Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-zh « res « android - github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 5c6d5406e3c3a17ecadfdd79560be6767ee9eb82 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Android Strings File -->
<!-- Generated by Twine 0.6.0 -->
<!-- Language: zh-Hans -->
<resources>
	<!-- SECTION: Strings -->
	<!-- About button text (should be short) -->
	<string name="about">关于</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="back">返回</string>
	<!-- Button text (should be short) -->
	<string name="cancel">取消</string>
	<!-- Button which interrupts country download -->
	<string name="cancel_download">取消下载</string>
	<!-- Button which deletes downloaded country -->
	<string name="delete">删除</string>
	<!-- Button to dismiss dialog forever -->
	<string name="do_not_ask_me_again">不要再问我</string>
	<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
	<string name="do_nothing">继续</string>
	<string name="download_maps">下载地图</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_kb">下载 %qu kB</string>
	<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
	<string name="download_x_mb">下载 %qu MB</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
	<string name="download_has_failed">下载失败,重新轻触再试一次</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
	<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">下载了(%1$qu %2$s),轻触删除</string>
	<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
	<string name="downloading_x_touch_to_cancel">下载%qu%%,轻触取消</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
	<string name="downloading">下载…</string>
	<string name="get_it_now">现在就获取它</string>
	<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
	<string name="share_on_facebook_text">感谢您使用 MAPS.ME!您喜欢此应用吗?告诉您的好友们吧!这会是对我们最好的感谢。</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
	<string name="kilometres">千米</string>
	<!-- Leave Review dialog - Review button -->
	<string name="leave_a_review">发表评论</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="maps">地图</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="downloader_maps">地图:</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
	<string name="marked_for_downloading">标记为下载,轻触取消</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
	<string name="miles">英里</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="my_position">我的位置</string>
	<string name="ok">确定</string>
	<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
	<string name="free_disk_space_for_country_x">请在设备上先释放一些空间以便下载%s</string>
	<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
	<string name="remind_me_later">稍后提醒我</string>
	<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
	<string name="later">稍后</string>
	<!-- Don't show some dialog any more -->
	<string name="never">从来不</string>
	<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
	<string name="report_an_issue">报告问题</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="search">搜索</string>
	<!-- Search box placeholder text -->
	<string name="search_map">搜索地图</string>
	<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
	<string name="touch_to_download">轻触下载</string>
	<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
	<string name="use_cellular_data">是</string>
	<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
	<string name="use_wifi_recommendation_text">我们推荐使用 WiFi 来下载大的地图</string>
	<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
	<string name="which_measurement_system">您喜欢哪种测量系统?</string>
	<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
	<string name="location_is_disabled_long_text">您目前有此设备的所有位置服务或应用已禁用。请在设置中启用它们。</string>
	<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
	<string name="device_doesnot_support_location_services">您的设备不支持位置服务。</string>
	<!-- View and button titles for accessibility -->
	<string name="zoom_to_country">在地图上显示</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
	<string name="country_status_added_to_queue">^\n添加至下载序列</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
	<string name="country_status_downloading">下载 \n^\n^中</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download">下载地图\n(^ ^)</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded and the size should not be shown -->
	<string name="country_status_download_without_size">下载地图</string>
	<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
	<string name="country_status_download_without_routing">下载不带路线的地图\n(^ ^)</string>
	<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
	<string name="country_status_download_failed">下载失败了</string>
	<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
	<string name="try_again">重试</string>
	<string name="about_menu_title">关于 MAPS.ME</string>
	<string name="downloading_touch_to_cancel">正在下载 %d%%,触摸以取消</string>
	<string name="downloaded_touch_to_delete">下载了(%s),轻触删除</string>
	<string name="connection_settings">连接设置</string>
	<string name="download_mb_or_kb">下载%s</string>
	<string name="close">关闭</string>
	<string name="unsupported_phone">硬件加速的 OpenGL 是必需的。遗憾的是您 的设备不支持。</string>
	<string name="download">下载</string>
	<string name="external_storage_is_not_available">缺少包含已下载地图的 SD 卡/ USB 储存设备</string>
	<string name="disconnect_usb_cable">请断开 USB 线或插入存储卡以使用 MAPS.ME</string>
	<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">请在 SD 卡/ USB 储存设备上释放一些空间以 使用此应用</string>
	<string name="not_enough_memory">没有足够的内存来启动应用程序</string>
	<string name="free_space_for_country">请在您的设备上释放%1$s 以便于下载%2$s</string>
	<string name="download_resources">在您开始前请让我们下载通用世界地 图至您的设备中。\n它需要%s的 数据。</string>
	<string name="getting_position">获取当前位置</string>
	<string name="download_resources_continue">前往地图</string>
	<string name="downloading_country_can_proceed">下载 %s。您现在可\n前往地图。</string>
	<string name="download_country_ask">下载 %s?</string>
	<string name="update_country_ask">更新 %s?</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_proposal">您可下载您目前位置的地图。</string>
	<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_update_map_proposal">您可更新您目前位置的地图。</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="download_location_map_up_to_date">您目前\n位置(%s) 的地图是最新的。</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="pause">暂停</string>
	<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
	<string name="continue_download">继续</string>
	<string name="downloaded_touch_to_update">下载 (%s),轻触更新或删除</string>
	<string name="update_mb_or_kb">下载%s</string>
	<!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) -->
	<string name="search_update_maps">您需要为搜索功能获取已更新的地图。</string>
	<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
	<string name="advise_update_maps">这些地图有更新版本:</string>
	<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
	<string name="suggest_uninstall_lite">您不再需要MAPS.ME Lite ,所以,您可以卸载它。</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
	<string name="download_country_success">%s已成功下载</string>
	<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
	<string name="download_country_failed">%s下载失败</string>
	<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
	<string name="add_new_set">添加新的集合</string>
