Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate (bot) <hosted@weblate.org>2022-03-11 11:49:52 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2022-03-11 11:49:52 +0300
commit24ec93dbccb56a613001aa90b01f0726556c3cd0 (patch)
tree5c421a49c1bd1247a071e966c4760d6cdd158e96
parent6ca37dfc23ba7f98ac4060369c230f05e4e8d651 (diff)
Translations update from Hosted Weblate (#18896)
* Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin TwoFactorAuth Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-twofactorauth/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 49.7% (92 of 185 strings) Translation: Matomo/Plugin PrivacyManager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-privacymanager/nb_NO/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin TwoFactorAuth Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-twofactorauth/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin DevicesDetection Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-devicesdetection/ [ci skip] Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin PrivacyManager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-privacymanager/ [ci skip] Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
-rw-r--r--lang/it.json1
-rw-r--r--plugins/API/lang/id.json15
-rw-r--r--plugins/Actions/lang/id.json20
-rw-r--r--plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json3
-rw-r--r--plugins/CoreUpdater/lang/it.json4
-rw-r--r--plugins/CustomDimensions/lang/nb.json1
-rw-r--r--plugins/DevicesDetection/lang/nb.json8
-rw-r--r--plugins/Ecommerce/lang/nb.json4
-rw-r--r--plugins/Feedback/lang/nb.json16
-rw-r--r--plugins/PrivacyManager/lang/ca.json213
-rw-r--r--plugins/PrivacyManager/lang/nb.json37
-rw-r--r--plugins/SitesManager/lang/tr.json2
-rw-r--r--plugins/TwoFactorAuth/lang/nb.json12
-rw-r--r--plugins/UserCountryMap/lang/id.json3
-rw-r--r--plugins/UserId/lang/id.json7
-rw-r--r--plugins/UsersManager/lang/ca.json209
-rw-r--r--plugins/VisitTime/lang/nb.json2
-rw-r--r--plugins/VisitsSummary/lang/id.json5
-rw-r--r--plugins/VisitsSummary/lang/nb.json2
-rw-r--r--plugins/Widgetize/lang/id.json7
20 files changed, 497 insertions, 74 deletions
diff --git a/lang/it.json b/lang/it.json
index 102b4914b0..8293570104 100644
--- a/lang/it.json
+++ b/lang/it.json
@@ -149,6 +149,7 @@
"Description": "Descrizione",
"Desktop": "Desktop",
"Details": "Dettagli",
+ "Disabled": "Disabilitato",
"Discount": "Sconto",
"DisplaySimpleTable": "Visualizza una tabella semplice",
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Visualizza una tabella con le metriche dei Goal (Obiettivi)",
diff --git a/plugins/API/lang/id.json b/plugins/API/lang/id.json
index 546d889e1c..d5a96d1e01 100644
--- a/plugins/API/lang/id.json
+++ b/plugins/API/lang/id.json
@@ -1,13 +1,18 @@
{
"API": {
"ChangeTokenHint": "Jika Anda ingin mengganti token ini, silakan menuju %1$s pengaturan halaman Anda %2$s.",
+ "EvolutionMetricName": "%s Evolusi",
+ "GenerateVisits": "Jika Anda tidak memiliki data hari ini, Anda dapat membuatnya beberapa menggunakan plugin %1$s dengan membuka 'Pengembangan → Generator Pengunjung' di area administrasi Matomo.",
"Glossary": "Glosarium",
"KeepTokenSecret": "token_auth ini merupakan hal yang rahasia sebagaimana nama-id dan sandi Anda, %1$s sehingga jangan memberitahukannya%2$s!",
- "LoadedAPIs": "Berhasil memuat API %s",
- "MoreInformation": "Untuk informasi selengkapnya tentang API Matomo, silakan melihat %1$s Pengenalan API Matomo%2$s dan %3$sReferensi API Matomo%4$s.",
