Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgithub-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>2021-02-20 18:21:36 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2021-02-20 18:21:36 +0300
commit136f4aa315a3b15e85974c4949c86645a102fd33 (patch)
tree9f1a076432ed9a96e9317d43f330f2ead08afe00
parentbbaea5e2a097f728cb5e6a4222b8dbd44c1d0b73 (diff)
language update (#17239)
Co-authored-by: tsteur <tsteur@users.noreply.github.com>
-rw-r--r--lang/nl.json24
-rw-r--r--lang/uk.json6
-rw-r--r--lang/zh-cn.json1
-rw-r--r--plugins/API/lang/sv.json1
-rw-r--r--plugins/Actions/lang/it.json30
-rw-r--r--plugins/Actions/lang/nl.json8
-rw-r--r--plugins/Actions/lang/sv.json16
-rw-r--r--plugins/Contents/lang/it.json4
-rw-r--r--plugins/Contents/lang/sv.json6
-rw-r--r--plugins/CoreAdminHome/lang/nl.json16
-rw-r--r--plugins/CoreHome/lang/it.json10
-rw-r--r--plugins/CoreHome/lang/nl.json5
-rw-r--r--plugins/CoreHome/lang/sv.json16
-rw-r--r--plugins/CoreHome/lang/tr.json7
-rw-r--r--plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json6
-rw-r--r--plugins/CorePluginsAdmin/lang/sv.json5
-rw-r--r--plugins/CoreUpdater/lang/sv.json13
-rw-r--r--plugins/Dashboard/lang/it.json3
-rw-r--r--plugins/Dashboard/lang/sv.json3
-rw-r--r--plugins/DevicesDetection/lang/sv.json4
-rw-r--r--plugins/Diagnostics/lang/sv.json19
-rw-r--r--plugins/Ecommerce/lang/it.json9
-rw-r--r--plugins/Ecommerce/lang/sv.json12
-rw-r--r--plugins/Events/lang/it.json4
-rw-r--r--plugins/Events/lang/nl.json12
-rw-r--r--plugins/Events/lang/sv.json7
-rw-r--r--plugins/Feedback/lang/sv.json16
-rw-r--r--plugins/GeoIp2/lang/sv.json23
-rw-r--r--plugins/Goals/lang/it.json6
-rw-r--r--plugins/Goals/lang/sv.json16
-rw-r--r--plugins/Installation/lang/el.json1
-rw-r--r--plugins/Installation/lang/it.json1
-rw-r--r--plugins/Installation/lang/sq.json1
-rw-r--r--plugins/Installation/lang/sv.json13
-rw-r--r--plugins/Live/lang/it.json7
-rw-r--r--plugins/Live/lang/sv.json16
-rw-r--r--plugins/Login/lang/sv.json4
-rw-r--r--plugins/Marketplace/lang/sv.json3
-rw-r--r--plugins/MobileMessaging/lang/sv.json3
-rw-r--r--plugins/PagePerformance/lang/it.json4
-rw-r--r--plugins/PagePerformance/lang/sv.json16
-rw-r--r--plugins/PrivacyManager/lang/sv.json82
-rw-r--r--plugins/Referrers/lang/it.json15
-rw-r--r--plugins/Referrers/lang/sv.json20
-rw-r--r--plugins/ScheduledReports/lang/sv.json6
-rw-r--r--plugins/SegmentEditor/lang/sv.json3
-rw-r--r--plugins/SitesManager/lang/sv.json6
-rw-r--r--plugins/Tour/lang/sv.json30
-rw-r--r--plugins/Transitions/lang/it.json2
-rw-r--r--plugins/Transitions/lang/sv.json4
-rw-r--r--plugins/TwoFactorAuth/lang/sv.json8
-rw-r--r--plugins/UserCountry/lang/it.json3
-rw-r--r--plugins/UserCountry/lang/sv.json7
-rw-r--r--plugins/UserCountryMap/lang/it.json3
-rw-r--r--plugins/UserId/lang/it.json3
-rw-r--r--plugins/UserLanguage/lang/sv.json4
-rw-r--r--plugins/UsersManager/lang/sv.json24
-rw-r--r--plugins/VisitTime/lang/it.json3
-rw-r--r--plugins/VisitTime/lang/sv.json11
-rw-r--r--plugins/Widgetize/lang/sv.json1
60 files changed, 531 insertions, 81 deletions
diff --git a/lang/nl.json b/lang/nl.json
index a5318687b4..b3ce498d6e 100644
--- a/lang/nl.json
+++ b/lang/nl.json
@@ -32,7 +32,7 @@
"ChooseLanguage": "Kies taal",
"ChoosePeriod": "Kies periode",
"ClickHere": "Klik hier voor meer informatie.",
- "CompareTo": "In vergelijking met:",
+ "CompareTo": "Vergelijk met:",
"DoubleClickToChangePeriod": "Dubbelklik om deze periode toe te passen.",
"Close": "Sluiten",
"ClickToSearch": "Klik om te zoeken",
@@ -198,7 +198,7 @@
"ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Verwijder deze mappen om fouten te voorkomen.",
"ExceptionFileToDelete": "Te verwijderen bestand: %s",
"ExceptionDirectoryToDelete": "Te verwijderen map: %s",
- "ExceptionNonceMismatch": "Kan het security token in dit formulier niet verifiëren.",
+ "ExceptionNonceMismatch": "Het security token in dit formulier kon niet geverifieerd worden.",
"ExceptionPrivilege": "Je hebt geen toegang tot deze bron, omdat %s toegang is vereist.",
"ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "U hebt geen toegang tot deze bron, omdat %s toegang is vereist voor website id = %d",
"ExceptionCapabilityAccessWebsite": "U hebt geen toegang tot deze bron, omdat %s toegang is vereist voor website id = %d",
@@ -307,10 +307,10 @@
"Ok": "Ok",
"OneAction": "1 actie",
"OneVisit": "1 bezoek",
- "OnlyEnterIfRequired": "Vul alleen een gebruikersnaam in als uw SMTP server het vereist.",
- "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Vul alleen een wachtwoord in als uw SMTP server het vereist.",
+ "OnlyEnterIfRequired": "Vul alleen een gebruikersnaam in als uw SMTP server dit vereist.",
+ "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Vul alleen een wachtwoord in als uw SMTP server dit vereist.",
"SmtpFromEmailHelp": "De standaardwaarde is noreply@{DOMAIN}, waar {DOMAIN} wordt vervangen door het Matomo domein \"%1$s\". <br>Als het verzenden van e-mails niet werkt, moet dit adres mogelijk ingesteld worden op uw SMTP-gebruikersnaam.",
- "NameShownInTheSenderColumn": "De naam wordt getoond in de verzender kolom",
+ "NameShownInTheSenderColumn": "De getoonde naam in de verzender kolom",
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Alleen gebruikt als een gebruikersnaam\/wachtwoord is ingesteld. Vraag na bij uw provider als u niet weet welke methode te gebruiken.",
"OpenSourceWebAnalytics": "Open Source Web Analytics platform",
"OperationAtLeast": "Ten minste",
@@ -333,7 +333,7 @@
"Outlink": "Uitgaande link",
"Outlinks": "Uitgaande links",
"OverlayRowActionTooltip": "Bekijk analyse data direct op je website (opent in een nieuwe tab)",
- "OverlayRowActionTooltipTitle": "Open Page Overlay",
+ "OverlayRowActionTooltipTitle": "Open pagina overlay",
"Overview": "Overzicht",
"Pages": "Pagina's",
"Pagination": "%1$s - %2$s van %3$s",
@@ -410,8 +410,8 @@
"SmtpPort": "SMTP-poort",
"SmtpServerAddress": "SMTP-serveradres",
"SmtpUsername": "SMTP-gebruikersnaam",
- "SmtpFromName": "SMTP van naam",
- "SmtpFromAddress": "SMTP van adres",
+ "SmtpFromName": "SMTP afzender naam",
+ "SmtpFromAddress": "SMTP afzender adres",
"Source": "Bron",
"StatisticsAreNotRecorded": "Matomo Bezoeker Tracking is momenteel uitgeschakeld! Schakel tracking opnieuw in door record_statistics = 1 in je config\/config.ini.php bestand aan te passen.",
"Subtotal": "Subtotaal",
@@ -506,8 +506,8 @@
"YourChangesHaveBeenSaved": "Uw wijzigingen zijn opgeslagen.",
"YourSessionHasExpired": "Je sessie is verlopen vanwege inactiviteit. Log in om door te gaan.",
"ThankYouForUsingMatomo": "Bedankt voor het gebruiken van Matomo",
- "TheMatomoTeam": "Het Matomo team",
- "PleaseTryAgain": "Probeer nogmaals",
+ "TheMatomoTeam": "Het Matomo-team",
+ "PleaseTryAgain": "Probeer het nogmaals",
"ComparisonRatioTooltip": "Dit is een %1$s wijziging vergeleken met '%2$s' segment op%3$s.",
"ComparisonCardTooltip1": "'%1$s' op %2$s bevat%3$s van alle bezoeken (%4$s van het %5$s totaal).",
"ComparisonCardTooltip2": "Het aantal bezoeken verschilt per %1$svergeleken met %2$sover %3$s.",
@@ -518,7 +518,7 @@
"MaximumNumberOfSegmentsComparedIs": "Het maximum aantal segmenten dat te gelijk vergeleken kan worden is %s.",
"CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "%1$s lengte van de query parameter moet overeenkomen %2$s lengte van de query parameter.",
"MaximumNumberOfPeriodsComparedIs": "Het maximum aantal perioden dat te gelijk vergeleken kan worden is %s.",
- "Custom": "Maatwerk",
+ "Custom": "Aangepast",
"PreviousPeriod": "Vorige periode",
"PreviousYear": "Vorig jaar",
"ViewAccessRequired": "De gebruikte token_auth heeft te veel toegang om te worden gebruikt in een niet-API verzoek URL. Gebruik een app-specifiek wachtwoord voor een gebruiker die alleen weergavetoegang heeft."
@@ -596,7 +596,7 @@
"VerifyLoginData": "Zorg ervoor dat uw gebruikersnaam- en wachtwoordcombinatie juist zijn.",
"YouAreOffline": "Sorry, u bent momenteel offline.",
"ExceptionNoViewAccess": "Controleer gebruikersnaam en wachtwoord. Wees er zeker van dat je op ten minste één website de volgende rechten hebt: %s",
- "Mobile_HowtoExitAndroid": "Klik nogmaals op de terugtoets om het programma te beëindigen",
+ "Mobile_HowtoExitAndroid": "Klik nogmaals op terug om te verlaten",
"MatomoMarketplace": "Matomo Markplaats",
"EnterAuthCode": "Voer authenticatiecode in",
"EnterCorrectAuthCode": "Voer correcte authenticatiecode in",
diff --git a/lang/uk.json b/lang/uk.json
index f85a923187..636d214b04 100644
--- a/lang/uk.json
+++ b/lang/uk.json
@@ -12,7 +12,7 @@
"AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Архів звітів при перегляді в браузері",
"AllWebsitesDashboard": "Статистика всіх сайтів",
"And": "і",
- "API": "API-функції",
+ "API": "API",
"Apply": "Застосувати",
"ArchivingInlineHelp": "Для сайтів із середнім або високим навантаженням рекомендується скасувати архівування даних при вході в веб-аналітику через браузер. Замість цього краще призначити cron-завдання, щоб Matomo автоматично формував звіти кожну годину.",
"ArchivingTriggerDescription": "Для сайтів з високим навантаженням настійно рекомендується %1$sпризначити cron-завдання%2$s, яка буде формувати звіти автоматично.",
@@ -475,7 +475,7 @@
"AboutPiwikMobile": "Про Matomo Mobile",
"AccessUrlLabel": "URL для анонімного доступу",
"Account": "Обліковий запис",
- "Accounts": "Акаунти",
+ "Accounts": "Облікові записи",
"AddAccount": "Додати аккаунт",
"AddPiwikDemo": "Додати демо Matomo",
"Advanced": "Розширені",
@@ -561,7 +561,7 @@
"MetricMinMax": "%1$s виставлення між %2$s і %3$s більше періоду",
"MetricsFor": "Показники для %s",
"MultiRowEvolutionTitle": "Динаміка кількох рядків",
- "PickAnotherRow": "Виберіть інший рядок для порівняння",
+ "PickAnotherRow": "Вкажіть інший рядок для порівняння",
"PickARow": "Вкажіть рядок для порівняння"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/lang/zh-cn.json b/lang/zh-cn.json
index 20d721de69..b0b43f9903 100644
--- a/lang/zh-cn.json
+++ b/lang/zh-cn.json
@@ -32,6 +32,7 @@
"ChooseLanguage": "选择语言",
"ChoosePeriod": "选择时间段",
"ClickHere": "点击查看更多信息",
+ "CompareTo": "相较于:",
"DoubleClickToChangePeriod": "双击应用此时段",
"Close": "关闭",
"ClickToSearch": "点击进行搜索",
diff --git a/plugins/API/lang/sv.json b/plugins/API/lang/sv.json
index 48ac08d3fe..be72101e43 100644
--- a/plugins/API/lang/sv.json
+++ b/plugins/API/lang/sv.json
@@ -11,6 +11,7 @@
"UserAuthentication": "Användarautentisering",
"UsingTokenAuth": "Om du vill %1$s begära data i ett skript, en crontab, osv., %2$s behöver du lägga till en URL-parameter %3$s till URL:erna för API-anropen som kräver autentisering.",
"Glossary": "Ordbok",
+ "MainMetricsReportDocumentation": "Denna rapport ger dig en översikt över de viktigaste mätvärdena i alla kategorier och plugins.",
"LearnAboutCommonlyUsedTerms2": "Lär dig mer om de vanligaste termerna för att få ut mest av Matomo Analytics.",
"EvolutionMetricName": "%s Utveckling"
}
diff --git a/plugins/Actions/lang/it.json b/plugins/Actions/lang/it.json
index 3573705a9e..6fcc5cb78f 100644
--- a/plugins/Actions/lang/it.json
+++ b/plugins/Actions/lang/it.json
@@ -8,9 +8,9 @@
"ColumnClicksDocumentation": "Numero di volte che questo link è stato cliccato.",
"ColumnDownloadURL": "URL Download",
"ColumnDownloadURLs": "URL Download",
- "ColumnEntryPageTitle": "Titolo pagina di ingresso",
- "ColumnEntryPageURL": "URL pagina di ingresso",
- "ColumnEntryPageURLs": "URL Pagine di Ingresso",
+ "ColumnEntryPageTitle": "Titolo pagina di entrata",
+ "ColumnEntryPageURL": "URL pagina di entrata",
+ "ColumnEntryPageURLs": "URL Pagine di entrata",
"ColumnExitPageTitle": "Titolo pagina di uscita",
"ColumnExitPageURL": "URL pagina di uscita",
"ColumnExitPageURLs": "URL Pagine di Uscita",
@@ -35,9 +35,9 @@
"ColumnPageViewPosition": "Posizione in Visualizzazione di pagina",
"ActionsInVisit": "Azioni su Visita",
"DownloadsReportDocumentation": "In questo report è possibile vedere quali file sono stati scaricati dai tuoi visitatori. %s Ciò che Matomo conta come download è il click su un link per il download. Se il download è stato completato o meno, non è noto a Matomo.",
- "EntryPagesReportDocumentation": "Questo report contiene le informazioni sulle pagine di ingresso utilizzate nel periodo di tempo definito. Una pagina di ingresso è la prima pagina che un utente vede durante la sua visita. %s Le URL di ingresso vengono visualizzate come una struttura a cartelle.",
- "EntryPageTitles": "Titoli delle pagine in entrata",
- "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Questo report contiene informazioni sui titoli delle pagine di ingresso che sono state utilizzate durante il periodo specificato.",
+ "EntryPagesReportDocumentation": "Questo report contiene le informazioni sulle pagine di entrata utilizzate nel periodo di tempo definito. Una pagina di entrata è la prima pagina che un utente vede durante la sua visita. %s Le URL di ingresso vengono visualizzate come una struttura a cartelle.",
+ "EntryPageTitles": "Titoli delle pagine di entrata",
+ "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Questo report contiene informazioni sui titoli delle pagine di entrata che sono state utilizzate durante il periodo specificato.",
"ExitPagesReportDocumentation": "Questo report contiene le informazioni sulle pagine di uscita utilizzate nel periodo di tempo definito. Una pagina di uscita è l'ultima pagina che un utente vede durante la sua visita. %s Le URL di uscita vengono visualizzate come una struttura a cartelle.",
"ExitPageTitles": "Titoli delle pagine di uscita",
"ExitPageTitlesReportDocumentation": "Questo report contiene informazioni sui titoli delle pagine di uscita durante il periodo specificato.",
@@ -63,7 +63,7 @@
"SiteSearchKeywordCounts": "Conteggi Keyword (Ricerca nel sito)",
"SiteSearchKeywordsDocumentation": "Questo report elenca le Parole di Ricerca che i visitatori hanno digitato nel vostro Motore di Ricerca interno.",
"SiteSearchKeywordsNoResultDocumentation": "Questo report elenca la Parole di Ricerca che non hanno restituito alcun risultato: forse può essere migliorato l'algoritmo del motore di ricerca o forse i vostri visitatori stanno cercando un contenuto che non è (ancora) sul vostro sito?",
- "SubmenuPagesEntry": "Pagine di ingresso",
+ "SubmenuPagesEntry": "Pagine di entrata",
"SubmenuPagesExit": "Pagine di uscita",
"SubmenuPageTitles": "Titoli delle pagine",
"SubmenuSitesearch": "Ricerca sul Sito",
@@ -81,6 +81,20 @@
"ActionTypes": "Tipi di Azione",
"Behaviour": "Comportamento",
"TimeSpentInReferringAction": "Tempo trascorso nell'azione di riferimento",
- "PagesSubcategoryHelp3": "Usare le icone + e - per navigare."
+ "PagesSubcategoryHelp1": "Questo report contiene informazioni sugli URL delle pagine che sono state visitate.",
+ "PagesSubcategoryHelp2": "La tabella è organizzata in maniera gerarchica, gli URL vengono visualizzati come una struttura di cartelle.",
+ "PagesSubcategoryHelp3": "Usa le icone + e - per navigare.",
+ "EntryPagesSubcategoryHelp1": "Questo report contiene informazioni sulle pagine di entrata utilizzate durante il periodo specificato. Una pagina di ingresso è la prima pagina che un utente visualizza durante la sua visita.",
+ "EntryPagesSubcategoryHelp2": "Le pagine di entrata sono visualizzate come una struttura di cartelle.",
+ "ExitPagesSubcategoryHelp1": "Questo report contiene informazioni sulle pagine di uscita utilizzate durante il periodo specificato. Una pagina di uscita è l'ultima pagina che un utente visualizza durante la sua visita.",
+ "ExitPagesSubcategoryHelp2": "Le pagine di uscita sono visualizzate come una struttura di cartelle.",
+ "PageTitlesSubcategoryHelp1": "Questo report contiene informazioni sui titoli delle pagine che sono state visitate.",
+ "PageTitlesSubcategoryHelp2": "Il titolo della pagina è il Tag HTML &amp; lt; title&amp; gt; Tag che la maggior parte dei browser mostra nel titolo della finestra.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp1": "La sezione Ricerca nel sito mostra le parole chiave utilizzate dai visitatori durante le ricerche nel tuo sito web. Mostra anche quali pagine visualizzano gli utenti dopo aver eseguito una ricerca e quali parole chiave di ricerca sul sito non restituiscono alcun risultato.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp2": "Questi report possono darti delle idee sui contenuti mancanti nel tuo sito, informazioni su ciò che i tuoi visitatori cercano ma non riescono a trovare facilmente e altro ancora.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp3": "Ulteriori informazioni nella guida Ricerca sul sito.",
+ "OutlinksSubcategoryHelp1": "Questo report mostra un elenco gerarchico di URL di link di uscita su cui hanno cliccato i tuoi visitatori. Un link di uscita è un link che porta il visitatore lontano dal tuo sito web (verso un altro dominio).",
+ "DownloadsSubcategoryHelp1": "In questo report puoi vedere quali file hanno scaricato i tuoi visitatori.",
+ "DownloadsSubcategoryHelp2": "Ciò che Matomo conta come download è il click su un collegamento per il download. Matomo non sa se il download è stato completato o meno."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Actions/lang/nl.json b/plugins/Actions/lang/nl.json
index 27c7aca17b..8cd55991d1 100644
--- a/plugins/Actions/lang/nl.json
+++ b/plugins/Actions/lang/nl.json
@@ -33,7 +33,7 @@
"ActionsInVisit": "Acties tijdens bezoek",
"DownloadsReportDocumentation": "Dit rapport laat zien welke bestanden door de bezoekers zijn gedownload. %s Matomo telt een klik op een downloadlink als een download. Matomo kan niet zien of de download succesvol is uitgevoerd en afgerond.",
"EntryPagesReportDocumentation": "Dit rapport bevat informatie over de landingpagina's van een bezoeker welke bezocht zijn gedurende een specifieke periode. Een landingspagina is de eerste pagina die bekeken wordt tijdens een bezoek. %s. The landingspagina's URL's worden getoond in een folder structuur.",
- "EntryPageTitles": "Inkomende paginatitels",
+ "EntryPageTitles": "Binnenkomende paginatitels",
"EntryPageTitlesReportDocumentation": "Dit rapport bevat informatie over de titels van de inkomende pagina's in de opgegeven periode.",
"ExitPagesReportDocumentation": "Dit rapport bevat informatie over de exit pagina's gedurende een geselecteerde periode. Een exit pagina is de laatste pagina die bekeken is gedurende een bezoek. %s De exit pagina's worden getoond in een folder structuur.",
"ExitPageTitles": "Titels vertrekpagina's",
@@ -61,15 +61,15 @@
"SubmenuPagesExit": "Vertrekpagina's",
"SubmenuPageTitles": "Paginatitels",
"SubmenuSitesearch": "Lokale zoekopdracht",
- "WidgetEntryPageTitles": "Inkomende paginatitels.",
+ "WidgetEntryPageTitles": "Binnenkomende paginatitels",
"WidgetExitPageTitles": "Uitgaande paginatitels",
"WidgetPagesEntry": "Binnenkomstpagina's",
"WidgetPagesExit": "Vertrekpagina's",
"WidgetPageTitles": "Paginatitels",
"WidgetPageTitlesFollowingSearch": "Paginatitels na zoekopdrachten",
- "WidgetPageUrlsFollowingSearch": "Bestemmings pagina na lokale zoekopdracht",
+ "WidgetPageUrlsFollowingSearch": "Bestemmingspagina na zoekopdracht",
"WidgetSearchCategories": "Zoekcategorieën",
- "WidgetSearchKeywords": "Zoektermen lokale zoekopdracht",
+ "WidgetSearchKeywords": "Zoektermen",
"WidgetSearchNoResultKeywords": "Zoekwoorden zonder resultaten",
"ActionType": "Soort actie",
"ActionTypes": "Soorten acties",
diff --git a/plugins/Actions/lang/sv.json b/plugins/Actions/lang/sv.json
index bcf4d95152..9889c87da1 100644
--- a/plugins/Actions/lang/sv.json
+++ b/plugins/Actions/lang/sv.json
@@ -41,6 +41,7 @@
"ExitPagesReportDocumentation": "Denna rapport innehåller information om utgångssidor som användes under perioden. En utgångssida är den sista sida en användare ser på under sitt besök. %sUtgångsside-URL:er visas i en katalogstruktur.",
"ExitPageTitles": "Utgångssidors titel",
"ExitPageTitlesReportDocumentation": "Den här rapporten innehåller information om sidtitlar för utgångssidorna som använts under den valda perioden.",
+ "MainMetricsReportDocumentation": "Denna rapport ger en mycket grundläggande översikt över vilka åtgärder dina besökare gör på din webbplats.",
"OneSearch": "1 sökning",
"OutlinkDocumentation": "En utlänk är en länk som leder besökaren bort från webbplatsen (till en annan domän).",
"OutlinksReportDocumentation": "Denna rapport visar en hierarkisk lista över utlänkarnas webbadresser som klickades på utav dina besökare.",
@@ -80,6 +81,19 @@
"ActionTypes": "Typer av handlingar",
"Behaviour": "Beteende",
"TimeSpentInReferringAction": "Tid lagd i hänvisningsaktivitet",
- "PagesSubcategoryHelp3": "Använd plus- och minusikonerna till höger för att navigera."