	<!-- Place Page - Add To Bookmarks button -->
	<string name="add_to_bookmarks">添加至书签</string>
	<!-- Bookmark Color dialog title -->
	<string name="bookmark_color">书签颜色</string>
	<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
	<string name="bookmark_set_name">书签集名称</string>
	<!-- Bookmark Sets dialog title -->
	<string name="bookmark_sets">书签集</string>
	<!-- Bookmarks - dialog title -->
	<string name="bookmarks">书签</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark color -->
	<string name="color">色彩</string>
	<!-- Default bookmarks set name -->
	<string name="my_places">我的位置</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
	<string name="name">名字</string>
	<!-- Editor title above street and house number -->
	<string name="address">地址</string>
	<!-- Place Page - Remove Pin button -->
	<string name="remove_pin">移除图钉</string>
	<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
	<string name="set">集合</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint">您还没有书签。\n在地图任何位置轻触以添 加一个书签。\n其他来源的书签也可载入并 显示在 MAPS.ME 中。从邮件、 Dropbox 或 weblink 中打开存储有图钉的 KML/KMZ 文 件。</string>
	<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
	<string name="bookmarks_usage_hint_import_only">其他来源的书签也可载入并显示在 MAPS.ME中。从邮件、Dropbox 或 weblink 中打开存储有图钉的 KML/KMZ 文件。</string>
	<!-- Settings button in system menu -->
	<string name="settings">设置</string>
	<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
	<string name="maps_storage">地图存储</string>
	<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
	<string name="maps_storage_summary">选取地图应该下载的位置</string>
	<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
	<string name="move_maps">移动地图?</string>
	<!-- Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). -->
	<string name="wait_several_minutes">这可能需要几分钟的时间。\n请稍候…</string>
	<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
	<string name="visible">可见</string>
	<!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated -->
	<string name="gps_is_disabled_long_text">GPS 已禁用。请在设置中启用它。</string>
	<!-- Measurement units title in settings activity -->
	<string name="measurement_units">测量单位</string>
	<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
	<string name="measurement_units_summary">选择英里或公里</string>
	<!-- Do search in all sources -->
	<string name="search_mode_all">到处</string>
	<!-- Do search near my position only -->
	<string name="search_mode_nearme">靠近我的</string>
	<!-- Do search in current viewport only -->
	<string name="search_mode_viewport">在屏幕上</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="food">食物</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="transport">交通</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="fuel">汽油</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="parking">停车</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="shop">商店</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hotel">旅店</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="tourism">景点</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="entertainment">娱乐</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="atm">自动取款机</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="bank">银行</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="pharmacy">药店</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="hospital">医院</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="toilet">厕所</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="post">邮政</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="police">警察</string>
	<!-- String in search result list, when nothing found -->
	<string name="no_search_results_found">没有找到结果</string>
	<!-- Notes field in Bookmarks view -->
	<string name="description">注释</string>
	<!-- Button text -->
	<string name="share_by_email">邮件分享</string>
	<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_subject">MAPS.ME 书签已与您共享</string>
	<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
	<string name="share_bookmarks_email_body">欢迎,\n\n附件是 MAPS.ME 离线地图中我 的书签。如果您已安装 MAPS.ME, 请打开它。若没有,请为您的 iOS 或安卓设 备下载此应用。下载链接: http://maps.me/get?kmz\n\n享 受 和 MAPS.ME 的旅行吧!</string>
	<!-- message title of loading file -->
	<string name="load_kmz_title">加载书签</string>
	<!-- Kmz file successful loading -->
	<string name="load_kmz_successful">书签加载成功!您可以在地图或书签管理窗 口中找到它们。</string>
	<!-- Kml file loading failed -->
	<string name="load_kmz_failed">书签上传失败。该文件可能已损坏或有缺陷。</string>
	<!-- resource for context menu -->
	<string name="edit">编辑</string>
	<!-- Warning message when doing search around current position -->
	<string name="unknown_current_position">您的位置尚未确定</string>
	<!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). -->
	<string name="download_location_country">下载您所在位置的国家 (%s)</string>
	<!-- Warning message when viewport country isn't downloaded during search -->
	<string name="download_viewport_country_to_search">下载您所搜索的国家 (%s)</string>
	<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
	<string name="cant_change_this_setting">抱歉,地图存储设置目前被禁用</string>
	<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
	<string name="downloading_is_active">国家下载进行中。</string>
	<!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store -->
	<string name="appStore_message">希望您喜欢使用 MAPS.ME! 若确实喜欢, 请在应用商店对此应用进行打分和点评。这 花不了一分钟但却可以实在地帮助我们。感 谢您的支持!</string>
	<!-- No, thanks -->
	<string name="no_thanks">不,谢谢</string>
	<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="bookmark_share_sms">嘿,在 MAPS.ME 上查看我标注的图钉吧! %1$s 或%2$s 未安装离线地图?在此下 载: http://maps.me/get</string>
	<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
	<string name="my_position_share_sms">嘿,在 MAPS.ME 上查看我目前的位置 吧!%1$s 或%2$s 未安装离线地图?在此 下载: http://maps.me/get</string>
	<!-- Subject for emailed bookmark -->
	<string name="bookmark_share_email_subject">嘿,在 MAPS.ME 上查看我标注的图钉吧!</string>
	<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
	<string name="bookmark_share_email">嗨,\n\n我在 MAPS.ME 世界离线地图上标 注了%1$s。点击此链接%2$s或此链 接 %3$s来查看在地图上的位置。\n\n谢 谢。</string>
	<!-- Subject for emailed position -->
	<string name="my_position_share_email_subject">嗨,到 MAPS.ME 查看我的当前位置!</string>
	<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
	<string name="my_position_share_email">嗨,\n\n我现在在这:%1$s。点击此链 接%2$s或此链接 %3$s来查看在地图上的 位置。\n\n谢谢。</string>
	<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->
	<string name="share_by_message">通过消息分享</string>
	<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
	<string name="share">分享</string>
	<!-- iOS share by Message button text (including SMS) -->
	<string name="message">消息</string>
	<!-- Share by email button text, also used in editor. -->
	<string name="email">邮件</string>
	<!-- Copy Link -->
	<string name="copy_link">复制链接</string>
	<!-- Text for the button that returns to caller application -->
	<string name="more_info">显示更多资讯</string>
	<!-- Text for message when used successfully copied something -->
	<string name="copied_to_clipboard">复制到剪贴板:%1$s</string>
	<!-- Setting label for statistics turn on/off -->
	<string name="allow_statistics">发送数据</string>
	<!-- place preview title -->
	<string name="info">信息</string>
	<!-- Used for bookmark editing -->
	<string name="done">完成</string>
