string name="pref_zoom_title">Tlačítka priblíženia/oddialenia</string>
	<string name="pref_zoom_summary">Zobraziť na obrazovke</string>
	<string name="placepage_distance">Vzdialenosť</string>
	<string name="placepage_coordinates">Súradnice</string>
	<string name="placepage_unsorted">Nezaradené</string>
	<string name="search_show_on_map">Zobraziť na mape</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_ok">Úložisko máp bolo optimalizované. Prosím, reštartujte aplikáciu.\n\nAdresár MapsWithMe v koreňovej zložke SD karty už nie je potrebný, môžete ho zmazať.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_failed">Kvôli zmenám v Androide 4.4 musíme optimalizovať úložisko máp, lenže nie je dostatok priestoru pre ich skopírovanie.\n\nProsím, uvoľnite pamäť, inak budú mapy dostupné iba v režime na čítanie.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="bookmark_move_fail">Potrebujeme presunúť vaše záložky do internej pamäti zariadenia, ale nie je pre ne voľné miesto. Prosím, uvoľnite pamäť, inak nebudú záložky dostupné.</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_optimization_in_progress">Úložisko máp sa práve optimalizuje. Môže to trvať aj pár minút. Prosíme o chvíľku strpenia.</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="free">Zadarmo</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="buy">Kúpiť</string>
	<!-- 1st search button-like result -->
	<string name="search_on_map">Hľadať na mape</string>
	<!-- toast with an error -->
	<string name="no_route_found">Nebola nájdená žiadna trasa</string>
	<!-- route title -->
	<string name="route">Trasa</string>
	<!-- category title -->
	<string name="routes">Trasy</string>
	<!-- button in the interface -->
	<string name="choose_starting_point">Zvoliť východisko…</string>
	<!-- button in the interface -->
	<string name="choose_destination">Zvoliť cieľ…</string>
	<!-- Show on first launch. -->
	<string name="maps_licence_info">Táto aplikácia používa geografické dáta (zahrňujúce mapy, obchodné zoznamy, body záujmov, hranice krajín a regiónov, atď.) prevzaté z OpenStreetMap projektu. Negarantujeme žiadnu jednotnosť, presnosť, úplnosť alebo použiteľnosť dát OpenStreetMap.</string>
	<!-- Show on first launch. -->
	<string name="agree">Súhlasím</string>
	<!-- Show on first launch -->
	<string name="disagree">Nesúhlasím</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="download_map_notification">Stiahnite si mapu miesta, kde sa práve nachádzate</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="pro_version_is_free_today">Plná verzia MAPS.ME dnes zadarmo! Stiahnite si teraz a povedzte to svojim priateľom.</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="pro_version_is_free_today_android">MAPS.ME sú dostupné v Google Play so zľavou 80%! Stiahnite teraz a povedzte svojim priateľom.</string>
	<!-- Dialog for transferring maps from lite to pro. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro">Práve prenášame Vaše stiahnuté mapy z MAPS.ME lite na MAPS.ME. Môže to trvať niekoľko minút.</string>
	<!-- Message to display when maps moved. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_ok">Vaše stiahnuté mapy sú úspešne prenesené na MAPS.ME.</string>
	<!-- Message to display when maps move failed. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_failed">Vaše mapy sa nepodarilo preniesť. Vymažte prosím MAPS.ME Lite a stiahnite si mapy znova.</string>
	<!-- Message to display on 17th-18th august -->
	<string name="maps_me_is_free_today_ios">MAPS.ME je dnes zadarmo! Zdieľajte túto správu na Facebooku.</string>
	<!-- Message to display on 17th-18th august -->
	<string name="maps_me_is_free_today_android">MAPS.ME sú dostupné na Google Play so zľavou 80 %! Zdieľajte túto správu na Facebooku.</string>
	<!-- Message for facebook post on 17th-18th august -->
	<string name="maps_me_is_free_today_facebook_post_ios">Úžasné offline mapy MAPS.ME sú zadarmo v App Store a dostupné s 80% zľavou v Google Play. Poponáhľajte sa a získajte túto aplikáciu ešte dnes, táto propagačná akcia čoskoro skončí!</string>
	<!-- Message for facebook post on 17th-18th august -->
