Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.txt - github.com/mapsme/omim.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 0a4a4f401b4f95d6230ce231ac3f31aa89fb9f84 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
[[Strings]]
  [shared_user_label]
    en = Maps With Me
    tags = android
    comment = DO NOT TRANSLATE! Used only on Android for special purposes.
  [pro_version_available]
    en = Navigate easier with the full version of MapsWithMe featuring offline search. Get it right now!
    comment = Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once.
    de = Mehr Möglichkeiten in der vollen Version MapsWithMe mit Offline-Suche. Jetzt herunterladen!
    es = Mas facil navegar con la version completa MapsWithMe con el buscador fuera de la Internet. Bajalo ya!
    fr = Plus de possibilités dans la version complète de MapsWithMe avec la recherche en hors ligne. Télécharger maintenant!
    ja = MapsWithMe完全版ならオフラインサーチでさらにナビゲートが簡単です。今すぐご入手下さい!
    ko = 오프라인 검색 기능의 MapsWithMe의 풀버젼으로 보다 쉽게 검색하세요. 지금 구매하세요!
    ru = Больше возможностей в полной версии MapsWithMe с оффлайн поиском. Установить ее сейчас?
    uk = Більше можливостей у повній версії MapsWithMe з оффлайн пошуком. Встановіть її зараз?
    cs = Více možností s plnou verzí MapsWithMe zahrnující hledání offline. Instalujte si ji teď!
    nl = Navigeer makkelijker met MapsWithMe Pro met offline zoeken. Instelleer het nu!
  [about]
    en = About
    comment = About button text (should be short! @todo - fix french)
    de = Über Karten
    es = Acerca de
    fr = Au sujet des cartes
    ja = 情報
    ko = 소개
    ru = О программе
    uk = Про програму
    cs = O programu
    nl = Over
  [back]
    en = Back
    comment = Button text (should be short)
    de = Zurück
    es = Atrás
    fr = Retour
    ja = 戻る
    ko = 뒤로
    ru = Назад
    uk = Назад
    cs = Zpět
    nl = Terug
  [cancel]
    en = Cancel
    comment = Button text (should be short)
    de = Abbrechen
    es = Cancelar
    fr = Annuler
    ja = キャンセル
    ko = 취소하기
    ru = Отмена
    uk = Скасування
    cs = Zrušit
    nl = Annuleer
  [cancel_download]
    en = Cancel Download
    comment = Button which interrupts country download
    de = Download beenden
    es = Cancelar descarga
    fr = Annuler le téléchargement
    ja = ダウンロードをキャンセル
    ko = 다운로드 취소하기
    ru = Отменить загрузку
    uk = Скасувати завантаження
    cs = Zrušit stahování
    nl = Annulleer Download
  [delete]
    en = Delete
    comment = Button which deletes downloaded country
    de = Löschen
    es = Eliminar
    fr = Effacer
    ja = 削除
    ko = 삭제하기
    ru = Удалить
    uk = Видалити
    cs = Smazat
    nl = Verwijder
  [delete_old_maps]
    en = Delete old maps and proceed
    comment = Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2
    de = Alte Karten löschen und fortsetzen
    es = Eliminar mapas antiguos y seguir
    fr = Effacer les anciennes cartes et continuer
    ja = 古いマップを削除して次へ進む
    ko = 이전의 지도를 삭제하고 진행하기
    ru = Удалить старые карты и продолжить
    uk = Видалити старі карти та продовжити
    cs = Smazat staré mapy a pokračovat
    nl = Verwijder oude kaarten en ga door
  [do_not_ask_me_again]
    en = Do not ask me again
    comment = Button to dismiss dialog forever
    de = Nicht mehr fragen
    es = No volver a preguntar
    fr = Ne poser plus de questions
    ja = 以後、このメッセージを表示しない
    ko = 또 묻지 마세요.
    ru = Больше не спрашивать
    uk = Більше не питати
    cs = Vícekrát nezobrazovat
    nl = Nooit meer vragen
  [do_nothing]
    en = Continue
    comment = Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country
    de = Download fortsetzen
    es = Seguir descarga
    fr = Continuer de télécharger
    ja = 何もしない
    ko = 아무것도 하지 마세요
    ru = Продолжить загрузку
    uk = Продовжити завантаження
    cs = Nic neprovádět
    nl = Doorgaan
  [download_maps]
    en = Download Maps
    de = Landkarten herunterladen
    es = Descargar mapas
    fr = Télécharger les cartes
    ja = マップをダウンロード
    ko = 지도 다운로드받기
    ru = Загрузить карты
    uk = Завантажити карти
    cs = Stáhnout mapy
    nl = Gedownloade Kaarten
  [download_x_kb]
    en = Download %qu kB
    comment = Settings/Downloader - Download confirmation button
    de = Herunterladen %qu kB
    es = Descargar %qu kB
    fr = Télécharger %qu kB
    ja = %quをダウンロード
    ko = %qu 다운로드하기
    ru = Загрузить %qu КБ
    uk = Завантажити %qu КБ
    cs = Stáhnout %qu kB
    nl = Download %qu kB
  [download_x_mb]
    en = Download %qu MB
    comment = Settings/Downloader - Download confirmation button
    de = Herunterladen %qu MB
    es = Descargar %qu MB
    fr = Télécharger %qu MB
    ja = %quをダウンロード
    ko = %qu 다운로드하기
    ru = Загрузить %qu МБ
    uk = Завантажити %qu МБ
    cs = Stáhnout %qu MB
    nl = Download %qu MB
  [download_has_failed]
    en = Download has failed, touch again for one more try
    comment = Settings/Downloader - info for country when download fails
    de = Download fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.
    es = Error durante la descarga, iniciar otra vez
    fr = Erreur de téléchargement. Merci de recommencer.
    ja = ダウンロードに失敗しました。もう一度試すにはタッチして下さい。
    ko = 다운로드에 실패하였습니다. 다시 두드려 시도하여 주십시요.
    ru = Ошибка загрузки. Нажмите, чтобы повторить попытку
    uk = Помилка завантаження. Натисніть, щоб повторити спробу
    cs = Stahování selhalo, zkus to znovu.
    nl = Download is afgebroken, klik om nog een keer te proberen
  [downloaded_x_y_touch_to_delete]
    en = Downloaded (%1$qu %2$@), touch to delete
    comment = Settings/Downloader - info for downloaded country
    de = Heruntergeladen (%1$qu %2$@). Drücken, um zu löschen
    es = Descargado (%1$qu %2$@), apreté para eliminar
    fr = Téléchargé (%1$qu %2$@), appuyez pour effacer
    ja = (%1$qu %2$@)をダウンロードしました。削除するにはタッチして下さい。
    ko = (%1$qu %2$@)가 다운로드 되었습니다, 두드려 삭제하십시요.
    ru = Загружено (%1$qu %2$@), нажмите для удаления
    uk = Завантажено (%1$qu %2$@), натисніть для видалення
    cs = Staženo (%1$qu %2$@), klepni pro smazání.
    nl = (%1$qu %2$@) gedownload, klik om te verwijderen
  [downloading_x_touch_to_cancel]
    en = Downloading %qu%%, touch to cancel
    comment = Settings/Downloader - country info current download progress
    de = Heruntergeladen %qu%%. Drücken, um abzubrechen
    es = Descarga %qu%%, presionar para cancelar
    fr = Téléchargement en cours %qu%%, touchez pour stopper
    ja = %qu%%をダウンロード中です。キャンセルするにはタッチして下さい。
    ko = %qu%%를 다운로드 중, 두드려 취소하십시요
    ru = Загружается %qu%%, нажмите, чтобы прервать
    uk = Завантажується %qu%%, натисніть, щоб перервати
    cs = Stahuji %qu%%, klepni pro zrušení.
    nl = %qu%% downloaden, klik om te annuleren
  [downloading]
    en = Downloading…
    comment = Settings/Downloader - info for country which started downloading
    de = Wird heruntergeladen…
    es = Descargando…
    fr = Téléchargement en cours…
    ja = ダウンロード中…
    ko = 다운로드 중…
    ru = Загружается…
    uk = Завантажується…
    cs = Stahování…
    nl = Downloaden…
  [get_it_now]
    en = Get it now
    de = Installieren
    es = Instalar
    fr = Installer
    ja = 今すぐ入手
    ko = 지금 가져오기
    ru = Установить
    uk = Встановити
    cs = Získat nyní
    nl = Installeren
  [share_on_facebook_text]
    en = Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!
    comment = Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook
    ru = Нравится MapsWithMe? Помогите вашим друзьям и родным узнать о приложении, поделитесь с ними на Фейсбуке!
    de = Wenn ihnen unser Programm gefällt, teilen sie es bitte auf Facebook mit ihren Freunden.
    uk = Якщо вам подобається наша програма, будь ласка порекомендуйте її своїм друзям на Facebook.
    ja = アプリの使い勝手はどうでしょうか?是非Facebookで友達にシェアしてください
    nl = Deel dit programma met uw vrienden op Facebook, als ons programma u bevalt.