+ "PagesSubcategoryHelp1": "Denna rapport innehåller information om sidans webbadresser som har besökts.",
+ "PagesSubcategoryHelp2": "Tabellen är organiserad hierarkiskt, URL:erna visas som en mappstruktur.",
+ "PagesSubcategoryHelp3": "Använd plus- och minusikonerna till höger för att navigera.",
+ "EntryPagesSubcategoryHelp1": "Denna rapport innehåller information om de ingångssidor som användes under den angivna perioden. En ingångssida är den första sidan som en användare ser under sitt besök.",
+ "EntryPagesSubcategoryHelp2": "Ingångs-URL:erna visas som en mappstruktur.",
+ "ExitPagesSubcategoryHelp1": "Denna rapport innehåller information om utgångssidorna som inträffade under den angivna perioden. En utgångssida är den sista sidan som en användare ser under sitt besök.",
+ "ExitPagesSubcategoryHelp2": "Utgångs-URL:erna visas som en mappstruktur.",
+ "PageTitlesSubcategoryHelp1": "Denna rapport innehåller information om titlarna på de sidor som har besökts.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp1": "Sökdelen visar vilka nyckelord besökare använder när de söker på din webbplats. Det visar också vilka sidor användarna går in på efter en sökning och vilka sökord som inte ger några resultat alls.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp2": "Dessa rapporter kan ge dig en bild av innehåll som saknas på din webbplats, inblick i vad dina besökare letar efter men som de inte hittar så lätt, och mer.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp3": "Läs mer i webbplatssök-guiden.",
+ "OutlinksSubcategoryHelp1": "Den här rapporten visar en hierarkisk lista över utlänk-URL:er som besökarna klickade på. En utlänk är en länk som leder besökaren bort från din webbplats (till en annan domän).",
+ "DownloadsSubcategoryHelp1": "I den här rapporten kan du se vilka filer dina besökare har laddat ner.",
+ "DownloadsSubcategoryHelp2": "Vad Matomo räknar som en nedladdning är det klick som görs på en nedladdningslänk. Huruvida nedladdningen slutfördes eller inte är inte känt för Matomo."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Contents/lang/it.json b/plugins/Contents/lang/it.json
index 192e0a8b9c..753ac05106 100644
--- a/plugins/Contents/lang/it.json
+++ b/plugins/Contents/lang/it.json
@@ -17,6 +17,8 @@
"Contents": "Contenuti",
"InteractionsMetricDocumentation": "Numero di volte in cui si è interagito con un blocco di contenuto (es. un 'click' su un banner o una inserzione).",
"ImpressionsMetricDocumentation": "Numero di volte in cui un blocco di contenuto, come un banner o una inserzione, è stato mostrato in una pagina.",
- "InteractionRateMetricDocumentation": "Rapporto tra impressioni contenuto e interazioni."
+ "InteractionRateMetricDocumentation": "Rapporto tra impressioni contenuto e interazioni.",
+ "ContentsSubcategoryHelp1": "Il monitoraggio dei contenuti ti aiuta a determinare la popolarità di parti specifiche di contenuto su qualsiasi pagina del tuo sito web o della tua app. Questa sezione riporta il numero di impressioni e interazioni ricevute dai vari contenuti del tuo sito.",
+ "ContentsSubcategoryHelp2": "Ulteriori informazioni nella guida al Monitoraggio dei Contenuti."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Contents/lang/sv.json b/plugins/Contents/lang/sv.json
index 0e58d8cf7e..0f40c0f2bd 100644
--- a/plugins/Contents/lang/sv.json
+++ b/plugins/Contents/lang/sv.json
@@ -7,14 +7,18 @@
"ContentInteractions": "Innehållsinteraktioner",
"InteractionRate": "Andel interaktioner",
"ContentName": "Namn på innehåll",
+ "ContentNameReportDocumentation": "Denna rapport visar namnen på det innehåll som dina besökare tittade på och interagerade med.",
"ContentNames": "Innehållsnamn",
"ContentPiece": "Innehållsdel",
+ "ContentPieceReportDocumentation": "Den här rapporten visar det innehåll som dina besökare tittade på och interagerade med.",
"ContentPieces": "Innehållsdelar",
"ContentTarget": "Innehållsmål",
"ContentTargets": "Innehållsmål",
"Contents": "Innehåll",
"InteractionsMetricDocumentation": "Antalet gånger ett innehållsblock har interagerats med (t.ex. ett \"klick\" på en banner eller annons).",
"ImpressionsMetricDocumentation": "Antalet gånger ett innehållsblock såsom en banner eller en annons har visats på en sida.",
- "InteractionRateMetricDocumentation": "Förhållandet mellan innehållsvisningar och interaktioner."
+ "InteractionRateMetricDocumentation": "Förhållandet mellan innehållsvisningar och interaktioner.",
+ "ContentsSubcategoryHelp1": "Innehållsspårning hjälper dig att bestämma populariteten för specifika innehållsdelar på vilken sida som helst på din webbplats eller applikation. Detta avsnitt rapporterar antalet intryck och interaktioner som de olika innehållsdelarna på din webbplats får.",
+ "ContentsSubcategoryHelp2": "Läs mer i innehållsspårningsguiden."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/CoreAdminHome/lang/nl.json b/plugins/CoreAdminHome/lang/nl.json
index dc356e9308..e3b8c2c293 100644
--- a/plugins/CoreAdminHome/lang/nl.json
+++ b/plugins/CoreAdminHome/lang/nl.json
@@ -49,8 +49,8 @@
"JSTracking_MergeSubdomainsDesc": "Als een bezoeker %1$s en %2$s bezoekt, wordt deze geteld als een unieke bezoeker.",
"JSTracking_PageCustomVars": "Hou een custom variabele bij voor elke paginaweergave.",
"JSTracking_PageCustomVarsDesc": "Bijvoorbeeld met variabele \"Categorie\" en waarde \"Whitepaper\"",
- "JSTracking_TrackNoScript": "Volg gebruikers via JavaScript is uitgeschakeld",
- "JSTracking_VisitorCustomVars": "Hou custom variabelen bij voor deze bezoeker",
+ "JSTracking_TrackNoScript": "Volg gebruikers als JavaScript uitgeschakeld is",
+ "JSTracking_VisitorCustomVars": "Houd aangepaste variabelen bij voor deze bezoeker",
"JSTracking_VisitorCustomVarsDesc": "Bijvoorbeeld met variabele naam \"Type\" en waarde \"Klant\"",
"JSTracking_EndNote": "Opmerking: Na het installatie proces, kun je custom tracking code genereren in het %1$sTracking Code%2$s admin gedeelte.",
"JSTrackingIntro1": "Je kunt bezoekers aan je website op meerdere manieren volgen. De geadviseerde manier is om dit via JavaScript te doen. Om deze manier te gebruiken moet je ervoor zorgen dat elke pagina van je website een stukje JavaScript-code bevat die je hier kunt genereren.",
@@ -63,9 +63,9 @@
"FileUploadDisabled": "Het uploaden van documenten is niet geactiveerd in je PHP configuratie. Om een aangepast logo up te loaden pas %s aan in php.ini en herstart de webserver.",
"LogoUploadFailed": "Het geüploade bestand kon niet worden verwerkt. Controleer of het bestand een geldig bestandsformaat heeft.",
"LogoUpload": "Selecteer een logo om te uploaden",
- "FaviconUpload": "Selecteer een favicon om up te loaden",
+ "FaviconUpload": "Selecteer een favicon om te uploaden",
"LogoUploadHelp": "Upload een bestand in %1$s formaten met een minimum hoogte van %2$s pixels.",
- "MenuDiagnostic": "Diagnose",
+ "MenuDiagnostic": "Diagnostisch",
"MenuGeneralSettings": "Algemene instellingen",
"MenuSystem": "Systeem",
"MenuDevelopment": "Ontwikkeling",
@@ -92,7 +92,7 @@
"StableReleases": "Indien Matomo een essentieel onderdeel is van uw zaak, dan raaden wij aan om de laatste stabiele versie te draaien. Indien je de laatste beta gebruikt en je ontdekt bugs of hebt een suggestie, %1$skijk dan hier%2$s.",
"LtsReleases": "LTS(Lange Termijn Support) versies ontvangen alleen security en bug oplossingen.",
"SystemPluginSettings": "Systeem Plugin Instellingen",
- "TrackAGoal": "Hou een doel bij.",
+ "TrackAGoal": "Hou een doel bij",
"TrackingCode": "Trackingcode",
"TrackingCodeIntro": "Matomo biedt je meerdere manieren om de tracking code op je website, mobiele app en zelfs voor elk apparaat of applicatie in te voegen",
"TrustedHostConfirm": "Weet je zker dat je de vertrouwde Matomo hostnaam wilt aanpassen?",
@@ -100,7 +100,7 @@
"UiDemo": "UI Demo",
"UpdateSettings": "Instellingen bijwerken",
"UseCustomLogo": "Aangepast logo gebruiken",
- "ValidPiwikHostname": "Geldige Matomo hostnaam.",
+ "ValidPiwikHostname": "Geldige Matomo hostnaam",
"WithOptionalRevenue": "met optionele inkomsten",
"YouAreOptedOut": "U bent momenteel afgemeld.",
"YouAreNotOptedOut": "U bent momenteel aangemeld.",
@@ -126,10 +126,10 @@
"Solution": "Oplossing",
"TrackingURL": "Tracking URL",
"LearnMore": "Meer weten",
- "DeleteAllFailures": "Verwijder alle mislukkingen",
+ "DeleteAllFailures": "Verwijder alle fouten",
"NTrackingFailures": "%s tracking fouten",
"ViewAllTrackingFailures": "Bekijk alle tracking fouten",
- "TrackingFailureInvalidSiteProblem": "Deze website bestaat niet.",
+ "TrackingFailureInvalidSiteProblem": "De website bestaat niet.",
"TrackingFailureInvalidSiteSolution": "Update de geconfigureerde idSite in de tracker.",
"TrackingFailureAuthenticationProblem": "Aanvraag was niet geautoriseerd maar autorisatie was verplicht.",
"TrackingFailureAuthenticationSolution": "Zet of corrigeer een \"token_auth\" in je tracking aanvraag.",
diff --git a/plugins/CoreHome/lang/it.json b/plugins/CoreHome/lang/it.json
index 7a6ad10c58..4faff49aee 100644
--- a/plugins/CoreHome/lang/it.json
+++ b/plugins/CoreHome/lang/it.json
@@ -113,6 +113,14 @@
"SeeAvailableVersions": "Vedi le Versioni Disponibili",
"QuickLinks": "Link Rapidi",
"Profilable": "Profilabili",
- "SearchOnMatomo": "Cerca '%1$s' su matomo.org"
+ "SearchOnMatomo": "Cerca '%1$s' su matomo.org",
+ "ReportingCategoryHelpPrefix": "In che modo la pagina dei report \"%1$s > %2$s\" può aiutarmi?",
+ "VisitorsCategoryHelp1": "Le pagine dei visitatori ti dicono delle cose su chi sono i tuoi visitatori. Cose come la provenienza dei tuoi visitatori, quali dispositivi e browser stanno utilizzando e quando, di solito, visitano il tuo sito web. Comprendi, nel complesso, chi è il tuo pubblico e cerca valori anomali per vedere come potrebbe crescere.",
+ "VisitorsCategoryHelp2": "Oltre alle informazioni generali sui tuoi visitatori, puoi anche utilizzare il %1$sRegistro delle visite%2$s per vedere cosa è successo in ogni singola visita.",
+ "VisitorsOverviewHelp": "La panoramica sui visitatori ti aiuta a capire la popolarità del tuo sito. Lo fa fornendo grafici che mostrano quante visite sta ricevendo il tuo sito in un periodo selezionato e il livello medio di coinvolgimento per le funzionalità chiave, come ricerche e download.",
+ "DevicesSubcategoryHelp": "La sezione Dispositivi ti aiuta a capire la tecnologia che i tuoi visitatori utilizzano per accedere al tuo sito. Vedrai dei report sul tipo di dispositivo e sui modelli specifici per consentirti di ottimizzare il tuo sito per i dispositivi più popolari.",
+ "SoftwareSubcategoryHelp": "La sezione Software mostra i sistemi operativi, i browser e i plugin che i tuoi visitatori stanno utilizzando per accedere al sito, in modo da poterlo ottimizzare per assicurarti che sia completamente compatibile con le configurazioni più diffuse.",
+ "EngagementSubcategoryHelp1": "La sezione Engagement fornisce dei report che aiutano a quantificare il numero di visitatori nuovi e di ritorno che ricevi. Puoi anche esaminare i report che dettagliano il tempo medio e il numero di pagine per visita, nonché il numero di volte in cui un visitatore è stato sul tuo sito e il numero abituale di giorni che intercorrono tra le visite.",
+ "EngagementSubcategoryHelp2": "Questo può aiutarti a ottimizzare la frequenza e le visite ad alta interazione oltre a massimizzare la tua copertura."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/CoreHome/lang/nl.json b/plugins/CoreHome/lang/nl.json
index 8d69a63f46..b63338dfdb 100644
--- a/plugins/CoreHome/lang/nl.json
+++ b/plugins/CoreHome/lang/nl.json
@@ -56,7 +56,7 @@
"ShortcutCalendar": "kalender openen (d staat voor Datum)",
"ShortcutSearch": "zoekveld openen (f staat voor Find)",
"ShortcutHelp": "om deze help te tonen",
- "ShowJSCode": "toon de javascript code",
+ "ShowJSCode": "Toon de in te voegen JavaScript code",
"SkipToContent": "Ga naar de inhoud",
"SubscribeAndBecomePiwikSupporter": "Ga verder naar een veilige kredietkaart betaalpagina (Paypal) en wordt een Matomo Supporter!",
"SupportPiwik": "Ondersteun Matomo!",
@@ -93,8 +93,9 @@
"RowLimit": "Rij limiet",
"ExportFormat": "Export formaat",
"StandardReport": "Standaard rapport",
- "FlattenReport": "Rapport vlak maken",
+ "FlattenReport": "Rapport afvlakken",
"ReportWithMetadata": "Rapport met metadata",
+ "ReadMoreOnlineGuide": "Lees meer over dit onderwerp in de online handleiding.",
"SeeAvailableVersions": "Zie Beschikbare Versies"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/CoreHome/lang/sv.json b/plugins/CoreHome/lang/sv.json
index b33fb10c79..b5ccad6650 100644
--- a/plugins/CoreHome/lang/sv.json
+++ b/plugins/CoreHome/lang/sv.json
@@ -16,6 +16,7 @@
"DataTableHowToSearch": "Tryck enter eller klicka på sökikonen för att söka",
"DataTableShowDimensions": "Dimensioner som är kombinerade %s Visa dimensioner separerade",
"DataTableCombineDimensions": "Dimensioner som visas separerade %s Visa dimensioner kombinerade",
+ "DateInvalid": "Den angivna datum- och periodkombinationen är ogiltig. Välj ett giltigt datum i datumväljaren.",
"Default": "standard",
"DonateCall1": "Matomo kommer alltid vara gratis att använda men det innebär inte att det inte kostar något att skapa den.",
"DonateCall2": "Matomo behöver ditt fortsatta stöd för att växa och frodas.",
@@ -23,6 +24,7 @@
"EndShortcut": "Slut",
"EnterZenMode": "Starta Zen-läge (göm menyerna)",
"ExitZenMode": "Avsluta Zen-läge (visa menyerna)",
+ "ExceptionNotAllowlistedIP": "Du kan inte använda denna Matomo eftersom din IP %s inte är tillåten.",
"ExcludeRowsWithLowPopulation": "Alla rader visas %s Dölj rader med låga värden",
"ExternalHelp": "Hjälp (öppnas i en ny flik)",
"FlattenDataTable": "Rapporten är hierarkisk %s Gör den plan",
@@ -30,6 +32,7 @@
"ShowExportUrl": "Visa exportadress",
"HideExportUrl": "Dölj exportadress",
"HomeShortcut": "Hem",
+ "SupportUsOn": "Stöd oss på",
"IncludeRowsWithLowPopulation": "Rader med låga värden är dolda %s Visa alla rader",
"InjectedHostEmailBody": "Hej, jag försökte komma åt Matomo idag och stötte på varningen det okända värdnamnet.",
"InjectedHostEmailSubject": "Matomo nåddes genom ett okänt värdnamn: %s",
@@ -42,6 +45,8 @@
"VisitTypeReturning": "Återkommande",
"VisitTypeReturningCustomer": "Återkommande kund",
"MainNavigation": "Huvudmenu",
+ "YourDonationWillHelp": "Din donation hjälper direkt till att finansiera nya funktioner och förbättringar för denna open source analysplattform. Det betyder att communityn alltid kommer att dra nytta av ett verktyg som skyddar integriteten och låter dig ha kontroll över dina data.",
+ "ThanksFromAllOfUs": "Tack från oss alla på Matomo!",
"Menu": "Meny",
"NoPrivilegesAskPiwikAdmin": "Du är inloggad som '%1$s' men det verkar som om du inte har några rättigheter satta i Matomo. %2$s Fråga din Matomo administratör (klicka för att e-posta)%3$s för att få läsrättighet till en webbplats.",
"OnlyForSuperUserAccess": "Denna widget visas bara för superanvändare i standardkontrollpanelen.",
@@ -78,6 +83,7 @@
"PivotBySubtable": "Denna rapport är inte pivoterad %1$s Pivotera med %2$s",
"SystemSummaryWidget": "Systemsammanfattning",
"SystemSummaryNWebsites": "%d webbplatser",
+ "SystemSummaryNSegments": "%1$d segment",
"SystemSummaryNActivatedPlugins": "%d aktiverade plugins",
"SystemSummaryPiwikVersion": "Matomo version",
"SystemSummaryMysqlVersion": "MySQL version",
@@ -104,6 +110,14 @@
"ReadMoreOnlineGuide": "Läs mer om ämnet i onlineguiden.",
"SeeAvailableVersions": "Se tillgängliga versioner",
"QuickLinks": "Snabblänkar",
- "SearchOnMatomo": "Sök efter '%1$s' på Matomo.org"
+ "SearchOnMatomo": "Sök efter '%1$s' på Matomo.org",
+ "ReportingCategoryHelpPrefix": "Hur hjälper \"%1$s > %2$s\" rapporteringssidan mig?",
+ "VisitorsCategoryHelp1": "Besökarsidorna berättar vem dina besökare är. Sådant som var dina besökare kom ifrån, vilka enheter och webbläsare de använder och när de vanligtvis besöker din webbplats. Förstå, i sammantaget, vem din publik är och leta efter avvikelser för att se hur din publik kan växa.",
+ "VisitorsCategoryHelp2": "Förutom allmän information om dina besökare kan du också använda %1$sbesöksloggen%2$s för att se vad som hände vid varje enskilt besök.",
+ "VisitorsOverviewHelp": "Besökaröversikten hjälper dig att förstå populariteten på din webbplats. Den gör det genom att tillhandahålla diagram som visar hur många besök din webbplats får under en vald period och den genomsnittliga engagemangsnivån för viktiga funktioner, såsom sökningar och nedladdningar.",
+ "DevicesSubcategoryHelp": "Avsnittet Enheter hjälper dig att förstå den teknik som dina besökare använder för att besöka din webbplats. Du kommer att se rapporter om typer av enheter och specifika modeller så att du kan optimera din webbplats för de mest populära enheterna.",
+ "SoftwareSubcategoryHelp": "Avsnittet Programvara visar de operativsystem, webbläsare och plugins som dina besökare använder för att besöka webbplatsen så att du kan optimera din webbplats för att säkerställa att den är helt kompatibel med de mest populära konfigurationerna..",
+ "EngagementSubcategoryHelp1": "Avsnittet Engagemang ger rapporter som hjälper till att kvantifiera hur många nya och återkommande besökare du får. Du kan också granska rapporter som tar upp genomsnittlig tid och antal sidvisningar per besök, liksom antalet gånger en besökare har varit på din webbplats och det vanligaste antalet dagar mellan besök.",
+ "EngagementSubcategoryHelp2": "Detta kan hjälpa dig att optimera för besök med hög frekvens och interaktion utöver att maximera din räckvidd."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/CoreHome/lang/tr.json b/plugins/CoreHome/lang/tr.json
index af6f29bad4..95bde38714 100644
--- a/plugins/CoreHome/lang/tr.json
+++ b/plugins/CoreHome/lang/tr.json
@@ -116,6 +116,11 @@
"SearchOnMatomo": "Matomo.org üzerinde '%1$s' arayın",
"ReportingCategoryHelpPrefix": "\"%1$s > %2$s\" raporları bölümü bana nasıl yardımcı olabilir?",
"VisitorsCategoryHelp1": "Ziyaretçiler bölümünde, ziyaretçilerin kim olduğu hakkında bilgiler bulunur. Ziyaretçilerin nereden geldiği, hangi aygıtlar üzerinde hangi tarayıcıları kullandığı ve genel olarak web sitenizi ne zaman ziyaret ettikleri gibi bilgiler sunulur. Kitlenin kimlerden oluştuğunun anlaşılmasını ve nasıl büyütülebileceğini görmek için aykırılıklara toplu olarak bakılabilmesini sağlar.",
- "VisitorsCategoryHelp2": "Ziyaretçiler hakkındaki genel bilgilere ek olarak, her ziyarette ne olduğunu görmek için %1$sZiyaret Günlüğü%2$s kullanılabilir."