	<!-- Summary for preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_summary">选择背屏设置</string>
	<!-- Title for yopme preferences in MWM -->
	<string name="yopme_pref_title">背屏设置</string>
	<!-- Hint for upper-right icon p2b -->
	<string name="show_on_backscreen">显示在背屏上</string>
	<!-- Prints version number in About dialog -->
	<string name="version">版本:%s</string>
	<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
	<string name="are_you_sure">您确定要继续吗?</string>
	<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
	<string name="tracks">轨迹</string>
	<!-- Length of track in cell that describes route -->
	<string name="length">长度</string>
	<string name="share_my_location">共享我的位置</string>
	<string name="menu_search">搜索</string>
	<!-- Settings screen: "Map" category title -->
	<string name="prefs_group_map">地图</string>
	<!-- Settings screen: "Miscellaneous" category title -->
	<string name="prefs_group_misc">其他</string>
	<string name="prefs_group_route">导航</string>
	<string name="pref_zoom_title">缩放按钮</string>
	<string name="pref_zoom_summary">在屏幕上显示</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Night style» title -->
	<string name="pref_map_style_title">夜间模式</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_default">关闭</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_night">开启</string>
	<!-- «Map style» entry value -->
	<string name="pref_map_style_auto">自动</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Perspective view» title -->
	<string name="pref_map_3d_title">透视图</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_title">3D 建筑</string>
	<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» summary -->
	<string name="pref_map_3d_buildings_subtitle">增加电池消耗</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
	<string name="pref_tts_enable_title">语音指导</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
	<string name="pref_tts_language_title">语音语言</string>
	<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
	<string name="pref_tts_unavailable">无法使用</string>
	<!-- Title for "Other" section in TTS settings. -->
	<string name="pref_tts_other_section_title">其他</string>
	<string name="pref_tts_how_to_set_up_voice">如何设置语音</string>
	<!-- Settings «Map» category: «Record track» title -->
	<string name="pref_track_record_title">最近的路径</string>
	<string name="pref_map_auto_zoom">自动缩放</string>
	<string name="duration_disabled">关闭</string>
	<string name="duration_1_hour">1小时</string>
	<string name="duration_2_hours">2小时</string>
	<string name="duration_6_hours">6小时</string>
	<string name="duration_12_hours">12小时</string>
	<string name="duration_1_day">1天</string>
	<string name="recent_track_help_text">请注意:激活此功能会导致用电量增加。</string>
	<string name="pref_track_ios_caption">近期轨迹显示您的行进道路。</string>
	<string name="pref_track_ios_subcaption">请选择保存轨迹的时间范围。</string>
	<string name="placepage_distance">距离</string>
	<string name="placepage_coordinates">坐标</string>
	<string name="placepage_unsorted">未分类</string>
	<string name="search_show_on_map">在地图上查看</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_ok">地图数据存储已优化。请重启应用。\n\nSD 卡根目录中的 MAPS.ME 文件夹已不再需要, 您可以删除它了。</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_migrate_failed">由于安卓 4.4 的更改,我们需要优化地图的数 据存储,但现在没有足够的空间用于拷贝地 图数据。\n\n请释放存储空间,否则地图将 在只读模式中提供。</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="bookmark_move_fail">我们需要移动您的书签到内部存储器,但没 有可用的空间。请释放存储,否则书签将不 可用。</string>
	<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
	<string name="kitkat_optimization_in_progress">您的地图存储正在被优化。请稍后,它可能 需要几分钟的时间。</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="free">免费</string>
	<!-- Used in More Apps menu -->
	<string name="buy">购买</string>
	<!-- 1st search button-like result -->
	<string name="search_on_map">在地图上搜索</string>
	<!-- toast with an error -->
	<string name="no_route_found">未找到路线</string>
	<!-- route title -->
	<string name="route">路线</string>
	<!-- category title -->
	<string name="routes">路线</string>
	<!-- Show on first launch. -->
	<string name="maps_licence_info">这个应用程序使用了源自OpenStreetMap项目的地理数据(包括地图、商业清单、景点、国家和地区边界等)。我们对OpenStreetMap任何数据的一致性、准确性、完整性或适用性不做担保。</string>
	<!-- Show on first launch. -->
	<string name="agree">我同意</string>
	<!-- Show on first launch -->
	<string name="disagree">我不同意</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="download_map_notification">下载您所在地方的地图</string>
	<!-- text of notification -->
	<string name="pro_version_is_free_today">完整版MAPS.ME是免费的今天! 立刻下载并告诉您的好友。</string>
	<!-- Dialog for transferring maps from lite to pro. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro">我们正在将您从MAPS.ME Lite 下载的地图传输至 MAPS.ME。这可能需要几分钟的时间。</string>
	<!-- Message to display when maps moved. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_ok">您下载的地图已成功传输至 MAPS.ME。</string>
	<!-- Message to display when maps move failed. -->
	<string name="move_lite_maps_to_pro_failed">您的地图传输失败。请删除 MAPS.ME Lite,然后再次下载地图。</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="settings_and_more">设置及更多</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="website">网站</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="maps_me_community">MAPS.ME社区</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="like_on_facebook">在Facebook 上点赞</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="follow_on_twitter">在Twitter 上关注</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="contact_us">联系我们</string>
	<!-- Settings: Send feedback button and dialog title -->
	<string name="feedback">反馈</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="subscribe_to_news">订阅我们的新闻</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="rate_the_app">为该应用打分</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="help">帮助</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="copyright">版权</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="report_a_bug">报告漏洞</string>
	<!-- Email subject -->
	<string name="subscribe_me_subject">请帮我订阅MAPS.ME简报</string>
	<!-- Email body -->
	<string name="subscribe_me_body">我想率先了解最新新闻、更新及促销活动。订阅可随时取消。</string>
	<!-- About text -->
	<string name="about_text">MAPS.ME 提供全球所有国家和所有城市的最快速的离线地图。充满自信地出行:无论您在哪,MAPS.ME都能够帮助您在地图上找到您自己的位置,找到最近的餐馆、酒店、银行、加油站,等等。无需网络连接。\n\n我们始终在为添加新功能而努力,并希望能够听到您对我们应如何改进MAPS.ME的想法。若您在使用本应用时遇到任何问题,请随时联系我们:support@maps.me。我们会回复每一条请求!\n\n您喜欢MAPS.ME并希望支持我们吗?以下为一些简单且完全免费的方法:\n\n- 在您的App Market发表评论\n- 在我们的Facebook页面http://www.facebook.com/mapswithme赞我们\n- 或者向您的母亲、朋友,以及同事介绍MAPS.ME :)\n\n感谢您与我们在一起。非常感谢您的支持。\n\n附言:我们从OpenStreetMap获取地图信息,这是一个类似于Wikipedia的地图绘制项目,能够让用户创建并编辑地图。若您看到地图上缺少了什么或者有什么错误,可以直接在http://openstreetmap.org上进行纠正。在下一个版本发布时,您做出的更改便会出现在MAPS.ME应用中。</string>
	<!-- Alert text -->
	<string name="email_error_body">电子邮件客户端尚未建立。请配置或使用任何其他方式与我们联系%s</string>
	<!-- Alert title -->
	<string name="email_error_title">电子邮件发送错误</string>
	<!-- Settings item title -->
	<string name="pref_calibration_title">指南针校准</string>
	<!-- Search Suggestion -->
	<string name="wifi">无线网络</string>
	<!-- Update map suggestion -->
	<string name="routing_map_outdated">请更新地图以创建一条路线。</string>
	<!-- Update maps suggestion -->
	<string name="routing_update_maps">使用新版本的MAPS.ME可以创建从您的当前位置至一个目的地的路线。请更新地图以使用该功能。</string>