  [leave_review_text]
    en = If you like MapsWithMe, please support us by writing a review. If you face any issues, please let us know by filling in a special form.
    comment = Leave Review dialog title
    de = Wenn Ihnen MapsWithMe gefällt, unterstützen Sie uns bitte, indem Sie Ihre Meinung hinterlassen. Wenn Sie Probleme bei der Benutzung des Programms haben, melden Sie uns diese bitte, indem Sie das entsprechende Formular ausfüllen.
    es = Si te gusta MapsWithMe, por favor apóyanos a nosotros en escribir una reseña. Si tienes cualquier problema, por favor completa un formulario especial, para que podamos contactar contigo.
    fr = Si Maps With Me vous plait, merci de nous soutenir en donnant votre avis. Si vous rencontrez des problèmes avec ce programme, merci de nous le faire savoir en remplissant le formulaire adéquat.
    ja = MapsWithMeを気に入って頂けた場合には評価をしてサポートして頂きますようお願いします。問題等がありましたら、特定のフォームを使って当社までご報告ください。
    ko = MapsWithMe를 좋아하시면 평을 작성하여 주시기 바랍니다. 안건의 발생의 경우 특정 양식서를 작성하여 주시기 바랍니다.
    ru = Если вам нравится MapsWithMe, пожалуйста, поддержите нас, написав отзыв. Если у вас возникли проблемы при использовании программы, пожалуйста, сообщите нам, заполнив специальную форму, чтобы мы могли связаться с вами для уточнения деталей.
    uk = Якщо вам подобається MapsWithMe, будь ласка, підтримайте нас, написавши відгук. Якщо у вас виникли проблеми при використанні програми, будь ласка, повідомте нам, заповнивши спеціальну форму, щоб ми могли зв'язатися з вами для уточнення деталей.
    cs = Pokud se ti MapsWithMe líbí, napiš nám prosím svůj názor. Pokud jsi nalezl/a nějak chyby, dej nám prosím vědět vyplněním speciálního formuláře.
    nl = Ondersteun MapsWithMe door een review te schrijven. Vul een speciaal formulier in als u problemen ondervindt
  [kb]
    en = kB
    comment = Settings/Downloader - size string
    ru = КБ
    uk = КБ
    nl = KB
  [kilometres]
    en = Kilometres
    comment = Choose measurement on first launch alert - choose metric system button
    de = Kilometer
    es = Kilómetros
    fr = Kilomètres
    ja = キロメートル
    ko = 킬로미터
    ru = Километры
    uk = Кілометри
    cs = Kilometry
    nl = Kilometers
  [leave_a_review]
    en = Leave a Review
    comment = Leave Review dialog - Review button
    de = Meinung hinterlassen
    es = Escribir una opinión|comentario
    fr = Donner mon opinion
    ja = 評価する
    ko = 평 남기기
    ru = Написать отзыв
    uk = Написати відгук
    cs = Zpětná vazba
    nl = Laat een review achter
  [location_services_are_needed_desc]
    en = Location Services are needed to display your current position on the map.
    comment = Location purpose text description
    de = Ortungsdienste sind notwendig, um Ihren Standort zu bestimmen.
    es = Los servicios de localización son necesarios para mostrar su posición actual en el mapa.
    fr = Vous avez besoin des services de localisation pour déterminer votre position sur la carte.
    ja = あなたの現在地をマップに表示するには位置情報サービスが必要です。
    ko = 위치 서비스가 귀하의 현재의 지도상의 위치를 표시하기 위해 필요합니다.
    ru = Геолокация нужна для определения вашего местоположения на карте.
    uk = Геолокація потрібна для визначення вашого місця розташування на карті.
    cs = Služby určování polohy jsou potřebné k zobrazení tvé aktuální pozice na mapě.
    nl = Locatie Services zijn nodig om uw huidige locatie weer te geven op de kaart
  [maps]
    en = Maps
    comment = View and button titles for accessibility
    de = Karte
    es = Mapa
    fr = Carte
    ja = マップ
    ko = 지도
    ru = Карта
    uk = Карта
    cs = Mapy
    nl = Kaart
  [marked_for_downloading]
    en = Marked for downloading, touch to cancel
    comment = Settings/Downloader - info for country in the download queue
    de = Wartet auf Download. Drücken, um abzubrechen
    es = Marcado para descarga, presionar para cancelar
    fr = Attendez avant de télécharger, touchez pour annuler
    ja = ダウンロードを始めます。キャンセルするにはタッチして下さい。
    ko = 다운로드로 표시하였습니다. 두드려 취소하십시요.
    ru = Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены
    uk = Поставлено в чергу на завантаження, натисніть для скасування
    cs = Připraveno pro stažení, klepni pro zrušení.
    nl = Kaarten
  [mb]
    en = MB
    comment = Settings/Downloader - size string
    ru = МБ
    uk = МБ
    nl = MB
  [miles]
    en = Miles
    comment = Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button
    de = Meilen
    es = Milla
    ja = マイル
    ko = 마일
    ru = Мили
    uk = Милі
    cs = Míle
    nl = Mijlen
  [my_position]
    en = My Position
    comment = View and button titles for accessibility
    de = Mein Standort
    es = Mi posición
    fr = Ma position
    ja = 現在地
    ko = 나의 위치
    ru = Мое местоположение
    uk = Моє місце розташування
    cs = Moje poloha
    nl = Mijn Locatie
  [no_internet_connection_detected]
    en = No Internet connection detected
    comment = Settings/Downloader - No internet connection dialog title
    de = Keine Internetverbindung
    es = No hay conexión al Internet
    fr = Pas de branchement internet
    ja = インターネット接続が見つかりません
    ko = 인터넷이 연결되지 않았습니다.
    ru = Отсутствует подключение к интернету
    uk = Відсутнє підключення до інтернету
    cs = Nenalezeno připojení k Internetu
    nl = Geen Internet verbinding gedetecteerd
  [no_wifi_ask_cellular_download]
    en = No WiFi connection detected. Would you like to use cellular data (GPRS, EDGE or 3G) to download %@?
    comment = Settings/Downloader - 3G download warning dialog title
    de = Keine WLAN-Verbindung. Möchten Sie %@ über das Mobilnetz (GPRS, EDGE oder 3G) herunterladen?
    es = No hay conexión WiFi. ¿Quieres descargar con el %@ operador (GPRS, EDGE or 3G)?
    fr = Pas de connection WiFi. Désirez vous télécharger par le réseau de téléphone mobile (GPRS, EDGE ou 3G)?
    ja = WiFi接続が見つかりません。GPRS、EDGE又は3G等のセルラーデータを使って%@をダウンロードしますか?
    ko = WiFi 연결이 감지되지 않았습니다. %@를 다운로드하기 위해 휴대 자료(GPRS, EDGE 혹은 3G)를 사용하시겠습니까?
    ru = Нет WiFi соединения. Вы хотите скачать %@ через сотового оператора (GPRS, EDGE или 3G)?
    uk = Відсутнє WiFi з'єднання. Ви бажаєте завантажити % @ через стільникового оператора (GPRS, EDGE або 3G)?
    cs = Nenalezeno připojení k WiFi. Chceš použít mobilní sítě (GPRS, EDGE nebo 3G) k stažení %@?
    nl = Geen WiFi verbinding gedetecteerd. Wilt u mobiele data (GPRS, EDGE of 3G) gebruiken om %@ te downloaden?
  [ok]
    en = OK
  [enable_location_services]
    en = Please enable Location Services
    comment = not used? Search View - Location is disabled by user warning text
    de = Aktivieren Sie bitte Ortungsdienste in den Einstellungen Ihres Geräts
    es = Por favor, permite los servicios de localización
    fr = Paramétrez les services de localisation de votre appareil, s'il vous plaît
    ja = 位置情報サービスを有効にして下さい。
    ko = 위치 서비스를 작동시켜 주십시요.
    ru = Пожалуйста, включите геолокацию в настройках телефона
    uk = Будь ласка, включіть геолокацію в настройках телефону
    cs = Povol prosím Službu určování polohy
    nl = Schakel Locatie Services in
  [free_disk_space_for_country_x]
    en = Please free some space on your device first in order to download %@
    comment = Settings/Downloader - No free space dialog message
    de = Kein Speicherplatz vorhanden. Löschen Sie bitte unnötige Karten oder Apps, um den Download durchführen zu können.
    es = No hay espacio suficiente para realizar la descarga
    fr = Le disque est plein, merci de faire de la place pour permettre le téléchargement
    ja = 位置情報サービスを有効にして下さい。
    ko = 먼저 귀하의 장치에 어느 정도의 공간을 확보하여 %@를 다운로드하여 주십시요.