+ "VisitorsCategoryHelp2": "Ziyaretçiler hakkındaki genel bilgilere ek olarak, her ziyaret sırasında neler olduğunu görmek için %1$sZiyaret Günlüğü%2$s kullanılabilir.",
+ "VisitorsOverviewHelp": "Ziyaretçiler Özeti, sitenizin ne kadar beğenildiğini anlamanıza yardımcı olur. Sitenin seçilmiş bir dönemde kaç ziyaret aldığı ile aramalar ve indirmeler gibi bağlılık arttırıcı özelliklerin ortalama etkileşim düzeyini gösteren çizelgeler gibi bilgiler içerir.",
+ "DevicesSubcategoryHelp": "Aygıtlar bölümü, ziyaretçilerin siteye erişmek için kullandığı teknolojinin anlaşılmasını sağlar. Sitenin yaygın kullanılan aygıtlara göre iyileştirilmesine yardımcı olan aygıt türü ve belirli model raporları içerir.",
+ "SoftwareSubcategoryHelp": "Yazılım bölümü, ziyaretçilerin siteye erişmek için kullandığı işletim sistemlerini, tarayıcıları ve eklentileri içerir. Böylece site yaygın kullanılan yazılımlarla tam olarak uyumlu olacak şekilde iyileştirilebilir.",
+ "EngagementSubcategoryHelp1": "Bağlılık arttırma bölümü, yeni ve geri gelen ziyaretçilerin ölçülmesini sağlayan raporlar içerir. Ayrıca raporlara, ortalama ziyaret süresi ve ziyaret edilen sayfa sayısı yanında bir ziyaretçinin siteyi kaç kez ziyaret ettiği ve ziyaretler arasındaki genellikle kaç gün olduğu gibi çeşitli kırılımlara göre bakabilirsiniz.",
+ "EngagementSubcategoryHelp2": "Bunlar ziyaretlerin sıklığını ve etkileşim oranını arttırarak erişimi iyileştirmeye yardımcı olabilir."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json b/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json
index 0c0407bd2a..e0ad654143 100644
--- a/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json
+++ b/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json
@@ -113,6 +113,10 @@
"SeeAvailableVersions": "请参阅可用版本",
"QuickLinks": "快速链接",
"Profilable": "可剖析",
- "SearchOnMatomo": "在Matomo.org上搜索“ %1$s”"
+ "SearchOnMatomo": "在Matomo.org上搜索“ %1$s”",
+ "VisitorsCategoryHelp1": "访客页面会告诉你谁是你的访客。你的访客来自哪里,他们使用什么设备和浏览器,以及他们通常在什么时候访问你的网站。总的来说,了解您的受众是谁,并寻找离群值,以了解您的受众可以如何增长.",
+ "VisitorsCategoryHelp2": "除了您的访问者的一般信息外,您还可以使用%1$s访问日志%2$s来查看每次访问的情况.",
+ "VisitorsOverviewHelp": "访客概览帮助您了解您网站的受欢迎程度,它通过提供图表来显示您的网站在选定的时间段内的访问量,和关键功能(如搜索和下载)的平均参与度。",
+ "SoftwareSubcategoryHelp": "软件部分展示了您的访问者在访问网站时使用的操作系统、浏览器和插件,以便您可以优化您的网站,以确保它与最流行的配置完全兼容。"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/CorePluginsAdmin/lang/sv.json b/plugins/CorePluginsAdmin/lang/sv.json
index 28ee9133b0..8f53e006f4 100644
--- a/plugins/CorePluginsAdmin/lang/sv.json
+++ b/plugins/CorePluginsAdmin/lang/sv.json
@@ -33,6 +33,7 @@
"MissingRequirementsNotice": "Uppdatera %1$s och %2$s till en nyare version, %1$s %3$s krävs.",
"MissingRequirementsPleaseInstallNotice": "Vänligen installera %1$s %2$s då det krävs av %3$s.",
"NoZipFileSelected": "Var vänlig och välj en ZIP-fil.",
+ "FileExceedsUploadLimit": "Den valda filen överskrider överföringsgränsen för din server.",
"NumUpdatesAvailable": "%s uppdateringar tillgängliga",
"NoPluginSettings": "Insticksprogrammet har inga inställningar som kan ändras",
"Origin": "Ursprung",
@@ -65,11 +66,11 @@
"TagManagerTeaserHideNonSuperUser": "Inte intresserad. Visa inte den här sidan igen",
"TagManagerTeaserEmailSuperUserBody": "Hej! %1$s Matomo Tag Manager finns nu tillgänglig i Matomo och jag skulle gilla att använda denna nya funktion. Eftersom du har superanvändarbehörighet, skulle du kunna aktivera denna funktion via Tag Manager sidan som finns i topp menyn?%2$s Matomo URL:en är %3$s. %4$s Tack så mycket!",
"WhatIsTagManager": "Vad är en Tag Manager?",
- "WhatIsTagManagerDetails1": "På liknande sätt som ett Content Management System (CMS) ger dig all flexibilitet för att publicera innehåll på din webbplats utan att du behöver ha teknisk kunskap om HTML\/CSS, är ett Tag Managment System (TMS) ditt ställe att gå till för att förenkla processen för att inbädda första- och tredjeparts spårningstaggar för applikationer (också känt som snippets eller pixels) på din webbplats.",
+ "WhatIsTagManagerDetails1": "På liknande sätt som ett Content Management System (CMS) ger dig all flexibilitet för att publicera innehåll på din webbplats utan att du behöver ha teknisk kunskap om HTML\/CSS, är ett Tag Managment System (TMS) ditt ställe att gå till för att förenkla processen för att inbädda första- och tredjeparts spårningstaggar för applikationer (också känt som kodsnuttar eller pixlar) på din webbplats.",
"WhatIsTagManagerDetails2": "Säg att du vill se resultatet från dina omvandlingar\/mål, nyhetsbrev, anmälningar, sociala widgetar, utgångar med popups och marknadsföringskampanjer; Det som tidigare var en högst teknisk och tidsödande process görs nu lätt med TMS och tar bara några få klick att införa.",
"TagManagerLearnMoreInUserGuide": "Lär dig mer i användarguiden för Tag Manager",
"WhyUsingATagManager": "Vaför en Tag Manager?",
- "WhyUsingATagManagerDetails1": "En Tag Manager gör ditt liv lättare! Du behöver inte längre vänta på att en utvecklare ska ändra första- eller tredjepartssnippets på din webbplats eftersom Tag Manager ger dig en stressfri upplevelse för att göra dessa förändringar och driftsätta din webbplats på egen hand.",
+ "WhyUsingATagManagerDetails1": "En Tag Manager gör ditt liv lättare! Du behöver inte längre vänta på att en utvecklare ska ändra första- eller tredjeparts-kodsnuttar på din webbplats eftersom Tag Manager ger dig en stressfri upplevelse för att göra dessa förändringar och driftsätta din webbplats på egen hand.",
"WhyUsingATagManagerDetails2": "Det kan inte bli mer bekvämt och den låter dig inte bara ta förändringarna till marknaden snabbare, utan minskar även kostnaderna.",
"WhyUsingATagManagerDetails3": "Detta gör teamen inom marknadsföring, digitala team och IT-personalen glada... Det är en vinst för alla!",
"AreThereAnyRisks": "Finns det några risker?",
diff --git a/plugins/CoreUpdater/lang/sv.json b/plugins/CoreUpdater/lang/sv.json
index 04960227aa..78a441dcf4 100644
--- a/plugins/CoreUpdater/lang/sv.json
+++ b/plugins/CoreUpdater/lang/sv.json
@@ -1,11 +1,13 @@
{
"CoreUpdater": {
"CheckingForPluginUpdates": "Sök efter uppdateringar för plugins",
+ "ClickHereToViewSqlQueries": "Klicka här för att visa och kopiera listan över SQL-frågor och konsolkommandon som kommer att köras.",
"CriticalErrorDuringTheUpgradeProcess": "Kritiskt fel uppstod under uppdateringsprocessen:",
"DatabaseUpgradeRequired": "Databasuppgradering krävs",
"DisablingIncompatiblePlugins": "Inaktiverar inkompatibla tillägg: %s",
"DownloadingUpdateFromX": "Laddar ner uppdatering från %s",
"DownloadX": "Ladda ner %s",
+ "UpdateLog": "Uppdateringslogg",
"EmptyDatabaseError": "Databasen %s är tom. Du måste redigera eller ta bort din konfigurationsfil för Matomo.",
"ErrorDIYHelp": "Om du är en avancerad användare och stöter på ett fel vid databasuppgraderingen:",
"ErrorDIYHelp_1": "identifiera och korrigera källan till problemet (t.ex. memory_limit eller max_execution_time)",
@@ -23,10 +25,15 @@
"HelpMessageIntroductionWhenError": "Ovanstående är huvudsakliga felmeddelandet. Det bör bidra till att förklara orsaken, men om du behöver mer hjälp vänligen:",
"HelpMessageIntroductionWhenWarning": "Uppdateringen slutfördes framgångsrikt, men det fanns dock problem under processen. Vänligen läs ovanstående beskrivningar för detaljer. För ytterligare hjälp:",
"HighTrafficPiwikServerEnableMaintenance": "Om du hanterar en Matomo server med mycket trafik rekommenderar vi att du tillfälligt %1$sinaktiverar spårning av besökare och sätter Matomo's användargränssnitt i underhållsläge%2$s.",
+ "IncompatbilePluginsWillBeDisabledInfo": "Obs: vissa plugins är inte kompatibla med Matomo %s. Vi kommer att uppdatera dem om det finns en uppdatering på Marketplace, annars inaktiverar vi dem när du uppgraderar:",
"InstallingTheLatestVersion": "Installerar den senaste versionen",
"LatestBetaRelease": "Senaste betaversion",
"LatestStableRelease": "Senaste stabila versionen",
+ "LatestXBetaRelease": "Senaste betaversionen %s",
"LtsSupportVersion": "Version med långtidsstöd",
+ "ListOfSqlQueriesFYI": "FYI: dessa är SQL-frågor och konsolkommandon som kommer att köras för att uppgradera din databas till Matomo %s",
+ "TheseSqlQueriesWillBeExecuted": "Dessa SQL-frågor kommer att köras:",
+ "TheseCommandsWillBeExecuted": "Dessa konsolkommandon kommer att köras:",
"MajorUpdateWarning1": "Det här är en stor uppdatering! Den kommer att ta längre tid än vanligt.",
"MajorUpdateWarning2": "Följande råd är extra viktiga för stora installationer.",
"NeedHelpUpgrading": "Behöver du hjälp med att uppdatera Matomo?",
@@ -70,6 +77,7 @@
"DbUpgradeNotExecuted": "Databasuppgraderingen har inte utförts.",
"ConsoleUpdateUnexpectedUserWarning": "Det verkar som om du har kört den här uppdateringen med användaren %1$s, medan filerna för Matomo ägs av %2$s. \n\nFör att säkerställa att filerna för Matomo kan läsas av rätt användare kan du behöva köra följande kommando (eller ett liknande kommando beroende på din serverkonfiguration):\n\n$ %3$s",
"ConsoleUpdateFailure": "Matomo kunde inte uppdateras! Se ovan för mer information.",
+ "ConsoleUpdateNoSqlQueries": "Obs: Det finns inga SQL-frågor eller konsolkommandon att utföra.",
"AlreadyUpToDate": "Allt är redan uppdaterat.",
"ExecuteDbUpgrade": "En databasuppgradering krävs. Vill du köra uppdateringen nu?",
"DryRun": "OBS! Detta är en testkörning",
@@ -82,6 +90,9 @@
"YouMustDownloadPackageOrFixPermissions": "Matomo kunde inte skriva över din aktuella installation. Du kan antingen fixa mapp-\/filrättigheterna eller ladda ner paketet och installera versionen %s manuellt:",
"YourDatabaseIsOutOfDate": "Din Matomo-databas är inte uppdaterad och måste därför uppgraderas innan du kan fortsätta.",
"ViewVersionChangelog": "Visa ändringslogg för denna version:",
- "ReceiveEmailBecauseIsSuperUser": "Du får det här mailet eftersom du är en Super User för Matomo på: %s"
+ "ReceiveEmailBecauseIsSuperUser": "Du får det här mailet eftersom du är en Super User för Matomo på: %s",
+ "ConvertToUtf8mb4": "Konvertera databas till UTF8mb4 teckenkodning",
+ "TriggerDatabaseConversion": "Trigga databaskonvertering i bakgrunden",
+ "Utf8mb4ConversionHelp": "Din databas använder för närvarande inte utf8mb4-teckenkodning. Detta gör det omöjligt att lagra 4-byte-tecken, såsom emojis, mindre vanliga tecken på asiatiska språk, olika historiska skript eller matematiska symboler. De ersätts för närvarande med %1$s. <br \/><br \/>Din databas stöder utf8mb4-teckenkodningen och det skulle vara möjligt att konvertera den. <br \/><br \/>Om du kan köra konsolkommandon rekommenderar vi att du använder det här kommandot: %2$s<br \/><br \/>Alternativt kan du aktivera konverteringen här. Det körs sedan automatiskt som en schemalagd uppgift i bakgrunden.<br \/><br \/>Obs: Konverteringen av databasen kan ta upp till ett par timmar beroende på databasstorlek. Eftersom spårning kanske inte fungerar under den här processen rekommenderar vi inte att du använder triggern för större instanser. <br \/><br \/>Du kan hitta mer information om detta ämne i denna %3$sFAQ%4$s."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Dashboard/lang/it.json b/plugins/Dashboard/lang/it.json
index 8105f3f90f..b29fd35aea 100644
--- a/plugins/Dashboard/lang/it.json
+++ b/plugins/Dashboard/lang/it.json
@@ -32,6 +32,7 @@
"SetAsDefaultWidgetsConfirmHelp": "Questa selezione di widget e il layout colonne saranno utilizzate quando un utente creerà una nuova dashboard o quando verrà utilizzata la funzione \"%s\".",
"TopLinkTooltip": "Visualizza report Web Analytics per %s.",
"WidgetNotFound": "Widget non trovato",
- "WidgetPreview": "Anteprima del widget"
+ "WidgetPreview": "Anteprima del widget",
+ "DashboardCategoryHelp": "Questa è una pagina della dashboard. Le dashboard sono una raccolta di widget di Matomo che aggiungi tu stesso per soddisfare le tue esigenze specifiche. Mescola e abbina qualsiasi widget di Matomo per ottenere i dati di cui %1$s\"tu\"%2$s hai bisogno a colpo d'occhio."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Dashboard/lang/sv.json b/plugins/Dashboard/lang/sv.json
index 588289f4d2..70be2dba4f 100644
--- a/plugins/Dashboard/lang/sv.json
+++ b/plugins/Dashboard/lang/sv.json
@@ -32,6 +32,7 @@
"SetAsDefaultWidgetsConfirmHelp": "Det här valet av widgets och kolumnlayout kommer att användas när användare skapar en ny instrumentpanel, eller när \"%s\" används.",
"TopLinkTooltip": "Visa webbanalysrapport för %s.",
"WidgetNotFound": "Widgeten hittades inte",
- "WidgetPreview": "Widget förhandsgranskning"
+ "WidgetPreview": "Widget förhandsgranskning",
+ "DashboardCategoryHelp": "Det här är en instrumentpanel-sida. En instrumentpanel är en samling med Matomos widgets som du själv lägger till för att passa dina specifika behov. Blanda och matcha vilka som helst av Matomos widgets för att få den information som %1$s*du*%2$s vill få överblick av."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/DevicesDetection/lang/sv.json b/plugins/DevicesDetection/lang/sv.json
index a02201f828..60408d37db 100644
--- a/plugins/DevicesDetection/lang/sv.json
+++ b/plugins/DevicesDetection/lang/sv.json
@@ -25,15 +25,19 @@
"Device": "Enhet",
"DeviceBrand": "Typ av utrustning",
"DeviceBrands": "Typ av utrustning",
+ "DeviceBrandReportDocumentation": "Den här rapporten visar de varumärken \/ tillverkare av de enheter som dina besökare använde. I de flesta fall är denna information endast tillgänglig för enheter som inte är stationära.",
"DeviceDetection": "Utrustningsinformation",
"DeviceModel": "Modell",
"DeviceModels": "Enhetsmodell",
+ "DeviceModelReportDocumentation": "Den här rapporten visar vilka enheter dina besökare använder. Varje modell visas i kombination med enhetens märke eftersom vissa modellnamn används av flera märken.",
"DevicesDetection": "Besöksutrustning",
"DeviceType": "Utrustningstyp",
"DeviceTypes": "Enhetstyper",
+ "DeviceTypeReportDocumentation": "Den här rapporten visar vilka typer av enheter dina besökare använde. Denna rapport visar alltid alla typer av enheter som Matomo har möjlighet att upptäcka, även om det inte fanns några besök med en viss typ av enhet.",
"FeaturePhone": "Telefonmodell",
"OperatingSystemFamilies": "Operativsystemfamiljer",
"OperatingSystemFamily": "Operativsystemfamilj",
+ "OperatingSystemFamiliesReportDocumentation": "Denna rapport visar vilka operativsystem dina besökare använder grupperat på operativsystemfamilj. En operativsystemfamilj består av olika versioner eller distributioner.",
"OperatingSystemCode": "Operativsystemskod",
"OperatingSystems": "Operativsystem",
"OperatingSystemVersions": "Operativsystemversion",
diff --git a/plugins/Diagnostics/lang/sv.json b/plugins/Diagnostics/lang/sv.json
index 8d4fffdbe0..e4352f4a21 100644
--- a/plugins/Diagnostics/lang/sv.json
+++ b/plugins/Diagnostics/lang/sv.json
@@ -1,7 +1,24 @@
{
"Diagnostics": {
"ConfigFileTitle": "Konfigurationsfil",
+ "MysqlTransactionLevel": "Ändring av transaktionsisoleringsnivå stöds inte. Arkivering kommer fortfarande att fungera men det kan gå långsammare och det rekommenderas att ändra till exempel `binlog_format` till `row` om möjligt.",
+ "MysqlMaxPacketSize": "Max paketstorlek",
+ "MysqlMaxPacketSizeWarning": "Det rekommenderas att du konfigurerar en 'max_allowed_packet'-storlek i din MySQL-databas med minst %1$s. Konfigurerad är för närvarande %2$s.",
+ "ConfigFileIntroduction": "Här kan du se Matomo-konfigurationen. Om du kör Matomo i en belastningsbalanserad miljö kan sidan vara annorlunda beroende på vilken server denna sida laddas. Rader med en annan bakgrundsfärg är ändrade konfigurationsvärden som är specificerade till exempel i %1$s filen.",
"HideUnchanged": "Om du vill se endast ändrade värden så kan du %1$s dölja alla oförändrade värden%2$s.",
- "Sections": "Sektioner"
+ "Sections": "Sektioner",
+ "BrowserAndAutoArchivingEnabledLabel": "Webbläsare och automatisk arkivering aktiverat",
+ "BrowserAndAutoArchivingEnabledComment": "Det verkar som att både webbläsare och automatisk arkivering är aktiverade. Automatisk arkivering startade senast %3$s sedan. Om %1$sautomatisk arkivering%2$s är aktiverat bör du inaktivera webbläsararkivering i \"Allmänna inställningar\".",
+ "DatabaseReaderConnection": "Anslutning av databasläsare",
+ "DatabaseUtf8Requirement": "Detta krävs för att kunna lagra 4-byte UTF8-tecken. Om inte utf8mb4 finns så kommer specialtecken, som emojis, mindre vanliga tecken på asiatiska språk, olika historiska skript eller matematiska symboler att ersättas med%1$s. Du kan läsa mer information om detta ämne i %2$sdenna FAQ%3$s.",
+ "DatabaseUtf8mb4CharsetRecommended": "Din databas stödjer inte utf8mb4-teckenkodning än.",
+ "DatabaseUtf8mb4CharsetAvailableButNotUsed": "Din databas stödjer utf8mb4-teckenkodning, men dina databastabeller har inte konverterats ännu. Du kan göra detta genom att utföra kommandot %1$s eller genom att aktivera den automatiska konverteringen i Allmänna inställningar.",
+ "CronArchivingLastRunCheck": "Senaste avklarade arkiveringen",
+ "CronArchivingHasNotRun": "Arkiveringen har ännu inte körts.",
+ "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Arkiveringen kördes senast framgångsrikt i %1$s vilken är %2$s sedan.",
+ "CronArchivingRunDetails": "Kontrollera att du har ställt in en crontab som anropar %1$s konsolkommandot och att du har konfigurerat en %2$s för att ta emot fel via e-post om arkivering misslyckas. Du kan också försöka köra konsolkommandot för att arkivera dina rapporter manuellt: %3$s. %4$sLäs mer.%5$s",
+ "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Arkiveringsprocessen slutfördes framgångsrikt för %1$s sedan.",
+ "BrowserTriggeredArchivingEnabled": "För optimal prestanda och en snabb Matomo rekommenderas det starkt att du ställer in en crontab för att automatiskt arkivera dina rapporter och inaktivera webbläsarutlösningen i Matomo-inställningarna. %1$sLäs mer.%2$s",
+ "NoDataForReportArchivingNotRun": "Arkiveringen av dina rapporter har inte genomförts på senaste tiden, %1$släs mer om hur du genererar dina rapporter.%2$s"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Ecommerce/lang/it.json b/plugins/Ecommerce/lang/it.json
index c977cd4fad..4abd3358d6 100644
--- a/plugins/Ecommerce/lang/it.json
+++ b/plugins/Ecommerce/lang/it.json
@@ -17,6 +17,13 @@
"LifeTimeValueDescription": "Ricavo totale Ecommerce attribuito a questo cliente durante tutte le sue visite: la somma degli incassi di tutti gli ordini commerce per l'ID Visitatore %s.",
"VisitorProfileLTV": "Generato un Incasso Complessivo di %1$s.",
"VisitorProfileItemsAndOrders": "Acquistati %1$s articoli in %2$s ordini ecommerce.",
- "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "Abbandonati %1$s carrelli contenenti %2$s articoli per un valore di %3$s."
+ "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "Abbandonati %1$s carrelli contenenti %2$s articoli per un valore di %3$s.",
+ "EcommerceOverviewSubcategoryHelp1": "La sezione Panoramica Ecommerce è il posto migliore per ottenere una visione di alto livello del rendimento del tuo negozio online. A colpo d'occhio, puoi vedere quante vendite stai facendo, quante entrate stai generando e il tasso di conversione del tuo sito web.",
+ "EcommerceOverviewSubcategoryHelp2": "Clicca su una singola metrica all'interno del grafico sparkline per focalizzarti su di essa all'interno del grafico dell'evoluzione a grandezza naturale.",
+ "SalesSubcategoryHelp1": "Questa sezione contiene un'ampia raccolta di report per aiutarti ad analizzare le diverse condizioni che più comunemente portano alle vendite, come il traffico e le sorgenti della campagna, l'ora e la localizzazione dell'utente e i dispositivi utilizzati per accedervi.",
+ "SalesSubcategoryHelp2": "Puoi anche apprendere esattamente come le entrate sono associate a ciascuna dimensione, ad esempio tipi di traffico specifici o campagne monitorate.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "Il log Ecommerce fornisce dati granulari a livello di sessione in modo da poter esaminare l'intera sessione per ogni utente che ha effettuato un acquisto o abbandonato il carrello. Questo può aiutarti a capire cosa fanno gli utenti prima e dopo l'acquisto per rivelare opportunità di ottimizzazione.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "I dati su questa pagina vengono aggiornati in tempo reale.",
+ "ProductSubcategoryHelp": "La visualizzazione Prodotti può aiutarti a identificare i prodotti e le categorie con prestazioni superiori o inferiori per rivelare tendenze e opportunità correlate alla selezione dei prodotti e alle pagine del negozio."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Ecommerce/lang/sv.json b/plugins/Ecommerce/lang/sv.json
index c232ca7038..d67c38beb7 100644
--- a/plugins/Ecommerce/lang/sv.json
+++ b/plugins/Ecommerce/lang/sv.json
@@ -5,6 +5,9 @@
"Order": "Order",
"OrderId": "Order ID",
"Orders": "Ordrar",
+ "ViewedProductCategory": "Visad produktkategori",
+ "ViewedProductName": "Visat produktnamn",
+ "ViewedProductPrice": "Visat produktpris",
"SalesBy": "Försäljning genom %s",
"SalesAdjective": "Försäljning %s",
"NumberOfItems": "Antal artiklar i Varukorgen",
@@ -13,6 +16,13 @@
"LifeTimeValueDescription": "Summan av alla e-handelsinkomster som tilldelats denna kund i alla besök: summan av intäkterna för alla e-handelsorder för Visitor ID %s.",
"VisitorProfileLTV": "Genererade Life Time Revenue för %1$s.",
"VisitorProfileItemsAndOrders": "Har köpt %1$s artiklar i %2$s e-handelsordrar.",
- "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "Har övergivit %1$s varukorgar med %2$s artiklar till ett totalt värde av %3$s."