	<!-- Update all button text -->
	<string name="downloader_update_all_button">更新全部</string>
	<!-- Cancel all button text -->
	<string name="downloader_cancel_all">全部取消</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_downloaded_subtitle">已下载</string>
	<!-- Downloaded maps category -->
	<string name="downloader_available_maps">可用</string>
	<!-- Country queued for download -->
	<string name="downloader_queued">已排队</string>
	<string name="downloader_near_me_subtitle">在我附近</string>
	<string name="downloader_status_maps">地图</string>
	<string name="downloader_download_all_button">下载全部</string>
	<string name="downloader_downloading">正在下载:</string>
	<string name="downloader_search_results">找到</string>
	<!-- Disclaimer message -->
	<string name="routing_disclaimer">在MAPS.ME应用中制定路线时请谨记以下 几点:\n\n  - 建议路线仅可当作推荐路线。\n - 路况、交通规则以及标志应优先于导航建议。\n - 地图可能会不正确或者过时,路线也可能不是以最佳可能方式制定的。\n\n  行车安全,请照顾好您自己!</string>
	<!-- Outdated maps category -->
	<string name="downloader_outdated_maps">过时的</string>
	<!-- Up to date maps category -->
	<string name="downloader_uptodate_maps">最新的</string>
	<!-- Status of outdated country in the list -->
	<string name="downloader_status_outdated">下载</string>
	<!-- Status of failed country in the list -->
	<string name="downloader_status_failed">下载失败</string>
	<!-- Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode -->
	<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">要删除地图,请停止导航。</string>
	<!-- Show when user try build route, but we don't know where he -->
	<string name="routing_failed_unknown_my_position">当前地点未定。请明确地点以创建路线。</string>
	<!-- Show if use has not routing file, or InconsistentMWMandRoute -->
	<string name="routing_failed_has_no_routing_file">需要额外的数据才能创建路线。开始下载吗?</string>
	<!-- StartPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_start_point_not_found">无法计算路线。没有在您起点附近的路。</string>
	<!-- EndPointNotFound -->
	<string name="routing_failed_dst_point_not_found">无法计算路线。没有在您终点附近的路。</string>
	<!-- PointsInDifferentMWM -->
	<string name="routing_failed_cross_mwm_building">路程只能完全处在同一地图里时才能被创建。</string>
	<!-- RouteNotFound -->
	<string name="routing_failed_route_not_found">找不到所选起点和终点间的路程。请选择不同的起点或终点。</string>
	<!-- InternalError -->
	<string name="routing_failed_internal_error">出现内部错误。请尝试删除并再次下载地图。如果还有问题请联系我们:support@maps.me。</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map_and_routing">下载地图 + 路线</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_routing">下载路线</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_delete_routing">删除路线</string>
	<!-- Context menu item for downloader. -->
	<string name="downloader_download_map">下载地图</string>
	<string name="downloader_download_map_no_routing">下载不带路线的地图</string>
	<!-- Button for routing. -->
	<string name="routing_go">出发!</string>
	<!-- Item status in downloader. -->
	<string name="downloader_retry">重复</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_and_routing">地图 + 布置路线</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_delete_map">删除地图</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map">更新地图</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_update_map_and_routing">更新地图 + 布置路线</string>
	<!-- Item in context menu. -->
	<string name="downloader_map_only">只有地图</string>
	<!-- Preference text -->
	<string name="pref_use_google_play">使用Google Play服务以获取您的当前位置。</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_just_rated">我刚刚评价了您的应用</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_user_since">我是从%s年起的MAPS.ME用户</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_do_like_maps">您喜欢MAPS.ME吗?</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_tap_star">点击星星给我们应用评分。</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_thanks">谢谢您!</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_share_ideas">分享任何主意或问题,这样我们可以为您改善应用。</string>
	<!-- Text for rating dialog -->
	<string name="rating_send_feedback">发送反馈</string>
	<!-- Text for g+ dialog -->
	<string name="rating_google_plus">点击g+向您的朋友们告知这款应用。</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_maps_along">下载沿线地图</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map">获取地图</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_map_and_routing">下载更新的地图和路线数据,获取所有 MAPS.ME 的特色功能。</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_routing_data">获取所需的路线数据</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_get_additional_data">更多数据,从您的位置创建路线。</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_requires_all_map">创建路线需要下载并更新好所有从您的位置到目的地的地图。</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_not_enough_space">空间不够</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_more_than_avail">您需要下载%1$s MB,但只有%2$s MB空间。</string>
	<!-- Text for routing error dialog -->
	<string name="routing_download_roaming">您将使用移动数据下载%s MB(漫游)。这取决于您的移动数据方案运营商,可能会产生额外的费用。</string>
	<!-- bookmark button text -->
	<string name="bookmark">书签</string>
	<!-- map is not downloaded -->
	<string name="not_found_map">您地点的地图没有被下载</string>
	<!-- location service disabled -->
	<string name="enable_location_services">请启用位置服务</string>
	<!-- download map -->
	<string name="download_map">为您的地点下载地图</string>
	<!-- download map on iPhone -->
	<string name="download_map_iphone">在您的iPhone上下载当前位置的地图</string>
	<!-- clear pin -->
	<string name="nearby">附近的</string>
	<!-- clear pin -->
	<string name="clear_pin">清除针</string>
	<!-- location is undefined -->
	<string name="undefined_location">当前地点未定。</string>
	<!-- download country of your location -->
	<string name="download_country">下载您所在位置的国家</string>
	<!-- download failed -->
	<string name="download_failed">下载失败</string>
	<!-- get the map -->
	<string name="get_the_map">获取地图</string>
	<string name="save">保存</string>
	<string name="edit_description_hint">您的描述(文本或html)</string>
	<string name="new_group">新群組</string>
	<string name="create">创建</string>
	<!-- red color -->
	<string name="red">红色</string>
	<!-- yellow color -->
	<string name="yellow">黄色</string>
	<!-- blue color -->
	<string name="blue">蓝色</string>
	<!-- green color -->
	<string name="green">绿色</string>
	<!-- purple color -->
	<string name="purple">紫色</string>
	<!-- orange color -->
	<string name="orange">橘红色</string>
	<!-- brown color -->
	<string name="brown">棕色</string>
	<!-- pink color -->
	<string name="pink">粉色</string>
	<!-- Wi-Fi available -->
	<string name="WiFi_available">是</string>

	<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
	<string name="dialog_routing_disclaimer_title">按照路线行进时,请谨记:</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— 路况、交通法规和路标始终优先于导航建议;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— 地图可能不准确,建议的路线可能并非总是去往目的地的最佳路径;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— 建议的路线仅作为推荐路线供您采纳。;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— 小心对待国界区的路线:我们应用创造的路线有时会在未经授权的地方跨越国界;</string>
	<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">上路时请当心,祝您一路平安!</string>
	<string name="dialog_routing_check_gps">检查 GPS 信号</string>
	<string name="dialog_routing_error_location_not_found">无法创建路线。当前 GPS 坐标无法识别。</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">请检查您的 GPS 信号。启用 Wi-Fi 将改善您的定位精度。</string>