    ru = Нет свободного места. Пожалуйста, удалите ненужные карты или приложения, чтобы загрузить %@
    uk = Немає вільного місця. Будь ласка, видаліть непотрібні карти або програми, щоб завантажити %@
    cs = Uvolni prosím nějakou paměť v tvém zařízení, než začneš stahovat %@
    nl = Maak ruimte vrij op uw apparaat om %@ te kunnen downloaden
  [remind_me_later]
    en = Remind me later
    comment = Leave Review dialog - Not now button (remind me later)
    de = Errinern Sie mich später
    es = Recordarme mas tarde
    fr = Rappelez moi plus tard
    ja = 後でリマインド
    ko = 이후에 기억시키기
    ru = Напомнить позже
    uk = Нагадати пізніше
    cs = Upozornit mě později
    nl = Herinner me later
  [later]
    en = Later
    comment = Update maps later/Buy pro version later button text
    de = Später
    es = Luego
    fr = Plus tard
    ja = 後で
    ko = 후
    ru = Не сейчас
    uk = Не зараз
    cs = Později
    nl = Later
  [never]
    en = Never
    comment = Don't show some dialog any more
    de = Nie
    ja = 決して
    ru = Не показывать
    uk = Не показувати
    nl = Nooit
  [report_an_issue]
    en = Report an issue
    comment = Leave Review dialog - Complain button (goes to support site)
    de = Problem melden
    es = Reportar un problema
    fr = Signalez un problème
    ja = 問題を報告
    ko = 문제 보고하기
    ru = Сообщить о проблеме
    uk = Повідомити про проблему
    cs = Nahlásit chybu
    nl = Meld een probleem
  [search]
    en = Search
    comment = View and button titles for accessibility
    de = Suche
    es = Buscar
    fr = Recherche
    ja = 検索
    ko = 검색하기
    ru = Поиск
    uk = Пошук
    cs = Hledat
    nl = Zoeken
  [search_available_in_pro_version]
    en = Search is only available in the Pro version of MapsWithMe. Get it right now!
    comment = Search button pressed dialog title in the free version
    de = Die Suche ist nur in der Pro Version vorhanden. Möchten Sie sie jetzt installieren?
    es = Buscar está accesible solo en la versión MapWithMe Pro. ¿Instalar ahora mismo?
    fr = Seule la version Pro permet une recherche. Voulez-vous l'installer maintenant?
    ja = サーチ機能はMapsWithMeのプロ版でのみご使用頂けます。今すぐご入手になりますか?
    ko = 검색은 MapsWithMe의 프로 버젼에만 제공됩니다. 지금 받으시겠습니까?
    ru = Поиск доступен только в Pro версии MapsWithMe. Установите ее прямо сейчас!
    uk = Пошук доступний тільки в Pro версії MapsWithMe. Встановіть її прямо зараз!
    cs = Vyhledávání je dostupné jen v placené verzi MapsWithMe. Chceš ji teď stáhnout?
    nl = Zoeken is alleen beschikbaar in de Pro versie van MapsWithMe. Wilt u hem nu installeren?
  [search_map]
    en = Search Map
    comment = Search box placeholder text
    de = Auf der Karte suchen
    es = Buscar en el mapa
    fr = Rechercher sur la carte
    ja = マップから検索
    ko = 지도 검색하기
    ru = Поиск на карте
    uk = Пошук на карті
    cs = Prohledat mapu
    nl = Zoek Kaart
  [not_enough_disk_space]
    en = There is not enough free disk space
    comment = Settings/Downloader - No free space dialog title
    de = Kein Speicherplatz vorhanden
    es = No hay suficiente espacio libre
    fr = Le disque est plein
    ja = ディスクに十分な空き領域がありません
    ko = 디스크 공간이 부족합니다.
    ru = Нет свободного места
    uk = Немає вільного місця
    cs = Nedostatek volné paměti
    nl = Er is niet genoeg vrije ruimte
  [touch_to_download]
    en = Touch to download
    comment = Settings/Downloader - info for not downloaded country
    de = Berühren, um herunterzuladen
    es = Presionar para descargar
    fr = Pressez pour télécharger
    ja = タッチしてダウンロード
    ko = 두드려 다운로드하세요
    ru = Нажмите для загрузки
    uk = Натисніть для завантаження
    cs = Klepni pro stažení
    nl = Klik om te downloaden
  [use_cellular_data]
    en = Yes
    comment = Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button
    de = Ja
    es = Sí
    fr = Oui
    ja = はい
    ko = 네
    ru = Да
    uk = Так
    cs = Ano
    nl = Ja
  [use_wifi_recommendation_text]
    en = We recommend using WiFi to download large maps
    comment = Settings/Downloader - No internet connection dialog message
    de = Wir empfehlen Ihnen, grosse Länder über eine WLAN-Verbindung herunterzuladen
    es = Recomendamos usar WiFi para descarga de los países grandes
    fr = Nous vous recommandons d'utiliser le WiFi pour télécharger les grandes cartes
    ja = 大きなマップをダウンロードするにはWiFiの使用をお勧めします。
    ko = WiFi를 이용하여 큰 지도를 다운로드하는 것을 권하여 드립니다.
    ru = Мы рекомендуем загружать большие страны через WiFi
    uk = Ми рекомендуємо завантажувати великі країни через WiFi
    cs = Doporučujeme použít WiFi pro stahování větších map.
    nl = We raden WiFi aan om grote kaarten te downloaden
  [new_map_data_format_upgrade_dialog]
    en = We've updated the map data and made it smaller. With larger countries, you can now choose to download only the region/state that you need. However, to use the new maps you should delete any older map data previously downloaded.
    comment = NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2
    de = Wir haben die Karten aktualisiert und kleiner gemacht. Für grosse Länder können Sie ausgewälte Regionen einzeln herunterladen. Um die neuen Karten zu benutzen, löschen Sie bitte die alten.
    es = Hemos actualizado los datos de los mapas. Ahora puede seleccionar descargarse solo las regiones que necesites, pero para utilizar los nuevos mapas deberías antes borrar los anteriormente descargados.
    fr = Nous avons mis à jour les cartes en les réduisant. Vous pouvez maintenant ne télécharger que la région ou le pays qui vous intéresse, cependant pour avoir les nouvelles cartes, il vous faut effacer toutes les anciennes cartes.
    ru = Мы обновили карты и уменьшили их размер. Для больших стран вы сможете выборочно загружать нужные вам штаты или регионы. Однако, чтобы воспользоваться новыми картами, необходимо предварительно удалить старыe.
    uk = Ми оновили карти і зменшили їх розмір. Для великих країн ви зможете вибірково завантажувати потрібні вам штати або регіони. Однак, щоб скористатися новими картами, необхідно попередньо видалити старi.
    cs = Aktualizovali jsme mapovou databázi a zmenšili data map. U větších zemí si nyní můžeš vybrat ke stažení pouze region/stát, který potřebuješ. Pokud však chceš používat nové mapy, měl/a bys odstranit všechny staré mapové podklady, které již byly staženy.
    nl = Wij hebben de kaart geupdate en hem verkleind. Met grote landen kunt u nu ervoor kiezen om allen de regio/staat te downloaden die u nodig heeft. Om de nieuwe kaarten te gebruiken moet u alle oude kaarten verwijderen.
  [which_measurement_system]
    en = Which measurement system do you prefer?
    comment = Choose measurement on first launch alert - title
    de = Welches Messsystem ziehen Sie vor?
    es = ¿Cual sistema de medición prefieres?
    fr = Quel système de mesure préférez vous?
    ja = どちらの測定システムを使いますか?
    ko = 어느 측정 시스템을 선호하십니까?
    ru = Какую систему измерения вы предпочитаете?
    uk = Якій системі вимірювання ви віддаєте перевагу?
    cs = Jaký systém pro měření preferuješ?
    nl = Welk meetstelsel heeft u liever?
  [location_is_disabled_long_text]
    en = You currently have all Location Services for this device or application disabled. Please enable them in Settings.
    comment = Location services are disabled by user alert - message
    de = Ortungsdienste sind inactiv. Schalten Sie sie bitte ein, um das Programm bequem nutzen zu können.
    es = No se puede acceder a los servicios de localización. Por favor, activelo en los ajustes.
    fr = Tous les services de repérage sont désactivés. Veuillez s'il vous plaît la mettre en prise pour la commode utilisation du programme.
    ja = このデバイス、またはアプリケーションの位置情報サービスが全て無効になっています。設定画面から有効にして下さい。
    ko = 현재 이 장치나 애플리케이션을 위한 전 위치 서비스를 불능시키셨습니다. 설정에서 이를 작동시켜 주시기 바랍니다.
    ru = Геолокация выключена в настройках устройства. Пожалуйста, включите ее для удобного использования программы.
    uk = Геолокація вимкнена в налаштуваннях пристрою. Будь ласка, увімкніть її для зручного використання програми.
    cs = Aktuálně máš všechny možnosti pro určování polohy vypnuté. Prosím povol je v Nastavení.
    nl = U heeft momenteel alle Locatie Services voor dit apparaat of deze app uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen
  [device_doesnot_support_location_services]
    en = Your device doesn't support Location Services
    comment = Location Services are not available on the device alert - message
    de = Ihr Gerät unterstützt keine Ortungsdienste
    es = Su dispositivo no es compatible con los servicios de localización
    fr = Votre appareil n'est pas compatible pour les services de repérage
    ja = ご使用のデバイスは位置情報サービスをサポートしていません。
    ko = 귀하의장치가 위치 서비스를 지원하지 않습니다.