+ "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "Har övergivit %1$s varukorgar med %2$s artiklar till ett totalt värde av %3$s.",
+ "EcommerceOverviewSubcategoryHelp1": "Sektionen E-handelöversikt är det bästa stället att få en överblick över din webbutiks resultat på hög nivå. Med en överblick kan du se hur många försäljningar du gör, hur mycket inkomst du genererar och din webbplats konverteringsfrekvens.",
+ "EcommerceOverviewSubcategoryHelp2": "Klicka på ett enskilt mått i sparkline-diagrammet för att fokusera på det i det fullstora utvecklingsdiagrammet.",
+ "SalesSubcategoryHelp1": "Detta avsnitt innehåller en omfattande samling rapporter som hjälper dig att analysera de olika förhållanden som oftast leder till försäljning, såsom trafik- och kampanjkällor, användarens tid och plats och enheter som används för att komma åt dem.",
+ "SalesSubcategoryHelp2": "Du kan också lära dig exakt hur intäkterna är kopplade till varje dimension, till exempel specifika trafiktyper eller spårade kampanjer.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "E-handelsloggen innehåller detaljerad sessionsnivåinformation så att du kan titta på hela sessionen för varje användare som antingen gjorde ett köp eller övergav sin kundvagn. Detta kan hjälpa dig att förstå vad användare gör före och efter inköp för att upptäcka optimeringsmöjligheter.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Data på den här sidan uppdateras i realtid.",
+ "ProductSubcategoryHelp": "Produktvyn kan hjälpa dig att identifiera produkter och kategorier som är överpresterande eller underpresterande för att avslöja trender och möjligheter relaterade till ditt produktval och butiksidor."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Events/lang/it.json b/plugins/Events/lang/it.json
index fe5c4094a3..9187472106 100644
--- a/plugins/Events/lang/it.json
+++ b/plugins/Events/lang/it.json
@@ -33,6 +33,8 @@
"TotalEventsDocumentation": "Numero totale degli eventi",
"TotalValue": "Valore Evento",
"TotalValueDocumentation": "Somma dei valori degli eventi",
- "ViewEvents": "Vedi Eventi"
+ "ViewEvents": "Vedi Eventi",
+ "EventsSubcategoryHelp1": "La sezione Eventi offre dei report sugli eventi personalizzati associati al tuo sito. Gli eventi in genere richiedono una configurazione personalizzata. Una volta configurato, puoi rivedere i report suddivisi per categoria, azione e nome.",
+ "EventsSubcategoryHelp2": "Ulteriori informazioni sul monitoraggio degli eventi qui."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Events/lang/nl.json b/plugins/Events/lang/nl.json
index 4fa30329cb..b92031ff74 100644
--- a/plugins/Events/lang/nl.json
+++ b/plugins/Events/lang/nl.json
@@ -6,12 +6,12 @@
"AvgValueDocumentation": "Het gemiddelde voor alle waardes van deze gebeurtenis",
"Category": "Categorie",
"Event": "Gebeurtenis",
- "EventAction": "Gebeurtenis Actie",
+ "EventAction": "Gebeurtenis actie",
"EventActions": "Gebeurtenis acties",
- "EventCategories": "Gebeurtenis Categorieën",
- "EventCategory": "Gebeurtenis Categorie",
- "EventName": "Gebeurtenis Naam",
- "EventNames": "Gebeurtenis Namen",
+ "EventCategories": "Gebeurtenis categorieën",
+ "EventCategory": "Gebeurtenis categorie",
+ "EventName": "Gebeurtenis naam",
+ "EventNames": "Gebeurtenis namen",
"EventUrl": "Gebeurtenis URL",
"EventUrls": "Gebeurtenis URL's",
"Events": "Gebeurtenissen",
@@ -25,7 +25,7 @@
"MinValueDocumentation": "De minimale waarde voor deze gebeurtenis",
"SecondaryDimension": "Tweede dimensie is %s.",
"SwitchToSecondaryDimension": "Omschakelen naar %s",
- "TopEvents": "Top Gebeurtenissen",
+ "TopEvents": "Top gebeurtenissen",
"TotalEvents": "Totaal gebeurtenissen",
"TotalEventsDocumentation": "Totaal aantal gebeurtenissen",
"TotalValue": "Gebeurtenis waarde",
diff --git a/plugins/Events/lang/sv.json b/plugins/Events/lang/sv.json
index b9169bf54f..e7c0528ebf 100644
--- a/plugins/Events/lang/sv.json
+++ b/plugins/Events/lang/sv.json
@@ -8,10 +8,13 @@
"Event": "Händelse",
"EventAction": "Åtgärd för händelse",
"EventActions": "Åtgärder för händelse",
+ "EventActionsReportDocumentation": "Den här rapporten visar hur många gånger varje händelseåtgärd inträffade. Du kan se händelsekategorierna och namnen som spårades tillsammans med varje händelseåtgärd i radens undertabell. Du kan ändra vilket som visas genom att ändra den sekundära måttlinjen med länken längst ner i rapporten.",
"EventCategories": "Händelsekategorier",
+ "EventCategoriesReportDocumentation": "Denna rapport visar kategorierna för varje spårad händelse och hur många gånger de inträffade. Du kan visa händelseshandlingarna och namnen som spårades tillsammans med varje händelsekategori i varje rads undertabell. Du kan ändra vilket som visas genom att ändra den sekundära måttlinjen med länken längst ner i rapporten.",
"EventCategory": "Händelsekategori",
"EventName": "Händelsens namn",
"EventNames": "Händelsernas namn",
+ "EventNamesReportDocumentation": "Denna rapport visar namnen som är associerade med varje spårad händelse och hur många gånger de inträffade. Du kan se händelseåtgärderna och kategorierna som spårades tillsammans med varje händelses namn i varje rads undertabell. Du kan ändra vilket som visas genom att ändra den sekundära måttlinjen med länken längst ner i rapporten.",
"EventUrl": "Händelsens adress",
"EventUrls": "Händelsernas adresser",
"Events": "Händelser",
@@ -30,6 +33,8 @@
"TotalEventsDocumentation": "Totala antalet händelser",
"TotalValue": "Händelse värde",
"TotalValueDocumentation": "Summan av händelse värdena",
- "ViewEvents": "Visa händelser"
+ "ViewEvents": "Visa händelser",
+ "EventsSubcategoryHelp1": "Sektionen Händelser erbjuder rapporter om anpassade händelser som är kopplade till din webbplats. Händelser kräver vanligtvis anpassad konfiguration. När du har konfigurerat kan du granska rapporterna uppdelade efter kategori, åtgärd och namn.",
+ "EventsSubcategoryHelp2": "Läs mer om händelsespårning här."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Feedback/lang/sv.json b/plugins/Feedback/lang/sv.json
index 22caf91321..65efc202a6 100644
--- a/plugins/Feedback/lang/sv.json
+++ b/plugins/Feedback/lang/sv.json
@@ -16,16 +16,30 @@
"ThankYou": "Tack för att du hjälper oss att göra Matomo bättre!",
"TopLinkTooltip": "Tala om för oss vad du tycker, eller fråga efter professionell support.",
"ViewAnswersToFAQ": "Se svar på %1$svanliga frågor%2$s",
+ "FAQs": "FAQ:s",
"ViewUserGuides": "Lär dig att konfigurera Matomo och hur man på ett effektivt sätt analyserar data med våra %1$sanvändarguider%2$s",
+ "UserGuides": "Användarhandböcker",
"CommunityHelp": "Community Hjälp",
"ProfessionalHelp": "Professionell hjälp",
"ProfessionalServicesOfferIntro": "Vilka tjänster kan du dra nytta av?",
+ "ProfessionalServicesDedicatedSupport": "Stöd från en dedikerad Matomo-teammedlem varje steg på vägen",
+ "ProfessionalServicesOnboarding": "Onboarding-frågeformulär och möte med en Matomo Support-medlem",
+ "ProfessionalServicesSupport": "24\/7 online-begäran service",
+ "ProfessionalServicesTraining": "Exklusiv tillgång till Matomo instruktionsvideor",
+ "ProfessionalServicesEmailAlerts": "E-postmeddelanden om säkerhetsreleaser för Matomo",
"ContactUs": "Kontakta oss",
"VisitTheForums": "Besök %1$s forumet%2$s och få hjälp av Matomo-användare",
"Forums": "Forum",
+ "ReviewMatomoTitle": "Tror du på Matomo?",
+ "PleaseLeaveExternalReviewForMatomo": "Dela dina tankar på någon av dessa webbplatser och inspirera andra att vara med i vår datarevolution.",
"RemindMeLater": "Påminn mig senare",
"NeverAskMeAgain": "Fråga mig inte igen",
"HowCanWeHelp": "Hur kan vi hjälpa?",
- "NotTrackingVisits": "Matomo spårar inte några besök"
+ "NotTrackingVisits": "Matomo spårar inte några besök",
+ "TrackMultipleSites": "Jag behöver spåra flera webbplatser eller underdomäner",
+ "RemoveOtherLabel": "Jag vill se min \"Övriga\" data",
+ "PurgeOldData": "Jag vill ta bort viss gammal data",
+ "SearchHelpResources": "Sök efter matomo.org hjälpresurser",
+ "PopularHelpTopics": "Populära hjälpämnen"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/GeoIp2/lang/sv.json b/plugins/GeoIp2/lang/sv.json
index a2020f0229..2b22117a26 100644
--- a/plugins/GeoIp2/lang/sv.json
+++ b/plugins/GeoIp2/lang/sv.json
@@ -1,11 +1,14 @@
{
"GeoIp2": {
"AssumingNonApache": "Kan inte hitta funktionen apache_get_modules, förutsätter att Apache inte används som webbserver.",
+ "AutomaticSetup": "Konfigurera geolokalisering automatiskt med hjälp av en dbip-databas",
+ "AutomaticSetupDescription": "För en korrekt geolokalisering kräver Matomo en extern databas. Med detta alternativ kommer Matomo automatiskt att konfigureras för att ladda ner och använda den senaste databasen för dbip-stadsnivå. [%1$sVisa licensvillkor%2$s]",
"CannotFindGeoIPServerVar": "Variabeln %s är inte inställd. Möjligtvis är din server inte rätt konfigurerad.",
"CannotListContent": "Kunde inte lista innehåll för %1$s: %2$s",
"CannotUnzipGeoIPFile": "Kan inte packa upp GeoIP-filen i %1$s: %2$s",
"DownloadingDb": "Laddar ner %s",
"DownloadNewDatabasesEvery": "Uppdatera databasen varje",
+ "FatalErrorDuringDownload": "Ett allvarligt fel inträffade när den här filen skulle hämtas. Det kan vara något fel med din internetanslutning, med den geolokaliseringsdatabas du laddade ner eller med Matomo. Prova att ladda ner och installera den manuellt.",
"FoundApacheModules": "Matomo hittade följande Apache-moduler",
"GeoIPImplHasAccessTo": "Den här GeoIP-tjänsten har tillgång till följande typer av databaser",
"GeoIPDatabases": "GeoIP-databaser",
@@ -14,25 +17,43 @@
"GeoIPNoDatabaseFound": "Denna GeoIP-tjänst kunde inte hitta någon databas.",
"GeoIPNoServerVars": "Matomo hittar inga GeoIP %s variabler.",
"GeoIPServerVarsFound": "Matomo har hittat följande variabler för GeoIP %s",
+ "GeoIPUpdaterInstructions": "Ange nedladdningslänkar för dina databaser nedan. Om du har köpt databaser från %3$sdbip%4$s eller %1$sMaxMind%2$s kan du hitta dessa länkar i ditt dbip- eller MaxMind-konto. Kontakta din geolokaliseringsdatabasleverantör om du har problem med att komma åt dem.",
+ "GeoIPUpdaterIntro": "Matomo hanterar för närvarande uppdateringar för följande databaser",
"GeoIPVariablesConfigurationHere": "Du kan konfigurera de använda servervariablerna %1$shär%2$s.",
+ "GeoLiteCityLink": "Om du använder databasen dbip city lite, använd den här länken:%1$s%2$s%3$s",
+ "HowToSetupGeoIP": "Hur man ställer in korrekt geolokalisering med dbip",
+ "HowToSetupGeoIP_Step1": "%1$sLadda ner%2$s DBIP City Lite-databasen från %3$sdbip%4$s.",
+ "HowToSetupGeoIP_Step3": "Ladda om den här sidan. %1$sDBIP \/ GeoIP (PHP)%2$s-leverantören kommer nu att %3$sinstalleras%4$s. Välj den.",
+ "HowToSetupGeoIP_Step4": "Nu är det klart! Du har precis ställt in Matomo för att använda DBIP vilket innebär att du kan se regionerna och städerna för dina besökare tillsammans med mycket korrekt landsinformation.",
"HowToSetupGeoIPIntro": "Det verkar inte som att du har ställt in träffsäker Geolocation. Detta är en användbar funktion, utan den kan du inte se komplett information om dina användare. Så här kommer du snabbt igång och kan börja använda det:",
"HowToInstallApacheModule": "Hur installerar jag GeoIP modulen för Apache?",
"HowToInstallNginxModule": "Hur installerar jag GeoIP-modulen för Nginx?",
"HttpServerModule": "HTTP-server modul",
"InvalidGeoIPUpdatePeriod": "Perioden för uppdateringar av GeoIP är ogiltig: Invalid period for the GeoIP updater: %1$s. Giltiga värden är %2$s.",
+ "IPurchasedGeoIPDBs": "Jag köpte mer exakta databaser från %3$sdbip%4$s eller %1$sMaxMind%2$s och vill konfigurera automatiska uppdateringar.",
"ISPDatabase": "ISP-databas",
+ "ISPRequiresProviderPlugin": "Spårning av Internetleverantörer kräver att leverantörspluginet är installerat och aktiverat.",
+ "IWantToDownloadFreeGeoIP": "Jag vill ladda ner den kostnadsfria DBIP-databasen...",
+ "PluginDescription": "Tillhandahåller DBIP \/ GeoIP2 platstjänster.",
"LocationDatabase": "Platsdatabas",
"LocationDatabaseHint": "En platsdatabas är antingen en lands-, region, eller stadsdatabas.",
+ "LocationProviderDesc_Php": "Denna platstjänst är den enklaste att installera eftersom den inte kräver serverkonfiguration (perfekt för delad hosting!). Den använder en DBIP- eller GeoIP 2-databas och MaxMinds PHP API för att korrekt bestämma platsen för dina besökare.",
"LocationProviderDesc_Php_WithExtension": "Den här platstjänsten kan göras snabbare med det installerade %1$smaxminddb%2$s-tillägget.",
"LocationProviderDesc_ServerModule": "Den här platstjänsten använder GeoIP 2-modulen som installerats på din HTTP-server. Den här tjänsten är snabb och träffsäker, men %1$skan endast användas tillsammans med normal webbläsarspårning.%2$s",
"LocationProviderDesc_ServerModule2": "Om du behöver importera loggfiler eller göra något annat som kräver IP-adresser: Använd %1$sPECL GeoIP (rekommenderas)%2$s eller %3$sPHP GeoIP%4$s.",
+ "MalFormedUpdateUrl": "Webbadressen %1$s verkar ogiltig. Se till att ange en giltig webbadress som börjar med http:\/\/ eller https:\/\/",
+ "InvalidGeoIPUpdateHost": "Värden för GeoIP-uppdaterings-URL:en %1$s är inte betrodd. För att tillåta nedladdning av GeoIP-uppdateringar från andra värdar än %2$s vänligen justera inställningen för %3$s i config.",
+ "NotManagingGeoIPDBs": "Matomo hanterar för närvarande inga DBIP- eller MaxMind-databaser.",
"UnsupportedArchiveType": "En arkivtyp som ej stöds påträffades %1$s.",
"UpdaterHasNotBeenRun": "Uppdateringen har aldrig körts.",
"UpdaterIsNotScheduledToRun": "Den är inte planerad att köras i fortsättningen.",
"UpdaterScheduledForNextRun": "Den är planerad att köras under den nästa archive.php tidssession.",
"UpdaterWasLastRun": "Sensate uppdateringen gjordes den %s.",
"UpdaterWillRunNext": "Den är planerar att köras på %s.",
+ "ShowCustomServerVariablesConfig": "Jag använder Geoip2-servermodulen (Nginx, Apache...) och vill konfigurera servervariabler",
"ServerBasedVariablesConfiguration": "Konfigurering av servervariabler som används av GeoIP 2-servermoduler",
- "ServerVariableFor": "Servervariabel för %s"
+ "ServerVariableFor": "Servervariabel för %s",
+ "SetupAutomaticUpdatesOfGeoIP": "Ställ in automatiska uppdateringar av geolokaliseringsdatabaser",
+ "ThisUrlIsNotAValidGeoIPDB": "Den nedladdade filen är inte en giltig databas för geolokalisering. Kontrollera URL:en igen eller ladda ner filen manuellt."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Goals/lang/it.json b/plugins/Goals/lang/it.json
index 450b9e1efe..51ca154713 100644
--- a/plugins/Goals/lang/it.json
+++ b/plugins/Goals/lang/it.json
@@ -124,6 +124,10 @@
"AtLeastMinutes": "almeno %1$s minuti. Usa i decimali per aggiungere i secondi, per esempio, %2$s per aggiungere 30 secondi.",
"TimeInMinutes": "Tempo in Minuti",
"ClickToViewThisGoal": "Clicca per vedere questo obiettivo.",
- "OverviewReportDocumentation": "Questo report fornisce una panoramica di quanto i tuoi visitatori convertano bene uno specifico goal."