	<string name="maps_me_is_free_today_facebook_post_android">Práve som získal(a) offline mapy MAPS.ME so zľavou 80% v Google Play. Sú tiež dostupné zadarmo v iTunes. Nepremeškajte to!</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="settings_and_more">Nastavenia a viac</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="maps_me_community">Komunita MAPS.ME</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="like_on_facebook">Označiť pomocou Páči sa mi to na Facebooku</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="follow_on_twitter">Sledovať na Twitteri</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="contact_us">Kontaktovať nás</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="subscribe_to_news">Prihlásiť sa k našim novinkám</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="rate_the_app">Ohodnotiť aplikáciu</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="help">Nápoveda</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="copyright">Autorské práva</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="report_a_bug">Nahlásiť chybu</string>
	<!-- Email subject -->
	<string name="subscribe_me_subject">Prihláste ma prosím k odberu spravodaja MAPS.ME</string>
	<!-- Email body -->
	<string name="subscribe_me_body">Chcem sa vždy ako prvý dozvedať o najnovších správach, aktualizáciách a akčných ponukách. Svoje prihlásenie k odberu môžem kedykoľvek zrušiť.</string>
	<!-- About text -->
	<string name="about_text">MAPS.ME ponúka najrýchlejšie offline mapy všetkých miest a krajín po celom svete. Cestujte s úplnou dôverou: kdekoľvek ste, MAPS.ME vám pomôže sa nájsť na mape, nájsť najbližšiu reštauráciu, hotel, banku, benzínovú pumpu atď. Nevyžaduje pripojenie k internetu.\n\nNeustále pracujeme na nových funkciách a radi by sme počuli váš názor, ako môžeme vylepšiť MAPS.ME. Pokiaľ máte s touto aplikáciou akékoľvek problémy, tak nás neváhajte kontaktovať na support@maps.me. Odpovedáme na každú požiadavku!\n\nPáči sa vám MAPS.ME a chceli by ste nás podporiť? Existuje niekoľko ľahkých spôsobov celkom zadarmo:\n\n-napíšte recenziu vo svojom obchode s aplikáciami\n-označte našu stránku http://www.facebook.com/mapswithme pomocou Páči sa mi to\n- alebo len povedzte o MAPS.ME svojej mame, priateľom a kolegom :) \n\nĎakujeme, že ste s nami. Veľmi oceňujeme vašu podporu!\n\nP.S. Mapové dáta získavame z OpenStreetMaps, čo je mapový projekt podobný Wikipédii, ktorý umožňuje užívateľom vytvárať a upravovať mapy. Pokiaľ zistíte, že na mape niečo chýba alebo je nesprávné, môžete to opraviť priamo na  http://openstreetmap.org, a vaše zmeny sa objavia v budúcej verzii MAPS.ME.</string>
	<!-- Alert text -->
	<string name="email_error_body">Emailový klient nebol nastavený. Nakonfigurujte ho prosím alebo použite iný spôsob k tomu, abyste nás kontaktovali na %s</string>
	<!-- Alert title -->
	<string name="email_error_title">Chyba pri odosielaní emailu</string>
	<!-- Settings item title -->
	<string name="pref_calibration_title">Compass kalibrácia</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="wifi">WiFi</string>
	<!-- Update map suggestion -->
	<string name="routing_map_outdated">Pre vytvorenie trasy si, prosím, aktualizujte mapu.</string>
	<!-- Update maps suggestion -->
	<string name="routing_update_maps">Nová verzia aplikácie MAPS.ME umožňuje vytvárať trasy z vašej aktuálnej polohy do cieľového bodu. Pre použitie tejto funkcie si, prosím, aktualizujte mapy.</string>
	<!-- Update all button text -->
	<string name="downloader_update_all">Aktualizovať všetky</string>
	<!-- Cancel all button text -->
	<string name="downloader_cancel_all">Zrušiť všetko</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_downloaded">Stiahnuté</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_downloaded_maps">Stiahnuté mapy</string>
	<!-- My maps category -->
	<string name="downloader_my_maps">Moje mapy</string>
	<!-- Country queued for download -->
	<string name="downloader_queued">V rade</string>
	<!-- Disclaimer message -->