	<string name="dialog_routing_location_turn_on">启用定位服务</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">无法定位当前 GPS 坐标。请启用定位服务以计算路线。</string>
	<string name="dialog_routing_location_unknown">无法定位当前 GPS 坐标。</string>
	<string name="dialog_routing_download_files">下载所需文件</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_update_all">下载和更新所有地图和预定路径沿途的路线信息,以计算路线。</string>
	<string name="dialog_routing_routes_size">路线信息文件</string>
	<string name="dialog_routing_unable_locate_route">无法定位路线</string>
	<string name="dialog_routing_cant_build_route">无法创建路线。</string>
	<string name="dialog_routing_change_start_or_end">请调整您的起点或目的地。</string>
	<string name="dialog_routing_change_start">调整出发点</string>
	<string name="dialog_routing_start_not_determined">路线未创建。无法定位起点。</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_start">请选择更靠近公路的起点。</string>
	<string name="dialog_routing_change_end">调整目的地</string>
	<string name="dialog_routing_end_not_determined">路线未创建。无法定位目的地。</string>
	<string name="dialog_routing_select_closer_end">请选择更靠近公路的目的地位置。</string>
	<string name="dialog_routing_system_error">系统错误</string>
	<string name="dialog_routing_application_error">由于应用程序错误,无法创建路线。</string>
	<string name="dialog_routing_try_again">请重试</string>
	<string name="dialog_routing_send_error">报告问题</string>
	<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">您是否要创建一条跨越多张地图的更直接路线?</string>
	<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">有一条跨越本地图边缘的更佳路线可用。</string>
	<string name="not_now">现在不用</string>
	<string name="dialog_routing_build_route">创建</string>
	<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">您是否要下载地图并创建一条跨越多张地图的更佳路线?</string>
	<string name="dialog_routing_download_cross_route">下载地图,创建一条跨越此地图边缘的更佳路线。</string>
	<string name="dialog_routing_cross_route_always">始终跨越此边界线</string>

	<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
	<string name="search_without_internet_advertisement">要开始搜索和创建路线,请下载地图,那您就不再需要网络连接了。</string>
	<string name="search_select_map">选择地图</string>
	<string name="search_select_other_map">选择另一个地图</string>
	<!-- «Show» context menu -->
	<string name="show">显示</string>
	<!-- «Hide» context menu -->
	<string name="hide">隐藏</string>
	<!-- «Rename» context menu -->
	<string name="rename">重命名</string>
	<!-- Bottom sheet: expand button (should be short) -->
	<string name="bottom_sheet_more">更多…</string>
	<!-- Failed planning route message in navigation view -->
	<string name="routing_planning_error">路线计划失败</string>
	<!-- Arrive routing message in navigation view -->
	<string name="routing_arrive">抵達:%s</string>
	<!-- Text for routing::IRouter::FileTooOld dialog. -->
	<string name="dialog_routing_download_and_update_maps">要创建路线,请下载并更新所有沿路线的地图。</string>
	<string name="rate_alert_title">喜欢这个应用吗?</string>
	<string name="rate_alert_default_message">感谢您使用 MAPS.ME。请,评价该应用。您的反馈帮助我们变得更好。</string>
	<string name="rate_alert_five_star_message">太棒了!我们也爱您!</string>
	<string name="rate_alert_four_star_message">谢谢您,我们会尽可能做好!</string>
	<string name="rate_alert_less_than_four_star_message">有没有想法我们能怎么把它变得更好?</string>
	<string name="categories">类别</string>
	<string name="history">历史</string>
	<string name="next_turn_then">然后</string>
	<string name="closed">已关闭</string>
	<string name="back_to">回到 %s</string>
	<string name="search_not_found">抱歉,没有找到任何东西。</string>
	<string name="search_not_found_query">请尝试其它查询。</string>
	<string name="search_not_found_map">请下载您搜索的地图。</string>
	<string name="search_not_found_location">下载您当前位置的地图。</string>
	<string name="search_history_title">搜索历史</string>
	<string name="search_history_text">快速访问最近的搜索查询。</string>
	<string name="clear_search">清除历史搜索</string>
	<!-- Title for settings to enable/disable showcase menu button -->
	<string name="showcase_settings_title">显示优惠</string>
	<string name="p2p_route_planning">路线计划</string>
	<string name="p2p_your_location">您的位置</string>
	<string name="p2p_from">出发地点</string>
	<string name="p2p_to">目的地点</string>
	<string name="p2p_start">开始</string>
	<string name="p2p_planning">计划中…</string>
	<string name="p2p_from_here">从</string>
	<string name="p2p_to_here">发送至</string>
	<string name="p2p_only_from_current">导航只能从您目前的位置开始。</string>
	<string name="p2p_reroute_from_current">你是否想要规划当前位置的路线?</string>
	<string name="whats_new_next_button">下一页</string>
	<string name="editor_time_add">添加计划</string>
	<string name="editor_time_delete">删除计划</string>
	<!-- Text for allday switch. -->
	<string name="editor_time_allday">全天(24小时)</string>
	<string name="editor_time_open">营业中</string>
	<string name="editor_time_close">未营业</string>
	<string name="editor_time_add_closed">添加不营业时间</string>
	<string name="editor_time_title">营业时间</string>
	<string name="editor_time_advanced">高级模式</string>
	<string name="editor_time_simple">简单模式</string>
	<string name="editor_hours_closed">不营业时间</string>
	<string name="editor_example_values">示例值</string>
	<string name="editor_correct_mistake">纠正错误</string>
	<string name="editor_correct_mistake_message">出现编辑错误,请纠正或切换至简单模式。</string>
	<string name="editor_add_select_location">位置</string>
	<string name="editor_done_dialog_1">您已经改变了世界地图。请不要隐藏这一点!告诉您的朋友们并一起编辑它。</string>
	<string name="editor_done_dialog_2">这是您的第二个地图改进。现在您在地图编辑者排行榜中排在第%d名。把它告诉您的朋友们。</string>
	<string name="editor_done_dialog_3">您已改进此地图,请把它告诉您的朋友们,并一起编辑此地图。</string>
	<string name="share_with_friends">与朋友分享</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_1">请详细描述此问题以便OpenStreeMap社区能够修复此错误。</string>
	<string name="editor_report_problem_desription_2">或者在http://www.openstreetmap.org/上亲自修复此错误。</string>
	<string name="editor_report_problem_send_button">发送</string>
	<string name="editor_report_problem_title">问题</string>
	<string name="editor_report_problem_no_place_title">该地点不存在</string>
	<string name="editor_report_problem_under_construction_title">因维护而关闭</string>
	<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">重复的地点</string>
	<string name="first_launch_congrats_title">MAPS.ME已经可用</string>
	<string name="first_launch_congrats_text">在世界各地离线搜索和导航,免费。</string>
	<string name="migrate_title">重要!</string>
	<!-- Android uses image instead of text. -->
	<string name="download_all">下载所有</string>
	<string name="delete_all">删除全部</string>
	<string name="autodownload">自动下载</string>
	<string name="disable_autodownload">禁用自动下载</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="closed_now">现在关门</string>
	<!-- Place Page opening hours text -->
	<string name="daily">每天</string>
	<string name="twentyfour_seven">白天和黑夜</string>
	<string name="day_off_today">今天没有营业</string>
	<string name="day_off">没有营业</string>
	<string name="today">今天</string>
	<string name="sunrise_to_sunset">从日出到日落</string>
	<string name="sunset_to_sunrise">从日落到日出</string>
	<string name="add_opening_hours">添加工作时间</string>
	<string name="edit_opening_hours">编辑工作时间</string>
	<string name="profile">资料</string>
	<string name="no_osm_account">OpenStreetMap上没有账户吗?</string>
	<string name="register_at_openstreetmap">注册</string>
	<string name="password_8_chars_min">密码(最少8个字符)</string>
	<string name="invalid_username_or_password">无效的用户名或密码。</string>
	<string name="login">登录</string>
	<string name="password">密码</string>