+ "OverviewReportDocumentation": "Questo report fornisce una panoramica di quanto i tuoi visitatori convertano bene uno specifico goal.",
+ "GoalsOverviewSubcategoryHelp1": "La Panoramica degli Obiettivi riporta il rendimento degli obiettivi definiti per il tuo sito web. Puoi accedere alle percentuali di conversione del tuo obiettivo, all'importo delle entrate generate e ai report completi per ciascuno di essi.",
+ "GoalsOverviewSubcategoryHelp2": "Clicca su una singola metrica all'interno del grafico sparkline per focalizzarti su di essa all'interno del grafico dell'evoluzione a grandezza naturale.",
+ "ManageGoalsSubcategoryHelp1": "Questa sezione ti consente di creare e modificare gli obiettivi per azioni specifiche che i visitatori intraprendono sul tuo sito, come visitare una determinata pagina o inviare un modulo specifico. I report sugli obiettivi variano ma possono aiutarti a monitorare le prestazioni del tuo sito web rispetto agli obiettivi di business come la generazione di lead, le vendite online e una maggiore visibilità del marchio.",
+ "ManageGoalsSubcategoryHelp2": "Scopri di più nella nostra guida agli Obiettivi qui."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Goals/lang/sv.json b/plugins/Goals/lang/sv.json
index bfe0d9c579..7eadd36055 100644
--- a/plugins/Goals/lang/sv.json
+++ b/plugins/Goals/lang/sv.json
@@ -41,6 +41,7 @@
"ConversionsOverview": "Omvandlingsöversikt",
"ConversionsOverviewBy": "Omvandlingsöversikt per typ av besök",
"DaysToConv": "Dagar till omvandling",
+ "DaysToConvReportDocumentation": "Denna rapport visar hur många dagar som går innan dina besökare konverterar ett mål.",
"Details": "Måldetaljer",
"DefaultGoalConvertedOncePerVisit": "(standard) Mål kan endast omvandlas en gång per besök",
"DefaultRevenueLabel": "Målsatt standardintäkt",
@@ -108,12 +109,25 @@
"GoalsAdjective": "Mål %s",
"VisitPageTitle": "besöker en viss sidtitel",
"VisitsUntilConv": "Besök till omvandling",
+ "VisitsUntilConvReportDocumentation": "Denna rapport visar antalet besök som gjorts innan en besökare konverterar ett mål.",
"VisitUrl": "besöker en definerad URL (sida eller grupp av sidor)",
+ "VisitDurationMatchAttr": "Stanna en viss tid",
+ "VisitDuration": "besökslängden är",
"WhenVisitors": "när besökarna",
"WhereThe": "där",
"WhereVisitedPageManuallyCallsJavascriptTrackerLearnMore": "Den besökta sidan behöver inkludera ett anrop till 'trackGoal'-metoden i javaskript (%1$slär dig mer%2$s)",
"YouCanEnableEcommerceReports": "Du kan aktivera %1$s för denna webbplats på sidan %2$s.",
+ "UseEventValueAsRevenue": "Använd händelsevärdet (om det finns) som målkonverteringsintäkt.",
"GoalRevenue": "Målsatt intäkt",
- "TimeInMinutes": "Tid i minuter"
+ "EventValueAsRevenueHelp": "Om händelsen du anpassar har en intäkt och den intäkten spåras som händelsevärdet kan du aktivera det här alternativet för att registrera händelsevärdet som målkonverteringens intäkter. Om dina målintäkter inte varierar per konvertering kan du ignorera det här alternativet och bara ange en standardintäkt ovan.",
+ "EventValueAsRevenueHelp2": "Obs: Om både standardmålintäkter och händelsevärden definieras används händelsevärdet. Om det här alternativet är aktiverat och inget händelsevärde skickas i en begäran används standardintäkterna (om de är definierade).",
+ "AtLeastMinutes": "åtminstone %1$s minuter. Använd decimaler för att matcha sekunder, till exempel %2$s för att matcha 30 sekunder.",
+ "TimeInMinutes": "Tid i minuter",
+ "ClickToViewThisGoal": "Klicka för att se detta mål.",
+ "OverviewReportDocumentation": "Denna rapport ger en översikt över hur väl dina besökare konverterar ett specifikt mål.",
+ "GoalsOverviewSubcategoryHelp1": "Målöversikten rapporterar om resultatet för de mål som definierats för din webbplats. Du kan komma åt ditt måls konverteringsprocent, genererade intäkter och fullständiga rapporter för varje.",
+ "GoalsOverviewSubcategoryHelp2": "Klicka på ett enskilt mått i sparkline-diagrammet för att fokusera på det i det fullstora utvecklingsdiagrammet.",
+ "ManageGoalsSubcategoryHelp1": "I det här avsnittet kan du skapa och redigera mål för specifika åtgärder som besökare utför på din webbplats, till exempel att besöka en viss sida eller skicka in ett specifikt formulär. Målrapporter varierar men kan hjälpa dig att spåra webbplatsens resultat mot affärsmål som leadgenerering, onlineförsäljning och ökad varumärkesexponering.",
+ "ManageGoalsSubcategoryHelp2": "Läs mer i vår målguide här."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Installation/lang/el.json b/plugins/Installation/lang/el.json
index 4b0d2f8170..8a833f0c24 100644
--- a/plugins/Installation/lang/el.json
+++ b/plugins/Installation/lang/el.json
@@ -101,6 +101,7 @@
"SystemCheckMbstringHelp": "Η επέκταση mbstring απαιτείται για τον χειρισμό χαρακτήρων πολλών Bytes στην διεπαφή χρήστη και στις αποκρίσεις API. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η τιμή mbstring.func_overload έχει οριστεί στο \"0\" στο php.ini.",
"SystemCheckMemoryLimit": "Όριο μνήμης",
"SystemCheckMemoryLimitHelp": "Σε μια ιστοσελίδα υψηλής επισκεψιμότητας, η διαδικασία αρχειοθέτησης ίσως απαιτεί περισσότερη μνήμη από την επιτρεπόμενη.<br \/>Δείτε την οδηγία memory_limit στο αρχείο php.ini αν είναι απαραίτητο.",
+ "SystemCheckMemoryNoMemoryLimitSet": "Δεν έχει οριστεί όριο για τη μνήμη",
"SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "Δεν υπάρχουν σφάλματα ή προειδοποιήσεις",
"SystemCheckViewFullSystemCheck": "Εμφάνιση της πλήρης αναφοράς ελέγχου συστήματος",
"SystemCheckOpenURL": "Άνοιγμα URL",
diff --git a/plugins/Installation/lang/it.json b/plugins/Installation/lang/it.json
index 8dc5bbd068..25f3782928 100644
--- a/plugins/Installation/lang/it.json
+++ b/plugins/Installation/lang/it.json
@@ -101,6 +101,7 @@
"SystemCheckMbstringHelp": "L'estensione mbstring è necessaria per gestire i caratteri multibyte nell'interfaccia Utente e le risposte API. Inoltre, controlla che mbstring.func_overload sia impostato su \"0\" nel php.ini.",
"SystemCheckMemoryLimit": "Memoria massima",
"SystemCheckMemoryLimitHelp": "Su un sito web con grande traffico, il processo di archiviazione potrebbe richiedere più memoria di quella attualmente consentita.<br \/>Cambia la direttiva memory_limmit nel tuo file php.ini se necessario.",
+ "SystemCheckMemoryNoMemoryLimitSet": "Non è stato impostato il limite di memoria",
"SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "Non ci sono errori o avvisi",
"SystemCheckViewFullSystemCheck": "Guarda il report completo di controllo del sistema",
"SystemCheckOpenURL": "Apri URL",
diff --git a/plugins/Installation/lang/sq.json b/plugins/Installation/lang/sq.json
index 0e79ed9f34..bd7b19045c 100644
--- a/plugins/Installation/lang/sq.json
+++ b/plugins/Installation/lang/sq.json
@@ -101,6 +101,7 @@
"SystemCheckMbstringHelp": "Për trajtimin e shenjave shumëbajtshe te ndërfaqja e përdoruesit dhe përgjigjet API lypset zgjerimi mbstring. Shihni gjithashtu që mbstring.func_overload te php.ini i është dhënë vlera \"0\".",
"SystemCheckMemoryLimit": "Kufi kujtese",
"SystemCheckMemoryLimitHelp": "Në një sajt me shumë trafik, procesi i arkivimit mund të dojë më tepër kujtesë se sa i është dhënë tani. Në u dashtë, ndryshojeni parametrin memory_limit te kartela juaj php.ini.",
+ "SystemCheckMemoryNoMemoryLimitSet": "S'është caktuar kufi kujtese",
"SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "S’ka gabime apo sinjalizime",
"SystemCheckViewFullSystemCheck": "Shihni raportin e plotë të kontrollit të sistemit",
"SystemCheckOpenURL": "Hap URL",
diff --git a/plugins/Installation/lang/sv.json b/plugins/Installation/lang/sv.json
index d73be6425e..df2dc69247 100644
--- a/plugins/Installation/lang/sv.json
+++ b/plugins/Installation/lang/sv.json
@@ -22,6 +22,10 @@
"GoBackAndDefinePrefix": "Gå tillbaka och definiera ett Prefix för Matomo's tabeller",
"HappyAnalysing": "Glad analys!",
"Installation": "Installation",
+ "InformationalResults": "Informationsresultat",
+ "CopyBelowInfoForSupport": "Kopiera eller ladda ner informationen nedan om vårt supportteam ber dig om denna information.",
+ "CopySystemCheck": "Kopiera systemkontroll",
+ "DownloadSystemCheck": "Ladda ner systemkontroll",
"InstallationStatus": "Installationsstatus",
"InsufficientPrivilegesHelp": "Du kan lägga till dessa behörigheter genom att använda ett verktyg som tex phpMyAdmin eller genom att köra rätt SQL-frågor. Om du inte vet hur man gör dessa saker, vänd dig till din systemadministratör för hjälp med dessa behörigheter.",
"InsufficientPrivilegesMain": "Antingen existerar inte databasen (och kan inte skapas), eller också har den unika användaren inte tillräcklig åtkomst. Databasens användare måste ha följande åtkomst: %s",
@@ -91,11 +95,13 @@
"SystemCheckGzuncompressHelp": "Du behöver aktivera tillägget zlib och funktionen gzuncompress.",
"SystemCheckHashHelp": "Du behöver konfigurera och bygga om PHP med stöd för hash() genom att ta bort alternativet --disable-hash.",
"SystemCheckIconvHelp": "Du måste konfigurera och installera PHP på nytt med \"iconv\" stöd aktiverat, --with-iconv.",
+ "SystemCheckJsonHelp": "Php-json extension krävs för att Matomo ska kunna läsa och skriva JSON-data.",
"SystemCheckMailHelp": "Feedback och bortglömda lösenord kommer inte att skickas utan mail().",
"SystemCheckMbstring": "mbstring",
"SystemCheckMbstringHelp": "Tillägget mbstring krävs för att hantera tecken på mer än en byte i användargränssnittet och API-svaren. Kontrollera även att mbstring.func_overload är satt till noll i php.ini.",
"SystemCheckMemoryLimit": "Minnesbegränsning",
"SystemCheckMemoryLimitHelp": "På en högtrafikswebbplats, kan arkiveringsprocessen kräva mer minne än vad som för tillfället är tillåtet. Om det är nödvändigt ändra memory_limit direktivet i din php.ini fil.",
+ "SystemCheckMemoryNoMemoryLimitSet": "Det finns ingen minnesgräns inställd",
"SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "Inga fel eller varningar",
"SystemCheckViewFullSystemCheck": "Visa full systemrapport",
"SystemCheckOpenURL": "Öppna URL",
@@ -126,6 +132,8 @@
"SystemCheckWriteDirs": "Kataloger med skrivrättighet",
"SystemCheckWriteDirsHelp": "För att åtgärda felet på ditt Linux-system, prova att skriv in följande kommando(n)",
"SystemCheckZlibHelp": "Du måste konfigurera och installera PHP på nytt med \"zlib\" stöd aktiverat, --with-zlib.",
+ "SystemCheckCronArchiveProcess": "Installera Cron",
+ "FasterReportLoading": "snabbare rapportladdning",
"SystemCheckCronArchiveProcessCLI": "Hantering av processer via CLI",
"SystemCheckPhpSetting": "För att det inte ska uppstå problem måste du ställa in följande i din php.ini-fil: %s",
"SystemCheckUpdateHttps": "Uppdatera över HTTPS",
@@ -146,6 +154,9 @@
"WelcomeHelp": "<p>Matomo är ett open source webbanalysprogram som gör det enkelt att få den information du vill ha från dina besökare.<\/p><p>Denna process är uppdelad i %s enkla steg och tar ca 5 minuter.<\/p>",
"WelcomeToCommunity": "Välkommen till Matomos gemenskap!",
"CannotConnectToDb": "Kan inte ansluta till databasen",
- "CannotConnectToDbResolvingExplanation": "Det här kan vara ett tillfälligt problem, försök att %1$shämta sidan igen%2$s. Kontakta din Matomo administratör om problemet kvarstår."
+ "CannotConnectToDbResolvingExplanation": "Det här kan vara ett tillfälligt problem, försök att %1$shämta sidan igen%2$s. Kontakta din Matomo administratör om problemet kvarstår.",
+ "EmailPrivacyNotice": "Din e-postadress kommer endast att användas för att skicka dig nyhetsbrevet. För detta måste vi dela din e-post med en tredjepartsleverantör. Denna leverantör är för närvarande Mad Mimi, men detta kan förändras i framtiden. Vi delar inte din e-post med någon annan eller använder din e-post för något annat syfte än att skicka nyhetsbrevet till dig. Du kan när som helst avsluta prenumerationen. Läs vår %1$sintegritetspolicy%2$s för mer information.",
+ "PerformanceSettingsDesc1": "En sista anmärkning angående prestanda: din Matomo är inställd och redo att spåra och rapportera om din webbplats trafik, men om du tycker att Matomo är långsam, vill du ta det extra steget med att ställa in %1$sCLI-arkivering%2$s. Detta genererar dina rapporter i bakgrunden med jämna mellanrum i stället för på begäran.",
+ "PerformanceSettingsDesc2": "Detta kräver att du lägger till ett Matomo-kommando till cron som inte kan göras automatiskt av installationsprogrammet, men du kan %1$släsa våra FAQ för att lära dig hur du kan ställa in det själv.%2$s"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Live/lang/it.json b/plugins/Live/lang/it.json
index 0711de48e7..b2a8ad5812 100644
--- a/plugins/Live/lang/it.json
+++ b/plugins/Live/lang/it.json
@@ -59,6 +59,11 @@
"SegmentedVisitorLogTitle": "Registro delle visite che mostra dove %1$s è \"%2$s\"",
"OnClickPause": "%s è avviato. Clicca per mettere in pausa.",
"OnClickStart": "%s è stato arrestato. Clicca per avviare.",
- "ClickToSeeAllContents": "Clicca per vedere ogni interazione\/impressione con il contenuto"
+ "ClickToSeeAllContents": "Clicca per vedere ogni interazione\/impressione con il contenuto",
+ "VisitorLogSubcategoryHelp1": "Il registro delle visite mostra in dettaglio ogni visita ricevuta dal tuo sito web. Puoi vedere quali azioni ha intrapreso ogni visitatore, come è arrivato al tuo sito, un po' su chi sono e altro ancora (pur rispettando le normative locali sulla privacy).",
+ "VisitorLogSubcategoryHelp2": "Mentre altri report in Matomo mostrano come si comportano i tuoi visitatori a livello aggregato, il registro delle visite fornisce dettagli granulari. Puoi anche utilizzare i segmenti per restringere il campo a tipi specifici di visite per comprendere meglio i tuoi visitatori.",
+ "VisitorLogSubcategoryHelp3": "Ulteriori informazioni nella guida al Registro delle visite.",
+ "RealTimeHelp1": "Il report Visite in tempo reale mostra in tempo reale il flusso delle visite al tuo sito web. Include un contatore in tempo reale delle visite e delle visualizzazioni di pagina nelle ultime 24 ore e nei 30 minuti precedenti.",
+ "RealTimeHelp2": "Questo report si aggiorna ogni 5 secondi e mostra le nuove visite (o visitatori esistenti che visualizzano una nuova pagina) all'inizio dell'elenco con un effetto di dissolvenza in entrata."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Live/lang/sv.json b/plugins/Live/lang/sv.json
index 1b6a460860..925587ec8b 100644
--- a/plugins/Live/lang/sv.json
+++ b/plugins/Live/lang/sv.json
@@ -12,6 +12,7 @@
"LastHours": "Senaste %s timmarna",
"LastMinutes": "Senaste %s minuterna",
"LastVisit": "Senaste besöket",
+ "LinkVisitorLog": "Visa detaljerad besökslogg",
"LoadMoreVisits": "Ladda fler besökare",
"LimitedSummary": "Informationen i den här profilen sammanfattar de senaste %1$s besöken. Den här användaren hade mer besök totalt.",
"LimitedVisitsShown": "Endast de senaste %1$sbesöken visas. Den här användaren hade mer besök totalt.",
@@ -30,20 +31,33 @@
"ActionsAndDuration": "%1$s åtgärder i %2$s",
"SimpleRealTimeWidget_Message": "%1$s och %2$s dom senaste %3$s.",
"ViewVisitorProfile": "Visa besöksprofil",
+ "DisableVisitorProfile": "Inaktivera endast besökarprofil",
+ "DisableVisitorProfileDescription": "Här kan du inaktivera besöksprofilfunktionen. Alla besöksloggrelaterade funktioner kommer att fortsätta att fungera.",
"VisitedPages": "Besökta sidor",
"RevisitedPages": "Sidor visade fler än en gång",
"ToggleActions": "Växla synlighet för alla åtgärder",
"TopVisitedPages": "Mest besökta sidorna",
"VisitsLog": "Besökslogg",
+ "DisableVisitsLogAndProfile": "Inaktivera besökslogg & besökarprofil",
+ "DisableVisitsLogAndProfileDescription": "Här kan du inaktivera besöksloggen och besöksprofilfunktionen. Detta inaktiverar också funktioner som beror på sådana som e-handelsloggen, den segmenterade besöksloggen, realtidskartan eller realtidswidgeten. Detta kan krävas för att följa dina lokala sekretesslagar\/riktlinjer.",
+ "QueryMaxExecutionTimeExceeded": "Frågan tog för lång tid att utföra.",
+ "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonDateRange": "Detta kan hända om det valda datumintervallet är för stort. Försök att välja ett mindre datumintervall.",
+ "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonSegment": "Detta kan hända om det valda segmentet inte matchar något besök. Försök att kontrollera ditt valda segment.",
+ "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonUnknown": "Var god försök igen. Om det händer flera gånger, kontakta administratören eller supporten.",
"VisitorLog": "Besökslogg",
"VisitorLogDocumentation": "Denna tabell visar de senaste besök inom det valda datumintervallet. %1$s Om datumet inkluderar idag kan du se dina besökare i realtid! %2$s data som visas här är alltid live, oavsett om och hur ofta du använder cron-jobb för arkivering.",
+ "VisitorLogNoDataMessagePurged": "Sannolikt har data rensats eftersom regelbunden radering av gammal rådata är aktiverad och datumet för denna rapport är mer än %s dagar gammalt. En superanvändare kan ändra den här inställningen genom att gå till Administration => Sekretess.",
"VisitorProfile": "Besöksprofil",
"VisitorsInRealTime": "Besök i realtid",
"VisitorsLastVisit": "Denna besökares senaste besök var %s dagar sedan.",
"VisitsFrom": "%1$s%2$s besökta %3$s från",
"VisitSummary": "Spenderade totalt %1$s%2$s på webbplatsen%3$s och kollade på %4$s sidor%5$s under %6$s besök%7$s.",
"VisitSummaryWithActionDetails": "Spenderade totalt %1$s%2$s på webbplatsen%3$s och genomförde %4$s händelser%5$s (%6$s) under %7$s besök%8$s.",
+ "RowActionTooltipDefault": "Visa besökslogg segmenterad efter denna rad",
+ "RowActionTooltipWithDimension": "Visa besökslogg segmenterad efter detta %s",
+ "SegmentedVisitorLogTitle": "Besökslogg som visar besök var %1$s \"%2$s\"",
"OnClickPause": "%s är startad. Klicka för att pausa.",
- "OnClickStart": "%s är stoppad. Klicka för att starta."
+ "OnClickStart": "%s är stoppad. Klicka för att starta.",
+ "ClickToSeeAllContents": "Klicka för att se varje innehållsinteraktion\/intryck"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Login/lang/sv.json b/plugins/Login/lang/sv.json
index 7e7979bc40..959d31489b 100644
--- a/plugins/Login/lang/sv.json
+++ b/plugins/Login/lang/sv.json
@@ -16,10 +16,14 @@
"SettingBruteForceEnableHelp": "Totalsöknings-detektion är en viktig säkerhetsfunktion som skyddar dina data från obehörig åtkomst. Istället för att tillåta vilken användare som helst att försöka tusentals eller flera miljoner tänkbara lösenord i snabb följd, kommer den endast tillåta ett visst antal misslyckade inloggningsförsök under en viss tid. Om för många inloggningsförsök misslyckas under det tidsspannet kommer användaren inte kunna logga in tills en viss tid passerat. Observera att om en IP-adress blockeras, kommer samtliga användare med den IP-adressen nekas inloggning.",
"SettingBruteForceWhitelistIp": "Tillåt alltid följande IP-adresser att logga in",
"SettingBruteForceBlacklistIp": "Tillåt aldrig följande IP-adresser att logga in",
+ "NotAllowListTakesPrecendence": "Om en IP matchar både blockeringslistan och aldrig-blockeringslistan, har blockeringslistan företräde och IP skulle inte tillåtas.",
"SettingBruteForceMaxFailedLogins": "Antal tillåtna inloggningsförsök inom tidsspannet",
"SettingBruteForceMaxFailedLoginsHelp": "IP-adressen blockeras om fler än detta antal inloggningsförsök misslyckas inom tidsspannet nedan.",
"SettingBruteForceTimeRange": "Räkna antal inloggningsförsök inom detta tidsspannet (i minuter)",
"SettingBruteForceTimeRangeHelp": "Ange en tid i minuter.",
+ "ConfirmPasswordReset": "Bekräfta återställning av lösenord",
+ "ConfirmPasswordResetIntro": "För att bekräfta att det verkligen är du som begärde denna lösenordsändring, skriv ditt nya lösenord igen.",
+ "ConfirmPasswordResetWrongPassword": "Det angivna lösenordet matchar inte ditt nya lösenord. Om du inte kommer ihåg ditt nyligen valda lösenord kan du återställa ditt lösenord igen. Om du inte begärde lösenordsändringen, så gör du helt enkelt ingenting och ditt lösenord kommer inte att ändras.",
"LoginNotAllowedBecauseBlocked": "Du har inte behörighet att logga in för närvarande eftersom du har för många misslyckade inloggningsförsök, försök igen senare.",
"CurrentlyBlockedIPs": "IP-adresser som blockeras just nu",
"IPsAlwaysBlocked": "Följande IP-adresser blockeras alltid",
diff --git a/plugins/Marketplace/lang/sv.json b/plugins/Marketplace/lang/sv.json
index b29c81ad75..7e488920cf 100644
--- a/plugins/Marketplace/lang/sv.json
+++ b/plugins/Marketplace/lang/sv.json
@@ -7,6 +7,7 @@
"AddToCart": "Lägg i varukorg",
"AllowedUploadFormats": "På den här sidan kan du ladda upp ett plugin eller ett tema via .zipformat.",
"Authors": "Upphovsman",
+ "SupportMatomoThankYou": "Alla inköp hjälper till att finansiera framtiden för Matomo-projektet med öppen källkod. Tack för ditt stöd!",
"BackToMarketplace": "Tillbaka till butiken",
"BrowseMarketplace": "Utforska marknadsplatsen",
"ByXDevelopers": "av %s utvecklare",
@@ -65,6 +66,7 @@