- "PluginDescription": "Semua data di Matomo tersedia melalui API sederhana. Plugin ini adalah titik masuk layanan web, yang dapat Anda hubungkan untuk mendapatkan data Web Analytics Anda dalam bentuk xml, json, php, csv, dll.",
+ "LearnAboutCommonlyUsedTerms2": "Pelajari tentang istilah yang umum digunakan untuk memaksimalkan analitik Matomo.",
+ "LoadedAPIs": "Memuat %s API",
+ "MainMetricsReportDocumentation": "Laporan ini memberikan gambaran umum tentang metrik terpenting di semua kategori dan plugin.",
+ "MoreInformation": "Info lebih lanjut tentang Matomo API tersedia di %1$sPengantar Matomo API%2$s dan %3$sReferensi Matomo API%4$s.",
+ "PluginDescription": "Semua data di Matomo tersedia melalui API yang sederhana. Plugin ini adalah titik masuk layanan web yang dapat Anda hubungkan untuk mendapatkan data analitik web Anda dalam format XML, JSON, PHP, CSV, dll.",
"ReportingApiReference": "Referensi Pelaporan API",
- "TopLinkTooltip": "Akses data Analisis Ramatraya terprogram melalui API sederhana dalam json, xml, dan lain lain.",
- "UserAuthentication": "Otentikasi pengguna"
+ "TopLinkTooltip": "Akses data Analitik Web Anda secara terprogram melalui API sederhana di JSON, XML, dll.",
+ "UserAuthentication": "Otentikasi pengguna",
+ "UsingTokenAuth": "Jika Anda ingin %1$smeminta data dalam skrip, crontab, dll.%2$s Anda perlu menambahkan parameter URL '%3$s' ke API memanggil URL yang memerlukan autentikasi."
}
}
diff --git a/plugins/Actions/lang/id.json b/plugins/Actions/lang/id.json
index 5755fafda8..f58644eb39 100644
--- a/plugins/Actions/lang/id.json
+++ b/plugins/Actions/lang/id.json
@@ -1,8 +1,10 @@
{
"Actions": {
"ActionType": "Jenis Tindakan",
+ "ActionTypes": "Jenis Tindakan",
"ActionsInVisit": "TIndakan saat berkunjung",
"AvgGenerationTimeTooltip": "Rerata berdasar %1$s kunjungan %2$s antara %3$s dan %4$s",
+ "Behaviour": "Perilaku",
"ColumnActionURL": "URL tindakan",
"ColumnClickedURL": "Klik Tautan Keluar",
"ColumnClickedURLs": "Klik Tautan Keluar",
@@ -36,21 +38,33 @@
"ColumnUniqueDownloads": "Unduhan Unik",
"ColumnUniqueOutlinks": "Tautan Luar Unik",
"DownloadsReportDocumentation": "Dalam laporan ini, Anda dapat melihat berkas yang diunduh oleh pengunjung. %s Apa yang Matomo hitung adalah yang mengeklik tautan unduhan. Namun, bila unduhan sudah lengkap atau belum Matomo tidak mengetahuinya.",
+ "DownloadsSubcategoryHelp1": "Dalam laporan ini, Anda dapat melihat berkas mana yang telah diunduh oleh pengunjung Anda.",
+ "DownloadsSubcategoryHelp2": "Apa yang Matomo hitung sebagai unduhan adalah klik tautan unduhan. Apakah unduhan selesai atau tidak, Matomo tidak mengetahuinya.",
"EntryPageTitles": "Judul halaman masuk",
"EntryPageTitlesReportDocumentation": "Laporan ini mengandung informasi tentang judul halaman masuk yang digunakan selama rentang waktu tertentu.",
"EntryPagesReportDocumentation": "Laporan ini berisi informasi tentang halaman masuk yang digunakan selama periode yang ditentukan. Halaman masuk adalah halaman pertama yang dilihat pengguna selama kunjungan mereka. %s URL entri ditampilkan sebagai struktur folder.",
+ "EntryPagesSubcategoryHelp1": "Laporan ini berisi informasi tentang halaman entri yang digunakan selama periode tertentu. Halaman entri adalah halaman pertama yang dilihat pengguna selama kunjungan mereka.",
+ "EntryPagesSubcategoryHelp2": "URL entri ditampilkan sebagai struktur folder.",
"ExitPageTitles": "Judul halaman keluar",