	<string name="forgot_password">忘记密码</string>
	<!-- Forgot Password dialog title -->
	<string name="restore_password">恢复密码</string>
	<string name="enter_email_address_to_reset_password">输入您在注册时所用的邮箱地址,我们会给您发送链接更新密码</string>
	<string name="reset_password">重置密码</string>
	<string name="username">用户名</string>
	<string name="osm_account">OSM账户</string>
	<string name="logout">登出</string>
	<string name="login_and_edit_map_motivation_message">登录并编辑地图上的物品信息,我们就会让数百万其他用户看到。</string>
	<!-- Information text: "Last upload 11.01.2016" -->
	<string name="last_upload">上次上传</string>
	<!-- Motivates user to login/register, title above login buttons. -->
	<string name="you_have_edited_your_first_object">您已编辑您的第一件物品!</string>
	<string name="thank_you">谢谢您</string>
	<string name="login_with_google">用谷歌登陆</string>
	<string name="login_with_facebook">用脸书登陆</string>
	<string name="login_with_openstreetmap">登录到www.openstreetmap.org</string>
	<string name="edit_place">编辑地点</string>
	<string name="place_name">地点名</string>
	<!-- title above languages list cells in the editor, below editable name text field. -->
	<string name="other_languages">其他语言</string>
	<!-- small button to open list with names in different languages -->
	<string name="show_more">显示更多</string>
	<!-- small button to close list with names in different languages -->
	<string name="show_less">显示更少</string>
	<string name="add_language">添加语言</string>
	<string name="street">街道</string>
	<!-- Editable House Number text field (in address block). -->
	<string name="house_number">门牌号码</string>
	<string name="details">细节</string>
	<!-- Text field to enter non-existing street name, below list of known streets around -->
	<string name="add_street">添加街道</string>
	<string name="choose_language">选择语言</string>
	<string name="choose_street">选择街道</string>
	<string name="postal_code">邮政编码</string>
	<string name="cuisine">菜肴</string>
	<string name="select_cuisine">选择菜肴</string>
	<!-- login text field -->
	<string name="email_or_username">邮箱或用户名</string>
	<string name="phone">电话</string>
	<string name="please_note">请注意</string>
	<string name="common_no_wifi_dialog">无 WiFi 连接。您想继续使用移动数据进行连接吗?</string>
	<string name="downloader_delete_map_dialog">所有对地图的修改都将与地图一起被删除。</string>
	<string name="downloader_update_maps">更新地图</string>
	<string name="downloader_mwm_migration_dialog">为了创建路线,您需要更新全部地图并重新规划路线。</string>
	<string name="downloader_search_field_hint">找到地图</string>
	<string name="migration_update_all_button">更新全部地图</string>
	<string name="migration_delete_all_download_current_button">下载当前地图并删除旧地图</string>
	<string name="migration_download_error_dialog">下载错误</string>
	<string name="common_check_internet_connection_dialog">请检查您的设置并确保您的设备已连接至网络。</string>
	<string name="downloader_no_space_title">无足够的空间</string>
	<string name="downloader_no_space_message">请删除不必要的数据</string>
	<string name="editor_general_auth_error_dialog">一般登录错误。</string>
	<string name="editor_login_error_dialog">登录错误。</string>
	<string name="editor_login_failed_dialog">登录失败</string>
	<string name="editor_username_error_dialog">用户名不存在</string>
	<string name="editor_place_edited_dialog">您已编辑了一个对象!</string>
	<string name="editor_login_with_osm">使用OpenStreetMap进行登录</string>
	<string name="editor_profile_changes">已验证的更改</string>
	<string name="editor_profile_unsent_changes">未发送:</string>
	<string name="editor_focus_map_on_location">拖动地图以选择此对象的正确位置。</string>
	<string name="editor_add_select_category">选择类别</string>
	<string name="editor_add_select_category_popular_subtitle">受欢迎的</string>
	<string name="editor_add_select_category_all_subtitle">所有类别</string>
	<string name="editor_edit_place_title">编辑中</string>
	<string name="editor_add_place_title">添加中</string>
	<string name="editor_edit_place_name_hint">该地点的名称</string>
	<string name="editor_edit_place_category_title">类别</string>
	<string name="detailed_problem_description">问题的详细描述</string>
	<string name="editor_report_problem_other_title">一个不同的问题</string>
	<string name="placepage_report_problem_button">报告一个问题</string>
	<string name="placepage_add_business_button">添加组织</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_header">我们满足了您一直以来的要求</string>
	<string name="whatsnew_smallmwm_message">我们将地图分成了几部分。现在,您可以下载独立的区域,而不是整个国家。</string>
	<string name="whatsnew_search_header">新搜索</string>
	<string name="whatsnew_search_message">我们已明显改进了按地址的搜索。亲自看看。</string>
	<string name="whatsnew_editor_title">编辑此地图*</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_1">添加新地点到该地图,并直接通过此应用编辑已存在的地点。</string>
	<string name="whatsnew_editor_message_2">* MAPS.ME使用OpenStreetMap社区的数据。</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title">您将不再迷路</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message">规划最佳的驾车和步行路线,即使在没有网络连接的情况下!</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_title_2">离线导航</string>
	<string name="onboarding_offline_navigation_message_2">规划最佳的驾车和步行路线。</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_title">MAPS.ME — 无需互联网获取全球地图</string>
	<string name="onboarding_offline_maps_message">下载一次所需区域的地图,您便可以在无网络连接的情况下使用导航和搜索功能。</string>
	<string name="onboarding_notifications_message">为了接收最新的地图,请获取更新通知</string>
	<string name="onboarding_notifications_title">允许更新通知</string>
	<string name="onboarding_location_title">帮助我们找到您</string>
	<string name="onboarding_location_message">为了使用导航和其他功能,我们需要访问您的地理位置信息.</string>
	<string name="dialog_incorrect_feature_position">改变位置</string>
	<string name="message_invalid_feature_position">对象无法设置在这里</string>
	<string name="login_to_make_edits_visible">登陆,让其他用户能看到您所作出的修改。</string>
	<string name="no_migration_during_navigation">导航中禁止更新。</string>
	<!-- Error dialog no space -->
	<string name="migration_no_space_message">为了下载,您需要更多的空间。请删除不必要的数据。</string>
	<string name="editor_sharing_title">我改进了MAPS.ME地图</string>
	<string name="editor_comment_will_be_sent">我们将把您的评论发送给地图制作者。</string>
	<string name="editor_unsupported_category_message">您已添加了一个我们尚未支持类别的地点。它将在一段时间之后显示在地图上。</string>
	<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
	<string name="downloader_of">%1$d个/共%2$d个</string>
	<string name="download_over_mobile_header">用手机网络连接下载吗?</string>
	<string name="download_over_mobile_message">用一些方案或漫游的话这可能相当昂贵。</string>
	<string name="error_enter_correct_house_number">输入正确的房屋号</string>
	<string name="editor_storey_number">楼号 (最大 %d)</string>
	<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than 25 -->
	<string name="error_enter_correct_storey_number">编辑最多 25 层的建筑</string>
	<string name="editor_zip_code">邮编</string>
	<string name="error_enter_correct_zip_code">输入正确的邮编</string>
	<!-- Place Page title for long tap -->
	<string name="placepage_unknown_place">未知位置</string>
	<string name="editor_other_info">附加信息</string>
	<string name="editor_detailed_description_hint">详细备注</string>
	<string name="editor_detailed_description">您建议的更改将发送至 OpenStreetMap 社区。说明无法在 MAPS.ME 编辑的详情。</string>
	<string name="editor_more_about_osm">关于 OpenStreetMap 的更多信息</string>
	<string name="editor_operator">运营者</string>
	<string name="editor_tag_description">输入公司、组织或设施负责人。</string>
	<string name="editor_no_local_edits_title">您没有本地编辑</string>