"NoValidSubscriptionNoUpdates": "När en prenumeration är utgången får du inte längre några uppdateringar till denna plugin.",
"PluginSubscriptionsList": "Detta är en lista på prenumerationer kopplade till din licensnyckel.",
"PaidPluginsNoLicenseKeyIntro": "Om du har köpt en %1$s premium plugin %2$s, så lägger du in den nedan.",
+ "PaidPluginsWithLicenseKeyIntro": "En giltig licensnyckel har ställts in. Av säkerhetsskäl visar vi inte licensnyckeln här. Om du har tappat bort din licensnyckel, vänligen kontakta Matomo-teamet.",
"PaidPluginsNoLicenseKeyIntroNoSuperUserAccess": "Om du köpt ett %1$spremium plugin %2$s på marknadsplatsen behöver du be en användare med Administratörs rättigheter om att lägga till licensnyckeln.",
"PluginDescription": "Utöka och expandera Matomos funktionalitet genom att ladda ned Theman och Plugins på Marknadsplatsen.",
"PluginKeywords": "Nyckelord",
@@ -105,6 +107,7 @@
"PluginUploadDisabled": "Manuell plugin uppladdning är inaktiverad i konfigurationsfilen. För att tillåta detta behöver konfigurationsfilen uppdateras med rätt inställningar av en administratör för systemet.",
"LicenseKeyExpiresSoon": "Licensnyckeln går snart ut, kontakta %1$s",
"LicenseKeyIsExpired": "Licensnyckeln är utgången, kontakta %1$s",
+ "MultiServerEnvironmentWarning": "Du kan inte installera eller uppdatera plugin direkt eftersom du använder Matomo på flera servrar. Plugin skulle bara installeras på en server. Ladda istället ned pluginet och distribuera det manuellt till alla dina servrar.",
"AutoUpdateDisabledWarning": "Du kan inte installera eller uppdatera denna plugin direkt eftersom automatiska uppdateringar är inaktiverade i konfigurationsfilen. För att tillåta automatiska uppdateringar ändra %1$s i %2$s.",
"ViewRepositoryChangelog": "Se ändringar"
}
diff --git a/plugins/MobileMessaging/lang/sv.json b/plugins/MobileMessaging/lang/sv.json
index 1dc504115f..1cd42c4a0f 100644
--- a/plugins/MobileMessaging/lang/sv.json
+++ b/plugins/MobileMessaging/lang/sv.json
@@ -21,12 +21,14 @@
"Settings_InvalidActivationCode": "Koden var inte giltig, var god försök igen.",
"Settings_LetUsersManageAPICredential": "Tillåt användare att hantera sina egna SMS API referenser",
"Settings_LetUsersManageAPICredential_No_Help": "Alla användare har möjlighet att ta emot SMS rapporter och kommer kunna använda ditt kontos krediter.",
+ "Settings_LetUsersManageAPICredential_Yes_Help": "Varje användare kommer att kunna skapa sitt eget SMS API-konto och kommer inte att använda din kredit.",
"Settings_ManagePhoneNumbers": "Hantera telefonnummer",
"Settings_PhoneActivated": "Telefonnumret är validerat! Du kan nu få SMS med din statistik.",
"Settings_PhoneNumber": "Telefonnummer",
"Settings_PhoneNumbers_Add": "Lägg till ett nytt telefonnummer",
"Settings_PhoneNumbers_CountryCode_Help": "Om du inte vet din telefons landskod, titta efter ditt land här.",
"Settings_PhoneNumbers_Help": "Innan du får ett SMS (textmeddelande) rapporter i din telefon, behöver du skriva in ditt nummer här under.",
+ "Settings_PhoneNumbers_HelpAdd": "När du klickar på \"Lägg till\" skickas ett SMS som innehåller en kod till telefonen. Användaren som tar emot koden ska sedan logga in på Matomo, klicka på Inställningar och sedan klicka på Mobilmeddelanden. Efter att ha angett koden kommer användaren att kunna ta emot textrapporter på sin telefon.",
"Settings_PleaseSignUp": "För att skapa SMS rapporter och få korta meddelanden med uppdateringar från din webbsidas mobiltelefon, var snäll att anmäl dig med hjälp av SMS API och skriv in informationen nedan.",
"Settings_SMSAPIAccount": "Hantera SMS API konton",
"Settings_SMSProvider": "SMS Leverantör",
@@ -34,6 +36,7 @@
"Settings_SuspiciousPhoneNumber": "Om du inte får något meddelande, pröva att ta bort första nollan i numret %s",
"Settings_UpdateOrDeleteAccount": "Du kan också %1$suppdatera%2$s eller %3$sradera%4$s det här kontot.",
"Settings_ValidatePhoneNumber": "Bekräfta",
+ "Settings_VerificationCodeJustSent": "Vi skickade precis ett SMS till det här numret med en kod: ange den här koden ovan och klicka på \"Validera\".",
"SettingsMenu": "Mobila meddelanden",
"SMS_Content_Too_Long": "[för långt]",
"Available_Credits": "Tillgängliga krediter: %1$s",
diff --git a/plugins/PagePerformance/lang/it.json b/plugins/PagePerformance/lang/it.json
index 03deb56733..3ccc54731b 100644
--- a/plugins/PagePerformance/lang/it.json
+++ b/plugins/PagePerformance/lang/it.json
@@ -36,6 +36,8 @@
"HelpNote": "Alcune di queste metriche potrebbero non essere sempre disponibili. Puoi trovare maggiori informazioni nella nostra %1$sguida online%2$s.",
"RowActionTitle": "Apri il report con le prestazioni della pagina",
"RowActionDescription": "Mostra il report con le prestazioni della pagina per questa riga",
- "PagePerformanceTitle": "Pagina delle prestazioni della pagina con %1$s \"%2$s\""
+ "PagePerformanceTitle": "Pagina delle prestazioni della pagina con %1$s \"%2$s\"",
+ "PerformanceSubcategoryHelp1": "La sezione Prestazioni può aiutarti ad analizzare la velocità del tuo sito web o app nel complesso e aiutarti a scoprire se hai pagine specifiche che si discostano significativamente dalle tue medie.",
+ "PerformanceSubcategoryHelp2": "Puoi anche trovare dei report che mostrano esattamente quanto tempo impiega ciascuna pagina del tuo sito web per caricarsi e cosa contribuisce al suo tempo di caricamento."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/PagePerformance/lang/sv.json b/plugins/PagePerformance/lang/sv.json
index 8a54848155..ebc74e8001 100644
--- a/plugins/PagePerformance/lang/sv.json
+++ b/plugins/PagePerformance/lang/sv.json
@@ -1,6 +1,20 @@
{
"PagePerformance": {
+ "ColumnAveragePageLoadTime": "Genomsnitt sidladdningstid",
+ "ColumnAverageTimeNetwork": "Genomsnitt nätverkstid",
+ "ColumnAverageTimeTransferDocumentation": "Genomsnittlig tid (i sekunder) det tar webbläsaren att ladda ner svaret från servern. Detta är tiden från mottagandet av den första byten till svaret är klart.",
+ "ColumnViewsWithTimeNetwork": "Sidvisningar med nätverkstid",
+ "ColumnViewsWithTimeTransfer": "Sidvisningar med överföringstid",
+ "ColumnViewsWithTimeDomProcessing": "Sidvisningar med DOM-bearbetningstid",
+ "ColumnViewsWithTimeOnLoad": "Sidvisningar med laddningstid",
+ "ColumnTimeNetwork": "Nätverkstid",
"ColumnTimeServer": "Servertid",
- "Performance": "Resultat"
+ "PerformanceTable": "Tabell med prestandamätvärden",
+ "Overview": "Prestandaöversikt",
+ "OverviewDocumentation": "Denna rapport ger en översikt över hur snabbt dina webbsidor blir synliga för dina besökare. Detta inkluderar både hur lång tid det tar för webbläsare att ladda ner dina webbsidor och hur lång tid det tar för webbläsare att visa dem.",
+ "Performance": "Resultat",
+ "RowActionTitle": "Öppna sidans resultatrapport",
+ "RowActionDescription": "Visa sidprestationsrapport för den här raden",
+ "PagePerformanceTitle": "Sidprestanda för sida med %1$s \"%2$s\""
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/PrivacyManager/lang/sv.json b/plugins/PrivacyManager/lang/sv.json
index 3b60576337..2617e86aed 100644
--- a/plugins/PrivacyManager/lang/sv.json
+++ b/plugins/PrivacyManager/lang/sv.json
@@ -3,28 +3,70 @@
"AnonymizeData": "Anonymisera data",
"AnonymizeIpDescription": "Välj \"Ja\" om du vill att Matomo inte ska spåra fullständiga IP-adresser.",
"AnonymizeIpInlineHelp": "Anonymisera den sista byten av besökarnas IP-adress för att följa lokala lagar om personlig integritet\/riktlinjer.",
+ "AnonymizeIpExtendedHelp": "När användare besöker din webbplats kommer Matomo inte att använda hela IP-adressen (till exempel %1$s) utan istället kommer Matomo anonymisera den först (till %2$s). Anonymisering av IP-adresser är ett av kraven som ställs i sekretesslagarna i vissa länder, som exempelvis Tyskland.",
"AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Välj hur många bytes av besökares IP-adresser som ska döljas.",
"AnonymizeIpMaskLength": "%1$s byte(s) - t.ex. %2$s",
"AskingForConsent": "Begär samtycke",
+ "ConsentExplanation": "Samtycke innebär att erbjuda individer val och kontroll över hur deras personuppgifter behandlas.",
"ClickHereSettings": "Klicka här för att komma åt inställningar för %s.",
+ "WhenDoINeedConsent": "När behöver jag be om användarens samtycke?",
+ "WhenConsentIsNeeded1": "I samband med %1$sGDPR:s sekretessregler%2$s måste du i vissa fall be om användarens samtycke när du behandlar personuppgifter. För att identifiera om du behöver begära samtycke måste du avgöra om din lagliga grund för behandling av personuppgifter är \"Samtycke\" eller \"Legitimt intresse\", eller om du kan undvika att samla in personuppgifter helt och hållet. Vi rekommenderar att du lär dig mer om den %3$slagliga grunden enligt GDPR för Matomo%4$s.",
+ "WhenConsentIsNeeded2": "Observera att när du behöver ha användarnas samtycke och om du inte kan bevisa att du har fått \"samtycke\" från dina användare tidigare, rekommenderar vi att du %1$sanonymiserar dina tidigare spårade användares rådata%2$s.",
+ "HowDoIAskForConsent": "Hur ber jag användare om samtycke?",
+ "HowDoIAskForConsentIntroduction": "Lär dig allt om att %1$sbe om cookies- eller spårningssamtycke i vår integrationsguide%2$s.",
+ "AnonymizeSites": "Anonymisera datan på denna\/dessa webbplats\/webbplatser",
+ "AnonymizeRowDataFrom": "Anonymisera all rådata med start från:",
+ "AnonymizeRowDataTo": "Anonymisera all rådata fram till:",
+ "AnonymizeReferrerExcludePath": "Behåll endast domänen för en hänvisnings-URL",
+ "AnonymizeIp": "Anonymisera IP",
+ "AnonymizeIpHelp": "Denna åtgärd kan inte ångras. Om aktiverad kommer IP för alla besök under denna tid att anonymiseras med minst 2 byte, till exempel '192.168.xxx.xxx'. Om du för närvarande har konfigurerat att anonymisera med 3 byte, kommer denna inställning att respekteras och alla IP-adresser kommer att anonymiseras med 3 byte.",
+ "AnonymizeLocation": "Anonymisera plats",
+ "AnonymizeLocationHelp": "Denna åtgärd kan inte ångras. Omvärderar platsen baserat på den anonymiserade IP:n (minst 2 byte av IP:n kommer att anonymiseras).",
"AnonymizeUserId": "Byt ut användar-Id mot ett pseudonym",
+ "AnonymizeProcessInfo": "Denna åtgärd kan ta lång tid och kommer därför inte att genomföras direkt. Du kommer att kunna följa det aktuella läget för processen nedan. Anonymiseringen bör vanligtvis börja inom en timme.",
+ "AnonymizeDataNow": "Anonymisera tidigare data för den valda webbplatsen och tiden",
+ "AnonymizeDataConfirm": "Är du säker på att du vill anonymisera uppgifterna för den eller de valda webbplatserna och tidsintervallet? Denna åtgärd kan inte ångras, data kan raderas och processen kan ta lång tid.",
+ "UnsetVisitColumns": "Avaktiverade besökskolumner",
+ "UnsetActionColumns": "Avaktiverade åtgärdskolumner",
+ "UnsetActionColumnsHelp": "Denna åtgärd kan inte ångras. En lista över databaskolumner i omfångsåtgärd som du vill avmarkera. Varje värde för den kolumnen kommer att ställas in till standardvärdet.",
+ "AwarenessDocumentation": "Medvetenhet och dokumentation",
+ "AwarenessDocumentationIntro": "Informera dina användare tydligt och öppet och gör dina kollegor medvetna om den data som samlas in och hur den används:",
+ "AwarenessDocumentationDesc1": "Informera dina besökare genom ett tydligt sekretessmeddelande när du samlar in personuppgifter.",
+ "AwarenessDocumentationDesc2": "Informera dina användare i din integritetspolicy om vilken information du samlar in och hur informationen används.",
+ "AwarenessDocumentationDesc3": "Gör ditt team medvetet om att du använder Matomo Analytics och %1$svilken data som samlas in genom din analysplattform%2$s.",
+ "AwarenessDocumentationDesc4": "Dokumentera din användning av Matomo i ditt %1$sregister över informationstillgångar%2$s.",
"CurrentDBSize": "Aktuell databasstorlek",
+ "DataRetention": "Datalagring",
+ "DataRetentionInMatomo": "Bevaring av data för data som lagras i Matomo:",
+ "DataRetentionOverall": "Den totala datalagringsgraden för din integritetspolicy är rådata-lagringsgraden. Observera att aggregerade rapporter också kan innehålla personuppgifter. Om du använder funktioner som användar-ID, anpassade variabler, anpassad dimension eller spårar personuppgifter på andra sätt som händelser, sid-URL:er eller sidtitlar etc, är den totala datalagringsgraden för din integritetspolicy den högre av de två.",
+ "RawDataRemovedAfter": "alla besök och åtgärders rådata raderas efter %1$s.",
+ "RawDataNeverRemoved": "besöks- och åtgärdsrådata raderas <strong>aldrig<\/strong>.",
+ "ReportsRemovedAfter": "alla aggregerade rapporter raderas efter %1$s.",
+ "ReportsNeverRemoved": "aggregerade rapporter raderas <strong>aldrig<\/strong>.",
"DBPurged": "DB rensad.",
"DeleteBothConfirm": "Du är på väg att aktivera radering av både loggar och rapportdata. Det innebär att du permanent kommer att förlora möjligheterna att visa gammal analysdata. Är du säker på att du vill göra detta?",
+ "DeleteDataDescription": "Du kan konfigurera Matomo för att regelbundet ta bort gammal rådata och\/eller aggregerade rapporter för att hålla din databas liten eller för att uppfylla sekretessregler som GDPR.",
"DeleteDataInterval": "Ta bort gamla data varje",
"DeleteOldVisitorLogs": "Radera gamla besöksloggar",
+ "DeleteOldRawData": "Radera regelbundet gammal rådata",
+ "DeleteOldAggregatedReports": "Ta bort gammal aggregerad rapportdata",
"DeleteLogDescription2": "När du aktiverar automatisk radering av loggar, så måste du se till att alla tidigare dagliga rapporter har behandlats så att inga data går förlorade.",
+ "DeleteRawDataInfo": "Rådatan innehåller all information om varje enskilt besök och varje åtgärd dina besökare gjorde. När du raderar rådata kommer den raderade informationen inte längre att finnas tillgänglig i besöksloggen. Om du senare väljer att skapa ett segment blir de segmenterade rapporterna inte tillgängliga för den tidsram som har tagits bort eftersom alla aggregerade rapporter genereras från denna rådata.",
"DeleteLogsConfirm": "Du är på väg att aktivera radering av loggdata. Om gamla loggdata tas bort, och rapporter inte redan har skapats, kommer du inte kunna se historiska förflutna analysdata. Är du säker på att du vill göra detta?",
"DeleteLogsOlderThan": "Ta bort loggfiler äldre än",
"DeleteMaxRows": "Maximalt antal rader som ska tas bort under en körning:",
"DeleteMaxRowsNoLimit": "ingen begränsning",
"DeleteReportsConfirm": "Du är på väg att aktivera radering av loggdata. Om gamla rapporter tas bort, måste du på nytt behandla dem för att visa dem. Är du säker på att du vill göra detta?",
+ "DeleteAggregateReportsDetailedInfo": "När du aktiverar den här inställningen raderas alla aggregerade rapporter. Aggregerade rapporter genereras från rådata och representerar aggregerad data från flera enskilda besök. Till exempel visar rapporten \"Land\" aggregerade siffror för att se hur många besök du har fått från varje land.",
+ "DeleteReportsInfo2": "Om du tar bort gamla rapporter kan de återprocesseras igen från din RAW-data när du begär dem.",
+ "DeleteReportsInfo3": "Om du också har aktiverat \"%s\" förloras rapporterna som du tar bort permanent.",
"DeleteReportsOlderThan": "Ta bort rapporter äldre än",
"DeleteSchedulingSettings": "Schemalägg radering av gammalt data",
"DeleteDataSettings": "Radera gamla besöksloggar och rapporter från databasen",
"DoNotTrack_Description": "\"Do Not Track\" är en teknologi och policy som tillåter användare att avstå från spårning av webbplatser dom besöker, det inkluderar analystjänster, reklamnätverk och sociala plattformer.",
"DoNotTrack_Disable": "Inaktivera Do Not Track",
"DoNotTrack_Disabled": "Matomo spårar för närvarande alla besök, även om användare specificerat \"Begär att webbplaster inte spårar mig\" i sina webbläsare.",
+ "DoNotTrack_DisabledMoreInfo": "Vi rekommenderar att du aktiverar DoNotTrack-stöd för att respektera dina besökares integritet",
"DoNotTrack_Enable": "Aktivera DoNotTrack",
"DoNotTrack_Enabled": "Du respekterar dina användares integritetBravo!",
"DoNotTrack_EnabledMoreInfo": "När användare som besöker sidan har ställt in sin webbläsare till \"Begär att webbplatser inte spårar mig\" (DoNotTrack aktiverat), så kommer Matomo inte att spåra dessa besök.",
@@ -34,9 +76,21 @@
"GeolocationAnonymizeIpNote": "Notera: Geolocation kommer att ha ungefär samma resultat med 1 byte anonymiserad. Med 2 byte eller mer blir Geolocation vara felaktig.",
"GDPR": "GDPR",
"GdprManager": "GDPR Hantering",
+ "GdprChecklists": "GDPR-checklistor",
+ "GdprChecklistDesc1": "Om du behandlar personuppgifter om europeiska medborgare genom Matomo, även om ditt företag är beläget utanför Europa, måste du uppfylla GDPR-skyldigheter och den här guiden hjälper dig.",
+ "GdprChecklistDesc2": "Nedan hittar du våra verktyg som gör att du enkelt kan utöva dina användares rättigheter och listan över åtgärder för att göra din användning av Matomo kompatibel med GDPR och skydda dina uppgifter. Besök vår %1$sGDPR användarhandbok%2$s för att lära dig ännu mer.",
"GdprOverview": "GDPR Översikt",
+ "GdprOverviewIntro1": "Den allmänna dataskyddsförordningen (GDPR) är en förordning som stärker och förenar dataskyddet för alla individer inom Europeiska unionen (EU).",
+ "GdprOverviewIntro2": "Om du vidtar åtgärder för att säkerställa att inga personuppgifter samlas in i Matomo, kanske du inte berörs av GDPR för Matomo (om du inte spårar några IP-adresser, användar-ID:n eller geolokaliseringsdata etc.)",
"GdprTools": "GDPR Verktyg",
"GetPurgeEstimate": "Hämta uppskattning för rensning",
+ "IndividualsRights": "Enskildas rättigheter",
+ "IndividualsRightsIntro": "Utöva dina användares rättigheter med våra GDPR-vänliga procedurer:",
+ "IndividualsRightsInform": "Rätten att informeras: informera dina användare med ett tydligt sekretessmeddelande.",
+ "IndividualsRightsErasure": "Rätten att radera: %1$ssök efter en registrerad%2$s och ta bort en del eller all deras data.",
+ "IndividualsRightsRectification": "Rätten till korrigeringar: du kan %1$ssöka efter en registrerad%2$s och radera en del eller all deras data.",
+ "IndividualsRightsObject": "Rätten att invända: %1$slåt dina användare enkelt välja bort%2$s din sida för sekretesspolicy.",
+ "IndividualsRightsChildren": "Om du erbjuder tjänster till barn online och förlitar dig på samtycke för att samla in information om dem kan du behöva en förälders eller vårdnadshavares samtycke för att lagligt behandla barnens personuppgifter.",
"KeepBasicMetrics": "Behåll grundläggande variabler (besök, sidvisningar, studsfrekvens, målomvandlingar, e-handelskonverteringar, etc.)",
"KeepDataFor": "Behåll all data för",
"KeepReportSegments": "För behållen data, spara även segmenterade rapporter",
@@ -51,17 +105,45 @@
"PurgingData": "Rensar data...",
"RecommendedForPrivacy": "Rekommenderas för sekretess",
"ReportsDataSavedEstimate": "Databasstorlek",
+ "DeleteVisitsConfirm": "Är du säker på att du vill ta bort de markerade besöken? Denna åtgärd kan inte ångras.",
+ "ResultTruncated": "Mer än %1$s resultat hittades och resultatet trunkerades till de första %1$s besöken.",
+ "AddUserIdToSearch": "Klicka för att lägga till detta användar-ID i sökningen",
+ "ExportSelectedVisits": "Exportera valda besök",
+ "DeleteSelectedVisits": "Ta bort valda besök",
+ "SelectWebsite": "Välj en webbplats",
+ "VisitsMatchedCriteria": "Dessa besök matchar de valda kriterierna.",
+ "ExportingNote": "Om du exporterar uppgifterna för att utöva rätten till åtkomst, se till att de valda besöken faktiskt utförs av den registrerade du vill exportera uppgifterna till.",
+ "DeletionFromMatomoOnly": "Observera också att all data bara kommer att raderas från Matomo-databasen men inte från dina webbserverloggar. Observera också att om du importerar historisk data på nytt, till exempel från loggar, att tidigare raderade data kan importeras igen.",
+ "ResultIncludesAllVisits": "De hittade resultaten inkluderar alla besök utan tidsbegränsning och inkluderar idag.",
+ "GdprToolsPageIntro2": "Här kan du utöva dina användares rättigheter med våra GDPR-vänliga procedurer:",
+ "GdprToolsPageIntroEraseRight": "rätten att radera en del eller hela deras data (och rätten till att göra korrigeringar).",
+ "GdprToolsOverviewHint": "Om du inte vet vad GDPR är, se %1$sGDPR-översikten%2$s.",
"SaveSettingsBeforePurge": "Du har ändrat inställningarna för radering av loggdata. Spara dem innan du startar en utrensning.",
"SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Se också vår allmänna guide: %1$sWeb Analytics Privacy%2$s",
+ "SecurityProcedures": "Säkerhetsförfaranden",
+ "SecurityProceduresIntro": "Informera dina användare tydligt och öppet och gör dina kollegor medvetna om den data som samlas in och hur den används:",
+ "SecurityProceduresDesc1": "Tillämpa våra %1$ssäkerhetsrekommendationer%2$s för att hålla din Matomo-data säker.",
+ "SecurityProceduresDesc2": "Kontrollera att du har ett skriftligt avtal med företaget som tillhandahåller Matomo-servern eller hostingen som säkerställer att %1$slämpliga skyddsåtgärder tillhandahålls%2$s.",