    ru = Ваше устройство не поддерживает геолокацию
    uk = Ваш пристрій не підтримує геолокацію
    cs = Tvé zařízení nepodporuje služby určování polohy
    nl = Uw apparaat ondersteunt geen Locatie Services
  [zoom_to_country]
    en = Zoom to the country
    comment = View and button titles for accessibility
    de = Das Land auf der Karte anzeigen
    es = Ampliar la vista del país
    fr = Zoomer sur le pays désiré
    ja = 国へズーム
    ko = 국가로 확대하여 주세요
    ru = Показать страну на карте
    uk = Показати країну на карті
    cs = Zobrazit na mapě
    nl = Zoom in richting het land
  [country_status_added_to_queue]
    en = ^is added to the downloading queue.
    comment = Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue
    de = ^wird zur Download-Warteschleife hinzugefügt
    es = ^añadido a la cola de descarga
    fr = ^ajouté à son tour de télécharger
    ja = ^をダウンロードキューに追加しました
    ko = ^는 다운로드 대기열에추가됩니다.
    ru = ^добавлено в очередь загрузки.
    cs = ^přidáno do fronty stahování.
    uk = ^добавлено в чергу завантаження.
    nl = ^is toegevoegd aan de download wachtrij
  [country_status_downloading]
    en = Downloading^^%
    comment = Message to display at the center of the screen when the country is downloading
    de = Wird heruntergeladen^^%
    es = Descargando^^%
    fr = Téléchargement en cours^^%
    ja = ダウンロード中^^%
    ko = 다운로드 중^^%
    ru = Загружается^^%
    cs = Stahování^^%
    ru = Загружается^^%
    uk = Завантажується^^%
    cs = Stahuji^^%
    nl = aan het downloaden^^%
  [country_status_download]
    en = Download^
    comment = Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded
    de = Herunterladen^
    es = Descargar^
    fr = Charger^
    ja = ダウンロード^
    ko = 다운로드^
    ru = Загрузить^
    uk = Завантажити^
    cs = Stáhnout^
    nl = Download^
  [country_status_download_failed]
    en = Downloading^has failed
    comment = Message to display at the center of the screen when the country download has failed
    de = Download^fehlgeschlagen
    es = Error durante la descarga^
    fr = Erreur de téléchargement^
    ja = ダウンロードに失敗しました^
    ko = 다운로드에 실패하였습니다^
    ru = Ошибка загрузки^
    uk = Помилка завантаження^
    cs = Stahování^selhalo
    nl = Downloaden^is niet gelukt
  [try_again]
    en = Try Again
    comment = Button text for the button under the country_status_download_failed message
    de = Nochmals versuchen
    es = Intentarla otra vez
    fr = Essayez encore une fois
    ja = 再実行
    ko = 다시 시도
    ru = Попробуйте еще раз
    uk = Спробуйте ще раз
    cs = Opakuj akci
    nl = Probeer opnieuw
  [app_name]
    en = MapsWithMe
  [about_menu_title]
    en = About MapsWithMe
    de = Über MapsWithMe
    es = Sobre MapsWithMe
    fr = Au sujet des cartes
    ja = 情報
    ko = 소개
    ru = О программе
    uk = Про програму
    cs = O aplikaci MapsWithMe
    nl = Over MapsWithMe
  [downloading_touch_to_cancel]
    en = Downloading %d%%, touch to cancel
    de = Heruntergeladen %d%%. Berühren, um abzubrechen
    es = Descargando %d%%, presionar para cancelar
    fr = Chargement en cours %d%%, toucher pour annuler
    ja = %d%%をダウンロード中です。キャンセルするにはタッチして下さい。
    ko =%d%%를 다운로드 중, 두드려 취소하십시요
    ru = Загружается %d%%, нажмите, чтобы прервать
    uk = Завантажується %d%%, натисніть, щоб перервати
    cs = Stahování %d%%, klepni pro zrušení
    nl = %d%% aan het downloaden, klik om te annuleren
  [downloaded_touch_to_delete]
    en = Downloaded (%@), touch to delete
    de = Heruntergeladen (%@). Berühren, um zu löschen
    es = Descargado (%@), presionar para eliminar
    fr = Elle est chargée (%@), Appuyer pour effacer
    ja = (%@)をダウンロードしました。削除するにはタッチして下さい。
    ko = (%@)가 다운로드 되었습니다, 두드려 삭제하십시요.
    ru = Загружено (%@), нажмите для удаления
    uk = Завантажено (%@), натисніть для видалення
    cs = Staženo (%@), klepni pro smazání
    nl = Downloaded (%@), klik om te verwijderen
  [connection_settings]
    en = Connection Settings
    de = Verbindungseinstellungen
    es = Ajustes de conexión
    fr = Paramètres de connexion
    ja = 接続設定
    ko = 연결 설정
    ru = Настройки подключения
    uk = Налаштування підключення
    cs = Nastavení připojení
    nl = Verbindingsinstellingen
  [download_mb_or_kb]
    en = Download %@
    de = Herunterladen %@
    es = Descargar %@
    fr = Charger %@
    ja = %@をダウンロード
    ko = %@ 다운로드하기
    ru = Загрузить %@
    uk = Завантажити %@
    cs = Stáhnout %@
    nl = Download %@
  [close]
    en = Close
    de = Schließen
    es = Cerrar
    fr = Fermer
    ja = 閉じる
    ko = 닫기
    ru = Закрыть
    uk = Закрити
    cs = Zavřít
    nl = Sluiten
  [unsupported_phone]
    en = A hardware accelerated OpenGL is required. Unfortunately, your device is not supported.
    de = Das Programm braucht OpenGL um funktionnieren zu können. Leider wird ihr Gerät nicht unterschtüzt.
    es = Un acelerador de hardware OpenGL se requiere. Desafortunadamente, su dispositivo móvil no es compatible.
    fr = Le programme a besoin d`OpenGL pour travailler. Votre appareil n`est pas appuyé maleuresement.
    ja = ハードウェアアクセラレーションされたOpenGLが必要です。残念ながらご使用のデバイスはサポートされていません。
    ko = 하드웨어 촉진 OpenGL이 요구됩니다. 애석하게도 귀하의 장치는 지원되지 않습니다.
    ru = Для работы приложения необходим аппаратно ускоренный OpenGL. К сожалению, ваше устройство не поддерживается.
    uk = Для роботи програми необхідний апаратно прискорений OpenGL. На жаль, ваш пристрій не підтримується.
    cs = Je vyžadována hardwarová akcelerace OpenGL. Bohužel, tvé zařízení není podporováno.
    nl = Een hardware geaccellereerde OpenGL is nodig. Jammer genoeg wordt uw apparaat niet ondersteund.