	<string name="editor_no_local_edits_description">这显示了当前仅在您设备上能够访问的对地图建议修改的数量。</string>
	<string name="editor_send_to_osm">发送至 OSM</string>
	<string name="editor_remove">删除</string>
	<string name="downloader_my_maps_title">我的地图</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">您尚未下载任何地图</string>
	<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">下载地图来查找位置和离线浏览</string>
	<string name="downloader_find_place_hint">搜索城市或国家</string>
	<!-- Error title that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_title">继续检测您的当前位置?</string>
	<!-- Error that appears after certain time without location. -->
	<string name="current_location_unknown_message">当前位置未知,可能您在建筑内或隧道内。</string>
	<string name="current_location_unknown_continue_button">继续</string>
	<string name="current_location_unknown_stop_button">停止</string>
	<string name="current_location_unknown_error_title">当前位置未知</string>
	<string name="current_location_unknown_error_message">搜索您的位置时发生错误。请检查您的设备是否工作正常,然后重试。</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_title">我们已经更新了地图编辑器</string>
	<string name="whatsnew_update_editor_message">MAPS.ME 用户已经进行了 200 000 处地图修改。我们正在齐心协力打造世界上最详细的地图,加入我们吧!</string>
	<!-- Additional text in whats new -->
	<string name="whatsnew_update_editor_message_update">如要使用地图编辑器,请更新所有地图</string>
	<string name="location_services_disabled_header">地点定位被禁用</string>
	<string name="location_services_disabled_message">启用设备设置中的地理位置定位</string>
	<string name="location_services_disabled_1">1. 打开设置</string>
	<string name="location_services_disabled_2">2. 点击位置</string>
	<!-- iOS Dialog for the case when the location permission is not granted -->
	<string name="location_services_disabled_3">3. 使用应用时选择</string>
	<string name="placepage_parking_surface">表面</string>
	<string name="placepage_parking_multistorey">多层</string>
	<string name="placepage_parking_underground">地下</string>
	<string name="placepage_parking_rooftop">楼顶</string>
	<string name="placepage_parking_sheds">小屋</string>
	<string name="placepage_parking_carports">屋侧车库</string>
	<string name="placepage_parking_boxes">停车房</string>
	<string name="placepage_parking_pay">付款</string>
	<string name="placepage_parking_free">免费</string>
	<string name="placepage_parking_interval">间隔付款</string>
	<string name="placepage_entrance_number">编号</string>
	<string name="placepage_entrance_type">入口</string>
	<string name="placepage_flat">公寓</string>
	<string name="placepage_open_24_7">24 / 7</string>
	<string name="place_page_booking_rating">评价: %s</string>
	<string name="place_page_starting_from">从 %s</string>
	<string name="meter">米</string>
	<string name="kilometer">公里</string>
	<string name="kilometers_per_hour">公里每小时</string>
	<string name="mile">英里</string>
	<string name="foot">英尺</string>
	<string name="miles_per_hour">英里每小时</string>
	<string name="day">天</string>
	<string name="hour">小時</string>
	<string name="minute">分鐘</string>
	<string name="placepage_place_description">说明</string>
	<string name="placepage_more_button">更多</string>
	<string name="book_button">预約</string>
	<string name="placepage_call_button">呼叫</string>
	<string name="placepage_edit_bookmark_button">编辑书签</string>
	<string name="placepage_bookmark_name_hint">书签名称</string>
	<string name="placepage_personal_notes_hint">个人备注</string>
	<string name="placepage_delete_bookmark_button">删除书签</string>
	<string name="editor_edits_sent_message">您的建议已发送</string>
	<string name="editor_comment_hint">备注…</string>
	<string name="editor_reset_edits_message">重置所有本地更改?</string>
	<string name="editor_reset_edits_button">重置</string>
	<string name="editor_remove_place_message">删除已添加的位置?</string>
	<string name="editor_remove_place_button">删除</string>
	<string name="editor_status_sending">正在发送…</string>
	<string name="editor_place_doesnt_exist">位置不存在</string>
	<string name="text_more_button">…更多</string>
	<!-- Phone number error message -->
	<string name="error_enter_correct_phone">输入正确的电话号码</string>
	<string name="error_enter_correct_web">输入有效网址</string>
	<string name="error_enter_correct_email">输入有效电子邮箱</string>
	<string name="error_enter_correct">输入有效值</string>
	<string name="editor_profile_changes_for_next_place">升到下一级所需更改: %d</string>
	<string name="editor_profile_rating_place">排名位置</string>
	<string name="booking_dialog_not_connect_header">要预订酒店,请启用互联网连接</string>
	<string name="button_try">试一试</string>
	<string name="refresh">更新</string>
	<string name="last_update">上次更新于:%s</string>
	<string name="booking_checkin">入住: %s</string>
	<string name="booking_checkout">退房: %s</string>
	<string name="placepage_add_place_button">添加地点到地图上</string>
	<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_title">您想要发给所有用户吗?</string>
	<!-- iOS Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">确保您没有输入任何个人数据。</string>
	<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">我们会检查更改。如果我们有任何问题,我们会邮件与您联系。</string>
	<string name="navigation_overview_button">概览</string>
	<string name="navigation_stop_button">停止</string>
	<!-- Text on an empty bookmark page -->
	<string name="bookmarks_empty_title">保存书签</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_1">点击★保存收藏地点以便快速访问。</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_2">从邮箱和网页导入书签。</string>
	<string name="bookmarks_empty_message_3">退房: %s</string>
	<!-- Name of the group for booked hotels -->
	<string name="bookmarks_group_name">预订的酒店</string>
	<string name="place_page_button_read_descriprion">阅读</string>
	<!-- iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background -->
	<string name="recent_track_background_dialog_title">禁止记录您最近去过的路径?</string>
	<!-- If a hotel is being shared -->
	<string name="sharing_booking">或者在booking.com上预订</string>
	<string name="off_recent_track_background_button">禁用</string>
	<!-- For sharing via SMS and so on -->
	<string name="sharing_call_action_look">来看看</string>
	<string name="continue_recent_track_background_button">继续</string>
	<string name="recent_track_background_dialog_message">MAPS.ME使用背景中的地理位置记录您最近去过的路径。</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_header">方便用户使用的车辆导航</string>
	<string name="whatsnew_car_navigation_message">• 导航元素所占用的空间更小。\n• 我们显示了速度并且已经添加了自动缩放功能。</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_header">自行车导航</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_2_message">• 自行车导航考虑了地形数据。\n• 考虑到道路斜坡,我们创建了更加优化便捷的路线。</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_header">便捷的酒店搜索</string>
	<string name="whatsnew_booking_2_message">该搜索结果显示酒店星级和价格分类。</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_header">自行车导航 (beta 版)</string>
	<string name="whatsnew_cycle_navigation_message">正在测试自行车导航。试一下使用 MAPS.ME 寻找您最喜爱的自行车路线并与我们分享您的意见。</string>
	<!-- Rate on Google Play (Android only) -->
	<string name="rate_gp">在 Google Play 上的评分</string>
	<!-- Share with friends: menu item title -->
	<string name="tell_friends">告诉朋友</string>
	<!-- Share with friends: sharing text -->
	<string name="tell_friends_text">您好!安装 MAPS.ME!</string>
	<!-- About short text (below logo) -->
	<string name="about_description">MAPS.ME 是一款基本的离线旅行应用。MAPS.ME 基于 OpenStreetMap 数据并且允许对其进行编辑。</string>
	<!-- Text in menu -->
	<string name="blog">博客</string>