+ "SecurityProceduresDesc3": "Inkludera Matomo i din %1$sdataintrångsprocedur%2$s.",
+ "TeaserHeader": "På den här sidan kan du anpassa Matomo för att göra det integritetskompatibelt med befintlig lagstiftning genom att: %1$s anonymisera besökarens IP%2$s, %3$s automatiskt ta bort gamla besöksloggar från databasen%4$s och %5$s anonymisera tidigare spårad rå användardata%6$s.",
"TeaserHeadline": "Integritetinställningar",
"UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Använd också de anonyma IP-adresserna för att berika besök.",
+ "UseAnonymizedIpForVisitEnrichmentNote": "Plugins som Geo Location via IP och Provider förbättrar besökarens metadata. Som standard använder dessa plugins de anonymiserade IP-adresserna. Om du väljer 'Nej' används den icke-anonymiserade fullständiga IP-adressen istället, vilket resulterar i mindre sekretess men bättre noggrannhet i datan.",
"PseudonymizeUserIdNote": "När du aktiverar det här alternativet kommer användarnamnet att ersättas av en pseudonym för att undvika direkt lagring och visning av personligt identifierbar information såsom en e-postadress. Tekniskt sett: Med ditt användar-ID, kommer Matomo att bearbeta användar-ID-pseudonym med hjälp av en saltad hashfunktion.",
"PseudonymizeUserIdNote2": "OBS! Att byta ut med en pseudonym är inte detsamma som anonymisering. I GDPR-termer: Användarens ID-pseudonym räknas fortfarande som personuppgifter. Det ursprungliga användar-ID kan fortfarande identifieras om vissa ytterligare uppgifter är tillgängliga (som endast Matomo och din dataprocessor har tillgång till).",
+ "AnonymizeOrderIdNote": "Eftersom ett order-ID kan korsrefereras med ett annat system, vanligtvis en e-handelsbutik, kan order-ID räknas som personlig information enligt GDPR. När du aktiverar det här alternativet anonymiseras ett order-ID automatiskt så att ingen personlig information spåras.",
"UseAnonymizeIp": "Anonymisera besökarnas IP-adresser",
"UseAnonymizeTrackingData": "Anonymisera spårningsdata",
"UseAnonymizeUserId": "Anonymisera användar-Id",
"PseudonymizeUserId": "Byt ut användar-Id mot ett pseudonym",
+ "OptOutHtmlCode": "HTML-kod för att bädda in på din webbplats",
+ "FontColor": "Textfärg",
+ "FontSize": "Textstorlek",
+ "FontFamily": "Typsnittsfamilj",
+ "BackgroundColor": "Bakgrundsfärg",
+ "TrackingOptOut": "Låt användare välja bort spårning",
"UseAnonymizeOrderId": "Anonymisera order-Id",
+ "UseDeleteLog": "Radera regelbundet gammal rådata från databasen",
"UseDeleteReports": "Ta regelbundet bort gamla rapporter från databasen",
"UsersOptOut": "Användare väljer att inte vara med (opt-out)",
"PrivacyPolicyUrl": "Adress till integritetspolicyn",
diff --git a/plugins/Referrers/lang/it.json b/plugins/Referrers/lang/it.json
index 75fa91b8d4..995aaa5cb6 100644
--- a/plugins/Referrers/lang/it.json
+++ b/plugins/Referrers/lang/it.json
@@ -82,6 +82,19 @@
"VisitorsFromSocialNetworks": "Visitatori da Social Networks",
"VisitorsFromDirectEntry": "Visitatori da Ingressi Diretti",
"VisitorsFromWebsites": "Visitatori da Siti Web",
- "VisitorsFromCampaigns": "Visitatori da Campagne"
+ "VisitorsFromCampaigns": "Visitatori da Campagne",
+ "ReferrersOverviewSubcategoryHelp1": "La Panoramica Acquisizione mostra la percentuale del tuo traffico proveniente da tutte le sorgenti in un intervallo di date selezionato.",
+ "ReferrersOverviewSubcategoryHelp2": "Puoi anche cliccare su un tipo di canale specifico per visualizzarlo all'interno del grafico dell'evoluzione. Questo può aiutarti a scoprire quali canali contribuiscono alla maggior parte del traffico verso il tuo sito e qualsiasi potenziale schema temporale. Ad esempio, un determinato canale potrebbe funzionare meglio nei fine settimana.",
+ "AllReferrersSubcategory1": "Questa sezione mostra il numero di visite che arrivano da diversi tipi di canale e referrer. Clicca sui pulsanti più o meno per visualizzare i referrer all'interno di ciascun tipo.",
+ "AllReferrersSubcategory2": "Puoi anche analizzare il numero di azioni eseguite da ciascuna delle tue sorgenti di traffico abilitando la tabella con la visualizzazione delle metriche sul coinvolgimento dei visitatori.",
+ "SearchEnginesSubcategoryHelp1": "Questa sezione ti aiuta ad analizzare l'ottimizzazione e le prestazioni del tuo motore di ricerca. Puoi analizzare le tue parole chiave più popolari con i report combinasti sulle parole chiave o vedere quali parole chiave hanno un buon rendimento su motori di ricerca specifici, per un'analisi e un'ottimizzazione più mirate.",
+ "SearchEnginesSubcategoryHelp2": "Gli utenti dei plug-in %1$sMatomo Cloud%2$s e %3$sSearch Engine Keywords Performance%4$s riceveranno i migliori risultati da questo report.",
+ "WebsitesSubcategoryHelp1": "In questa tabella puoi vedere quali siti web hanno indirizzato i visitatori al tuo sito.",
+ "WebsitesSubcategoryHelp2": "Cliccando su una riga nella tabella, puoi vedere su quali URL si trovavano i link al tuo sito web.",
+ "SocialsSubcategoryHelp": "In questa tabella puoi vedere quali siti web hanno indirizzato i visitatori al tuo sito.",
+ "CampaignsSubcategoryHelp": "La sezione Tracking Campagna ti permette di analizzare le visite associate ai vari valori di tracking che sono stati collegati alle tue campagne digitali. Può rivelare informazioni come quanto traffico stanno portando le tue campagne, quali creativi stanno ottenendo i migliori risultati, quanto sono coinvolti i visitatori della campagna e se la campagna sta generando vendite o meno.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "Il log Ecommerce fornisce dati granulari a livello di sessione in modo da poter esaminare l'intera sessione per ogni utente che ha effettuato un acquisto o abbandonato il carrello. Questo può aiutarti a capire cosa fanno gli utenti prima e dopo l'acquisto per rivelare opportunità di un'ottimizzazione.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "I dati su questa pagina vengono aggiornati in tempo reale.",
+ "ProductSubcategoryHelp": "La visualizzazione Prodotti può aiutarti a identificare i prodotti e le categorie con prestazioni superiori o inferiori per rivelare tendenze e opportunità correlate alla selezione dei prodotti e alle pagine del negozio."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Referrers/lang/sv.json b/plugins/Referrers/lang/sv.json
index 7cf930dd10..200be8a913 100644
--- a/plugins/Referrers/lang/sv.json
+++ b/plugins/Referrers/lang/sv.json
@@ -3,10 +3,17 @@
"AllReferrersReportDocumentation": "Den här rapporten visar all din hänvisningstrafik i en sammanslagen rapport, den listar alla webbsidor, nyckelord och kampanjer som dina besökare har använt sig av för att hitta din webbsida.",
"Campaigns": "Kampanjer",
"CampaignsDocumentation": "Besökare som kom till din webbplats som resulterades av en kampanj. %1$s Se rapporten %2$s för mer information.",
+ "CampaignsReportDocumentation": "Denna rapport visar vilka kampanjer som ledde besökare till din webbplats.",
"ColumnCampaign": "Kampanj",
+ "CampaignPageUrlHelp": "Webbadressen till sidan som den här kampanjen går till, till exempel 'http:\/\/example.org\/offer.html'.",
+ "CampaignNameHelp": "Välj ett namn som beskriver vad kampanjen är skapad för och som skiljer din kampanj från dina andra kampanjer. Till exempel 'Email-SummerDeals' eller 'PaidAds-SummerDeals'.",
+ "CampaignKeywordHelp": "Om du har flera kampanjer med samma namn kan du skilja mellan dessa kampanjer genom att ange ett nyckelord eller en underkategori.",
"CampaignSource": "Kampanjkälla",
+ "CampaignSourceHelp": "Används för att spåra källan till kampanjen, till exempel \"nyhetsbrev\" för din e-postmarknadsföring, \"affiliate\" eller namnet på webbplatsen som visar dina annonser.",
"CampaignContent": "Kampanjinnehåll",
+ "CampaignContentHelp": "Denna parameter används ofta när du testar flera annonser och innehåller namnet på varje annons för att se vilken som var mest effektiv för att driva trafik.",
"CampaignMedium": "Kampanjkälla - Medium",
+ "CampaignMediumHelp": "Används för att beskriva marknadsföringsaktiviteten, till exempel 'PPC' för en betala-per-dag-klick-kampanj, eller 'SEM' för betalda sökannonser eller 'recension' för att spåra en produktrecension på en affiliate-webbplats.",
"CampaignGroup": "Kampanjgrupp",
"ColumnSearchEngine": "Sökmotor",
"ColumnSocial": "Sociala nätverk",
@@ -20,6 +27,7 @@
"DistinctSocialNetworks": "distinkta sociala nätverk",
"DistinctWebsites": "distinkta webbplatser",
"EvolutionDocumentation": "Detta är en översikt av hänvisningsadresserna som ledde besökarna till din webbplats.",
+ "EvolutionDocumentationMoreInfo": "För mer information om de olika kanaltyperna, se dokumentationen i %s tabellen.",
"Keywords": "Nyckelord",
"KeywordsReportDocumentation": "Rapporten visar vilka nyckelord som användarna sökte efter innan de hänvisades till din webbplats. %s Genom att klicka på en rad i tabellen kan du se fördelningen av sökmotorer som användes för nyckelordet.",
"KeywordsReportDocumentationNote": "OBS! I den här rapporten anges de flesta sökord som 'not defined', eftersom de flesta sökmotorer inte skickar det exakta sökordet som användes på sökmotorn.",
@@ -29,6 +37,8 @@
"ReferrerNames": "Hänvisningsnamn",
"Referrers": "Hänvisningar",
"ReferrersOverview": "Översikt för hänvisningar",
+ "ReferrersOverviewDocumentation": "Denna rapport visar vilka förvärvskanaler dina besökare använde för att komma till din webbplats och antalet besök som varje kanaltyp ansvarar för.",
+ "ReferrerTypes": "Kanaltyper",
"ReferrerURLs": "Hänvisningsadresser",
"SearchEngines": "Sökmotorer",
"SearchEnginesDocumentation": "En besökare hänvisades till din webbplats genom en sökmotor. %1$s se %2$s rapport för mer detaljer.",
@@ -37,13 +47,17 @@
"SocialsReportDocumentation": "Den här rapporten visar vilka sociala nätverk som tagit besökare till din webbplatser.<br \/>Genom att klicka på en rad i tabellen kan du se vilken sida på det sociala nätverket besökarna kom ifrån.",
"SubmenuSearchEngines": "Sökmotorer och nyckelord",
"SubmenuWebsitesOnly": "Webbsidor",
+ "Type": "Kanaltyp",
"TypeCampaigns": "%s från kampanjer",
"TypeDirectEntries": "%s direkttrafik",
+ "TypeReportDocumentation": "Denna tabell innehåller information om distributionen av kanaltyperna.",
"TypeSearchEngines": "%s från sökmotorer",
"TypeSocialNetworks": "%s från sociala nätverk",
"TypeWebsites": "%s från webbplatser",
"UsingNDistinctUrls": "(använder %s distinkta urler)",
"GenerateUrl": "Skapa URL",
+ "URLCampaignBuilder": "Kampanj-URL-byggare",
+ "URLCampaignBuilderIntro": "Med %1$sverktyget URL-skapare%2$s kan du skapa webbadresser som är redo att användas för spårningskampanjer i Matomo. Se dokumentationen om %3$s kampanjspårning%4$s för mer information.",
"URLCampaignBuilderResult": "Genererad URL som du kan kopiera och klistra in i dina kampanjer, nyhetsbrev, Facebook annonser eller tweets:",
"ViewAllReferrers": "Visa alla hänvisningar",
"ViewReferrersBy": "Visa hänvisningar efter %s",
@@ -51,6 +65,7 @@
"WebsitesDocumentation": "Besökaren följde en länk på en annan webbplats som länkade till din webbplats. %1$s Se rapporten %2$s för mer information.",
"WebsitesReportDocumentation": "I denna tabell kan du se vilka webbplatser som hänvisade besökare till din webbplats. %s Genom att klicka på en rad i tabellen så kan du se vilka webbadresser som länkarna till din webbplats var på.",
"WidgetExternalWebsites": "Lista på externa webbsidor",
+ "WidgetGetAll": "Alla kanaler",
"WidgetSocials": "Lista över sociala nätverk",
"WidgetTopKeywordsForPages": "Toppnyckelord för sid-URL",
"XPercentOfVisits": "%s av besökare",
@@ -60,6 +75,9 @@
"VisitorsFromSocialNetworks": "Besökare från sociala nätverk",
"VisitorsFromDirectEntry": "Direkttrafik",
"VisitorsFromWebsites": "Besökare från webbplatser",
- "VisitorsFromCampaigns": "Besökare från kampanjer"
+ "VisitorsFromCampaigns": "Besökare från kampanjer",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "E-handelsloggen innehåller detaljerad sessionsnivåinformation så att du kan titta på hela sessionen för varje användare som antingen gjorde ett köp eller övergav sin kundvagn. Detta kan hjälpa dig att förstå vad användare gör före och efter inköp för att upptäcka optimeringsmöjligheter.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Data på den här sidan uppdateras i realtid.",
+ "ProductSubcategoryHelp": "Produktvyn kan hjälpa dig att identifiera produkter och kategorier som är överpresterande eller underpresterande för att avslöja trender och möjligheter relaterade till ditt produktval och butiksidor."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/ScheduledReports/lang/sv.json b/plugins/ScheduledReports/lang/sv.json
index 051ea7048d..c9903f760f 100644
--- a/plugins/ScheduledReports/lang/sv.json
+++ b/plugins/ScheduledReports/lang/sv.json
@@ -55,6 +55,10 @@
"UnsubscribeFooter": "För att avsluta prenumerationen från denna rapport vänligen följ denna länk: %1$s",
"NoTokenProvided": "Ingen token skickades med i webbadressen",
"NoSubscriptionFound": "Ingen prenumeration hittades. Kanske var prenumerationen redan avslutad eller rapporten borttagen.",
- "ReportPeriod": "Rapportperiod"
+ "EvolutionGraphsShowForEachInPeriod": "Evolutionsdiagram visar utvecklingen för %1$svarje dag%2$s under den sista %3$s",
+ "EvolutionGraphsShowForPreviousN": "Evolutionskurvor visar utvecklingen jämfört med den tidigare N %s",
+ "ReportPeriod": "Rapportperiod",
+ "ReportPeriodHelp": "Den period av data som omfattas av denna rapport. Som standard är det samma som e-postschemat, så om rapporten skickas varje vecka kommer den att innehålla information om den senaste veckan.",
+ "ReportPeriodHelp2": "Du kan dock ändra detta om du vill se annan information och ändå behålla e-postschemat. Till exempel, om e-postschemat är veckovis och rapportperioden är \"dag\" får du information för den sista dagen, varje vecka."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/SegmentEditor/lang/sv.json b/plugins/SegmentEditor/lang/sv.json
index 3e5791393d..43e713ec31 100644
--- a/plugins/SegmentEditor/lang/sv.json
+++ b/plugins/SegmentEditor/lang/sv.json
@@ -1,5 +1,6 @@
{
"SegmentEditor": {
+ "PluginDescription": "Ett segment är en uppsättning kriterier som används för att bara välja en del av samtliga besök. Med hjälp av segment kan du föra in godtycklig kontext i dina rapporter.",
"AddANDorORCondition": "Lägg till %s villkor",
"AddNewSegment": "Lägg till nytt segment",
"AreYouSureDeleteSegment": "Vill du verkligen radera detta segment?",
@@ -46,10 +47,12 @@
"UnprocessedSegmentApiError3": "Efter några timmar ska dina segmentdata bli tillgängliga via API: n. (Om det inte gör det kan det vara ett fel ha uppstått.)",
"CustomUnprocessedSegmentApiError1": "Segmentet du begärde har ännu inte skapats i Segmentredigeraren och därför har inte rapportdata bearbetats.",
"CustomUnprocessedSegmentApiError2": "Om du vill se data för det här segmentet måste du gå till Matomo och skapa det här segmentet manuellt i Segmentredigeraren.",
+ "CustomUnprocessedSegmentApiError3": "(Alternativt kan du skapa ett nytt segment programmatiskt med API-metoden SegmentEditor.add).",
"CustomUnprocessedSegmentApiError4": "När du skapat segmentet i redigeraren (eller via API), kommer detta felmeddelande att försvinna och inom några timmar ser du din segmenterade rapportdata efter segmentdata har bearbetats. (Om det inte gör det kan ett fel ha uppstått.)",
"CustomUnprocessedSegmentApiError5": "Observera att du kan testa om ditt segment kommer fungera utan att behöva vänta på att det ska behandlas med hjälp av Live.getLastVisitsDetails API.",
"CustomUnprocessedSegmentApiError6": "När du använder den här API-metoden ser du vilka användare och åtgärder som matchades av din &segment=parameter.",
"CustomUnprocessedSegmentNoData": "Om du vill se data för det här segmentet måste du skapa det här segmentet manuellt i Segmentredigeraren och därefter vänta ett par timmar innan bearbetningen har slutförts.",
+ "AddThisToMatomo": "Lägg till detta segment i Matomo",
"Test": "Test"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/SitesManager/lang/sv.json b/plugins/SitesManager/lang/sv.json
index ab1a376b83..60e8565f5c 100644
--- a/plugins/SitesManager/lang/sv.json
+++ b/plugins/SitesManager/lang/sv.json
@@ -28,12 +28,15 @@
"Format_Utc": "UTC%s",
"GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Ange en lista med användaragenter som ska uteslutas från spårning av Matomo.",
"GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Det här kan användas för att utesluta vissa bottar från att blir spårade som besök.",
+ "GlobalExcludedUserAgentHelp3": "Regelbundna uttryck som %s stöds.",
"GlobalListExcludedIps": "Global lista över exkluderade IP-adresser",
"GlobalListExcludedQueryParameters": "Global lista över URL-parametrar att utesluta",
"GlobalListExcludedUserAgents": "Global lista med användaragenter som ska uteslutas",
"GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Om besökarens användaragent innehåller något av det du anger, så kommer besöket exkluderas från Matomo.",
"GlobalSettings": "Globala inställningar",
"GlobalWebsitesSettings": "Globala inställningar för webbplatser",
+ "InstallationGuides": "Installationsguider",
+ "ExtraInformationNeeded": "För att ställa in Matomo på ditt system kan du behöva följande information:",
"Integrations": "Integrationer",
"HelpExcludedIpAddresses": "Ange listan över IP-adresser, en per rad, som du önskar exkludera från spårningen av Matomo. Du kan använda CIDR notation t.ex. %1$s eller wildcards, t.ex. %2$s eller %3$s",
"JsTrackingTagHelp": "Här är JavaScript-spårningskoden att inkludera på alla dina sidor",
@@ -43,6 +46,7 @@
"KeepURLFragmentsLong": "Behåll sidans URL fragment när du spårar sidans URL.",
"ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "IP-adresserna som är listade nedan kommer att bli exkluderade från spårning på samtliga webbplatser.",
"ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Webbadressernas parametrar nedan kommer att uteslutas från webbadresser på alla webbplatser.",
+ "ListOfQueryParametersToExclude": "Ange listan över URL-fråge-parametrar, en per rad, för att exkludera från sid-URL-rapporter. Regelbundna uttryck som exempelvis %s stöds.",
"LogAnalytics": "Loggfilsanalys",
"LogAnalyticsDescription": "Om Javascript-spårning inte är möjlig kan du %1$s använda loggfilsanalys %2$s som en alternativ metod för att spåra webbplatsens användare.",
"MainDescription": "Dina rapporter kräver att du har webbplatser upplagda! Lägg till, uppdatera, ta bort webbplatser, och visa JavaScript spårningskoden för att inkludera den på din webbplats.",
@@ -70,6 +74,7 @@
"ShowTrackingTag": "Visa spårningskod",
"Sites": "Webbsidor",
"SiteSearchUse": "Du kan använda Matomo för att spåra och rapportera om vad besökarna söker efter med din webbplats interna sökmotor.",
+ "SiteWithoutDataTitle": "Ingen data har registrerats ännu, ställ in nedan",
"SiteWithoutDataDescription": "Inga data har samlats in för denna webbplats än.",
"SiteWithoutDataSetupTracking": "Vänligen lägg till %1$sspårningskoden%2$s nedan i din webbplats eller mobilapp om du inte redan har gjort det.",
"SiteWithoutDataMessageDisappears": "Detta meddelande kommer visas tills data samlats in för denna webbsida.",
@@ -83,6 +88,7 @@
"UTCTimeIs": "Aktuell tid (UTC) är %s.",
"OnlyMatchedUrlsAllowed": "Spåra endast besök och händelser när en händelse-URL börjar med någon av ovan URL'er.",
"OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "När aktiverat så kommer Matomo endast spåra interna händelser när sid-URL'en är någon av de kända URL'er för din webbplats. Detta förhindrar folk från att spamma din statistik med URL'er för andra webbplatser.",
+ "OnlyMatchedUrlsAllowedHelpExamples": "Domänen och sökvägen måste stämma överens exakt och varje giltig underdomän måste anges separat. Till exempel när de kända webbadresserna är 'http:\/\/example.com\/path' och 'http:\/\/good.example.com', så ignoreras spårningsförfrågningar för 'http:\/\/example.com\/otherpath' eller 'http:\/\/bad.example.com '.",
"WebsitesManagement": "Hantera webbplatser",
"XManagement": "Hantera %s",
"ChooseMeasurableTypeHeadline": "Vad vill du mäta?",
diff --git a/plugins/Tour/lang/sv.json b/plugins/Tour/lang/sv.json
index 63e5b35781..420618ef7f 100644
--- a/plugins/Tour/lang/sv.json
+++ b/plugins/Tour/lang/sv.json
@@ -1,14 +1,42 @@
{
"Tour": {
+ "PluginDescription": "Bli Matomo-expert på nolltid genom att slutföra utmaningar som gör dig bekant med Matomo.",
+ "Tour": "Rundtur",
"Engagement": "Engagemang",
"UploadLogo": "Ladda upp logotyp",
"AddUser": "Lägg till användare",
"AddWebsite": "Lägg till webbplats",
+ "AddReport": "Lägg till en schemalagd rapport",
"AddSegment": "Lägg till segment",
"AddAnnotation": "Lägg till anteckning",
"BrowseMarketplace": "Utforska marknadsplatsen",
+ "PreviousChallenges": "Tidigare utmaningar",
"ViewX": "Visa %s",
"SelectDateRange": "Välj datumintervall",
- "CompletionTitle": "Bra gjort!"