  [download]
    en = Download
    de = Herunterladen
    es = Descargar
    fr = Télécharger
    ja = ダウンロード
    ko = 다운로드
    ru = Загрузить
    uk = Завантажити
    cs = Stáhnout
    nl = Download
  [external_storage_is_not_available]
    en = SD card/USB storage with downloaded maps is not available
    de = SD Karte/USB Speicher mit geladenen Karten nicht verfügbar
    es = La memoria SD/almacenamiento USB con los mapas descargados no está disponible
    fr = Les cartes téléchargées sont indisponibles
    ja = ダウンロード済みの地図はSDカード/USBストレージに保存する事はできません
    ko = 다운로드된지도와 SD 카드 / USB 저장 장치를 사용할 수 없습니다
    ru = Загруженные карты недоступны
    uk = Завантажені карти недоступні
    cs = SD karta/USB uložiště s uloženými mapami není k dispozici
    nl = SD kaart/USB opslag met gedownloade kaarten is niet beschikbaar
  [disconnect_usb_cable]
    en = Please disconnect USB cable or insert memory card to use MapsWithMe
    de = Bitte USB Kabel entfernen oder Speicherkarte einsetzen um MapsWithMe zu verwenden
    es = Por favor desconectar el cable USB o insertar la memoria SD para usar MapsWithMe
    fr = Débranchez le câble USB ou insérez la carte SD
    ja = USBケーブルを抜くかMapsWithMeに使うメモリーカードを挿入してください
    ko = MapsWithMe를 사용하려면 USB 케이블이나 삽입 메모리 카드를 분리하십시오
    ru = Отключите USB кабель или вставьте SD-карту
    uk = Вимкніть USB кабель або вставте SD-карту
    cs = Prosím odpoj USB kabel nebo vlož paměťovou kartu pro použití s MapsWithMe
    nl = Verwijder de USB kabel of plaats een geheugen kaart om MapsWithMe te gebruiken
  [not_enough_free_space_on_sdcard]
    en = Please free some space on SD card/USB storage first in order to use the app
    de = Bitte zuerst Speicherplatz auf SD Karte/USB Speicher freigeben um die Anwendung zu nutzen
    es = Por favor liberar espacio en la memoria SD/almacenamiento USB para usar la aplicación
    fr = L'espace disponible sur l'appareil est insuffisant pour l'utilisation du programme
    ja = アプリを起動する前にSDカード/USBストレージの空き容量を増やしてください
    ko = 응용 프로그램을 사용하기 위해서는 첫째 SD 카드 / USB 저장 장치에 여유 공간을 확보하십시오
    ru = Недостаточно свободного места на SD карте/в памяти устройства для использования программы
    uk = Недостатньо вільного місця на SD карті / в пам'яті пристрою для використання програми
    cs = Prosím uvolni nejprve nějaký prostor na SD kartě/USB uložišti
    nl = Maak eerst ruimte vrij op de SD kaart/USB opslag om de app te gebruiken
  [not_enough_memory]
    en = Not enough memory to launch app
    de = Nicht genügend Speicher um die Anwendung zu starten
    es = No hay suficiente memoria para iniciar la aplicación
    fr = Il ne suffit pas de memoire pour la mise en marche du programme
    ja = メモリ不足です。アプリを起動できません
    ko = 응용 프로그램을 실행하기위한 메모리가 충분하지 않다
    ru = Недостаточно памяти для запуска программы
    uk = Недостатньо пам'яті для запуску програми
    cs = Nedostatek paměti ke spuštění aplikace
    nl = Not genoeg geheugen om app te starten
  [free_space_for_country]
    en = Please free %1$@ on your device first in order to download %2$@
    de = Bitte zuerst %1$@ Platz schaffen um %2$@ herunterzuladen
    es = Por favor liberar %1$@ primero para descargar %2$@
    fr = Merci de faire  %1$@ de la place disponible pour télécharger %2$@
    ja = デバイス上で%1$@解放することで%2$@ダウンロードすることができます
    ko = %2$@를 다운로드하기 위해서는 먼저 장치에서 무료로 %1$@를주세요
    ru = Для загрузки %2$@ нужно %1$@ свободного места
    uk = Для завантаження %2$@ треба %1$@ вільного місця
    cs = Prosím uvolni nejprve %1$@ v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$@
    nl = Maak %1$@ aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$@ te downloaden
  [download_resources]
    en = Program needs to download \n%.1f%@ of mandatory resources.
    comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
    de = Programm muss\n%.1f%@ zwingend benötigte Daten herunterladen.
    es = El programa necesita descaragar\n%.1f%@ de recursos necesarios.
    fr = Merci de télécharger\n%.1f%@ de ressources nécessaires pour la mise en marche du programme.
    ja = アプリは\n%.1f%@分の必須リソースをダウンロードする必要があります
    ko = 프로그램은 필수 자원의\n%.1f%@ 를 다운로드해야합니다.
    ru = Для запуска программы нужно загрузить\n%.1f%@ необходимых ресурсов.
    uk = Для запуску програми потрібно завантажити\n%.1f%@ необхідних ресурсів.
    cs = Program potřebuje stáhnout\n%.1f%@ povinných zdrojů.
    nl = Programma moet\n%.1f%@ downloaden.
  [getting_position]
    en = Getting current position
    de = Ermittle momentane Position
    es = Buscando su ubicación actual
    fr = Votre position est déterminé
    ja = 現在地を取得中
    ko = 현재 위치 얻기
    ru = Получаем местоположение
    uk = Oтримуємо розташування
    cs = Získávání aktuální pozice
    nl = Huidige locatie opvragen
  [download_resources_continue]
    en = Go to Map
    de = Zur Karte
    es = Ir al mapa
    fr = Passer sur la carte
    ja = 地図に移動
    ko = 지도로 이동
    ru = Перейти на карту
    uk = Перейти на карту
    cs = Přejít na mapu
    nl = Ga naar de Kaart
  [downloading_country_can_proceed]
    en = Downloading %@. You can now\nproceed to the map.
    de = Lade %@ herunter. Sie können jetzt\nzur Karte weitergehen.
    es = Descargando %@. Puede ahora\nproceder al mapa
    fr = Téléchargement de %@.\nPasser sur la carte
    ja = %@をダウンロード中\n地図に移動できます
    ko = %@다운로드. 이제지도를 진행할 수 있습니다.
    ru = Пока загружается %@ \nвы можете пользоваться приложением.
    uk = Поки завантажується %@ \nви можете користуватися додатком.
    cs = Stahuji %@. Nyní můžeš \npoužít na mapě.
    nl = %@ aan het downloaden. U kunt doorgaan\nnaar de kaart
  [download_country_ask]
    en = Download %@?
    de = %@ herunterladen?
    es = Descargar %@?
    fr = Télécharger %@?
    ja = %@をダウンロードしますか?
    ko = %@다운로드?
    ru = Загрузить %@?
    uk = Завантажити %@?
    cs = Stáhnout %@?
    nl = %@ downloaden?
  [update_country_ask]
    en = Update %@?
    de = %@ aktualisieren?
    es = Actualizar %@?
    fr = Renouveler %@?
    ja = %@を更新しますか?
    ko = %@업데이트?
    ru = Обновить %@?
    uk = Oновити %@?
    cs = Aktualizovat %@?
    nl = %@ updaten?
  [download_location_map_proposal]
    en = You can download the map\nof your current location.
    comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
    de = Sie können die Karte von\nihrem aktuellen Ort herunterladen.
    es = Puede descargar el mapa de su ubicación actual
    fr = Vous pouvez télécharger la carte\nde votre position actuelle.
    ja = 現在地の地図を\nダウンロードできます
    ko = 당신의 현재 위치의지도를 다운로드할 수 있습니다.
    ru = Вы можете загрузить карту\nвашего текущего местоположения.
    uk = Ви можете завантажити карту\nвашего поточного місця розташування.
    cs = Můžeš stáhnout mapu\nof pro aktuální polohu.
    nl = U kunt de kaart van\nuw huidige locatie downloaden
  [download_location_update_map_proposal]
    en = You can update the map\nof your current location.
    comment = REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING
    de = Sie können die Karte von\nihrem aktuellen Ort aktualisieren.
    es = Puede actualizar el mapa de su ubicación actual
    fr = Vous pouvez renouveler la carte\nde votre position actuelle.
    ja = 現在地の地図を\n更新できます
    ko = 귀하의 현재 위치의지도를 업데이트할 수 있습니다.
    ru = Вы можете обновить карту\nвашего текущего местоположения.
    uk = Ви можете оновити карту\nвашого поточного місця розташування.
    cs = Můžeš aktualizovat mapu\ntvé aktuální polohy.
    nl = U kunt de kaart\nvan uw huidige locatie kunnen geupdate worden
  [download_location_map_up_to_date]
    en = The map at your current\nlocation (%@) is up-to-date
    comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
    de = Die Karte von ihrem aktuellen\nOrt (%@) ist aktuell
    es = El mapa de su ubicación\nactual (%@) está actualizado
    fr = La carte de votre\nposition (%@) est déjà téléchargée
    ja = 現在地の地図は\n最新です (%@)
    ko = 현재 위치 (%@)\n에서지도는 최신이다
    ru = Карта местности, в которой\nвы находитесь (%@) уже загружена.
    uk = Карта місцевості, в якій\nви знаходитеся (%@) вже завантажена.
    cs = Mapa tvé aktuální\nlocation (%@) je aktuální.
    nl = De kaart op uw huidige\nlocatie (%@) is up-to-date
  [pause]
    en = Pause
    comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
    de = Pause
    es = Pausar
    fr = Pause
    ja = 一時停止
    ko = 중지
    ru = Приостановить
    uk = Призупинити
    cs = Pauza
    nl = Pauze
  [continue_download]
    en = Continue
    comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
    de = Fortfahren
    es = Continuar
    fr = Continuer
    ja = 続行
    ko = 계속
    ru = Продолжить
    uk = Продовжити
    cs = Pokračovat
    nl = Doorgaan
  [downloaded_touch_to_update]
    en = Downloaded (%@), touch to update or delete
    de = Heruntergeladen (%@), berühren zum aktualisieren oder löschen
    es = Descargado (%@), presionar para actualizar o borrar
    fr = (%@) est téléchargé, touchez pour renouveler ou effacer
    ja = (%@)をダウンロードしました。タップして更新、削除できます
    ko = 다운로드 (%@), 터치를 업데이 트하거나 삭제하는 방법
    ru = Загружено (%@), нажмите для обновления или удаления
    uk = Завантажено (%@), натисніть для оновлення або видалення
    cs = Staženo (%@), klepni pro smazání
    nl = (%@) gedownload, klik om te updaten of te verwijderen
  [update_mb_or_kb]
    en = Update %@
    de = Aktualisiere %@
    es = Actualizar %@
    fr = Renouveler %@
    ja = %@を更新
    ko = %@업데이트
    ru = Обновить %@
    uk = Oновити %@
    cs = Aktualizace %@
    nl = Update %@
  [search_update_maps]
    en = You need updated maps for search function:
    tags = android
    comment = Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version)
    de = Sie benötigen aktualisierte Karten für die Suchfunktion
    es = Necesita los mapas actualizados para la función de búsqueda
    fr = Merci d'effacer les cartes anciennes pour faire fonctionner la recherche
    ja = 検索機能を利用するには地図を更新する必要があります
    ko = 당신은 검색 기능에 대한 업데이트된지도 필요
    ru = Для функции поиска необходимо обновить устаревшие карты:
    uk = Для функції пошуку необхідно оновити застарілі карти:
    cs = Pro funkci vyhledávání musíš aktualizovat mapy:
    nl = Om de zoekfunctie te kunnen gebruiken moet u de kaarten updaten
  [advise_update_maps]
    en = Update available for these maps:
    tags = android
    comment = Show popup notification on app start when we have out-of-date maps
    de = Aktualisierung für diese Karten erhältlich:
    es = Hay actualizaciones disponibles para estos mapas:
    fr = Le renouvellement est disponible pour les cartes suivantes:
    ja = こちらの地図が更新できます:
    ko = 이지도에 사용할 수있는 업데이트 :
    ru = Доступно обновление для следующих карт:
    cs = Aktualizace je k dispozici pro následující karty:
    uk = Доступно оновлення для наступних карт:
    nl = Update beschikbaar voor deze kaarten:
  [suggest_uninstall_lite]
    en = You don't need MapsWithMe Lite any more, so you can uninstall it.