	<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
	<string name="allow_statistics_hint">收集使用统计数据有助于我们改进应用。</string>
	<string name="general_settings">常规设置</string>
	<string name="date">日期 %d</string>
	<!-- "Report a bug" -> "Generaal Feedback" -> "Something is not working" -->
	<string name="something_is_not_working">某些地方出错了</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="accept">接受</string>
	<!-- For the first routing -->
	<string name="decline">拒绝</string>
	<string name="whats_new_route_profile_title">与其循规蹈矩,不如奋起改变</string>
	<string name="whats_new_route_profile_message">对于行人和自行车路线,我们现在显示纵剖面。</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_title">优惠预订酒店</string>
	<string name="whats_new_booking_improve_message">酒店的搜索结果现在包含价格类别。\n我们还添加了超过 110,000 家酒店。</string>
	<!-- For place page hotel facilities block -->
	<string name="placepage_hotel_facilities">设施</string>
	<!-- For place page hotel nearby block -->
	<string name="placepage_hotel_nearby">附近</string>
	<!-- For ordering a taxi (as opposed to hotels or other things) -->
	<string name="taxi_order">预订出租车</string>
	<!-- How long it is until the taxi arrives -->
	<string name="taxi_wait">预计 %s后到达</string>
	<!-- When there are no available taxis nearby -->
	<string name="taxi_not_found">无法在附近找到出租车</string>
	<string name="install_app">安装</string>
	<!-- `Filter` is a noun here -->
	<string name="booking_filters">筛选器</string>
	<string name="booking_filters_reset">重置</string>
	<string name="booking_filters_rating">评分</string>
	<string name="booking_filters_rating_any">任意</string>
	<string name="booking_filters_ragting_good">好</string>
	<string name="booking_filters_rating_very_good">很好</string>
	<string name="booking_filters_rating_excellent">极好</string>
	<string name="booking_filters_price_category">价格类别</string>
	<string name="search_no_results_title">未找到任何结果</string>
	<string name="search_no_results_message">尝试一个更普通的搜索词、缩小显示或重置筛选器。</string>
	<string name="search_no_results_expand_area_button">缩小</string>
	<string name="search_no_results_reset_button">重置筛选器</string>
	<!-- noun -->
	<string name="search_in_table">列表</string>
	<string name="booking_based_on_reviews">根据 %d 条酒店点评</string>
	<string name="booking_show_more">显示更多</string>
	<string name="booking_reviews">点评</string>
	<string name="booking_hotel">酒店</string>
	<!-- hotel room -->
	<string name="booking_hotel_room">客房</string>
	<!-- A neologism for a chat based on geographical proximity -->
	<string name="chat">Geochat</string>
	<!-- Verb. Text on a button that opens the chat. -->
	<string name="chat_open">开放</string>
	<string name="whatsnew_uber_header">优步和MAPS.ME</string>
	<string name="whatsnew_uber_message">从应用直接叫优步出租车!</string>
	<string name="dialog_taxi_offline">叫出租车服务在离线模式下无法使用。</string>
	<string name="dialog_taxi_error">叫出租车服务暂时无法使用。</string>
	<string name="advertisement">广告</string>
	<string name="mobile_data_dialog">使用移动网络显示详细信息?</string>
	<string name="mobile_data_option_always">始终使用</string>
	<string name="mobile_data_option_today">仅在今天</string>
	<string name="mobile_data_option_not_today">今天不使用</string>
	<string name="mobile_data">移动网络</string>
	<string name="mobile_data_description">要显示地点的详细信息(例如照片、价格和评价),需要使用移动网络。</string>
	<string name="mobile_data_option_never">从不使用</string>
	<string name="mobile_data_option_ask">总是询问</string>
	<string name="traffic_update_maps_text">要显示交通数据,必须更新地图。</string>
	<string name="traffic_outdated">交通数据已过时。</string>
	<string name="big_font">增大地图上的字体大小</string>
	<string name="traffic_update_app">请更新 MAPS.ME</string>
	<!-- "traffic" as in road congestion -->
	<string name="traffic_update_app_message">要显示交通数据,必须更新应用。</string>
	<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
	<string name="traffic_data_unavailable">交通数据不可用</string>
	<string name="banner_deliveryclub_title">送餐</string>
	<string name="banner_deliveryclub_message">4,000 家餐厅的快速送餐。从 Delivery Club 订餐。</string>
	<string name="banner_lamoda_title">在线服装和鞋店</string>
	<string name="banner_lamoda_message">超过 1,000 个品牌。最低三折起。全国免费派送。</string>
	<string name="banner_tutu_title">在线火车票</string>
	<string name="banner_tutu_message">在线购买前往任何城市的火车票 - 价格、搜索和预订。</string>
	<string name="banner_geerbest_title">在线电子产品商店</string>
	<string name="banner_geerbest_message">立即搜索价格超低的 50,000 余种商品。</string>
	<string name="banner_rentalcars_title">在线租车</string>
	<string name="banner_rentalcars_message">800 家租车公司,超过 49,000 个租车网点。</string>
	<string name="banner_viator_title">在线导游搜索</string>
	<string name="banner_viator_message">搜索全世界范围内的 50,000 多位导游。</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic">36 个国家/地区的交通数据</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_text">最快的驾驶路线离不开最新的交通信息!</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming">交通信息漫游</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_traffic_roaming_text">每次旅行需要的移动带宽小于 1 MB。</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi">预订出租车</string>
	<!-- december -->
	<string name="whatsnew_order_taxi_text">大多数地点页面现在都包含一个用于预订出租车的按钮。</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search">改进了搜索</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_improved_search_text">即使查询存在拼写错误也能得到准确的搜索结果。</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search">搜索筛选器</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_filters_in_search_text">基于价格和评分搜索酒店。</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size">字体大小</string>
	<!-- january -->
	<string name="whatsnew_font_size_text">可以增大地图上的标签。</string>
	<!-- Seven points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_good">7.0+</string>
	<!-- Eight points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_very_good">8.0+</string>
	<!-- Nine points and higher -->
	<string name="booking_filter_rating_num_excellent">9.0+</string>
	<!-- Simplified colour scheme for traffic information, fewer colours are used to display traffic jams on the map. The string should be kept as short as possible -->
	<string name="pref_traffic_simplified_colors_title">简化的交通状况颜色</string>
	<string name="enable_logging">启用记录</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_title">了解酒店的更多信息</string>
	<string name="whatsnew_more_info_on_hotels_message">全新的酒店页面:在线查看照片、用户评论和其他信息。</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_title">改进的路线规划</string>
	<string name="whatsnew_better_routing_message">• 更准确地估计到达时间。\n• 应用已经考虑到限制性区域和道路标志。</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_title">地图变小</string>
	<string name="whatsnew_smaller_mwm_message">地图需要的存储空间减少 20%。</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_title">在路线中添加路径点</string>
	<string name="whatsnew_waypoints_message">点按地点即可向您的路线添加路径点。</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_title">新的驾驶地图样式</string>
	<string name="whatsnew_driving_style_message">汽车导航模式更加易用。</string>
	<string name="more_on_bookingcom">Booking.com 上的更多信息</string>
	<string name="details_on_bookingcom">Booking.com 上的详细信息</string>
	<string name="reviews_on_bookingcom">Booking.com 上的更多评价</string>
	<string name="offline_place_page_more_information">连接到互联网来获取关于地点的更多信息。</string>
	<string name="failed_load_information">无法加载信息。</string>
</resources>