	<string name="routing_disclaimer">Tvorenie trás v aplikácii MAPS.ME, prosím, majte na pamäti nasledovné:\n\n  - Navrhnuté trasy možno považovať iba za odporúčanie.\n - Stav vozovky, dopravné predpisy a značenie majú vyššiu prioritu, ako navigačné rady.\n - Mapa môže byť nesprávna alebo zastaraná a trasy nemusia byť vytvorené tým najlepším možným spôsobom.\n\n  Buďte na cestách v bezpečí a postarajte sa o seba!</string>
	<!-- Outdated maps category -->
	<string name="downloader_outdated_maps">Zastarané</string>
	<!-- Up to date maps category -->
	<string name="downloader_uptodate_maps">Aktualizované</string>
	<!-- Status of outdated country in the list -->
	<string name="downloader_status_outdated">Aktualizácia</string>
	<!-- Status of failed country in the list -->
	<string name="downloader_status_failed">Zlyhalo</string>
	<!-- Show when user try build route, but we don't know where he -->
	<string name="routing_failed_unknown_my_position">Aktuálna lokácia nie je definovaná. Prosím, špecifikujte lokáciu pre vytvorenie trasy.</string>
	<!-- Show if use has not routing file, or InconsistentMWMandRoute -->
	<string name="routing_failed_has_no_routing_file">Na vytvorenie trasy sú potrebné ďalšie dáta. Začať sťahovanie?</string>
	<!-- StartPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_start_point_not_found">Nedá sa vypočítať trasa. Žiadne cesty v blízkosti východiskového bodu.</string>
	<!-- EndPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_dst_point_not_found">Nedá sa vypočítať trasa. Žiadne cesty v blízkosti cieľa.</string>
	<!-- PointsInDifferentMWM -->
	<string name="routing_failed_cross_mwm_building">Cesty môžu byť vytvorené len tak, že sú plne obsiahnuté v jednej mape.</string>
	<!-- RouteNotFound -->
	<string name="routing_failed_route_not_found">Nebol nájdená trasa medzi vybraným východiskom a cieľom. Prosím vyberte iný počiatočný a koncový bod.</string>
	<!-- InternalError -->
	<string name="routing_failed_internal_error">Došlo k vnútornej chybe. Prosím, skúste zmazať a znovu stiahnuť mapu. Ak problém pretrvá, prosím, kontaktujte nás na support@maps.me.</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map_and_routing">Na stiahnutie Mapa + Trasa</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_routing">Trasa na stiahnutie</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_delete_routing">Zmazať Trasu</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map">Stiahnite si Mapu</string>
	<!-- Button for routing PP. -->
	<string name="routing_go">Štart!</string>
	<!-- Item status in downloader. -->
	<string name="downloader_retry">Skúsiť znova</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_and_routing">Mapa + Smerovanie</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_delete_map">Zmazať mapu</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map">Aktualizovať mapu</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map_and_routing">Aktualizovať mapu + Smerovanie</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_only">Iba mapa</string>
	<!-- Toolbar title -->
	<string name="toolbar_application_menu">Ponuka aplikácie</string>
	<!-- Preference text -->
	<string name="pref_use_google_play">Pomocou Google Play služieb získajte svoju aktuálnu polohu</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_just_rated">Práve som hodnotil vašu aplikáciu</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_user_since">Som používateľ MAPS.ME od roku %s</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_do_like_maps">Páči sa vám MAPS.ME?</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_tap_star">Kliknutím na hviezdu ohodnotíte našu aplikáciu.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_thanks">Ďakujeme vám!</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_share_ideas">Podeľte sa o svoje nápady alebo problémy, aby sme pre vás mohli vylepšiť aplikáciu.</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_send_feedback">Odoslať spätnú väzbu</string>
	<!-- Text for g+ dialog -->
	<string name="rating_google_plus">Kliknutím na tlačidlo g + povedzte o aplikácii svojim priateľom.</string>
</resources>