    tags = android
    comment = Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted
    ru = MapsWithMe Lite больше не нужна. Рекомендуем ее удалить.
    de = Sie benötigen MapsWithMe Lite nicht mehr, sie können es deinstallieren.
    es = Ahora no necesita MapsWithMe Lite, la puede desinstalar.
    fr = Vous n'avez plus besoin de MapsWithMe Lite. Merci de l'effacer
    ja = MapsWithMe Liteはもう必要ありませんので削除してもかまいません
    ko = 당신은 더 이상 MapsWithMe 라이트는 필요 없어, 당신은 그것을 제거할 수 있습니다.
    cs = Nemusíte MapsWithMe Lite víc, takže si můžete odinstalovat.
    uk = MapsWithMe Lite більше не потрібна. Рекомендуємо її видалити.
    nl = U heeft MapsWithMe Lite niet meer nodig, dus u kunt de app deïnstalleren
  [download_country_success]
    en = %@ downloaded successfuly
    tags = android
    comment = Show popup notification on top of the map when country was downloaded.
    ru = %@ успешно загружена
    de = %@ erfolgreich heruntergeladen
    es = %@ se descargó exitosamente
    fr = Téléchargement de %@ est accompli avec succès
    ja = %@のダウンロードが成功しました
    ko = %@이 성공적으로 다운로드
    cs = %@ stáhnout úspěšně
    uk = %@ успішно завантажена
    nl = %@ is succesvol gedownload
  [download_country_failed]
    en = %@ download has failed
    tags = android
    comment = Show popup notification on top of the map when country download has failed.
    ru = Не удалось загрузить %@
    de = %@ herunterladen fehlgeschlagen
    es = %@ la descarga ha fallado
    fr = Erreur de téléchargement de %@
    ja = %@のダウンロードが失敗しました
    ko = %@다운로드가 실패했습니다
    cs = %@ stahování se nezdařilo
    uk = Не вдалося завантажити %@
    nl = %@ download is afgebroken
  [add_new_set]
    en = Add new Set
    tags = ios
    comment = Add New Bookmark Set dialog title
    ru = Добавить группу
    de = Neue Gruppe hinzufügen
    uk = Додати групу
    es = Agregar un grupo nuevo
    fr = Ajouter une groupe
    ja = 新しいセットを追加
    ko = 새로운 세트 추가
    cs = Přidat novou skupinu záložek
    nl = Voeg nieuwe Groep toe
  [add_to_bookmarks]
    en = Add to Bookmarks
    tags = ios
    comment = Place Page - Add To Bookmarks button
    ru = Добавить в закладки
    de = Zu Lesezeichen hinzufügen
    uk = Додати в закладки
    es = Agregar a marcadores
    fr = Ajouter dans les signets
    ja = ブックマークに追加
    ko = 즐겨찾기에 추가
    cs = Přidat do záložek
    nl = Voeg aan Bladwijzers toe
  [bookmark_color]
    en = Bookmark Color
    tags = ios
    comment = Bookmark Color dialog title
    ru = Цвет закладки
    de = Lesezeichen Farbe
    uk = Колір закладки
    es = Color del marcador
    fr = Couleur du signet
    ja = ブックマークの色
    ko = 색상 즐겨찾기에 추가
    cs = Barva záložky
    nl = Bladwijzer Kleur
  [bookmark_set_name]
    en = Bookmark Set Name
    tags = ios
    comment = Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty
    ru = Название группы
    de = Name des Lesezeichens
    uk = Назва групи
    es = Nombre del grupo de marcadores
    fr = Nom de la groupe
    ja = ブックマークセット名
    ko = 집합 이름을 즐겨찾기에 추가
    cs = Jméno záložky
    nl = Bladwijzer Groep Naam
  [bookmark_sets]
    en = Bookmark Sets
    tags = ios
    comment = Bookmark Sets dialog title
    ru = Группы закладок
    de = Lesezeichenmappe
    uk = Групи закладок
    es = Grupos de marcadores
    fr = Groupes de signets
    ja = ブックマークセット
    ko = 세트를 즐겨찾기에 추가
    cs = Skupina záložek
    nl = Bladwijzer groepen
  [bookmarks]
    en = Bookmarks
    tags = ios
    comment = Boormarks - dialog title
    ru = Закладки
    de = Lesezeichengruppen
    uk = Закладки
    es = Marcadores
    fr = Signets
    ja = ブックマーク
    ko = 북마크
    nl = Bladwijzers
    cs = Záložky
  [color]
    en = Color
    tags = ios
    comment = Add bookmark dialog - bookmark color
    ru = Цвет
    de = Farbe
    uk = Колір
    es = Color
    fr = Couleur
    ja = 色
    ko = 색깔
    cs = Barva
    nl = Kleur
  [dropped_pin]
    en = Dropped Pin
    tags = ios
    comment = Unknown Dropped Pin title, when name can't be determined
    ru = Новая метка
    de = Gesetzte Stecknadel
    uk = Нова мітка
    es = Etiqueta colocada
    fr = L'épingle déplacée
    ja = ドロップされたピン
    ko = 알수 없는 핀
    cs = Špendlík
    nl = Geplaatste Speld
  [my_places]
    en = My Places
    tags = ios
    comment = Default bookmarks set name
    ru = Мои Закладки
    de = Meine Orte
    uk = Мої Закладки
    es = Mis lugares
    fr = Mes signets
    ja = マイロケーション
    ko = 내 장소
    cs = Moje místa
    nl = Mijn Plaatsen
  [name]
    en = Name
    tags = ios
    comment = Add bookmark dialog - bookmark name
    ru = Название
    de = Name
    uk = Iм'я
    es = Nombre
    fr = Nom
    ja = 場所名
    ko = 이름
    cs = Název
    nl = Naam
  [address]
    en = Address
    tags = ios
    comment = Add bookmark dialog - bookmark address
    ru = Адрес
    de = Adresse
    uk = Адреса
    es = Dirección
    fr = Adresse
    ja = 住所
    ko = 주소
    cs = Adresa
    nl = Adres
  [remove_pin]
    en = Remove Pin
    tags = ios
    comment = Place Page - Remove Pin button
    ru = Удалить метку
    de = Stecknadel entfernen
    uk = Видалити мітку
    es = Quitar la etiqueta
    fr = Effacer l'épingle
    ja = ピンを削除
    ko = 핀 제거
    cs = Odstranit špendlík
    nl = Verwijder speld
  [set]
    en = Set
    tags = ios
    comment = Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell
    ru = Группа
    de = Gruppe
    uk = Група
    es = Grupo
    fr = Groupe
    ja = セット
    ko = 집합
    cs = Skupina
    nl = Groep
  [bookmarks_usage_hint]
    en = To add a new bookmark here, tap on any place of the map and hold until the pop-up appears.
    tags = ios
    comment = Text hint in Bookmarks dialog, displayed if it's empty
    ru = Добавьте в избранное любое место на карте. Для этого нажмите на точку на карте и удерживайте, пока не появится контекстное меню.
    de = Fügen sie einen beliebigen Ort auf der Karte den Lesezeichen hinzu. Berühren sie dazu den Ort auf der Karte bis das Kontextmenü erscheint.
    uk = Додайте будь-яке місце на карті в закладки. Щоб зробити це, натисніть місце на карті і утримувайте, поки з'явиться контекстне меню.
    es = Para añadir a marcadores cualquier lugar en el mapa presionar un punto y mantenerlo hasta que aparezca el menú contextual.
    fr = Ajoutez n'importe quel endroit sur la carte à vos favoris. Pour cela, touchez un point sur la carte et maintenez appuyé jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse.
    ja = 地図上のあらゆる場所をブックマークに追加できます。地図上の場所をタッチして、コンテキストメニューが表示されるまで長押しするだけです。
    ko = 지도상의 어떤 장소든지 즐겨찾기에 추가할 수 있습니다. 이를 위해서는 컨텍스트 메뉴가 나타날 때까지 지도상의 장소를 오래 누르시면 됩니다.
    cs = Přidej libovolné místo na mapě do záložek. Klepni na mapě na vybrané místo a podrž ho, dokud se nezobrazí kontextové menu.
    nl = Voeg een plaats naar keuze op de kaart toe aan de bladwijzers. Om dat te doen, drukt u op een plek op de kaart en houd u het ingedrukt tot het contextmenu verschijnt.