+ "SelectDateRangeDescription": "Välj ett datumintervall i kalendern.",
+ "ChangeVisualisation": "Ändra en visualisering",
+ "ChangeVisualisationDescription": "Visa en rapport och välj visualiseringsikonen längst ner i en rapport för att visa samma rapport i en annan visualisering.",
+ "FlattenActionsDescription": "Gå till Beteende => Sidor och klicka längst ner i rapporten på kugghjulsikonen för att platta ut rapporten. En platt rapport ändrar hierarkin från en grupperad rapport till en lista.",
+ "ViewVisitsLogDescription": "Besöksloggen visar alla individuella besök och åtgärder varje besökare gjorde på din webbplats.",
+ "ViewVisitorProfileDescription": "Besöksloggen hjälper dig att förstå dina besökares individuella beteende genom att sammanfatta och lista dina besökares besök.",
+ "ShareAllChallengesCompleted": "Låste precis upp %1$s insatsen genom att slutföra alla Matomo-utmaningar.",
+ "BecomeMatomoExpert": "Bli en Matomo-expert",
+ "YouCanCallYourselfExpert": "Du kan nu kalla dig en sann %1$sMatomo-expert%2$s.",
+ "ConfigureGeolocationDescription": "Se till att dina besökares position upptäcks korrekt.",
+ "ShareYourAchievementOn": "Dela din prestation på %1$s.",
+ "MatomoBeginner": "Matomo nybörjare",
+ "MatomoIntermediate": "Matomo Intermediate",
+ "MatomoProfessional": "Matomo Professional",
+ "MatomoExpert": "Matomo Expert",
+ "ConfigureGeolocation": "Konfigurera geolokalisering",
+ "CustomiseDashboard": "Anpassa instrumentpanel",
+ "CustomiseDashboardDescription": "Du kan lägga till nya widgetar till din instrumentpanel för att säkerställa att den rapporterar om alla dina viktigaste mätvärden.",
+ "DefineGoal": "Lägg till ett mål",
+ "EmbedTrackingCode": "Bädda in spårningskod",
+ "CompletionTitle": "Bra gjort!",
+ "CompletionMessage": "Du har slutfört alla utmaningar. Ge dig själv en klapp på axeln.",
+ "Part1Title": "Välkommen till Matomo %1$s. Denna widget hjälper dig att bli Matomo-expert på nolltid.",
+ "Part4Title": "Stora framsteg %1$s! Bara några fler utmaningar att slutföra.",
+ "OnlyVisibleToSuperUser": "Endast du som %1$ssuperanvändare%2$s kan se den här widgeten."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Transitions/lang/it.json b/plugins/Transitions/lang/it.json
index 498bda4140..306bcdcd4d 100644
--- a/plugins/Transitions/lang/it.json
+++ b/plugins/Transitions/lang/it.json
@@ -34,7 +34,7 @@
"XOfAllPageviews": "%s di tutte le visualizzazioni di questa pagina",
"XOutOfYVisits": "%1$s (su %2$s)",
"PageURLTransitions": "Transizioni URL di pagina",
- "TransitionsSubcategoryHelp1": "Transizioni ti fornisce un report che mostra le cose che i tuoi visitatori hanno fatto direttamente prima e dopo aver visualizzato una determinata pagina. Questa pagina spiega come accedere, comprendere e utilizzare il potente report Transizioni.",
+ "TransitionsSubcategoryHelp1": "Transizioni ti fornisce un report che mostra le cose che i tuoi visitatori hanno fatto immediatamente prima e dopo aver visualizzato una determinata pagina. Questa pagina spiega come accedere, comprendere e utilizzare il potente report Transizioni.",
"TransitionsSubcategoryHelp2": "Maggiori Dettagli"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/Transitions/lang/sv.json b/plugins/Transitions/lang/sv.json
index c6b5826406..7cc2e09c3b 100644
--- a/plugins/Transitions/lang/sv.json
+++ b/plugins/Transitions/lang/sv.json
@@ -9,7 +9,9 @@
"NumDownloads": "%s nerladdningar",
"NumOutlinks": "%s utlänkar",
"TopX": "%s främsta etiketterna",
+ "FeatureDescription": "Transitions ger dig en rapport som visar de saker som dina besökare gjorde direkt före och efter visning av en viss sida. Den här sidan kommer att förklara hur du får åtkomst till, förstår och använder den kraftfulla Transitions-rapporten.",
"AvailableInOtherReports": "Visste du att övergångar även finns som en radåtgärd i följande rapporter?",
+ "AvailableInOtherReports2": "För bara muspekaren över en rad i någon av dessa rapporter och klicka på övergångsikonen %s för att starta den.",
"FromCampaigns": "Från kampanjer",
"FromPreviousPages": "Från interna sidor",
"FromPreviousPagesInline": "%s från interna sidor",
@@ -31,6 +33,8 @@
"ToFollowingSiteSearchesInline": "%s interna sökningar",
"XOfAllPageviews": "%s av alla sidvisningar",
"XOutOfYVisits": "%1$s (av %2$s)",
+ "PageURLTransitions": "Sidans URL-övergångar",
+ "TransitionsSubcategoryHelp1": "Transitions ger dig en rapport som visar de saker som dina besökare gjorde direkt före och efter visning av en viss sida. Den här sidan kommer att förklara hur du får åtkomst till, förstår och använder den kraftfulla Transitions-rapporten.",
"TransitionsSubcategoryHelp2": "Mer detaljer"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/TwoFactorAuth/lang/sv.json b/plugins/TwoFactorAuth/lang/sv.json
index ea17209950..b47da0bd82 100644
--- a/plugins/TwoFactorAuth/lang/sv.json
+++ b/plugins/TwoFactorAuth/lang/sv.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"TwoFactorAuth": {
"TwoFactorAuthentication": "Tvåfaktorsautentisering",
"TwoFAShort": "2FA",
+ "TwoFactorAuthenticationIntro": "%1$sTvåfaktorsautentisering%2$s ökar din kontosäkerhet genom att lägga till ett extra verifieringssteg när du loggar in. Varje gång du loggar in kommer du inte bara att bli ombedd att ange ditt inloggnings- och lösenord utan också en extra autentiseringstoken som ändras regelbundet och genereras till exempel på din mobila enhet. Det betyder att även när någon känner till ditt användarnamn och lösenord, kommer de fortfarande inte att kunna logga in om de inte har tillgång till din mobila enhet till exempel.",
"TwoFactorAuthenticationIsEnabled": "Tvåfaktorsautentisering är aktiverad för tillfället.",
"TwoFactorAuthenticationIsDisabled": "Tvåfaktorsautentisering är inte aktiverad för tillfället.",
"TwoFactorAuthenticationRequired": "Tvåfaktorsautentisering måste vara aktiverad för alla, du kan inte avaktivera den.",
@@ -14,12 +15,14 @@
"MissingAuthCodeAPI": "Ange din kod för tvåfaktorsautentisering.",
"InvalidAuthCode": "Koden för tvåfaktorsautentisering är inkorrekt.",
"RequiredAuthCodeNotConfiguredAPI": "Då måste använda tvåfaktorsautentisering. Vänligen, logga in på ditt konto.",
+ "VerifyIdentifyExplanation": "Öppna tvåfaktorautentiseringsappen på din enhet för att se din autentiseringskod och verifiera din identitet.",
"DontHaveYourMobileDevice": "Har du inte din mobila enhet?",
"EnterRecoveryCodeInstead": "Uppge en av dina återställningskoder",
"AskSuperUserResetAuthenticationCode": "Be systemadministratören återställa din autentiseringskod",
"SetupIntroFollowSteps": "Följ de här stegen för att införa tvåfaktorsautentisering:",
"SetupFinishedTitle": "Grattis! Ditt konto är nu ännu säkrare.",
"SetupFinishedSubtitle": "Du har ställt in tvåfaktorsautentisering. Nästa gång du loggar in måste du uppge autentiseringskoden. Se till att du har med dig din mobila enhet eller återställningskoderna.",
+ "WarningChangingConfiguredDevice": "Du håller på att ändra den konfigurerade tvåfaktorautentiseringsenheten. Detta ogiltigförklarar alla tidigare konfigurerade enheter.",
"ShowRecoveryCodes": "Visa återställningskoder",
"ConfirmSetup": "Bekräfta införandet",
"NotPossibleToLogIn": "Kan inte logga in till Matomo Analytics",
@@ -27,8 +30,13 @@
"WrongAuthCodeTryAgain": "Ogiltig autentiseringskod angiven. Vänligen försök igen.",
"DisableTwoFA": "Avaktivera tvåfaktorsautentisering",
"EnableTwoFA": "Aktivera tvåfaktorsautentisering",
+ "ConfirmDisableTwoFA": "Är du säker på att du vill inaktivera tvåfaktorautentisering för ditt konto? Att ha tvåfaktorautentisering aktiverat ökar din kontosäkerhet.",
+ "VerifyAuthCodeIntro": "Ange den sexsiffriga koden från din autentiseringsapp nedan för att bekräfta att du har lyckats konfigurera din enhet.",
+ "VerifyAuthCodeHelp": "Ange den sexsiffriga koden som har genererats på din mobila enhet efter att du har skannat streckkoden.",
+ "Your2FaAuthSecret": "Din tvåfaktorsautentiseringshemlighet",
"SetupAuthenticatorOnDevice": "Ställ in autentisering på din enhet",
"SetupAuthenticatorOnDeviceStep1": "Installera en applikation för autentisering, till exempel:",
+ "SetupAuthenticatorOnDeviceStep2": "Öppna sedan appen och skanna streckkoden nedan med tvåfaktorautentiseringsappen på din telefon. Om du inte kan skanna streckkoden %1$sanger du den här koden%2$s istället.",
"SetupBackupRecoveryCodes": "Säkerhetskopiera gärna dina återställningskoder med någon av de ovan beskrivna metoderna innan du fortsätter införandet av tvåfaktorsautentisering.",
"RecoveryCodes": "Koder för återställning",
"RecoveryCodesExplanation": "Du kan använda återställningskoder för att komma åt ditt konto om du inte ta emot koder för tvåfaktorsautentisering, till exempel när du inte har din mobila enhet med dig.",
diff --git a/plugins/UserCountry/lang/it.json b/plugins/UserCountry/lang/it.json
index 6a3b3f2dff..ea39cb12cf 100644
--- a/plugins/UserCountry/lang/it.json
+++ b/plugins/UserCountry/lang/it.json
@@ -44,6 +44,7 @@
"ToGeolocateOldVisits": "Per avere i dati di localizzazione delle tue vecchie visite, usa lo script descritto %1$squi%2$s.",
"WidgetLocation": "Posizione Visitatore",
"GeoIpDbIpAccuracyNote": "Nota: i database DBIP sono gratuiti e possono essere scaricati automaticamente, ma i risultati della geolocalizzazione (in particolare i risultati delle città) non sono accurati come quelli di MaxMind. MaxMind, tuttavia, richiede la creazione di un account anche per il database gratuito. Se si desidera utilizzare il database di geolocalizzazione di MaxMind, è possibile avviare il procedimento %1$squi%2$s",
- "MaxMindLinkExplanation": "Se stai utilizzando i database di geolocalizzazione di MaxMind e non sai già come generare l'URL di download, %1$sclicca qui per sapere come%2$s."
+ "MaxMindLinkExplanation": "Se stai utilizzando i database di geolocalizzazione di MaxMind e non sai già come generare l'URL di download, %1$sclicca qui per sapere come%2$s.",
+ "LocationsSubcategoryHelp": "La sezione Località è il modo migliore per scoprire dove si trovano le persone quando visitano il tuo sito. Rivela i paesi, i continenti, le regioni, le città da cui provengono i visitatori, in tabelle e in forma di mappa. Inoltre, puoi vedere in quale lingua è impostato il loro browser, aiutando a identificare i visitatori internazionali che si trovano in località alternative."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/UserCountry/lang/sv.json b/plugins/UserCountry/lang/sv.json
index 9e3d52e135..40666cb3fb 100644
--- a/plugins/UserCountry/lang/sv.json
+++ b/plugins/UserCountry/lang/sv.json
@@ -14,6 +14,7 @@
"VisitLocation": "Besök plats",
"CurrentLocationIntro": "Enligt denna leverantör är din aktuella plats",
"DefaultLocationProviderDesc1": "Som standard gissar sig platstjänsten till besökarens plats baserat på vilket språk som används.",
+ "DefaultLocationProviderDesc2": "Detta är inte särskilt exakt, så %1$svi rekommenderar att du installerar och använder %2$sen geolokaliseringsdatabas%3$s.%4$s",
"DefaultLocationProviderExplanation": "Du använder den standardiserade platsleverantören, det innebär att Matomo kommer räkna ut besökarens geografiska position baserat på språket de använder. %1$sLäs det här%2$s för att lära dig mer om hur du får en mer exakt lokalisering av dina besökare.",
"DistinctCountries": "%s distinkta länder",
"FromDifferentCities": "Olika städer",
@@ -24,6 +25,7 @@
"getContinentDocumentation": "Den här rapporten visar vilka kontinenter dina besökare var på när dom besökte webbplatsen.",
"getCountryDocumentation": "Den här rapporten visar vilka länder dina besökare var i när dom besökte webbplatsen.",
"getRegionDocumentation": "Den här rapporten visar vilka regioner dina besökare var i när dom besökte webbplatsen.",
+ "HowToInstallGeoIPDatabases": "Hur får jag geolokaliseringsdatabaser?",
"Latitude": "Latitud",
"Latitudes": "Latituder",
"Location": "Plats",
@@ -35,7 +37,10 @@
"PluginDescription": "Geografiska rapporter för dina besökare: land, region, stad och geografiska koordinater (latitud\/longitud).",
"Region": "Region",
"SubmenuLocations": "Platser",
+ "TestIPLocatorFailed": "Matomo försökte kontrollera platsen för en känd IP-adress (%1$s), men din server returnerade ingen information. Den här leverantören kanske inte är konfigurerad korrekt (geolokaliseringsdatabasen kan exempelvis ha felaktig namngivning eller finnas i fel katalog).",
"ToGeolocateOldVisits": "Används skriptet som beskrivs %1$shär%2$s för att få platsdata för gamla besök.",
- "WidgetLocation": "Besökares plats"
+ "WidgetLocation": "Besökares plats",
+ "GeoIpDbIpAccuracyNote": "Obs: DBIP-databaserna är gratis och kan laddas ner automatiskt, men geolokaliseringsresultat (särskilt stadsresultat) är inte lika exakta som MaxMinds. MaxMind kräver dock att du skapar ett konto även för den kostnadsfria databasen. Om du vill använda MaxMinds geolokaliseringsdatabas kan du starta processen %1$shär%2$s",
+ "MaxMindLinkExplanation": "Om du använder MaxMinds geolokaliseringsdatabaser och du inte redan vet hur du skapar din nedladdnings-URL, %1$sklicka här för att lära dig hur du gör det%2$s."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/UserCountryMap/lang/it.json b/plugins/UserCountryMap/lang/it.json
index 9da490687e..82299b8c1b 100644
--- a/plugins/UserCountryMap/lang/it.json
+++ b/plugins/UserCountryMap/lang/it.json
@@ -22,6 +22,7 @@
"WithUnknownRegion": "%s con regione sconosciuta",
"WithUnknownCity": "%s con città sconosciuta",
"NoVisitsInfo": "Al momento non vengono mostrate visite, poiché in questo periodo non ci sono visite con le corrette informazioni di geo-localizzazione (latitudine\/longitudine)",
- "NoVisitsInfo2": "Per risolvere questo problema, assicurati di utilizzare un provider di geo-localizzazione GeoIP con un database di città GeoIP. Se ciò non risolve il tuo problema, è possibile (anche se improbabile) che le tue visite abbiano degli indirizzi IP che proprio non possono essere geo-localizzati."
+ "NoVisitsInfo2": "Per risolvere questo problema, assicurati di utilizzare un provider di geo-localizzazione GeoIP con un database di città GeoIP. Se ciò non risolve il tuo problema, è possibile (anche se improbabile) che le tue visite abbiano degli indirizzi IP che proprio non possono essere geo-localizzati.",
+ "RealTimeMapHelp": "La mappa in tempo reale mostra la posizione dei visitatori sul tuo sito negli ultimi 30 minuti. Le bolle arancioni grandi rappresentano le visite più recenti, mentre le bolle grigie più piccole rappresentano le visite precedenti. Questi dati vengono aggiornati ogni cinque secondi e i nuovi visitatori vengono visualizzati con un effetto lampeggiante."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/UserId/lang/it.json b/plugins/UserId/lang/it.json
index 4c9c18eeb6..a7a5a59cdb 100644
--- a/plugins/UserId/lang/it.json
+++ b/plugins/UserId/lang/it.json
@@ -3,6 +3,7 @@
"UserId": "Id Utente",
"UserReportTitle": "ID Utente",
"UserReportDocumentation": "Questo report mostra le visite e altre metriche generali per ogni singolo ID utente.",
- "PluginDescription": "Mostra i report utente"
+ "PluginDescription": "Mostra i report utente",
+ "VisitorsUserSubcategoryHelp": "Il report ID Utente mostra le visite associate a tutti gli utenti registrati e connessi. È possibile utilizzare questa sezione per comprendere l'utilizzo del sito web da parte di utenti specifici e identificare chi sono gli utenti più e meno attivi."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/UserLanguage/lang/sv.json b/plugins/UserLanguage/lang/sv.json
index 45cef5dabb..11078941cd 100644
--- a/plugins/UserLanguage/lang/sv.json
+++ b/plugins/UserLanguage/lang/sv.json
@@ -2,6 +2,8 @@
"UserLanguage": {
"BrowserLanguage": "Webbläsarspråk",
"LanguageCode": "Språkkod",
- "PluginDescription": "Språk som används i besökarens webbläsare."
+ "PluginDescription": "Språk som används i besökarens webbläsare.",
+ "getLanguageDocumentation": "Denna rapport visar vilket språk besökarens webbläsare använder. (t.ex. \"engelska\")",
+ "getLanguageCodeDocumentation": "Denna rapport visar vilken exakt språkkod besökarens webbläsare är inställd på. (t.ex. \"tyska - Österrike (de-at)\")"
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/UsersManager/lang/sv.json b/plugins/UsersManager/lang/sv.json
index 94d32380fb..a5d70147e2 100644
--- a/plugins/UsersManager/lang/sv.json
+++ b/plugins/UsersManager/lang/sv.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"UsesTwoFactorAuthentication": "Använd tvåfaktorsautentisering.",
"TwoFactorAuthentication": "Tvåfaktorsautentisering",
"ResetTwoFactorAuthentication": "Återställ tvåfaktorsautentisering",
+ "ResetTwoFactorAuthenticationInfo": "Om användaren inte längre kan logga in på grund av förlorade återställningskoder eller en förlorad verifieringsenhet kan du återställa tvåfaktorautentisering för användaren så att den kan logga in igen.",
"AddUser": "Lägg till en ny användare",
"AddExistingUser": "Lägg till en befintlig användare",
"AddNewUser": "Lägg till en ny användare",
@@ -11,6 +12,9 @@
"CreateUser": "Skapa användare",
"SaveBasicInfo": "Spara grundläggande information",
"AllWebsites": "Alla webbplatser",
+ "LastUsed": "Senast använd",
+ "ExpireDate": "Utgångsdatum",
+ "GoBackSecurityPage": "Gå tillbaka till säkerhetssidan.",
"AnonymousAccessConfirmation": "Du håller på att ge anonyma besökare \"visa\" åtkomst till den här webbplatsen. Det innebär att dina analysrapporter och dina besökarinformation kommer att kunna ses av alla, även utan inloggning. Är du säker på att du vill fortsätta?",
"AnonymousUser": "Anonym användare",
"AnonymousUserHasViewAccess": "Observera: Användare %1$s och användare %2$s har nu tillgång till den här webbsidan.",
@@ -54,6 +58,7 @@
"GiveViewAccess": "Ge \"visa\" behörighet till %1$s",
"GiveViewAccessTitle": "Ge en existerande användare behörighet att visa rapporter för %s",
"GiveViewAccessInstructions": "För att ge en befintlig användare läsrättighet för %s skriv in användarnamnet eller e-postadressen för den befintliga användaren.",
+ "IfYouWouldLikeToChangeThePasswordTypeANewOne": "Om du vill ändra lösenordet skriver du ett nytt. Annars, lämna detta tomt.",
"YourCurrentPassword": "Ditt nuvarande lösenord",
"CurrentPasswordNotCorrect": "Lösenordet du angav är inte korrekt.",
"ConfirmWithPassword": "Vänligen ange ditt lösenord för att godkänna ändringen.",
@@ -88,11 +93,13 @@
"TokenRegenerateConfirmSelf": "Ändring av API-autentiseringstoken ogiltigförklarar ditt egna token. Om detta token är i användning, måste du uppdatera alla API-klienter med det nygenererade tokenet. Vill du verkligen ändra ditt autentiseringstoken?",
"TokenRegenerateTitle": "Återskapa",
"TypeYourPasswordAgain": "Bekräfta lösenordet genom att skriva in det igen.",
+ "TypeYourCurrentPassword": "Skriv ditt nuvarande lösenord för att bekräfta lösenordsändringen.",
"User": "Användare",
"UserHasPermission": "%1$s har förnärvarande %2$s behörighet till %3$s.",
"UserHasNoPermission": "%1$s har förnärvarande %2$s till %3$s",
"UsersManagement": "Användarhantering",
"UsersManagementMainDescription": "Skapa eller ändra befintliga användare. Du kan sedan ändra deras rättigheter ovan.",
+ "WhenUsersAreNotLoggedInAndVisitPiwikTheyShouldAccess": "När användare inte är inloggade och besöker Matomo bör de först se",
"YourUsernameCannotBeChanged": "Ditt användarnamn kan inte ändras.",
"YourVisitsAreIgnoredOnDomain": "%1$sDina besök ignoreras av Matomo för webbplatsen %2$s %3$s (Matomos kaka hittades i din webbläsare).",
"YourVisitsAreNotIgnored": "%1$sSus visitas no son ignoradas por Matomo%2$s (la cookie de ignorar a Matomo no fue encontrada en su navegador).",
@@ -123,6 +130,8 @@
"SuperUserIntro2": "Vänligen använd denna funktion med försiktighet.",
"HasSuperUserAccess": "Har Superanvändarrättigheter",
"AreYouSure": "Är du säker?",
+ "RemoveSuperuserAccessConfirm": "Om du tar bort superanvändaråtkomst kommer användaren inte att ha behörighet (du måste lägga till dem efteråt). Ange ditt lösenord för att fortsätta.",
+ "AddSuperuserAccessConfirm": "Genom att ge en användare superanvändare-tillgång kommer användaren att ha full kontroll över Matomo och detta bör göras sparsamt. Ange ditt lösenord för att fortsätta.",
"DeleteUsers": "Ta bort användare",
"UserSearch": "Sök användare",
"FilterByAccess": "Filtrera på rättighet",
@@ -142,6 +151,19 @@
"AnonymousUserRoleChangeWarning": "Att ge användare %1$s %2$s rollen kommer göra denna webbsidas data publik och tillgänglig för alla, även om de inte har något Matomo-login.",
"GiveAccessToAll": "Ge denna användaren åtkomst till Alla webbplatser",
"OrManageIndividually": "Eller ange denna användares behörighet individuellt för varje webbplats",
- "ChangePermToAllSitesConfirm": "Är du säker på att du vill ge %1$s användare %2$s rättigheter, till alla webbplatser som du för närvarande har administrationsrättigheter till?"
+ "ChangePermToAllSitesConfirm": "Är du säker på att du vill ge %1$s användare %2$s rättigheter, till alla webbplatser som du för närvarande har administrationsrättigheter till?",
+ "ChangePermToAllSitesConfirm2": "Obs: detta kommer endast att påverka de befintliga webbplatserna. Nya webbplatser som du skapar kommer inte att vara automatiskt tillgängliga för den här användaren.",
+ "CapabilitiesHelp": "Möjligheter är individuella möjligheter som användare kan beviljas. Roller kan som standard ge vissa möjligheter. Till exempel kommer administratörsrollen att automatiskt tillåta användare att redigera taggar i tagghanteraren. För mindre kraftfulla användare kan du dock uttryckligen ge användarna möjligheter.",
+ "Capabilities": "Möjligheter",
+ "AreYouSureAddCapability": "Är du säker på att du vill ge %1$s %2$smöjlighet till %3$s?",
+ "AreYouSureRemoveCapability": "Är du säker på att du vill ta bort %1$s möjligheten från %2$s för %3$s?",
+ "IncludedInUsersRole": "Ingår i den här användarens roll.",
+ "Capability": "Förmåga",
+ "EmailChangeNotificationSubject": "Ditt Matomo-kontos e-postadress har just ändrats",
+ "EmailChangedEmail1": "E-postadressen som är kopplad till ditt konto har ändrats till %1$s",
+ "EmailChangedEmail2": "Denna ändring initierades från följande enhet: %1$s (IP-adress = %2$s).",
+ "IfThisWasYouIgnoreIfNot": "Om det var du kan du ignorera detta e-postmeddelande. Om det inte var du, vänligen logga in, granska din e-postadress, ändra ditt lösenord och kontakta din Matomo-administratör.",
+ "PasswordChangeNotificationSubject": "Ditt Matomo-kontos lösenord har just ändrats",
+ "PasswordChangedEmail": "Ditt lösenord har just ändrats. Ändringen initierades från följande enhet: %1$s (IP-address = %2$s)."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/VisitTime/lang/it.json b/plugins/VisitTime/lang/it.json
index 111bb68a05..4753f5c6f0 100644
--- a/plugins/VisitTime/lang/it.json
+++ b/plugins/VisitTime/lang/it.json
@@ -30,6 +30,7 @@
"WidgetLocalTime": "Visite per ora locale",
"WidgetLocalTimeDocumentation": "Questo grafico mostra che ora era nel %1$sfuso orario dei visitatori%2$s durante le loro visite.",
"WidgetServerTime": "Visite per ora del server",
- "WidgetServerTimeDocumentation": "Questo grafico mostra che ora era nel %1$sfuso orario del server%2$s durante le visite."
+ "WidgetServerTimeDocumentation": "Questo grafico mostra che ora era nel %1$sfuso orario del server%2$s durante le visite.",
+ "TimesSubcategoryHelp": "La sezione Orari ti mostra quando le persone visitano il tuo sito. Puoi vedere gli orari locali più popolari in cui i tuoi utenti visitano, così puoi capire dove si inserisce il tuo sito nella loro vita. Inoltre, mostra gli orari dei server più popolari, il che può rivelare le richieste sul tuo stack tecnologico."
}
} \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/VisitTime/lang/sv.json b/plugins/VisitTime/lang/sv.json
index 0f80080f73..a62c03c569 100644
--- a/plugins/VisitTime/lang/sv.json
+++ b/plugins/VisitTime/lang/sv.json
@@ -5,8 +5,19 @@
"ColumnLocalMinute": "Lokal tid - minut (Början av besöket)",
"ColumnServerTime": "Servertid",
"ColumnServerHour": "Servertid - timme",
+ "ColumnVisitEndServerHour": "Servertid - timme (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerMinute": "Servertid - minut (Tid för senaste åtgärd)",
"ColumnVisitStartServerHour": "Servertid - timme (Början av besöket)",
"ColumnVisitStartServerMinute": "Servertid - minut (Början av besöket)",
+ "ColumnVisitEndServerDate": "Servertid - datum (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerDayOfMonth": "Servertid - dag i månaden (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerDayOfWeek": "Servertid - veckodag (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerDayOfYear": "Servertid - dag på året (tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerQuarter": "Servertid - kvartal (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerSecond": "Servertid - sekund (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerWeekOfYear": "Servertid - vecka på året (tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerMonth": "Servertid - månad (Tid för senaste åtgärd)",
+ "ColumnVisitEndServerYear": "Servertid - år (Tid för senaste åtgärd)",
"ColumnServerMinute": "Servertid - minut",
"DayOfWeek": "Veckodag",
"LocalTime": "Besök efter lokal tid",
diff --git a/plugins/Widgetize/lang/sv.json b/plugins/Widgetize/lang/sv.json
index ef1c106b7d..e6c277e4bb 100644
--- a/plugins/Widgetize/lang/sv.json
+++ b/plugins/Widgetize/lang/sv.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"Widgetize": {
"OpenInNewWindow": "Öppna i ett nytt fönster",
"PluginDescription": "Visa alla Matomo rapporter på din webbplats eller app med hjälp av enkel kod (en HTML-tagg).",
+ "ViewAccessRequired": "Den här användaren har åtminstone lite skrivåtkomst. Endast tokens för användare som bara har visningsåtkomst kan användas. Se %1$s för mer information.",
"TopLinkTooltip": "Exportera rapporter från Matomo som Widgets och bädda in instrumentpanelen i din app som en iframe."
}
} \ No newline at end of file