  [settings]
    en = Settings
    tags = android
    comment = Settings button in system menu
    ru = Настройки
    de = Einstellungen
    uk = Налаштування
    es = Ajustes
    fr = Réglages
    ja = 設定
    ko = 설정
    cs = Nastavení
    nl = Instellingen
  [maps_storage]
    en = Maps storage
    tags = android
    comment = Header of settings activity where user defines storage path
    ru = Хранилище карт
    de = Kartenspeicher
    uk = Пам'ять для карт
    es = Almacenamiento de mapas
    fr = Sauvegarde des cartes
    ja = 地図収納
    ko = 지도 저장소
    cs = Úložiště map
    nl = Kaarten bewaren
  [maps_storage_summary]
    en = Select the place where maps should be downloaded to
    tags = android
    comment = Detailed description of Maps Storage settings button
    ru = Выберите место, где будут храниться загруженные карты
    de = Wählen Sie den Ort, wohin die Karten heruntergeladen werden sollen
    uk = Виберіть місце, куди повинні бути завантажені карти
    es = Seleccione el lugar donde deben descargarse los mapas
    fr = Sélectionnez l'endroit où les cartes doivent être téléchargées
    ja = マップのダウンロード先を選択してください
    ko = 지도가 다운로드될 곳을 선택합니다
    cs = Vyberte místo, kam by měly být stahovány mapy
    nl = Selecteer de map waar u de kaarten wilt opslaan
  [move_maps]
    en = Move maps?
    tags = android
    comment = Question dialog for transferring maps from one storage to another
    ru = Переместить карты?
    de = Karten verschieben?
    uk = Перемістити карти?
    es = ¿Mover mapas?
    fr = Bouger les cartes?
    ja = 地図を移動しますか?
    ko = 지도를 이동합니까?
    cs = Chcete přesunout mapy?
    nl = Kaarten verplaatsen?
  [wait_several_minutes]
    en = This can take several minutes.\nPlease wait…
    tags = android
    comment = Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog).
    ru = Это может занять несколько минут.\nПожалуйста, подождите…
    de = Dies kann einige Minuten in Anspruch nehmen.\nBitte warten…
    uk = Це може зайняти кілька хвилин.\nЛаска, зачекайте…
    es = Esto podría tardar varios minutos.\nPor favor, espera…
    fr = Cela peut prendre plusieurs minutes.\nVeuillez patienter…
    ja = 数分かかる場合があります。\nお待ち下さい…
    ko = 이 작업은 수 분 소요될 수 있습니다.\n잠시 기다리세요…
    cs = Tato akce může trvat několik minut.\nPočkejte prosím…
    nl = Dit kan enkele minuten duren.\nEven geduld…
  [visible]
    en = Visible
    tags = ios
    comment = Show bookmarks from this category on a map or not
    ru = Показывать на карте
    de = Sichtbar
    uk = Показувати
    es = Visible
    fr = Visible
    ja = 目に見える
    ko = 눈에 보이는
    cs = Viditelný
    nl = Zichtbaar
  [bookmarks_in_pro_version]
    en = Bookmarks are available in the full version of MapsWithMe. Get it right now?
    tags = ios
    comment = Proposal to download Pro version with Bookmarks
    ru = Закладки доступны в полной верии MapsWithMe. Скачать ее прямо сейчас?
    de = Lesezeichen stehen in der Vollversion von MapsWithMe zur Verfügung. Jetzt sofort besorgen?
    uk = Закладки доступні у повній версії MapsWithMe. Отримати просто зараз?
    es = La opción de marcadores está disponible en la versión completa de MapsWithMe. ¿La quieres ya?
    fr = Les marques-page sont disponibles dans la version complète de MapsWithMe. Se la procurer maintenant?
    ja = ブックマークはMapsWithMeの完全版でご利用いただけます。いますぐ取得されますか?
    ko = MapsWithMe의 정식 버전에서는 즐겨찾기를 이용하실 수 있습니다. 지금 바로 구입하시겠습니까?
    cs = V plné verzi MapsWithMe jsou k dispozici záložky. Chcete ji pořídit hned teď?
    nl = Bladwijzers zijn beschikbaar in de volledige versie van MapsWithMe. Wilt u die nu gelijk?
  [gps_is_disabled_long_text]
    en = GPS is disabled. Please enable it in Settings.
    tags = android
    comment = Toast which is displayed when GPS has been deactivated
    ru = GPS-позиционирование выключено. Пожалуйста, включите его в настройках для удобного использования программы.
    de = GPS ist deaktiviert. Schalten Sie sie bitte ein, um das Programm bequem nutzen zu können.
    uk = GPS вимкнено в налаштуваннях пристрою. Будь ласка, увімкніть її для зручного використання програми.
    es = El GPS está inhabilitado. Por favor, activelo en los ajustes.
    fr = GPS désactivé. Veuillez s'il vous plaît la mettre en prise pour la commode utilisation du programme.
    ja = GPSが無効です。設定画面から有効にして下さい。
    ko = GPS가 사용 중지되었습니다. 설정에서 이를 작동시켜 주시기 바랍니다.
    cs = Navigace GPS deaktivována. Prosím povol je v Nastavení.
    nl = GPS is uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen.
  [measurement_units]
    en = Measurement Units
    tags = ios, android
    comment = Measurement units title in settings activity
    ru = Единицы измерения
    de = Maßeinheiten
    uk = Одиниці виміру
    es = Unidades de medida
    fr = Unités de mesure
    ja = 計測単位
    ko = 측정 단위
    cs = Měřicí jednotky 
    nl = Afstandseenheid
  [measurement_units_summary]
    en = Choose between miles and kilometres
    tags = ios, android
    comment = Detailed description of Measurement Units settings button
    ru = Использовать километры или мили
    de = Auswahl zwischen Meilen und Kilometern
    uk = Вибір між милями та кілометрами
    es = Elija entre millas y kilómetros
    fr = Choisissez entre miles et kilomètres
    ja = マイルまたはキロメートルを選択
    ko = 마일과 킬로미터 중에서 선택하십시오
    cs = Vyberte míle nebo kilometry
    nl = Kies tussen mijlen en kilometers
  [search_mode_all]
    en = Everywhere
    tags = ios, android
    comment = Do search in all sources
    de = Überall
    es = Todos
    fr = Partout
    ja = どこにでも
    ko = 모든 곳
    ru = Везде
    uk = Скрізь
    cs = Všude
    nl = Overalq
  [search_mode_nearme]
    en = Near Me
    tags = ios, android
    comment = Do search near my position only
    de = In meiner Nähe
    es = Cerca de mí
    fr = Près de moi
    ja = 周辺情報
    ko = 근처 검색
    ru = Около меня
    uk = Поряд
    cs = V mé blízkosti
    nl = Dichtbij mij
  [search_mode_viewport]
    en = On the Map
    tags = ios, android
    comment = Do search in current viewport only
    de = Auf der Karte
    es = En el mapa
    fr = Sur la carte
    ja = 地図上検索
    ko = 현재 맵 검색
    ru = На карте
    uk = На мапі
    cs = Na mapě
    nl = Op de kaart
  [food]
    en = food
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Essen
    es = comer
    fr = repas
    it = mangiare
    ja = 飯
    ko = 음식
    ru = еда
    cs = jídlo
    nl = eten
  [transport]
    en = transport
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Verkehr
    es = transporte
    it = transporto
    ja = 輸送
    ko = 수송
    ru = транспорт
    cs = doprava
    nl = transport
  [fuel]
    en = gas
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Tankstelle
    es = gasolinera
    fr = station-service
    it = stazione di rifornimento
    ja = 燃料
    ko = 연료
    ru = заправка
    cs = čerpací stanice
    nl = benzine
  [parking]
    en = parking
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Parkplatz
    es = estationamiento
    fr = parking
    it = parcheggio
    ja = 駐車場
    ko = 주차
    ru = парковка
    cs = parkoviště
    nl = parkeerplaats
  [shop]
    en = shop
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Laden
    es = tienda
    fr = magasin
    it = negozio
    ja = 店
    ko = 쇼핑
    ru = магазин
    cs = obchod
    nl = winkel
  [hotel]
    en = hotel
    tags = ios, android
    de = Hotel
    es = hotel
    fr = hôtel
    it = hôtel
    ja = ホテル
    ko = 호텔
    ru = гостиница
    cs = hotel
    nl = hotel
  [tourism]
    en = sights
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Sehenswürdigkeit
    es = turismo
    fr = curiosités
    it = turistico
    ja = 観光
    ko = 관광
    ru = достопримечательность
    cs = pamětihodnosti
    nl = toerisme
  [entertainment]
    en = entertainment
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Unterhaltung
    es = entretenimiento
    fr = divertissement
    ja = エンターテイメント
    ko = 엔터테인먼트
    ru = развлечения
    cs = zábava
    nl = uitgaan
  [atm]
    en = atm
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Geldautomat
    es = atm
    fr = bancomat
    it = bancomat
    ja = atm
    ko = atm
    ru = банкомат
    cs = bankomat
    nl = geldautomaat
  [bank]
    en = bank
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Bank
    es = banco
    fr = banque
    it = banca
    ja = 銀行
    ko = 은행
    ru = банк
    cs = banka
    nl = bank
  [pharmacy]
    en = pharmacy
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Apotheke
    es = farmacia
    fr = pharmacie
    it = farmacia
    ja = 薬局
    ko = 약국
    ru = аптека
    cs = lékárna
    nl = apotheek
  [hospital]
    en = hospital
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Spital
    es = hospital
    fr = hôpital|clinique
    it = ospedale
    ja = 病院
    ko = 병원
    ru = больница
    cs = nemocnice
    nl = ziekenhuis
  [toilet]
    en = toilet
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Toilette
    es = servicios sanitario
    fr = toilette
    it = toilette
    ja = トイレ
    ko = 화장실
    ru = туалет
    cs = záchody
    nl = toilet
  [post]
    en = post
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Post
    es = oficina de correos
    fr = poste
    it = posta
    ja = 電子メール
    ko = 우편
    ru = почта
    cs = pošta
    nl = post
  [police]
    en = police
    tags = ios, android
    comment = Search Suggestion
    de = Polizeistation
    es = policía
    fr = gendarmerie
    it = posto di polizia
    ja = 警察
    ko = 치안대
    ru = полиция
    cs = policie
    nl = politie
  [no_search_results_found]
    en = No results found
    tags = ios, android
    comment = String in search result list, when nothing found
    de = Keine Ergebnisse gefunden
    es = No se han encontrado resultados
    fr = Aucun résultat trouvé
    ja = 結果が見つかりませんでした
    ko = 결과 없음
    ru = Нет результатов поиска
    uk = Результатів не знайдено
    cs = Žádné výsledky
    nl = Geen resultaten gevonden
  [description]
    en = Description
    tags = ios, android
    comment = Notes field in Bookmarks view
    de = Beschreibung
    uk = Опис
    es = Descripción
    fr = Description
    ja = 説明
    ko = 설명
    ru = Описание
    cs = Popis
    nl = Beschrijving
  [share_by_email]
    en = Share by email
    tags = ios, android
    comment = Button text
    de = Per E-Mail teilen
    uk = Поділитися по електронній пошті
    es = Enviar por e-mail
    fr = Partager par e-mail
    ja = Eメールでシェアする
    ko = 이메일로 공유
    ru = Послать по email
    cs = Sdílet emailem
    nl = Delen via e-mail
  [share_bookmarks_email_subject]
    en = MapsWithMe bookmarks has been shared with you
    tags = ios, android
    comment = Email Subject when sharing bookmarks category
    de = MapsWithMe Lesezeichen mit Ihnen geteilt
    uk = Вам надаються закладки MapsWithMe
    es = Marcapáginas de MapsWithMe compartidos contigo
    fr = Signets MapsWithMe partagés avec vous
    ja = MapsWithMeブックマークでシェアされました。
    ko = 귀하와 공유된 MapsWithMe 즐겨찾기
    ru = С вами поделились закладками MapsWithMe
    cs = Sdílené záložky MapsWithMe
    nl = Bladwijzers van MapsWithMe met u gedeeld
  [share_bookmarks_email_body]
    en = Hello,\n\nHere are my bookmarks from MapsWithMe offline maps in the attached "%@.kml" file. Please open it if you have MapsWithMe Pro installed already. If not, firstly download the app for your iOS or Android device from this link: http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\nHave a good time with MapsWithMe!
    tags = ios, android
    comment = Email text when sharing bookmarks category
    de = Hallo,\n\nIn der angefügten „%@.kml“-Datei befinden sich die Lesezeichen meiner Offline-Karten von MapsWithMe. Falls Sie MapsWithMe Pro bereits installiert haben, müssen Sie diese nur noch öffnen. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen Sie zuerst die App für Ihr iOS- oder Androidgerät unter der Adresse http://www.mapswithme.com/get?kml herunterladen.\n\nIch wünsche viel Vergnügen mit MapsWithMe!
    uk = Вітаю!\n\nОсь мої закладки з автономних карт MapsWithMe у доданому файлі "%@.kml". Прошу відкрти його, якщо у вас MapsWithMe Pro вже встановлено. Якщо ні, тоді спочатку завантажте застосунок для пристроїв IOS або Android за цим посиланням http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\nПриємних розваг з MapsWithMe!
    es = ¡Hola!\n\nEn el archivo adjunto "%@.kml", están mis marcadores de los mapas offline MapsWithMe. Por favor, ábrelo con MapsWithMe Pro si ya lo has instalado. En caso contrario, descarga primero la aplicación para dispositivos iOS o Android desde el siguiente enlace: http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\n¡Que disfrutes de MapsWithMe!
    fr = Bonjour,\n\nVous trouverez mes favoris des cartes hors-ligne MapsWithMe dans le fichier "%@.km:" ci-joint. Veuillez l'ouvrir si vous avez déjà installé MapsWithMe Pro. Sinon, téléchargez d'abord l'application pour appareil iOS ou Android depuis le lien http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\nAmusez-vous bien avec MapsWithMe!
    ja = もしもし\n\nMapsWithMeオフライン地図で作成した私のブックマークを、添付ファイル"%@.kml"でお送りします。MapsWithMe Proを既にインストールされている場合は、ファイルを開いてみてください。インストールがまだの場合は、まずはこちらのリンク http://www.mapswithme.com/get?kml から、お使いのiOSまたはAndroid端末用のアプリをダウンロードしてください。\n\nMapsWithMeで楽しい時間をお過ごしください!
    ko = 안녕하세요.\n\n첨부된 "%@.kml" 파일에 MapsWithMe 오프라인 지도로부터의 제 즐겨찾기가 있습니다. MapsWithMe 프로 버전이 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. 그렇지 않은 경우 우선 iOS나 Android 장치용 앱을 http://www.mapswithme.com/get?kml 링크에서 다운로드하시기 바랍니다.\n\nMapsWithMe와 함께 즐거운 시간 되시기 바랍니다!
    ru = Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле"%@.kml". Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kml\n\nСпасибо!
    cs = Dobrý den!\n\nZde jsou mé záložky z offline map MapsWithMe v přiloženém "%@.kml" souboru. Pokud máte již nainstalované MapsWithMe, otevřete tento soubor, prosím. V opačném případě si nejprve nainstalujte aplikaci pro vaše iOS nebo Android zařízení z tohoto odkazu http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\nSkvěle se bavte s MapsWithMe!
    nl = Hallo,\n\nHier zijn mijn bladwijzers uit de MapsWithMe offline kaarten, in het bijgevoegde "%@.kml"-bestand. Open het bestand als u MapsWithMe Pro al heeft geïnstalleerd. Zo niet, download dan eerst de app voor uw iOS- of Android-toestel via de link http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\nVeel plezier met MapsWithMe!
    it = Ciao,\n\nQuesti sono i miei "preferiti" fra le mappe offline di MapsWithMe, che si trovano nel file allegato "%@.kml". Il file può essere aperto se l'app MapsWithMe Pro è già stata installata. In caso contrario, occorre scaricare l'app per il tuo iOS o dispositivo Android dal link http://www.mapswithme.com/get?kml.\n\nBuon divertimento con MapsWithMe!
  [load_kml_title]
    en = Bookmarks Loading
    tags = ios, android
    comment = message title of loading file
    ru = Загрузка Закладок
  [load_kml_successful]
    en = Bookmarks were loading successfully! You can see them on bookmarks manager screen.
    tags = ios, android
    comment = Kml file successful loading
    ru = Закладки успешно загружены. Вы можете их увидеть на экране менеджера закладок.
  [load_kml_failed]
    en = File with bookmarks wasn't uploaded. The reason of this can be that file was corrupted or  faulty.
    tags = ios, android
    comment = Kml file loading failed
    ru = Файл с закладками не был загружен. Возможно, файл поврежден или неисправен.
  [edit]
    en = Edit
    tags = android
    comment = resource for context menu
    ru = Редактировать
  [are_you_sure]
    en = Are you sure?
    tags = android
    comment = Title for Confirm dialog
    ru = Вы уверены?