"ExitPageTitlesReportDocumentation": "Laporan ini mengandung informasi tentang judul halman keluar yang terjadi selama waktu tertentu.",
"ExitPagesReportDocumentation": "Laporan ini berisi informasi tentang halaman keluar yang terjadi selama periode yang ditentukan. Halaman keluar adalah halaman terakhir yang dilihat pengguna selama kunjungan mereka. %s URL keluar ditampilkan sebagai struktur folder.",
+ "ExitPagesSubcategoryHelp1": "Laporan ini berisi informasi tentang halaman keluar yang terjadi selama periode yang ditentukan. Halaman keluar adalah halaman terakhir yang dilihat pengguna selama kunjungan mereka.",
+ "ExitPagesSubcategoryHelp2": "URL keluar ditampilkan sebagai struktur folder.",
+ "MainMetricsReportDocumentation": "Laporan ini memberikan gambaran yang sangat mendasar tentang tindakan apa yang dilakukan oleh pengunjung di situs web Anda.",
"OneSearch": "1 pencarian",
"OutlinkDocumentation": "Tautan keluar merupakan tautan yang mengarahkan keluar pengunjung dari situs Anda (ke ranah lainnya).",
"OutlinksReportDocumentation": "Laporan ini menampilkan laporan secara berurutan tautan keluar URL yang diklik oleh pengunjung Anda.",
+ "OutlinksSubcategoryHelp1": "Laporan ini menunjukkan daftar hierarki URL tautan keluar yang diklik oleh pengunjung Anda. Outlink adalah tautan yang mengarahkan pengunjung menjauh dari situs web Anda (ke domain lain).",
"PageTitlesReportDocumentation": "Laporan ini mengandung informasi tentang judul halaman yang telah dikunjungi. %1$s Judul halaman merupakan Etiket %2$s HTML yang kebanyakan peramban ditampilkan di judul jendela.",
+ "PageTitlesSubcategoryHelp1": "Laporan ini berisi informasi tentang judul halaman yang telah dikunjungi.",
+ "PageTitlesSubcategoryHelp2": "Judul halaman adalah HTML &amp;lt;title&amp;gt; Tanda yang ditampilkan sebagian besar peramban di judul jendela mereka.",
"PageUrls": "URL Halaman",
"PageViewsByVisitor": "Jumlah dari berapa kali halaman ini dilihat oleh pengunjung dari semua pengunjung",
"PagesReportDocumentation": "Laporan ini mengandung informasi tentang URL halaman yang dikunjungi. %s Tabel diatur berurutan, URL ditampilkan sebagai struktur map.",
+ "PagesSubcategoryHelp1": "Laporan ini berisi informasi tentang URL halaman yang telah dikunjungi.",
+ "PagesSubcategoryHelp2": "Tabel diatur secara hierarkis, URL ditampilkan sebagai struktur folder.",
"PagesSubcategoryHelp3": "Gunakan ikon plus dan minus di kiri untuk bernavigasi.",
- "PluginDescription": "Laporan mengenai tampilan dan judul halaman. Membantu Anda mengukur mesin pencarian internal situs web Anda. Pelacakan klik otomatis dalam tautan eksternal dan berkas unduhan.",
+ "PluginDescription": "Laporan tentang tampilan halaman dan judul halaman. Memungkinkan Anda untuk mengukur mesin pencari situs web internal Anda. Secara otomatis melacak klik pada tautan eksternal dan unduhan berkas.",
"RevisitedPages": "Halaman-halaman yang dilihat lebih dari sekali",
"SiteSearchCategories": "Kategori-kategori (Pencarian situs)",
"SiteSearchCategories1": "Lapotan ini mendaftar Kategori dipilih oleh pengunjung ketika membuat Pencarian di situs Anda.",
@@ -64,10 +78,14 @@
"SiteSearchKeywords": "Kata Kunci (Pencarian Situs)",
"SiteSearchKeywordsDocumentation": "Laporan ini mendaftar Kata Kunci pencarian pengunjung dalam Mesin Pencari dalam Anda.",
"SiteSearchKeywordsNoResultDocumentation": "Laporan ini mendaftar Kata Kunci Pencarian yang tidak menemukan hasil Pencarian apapun: kemungkinan algoritma pencarian dapat ditingkatkan, atau mungkin pengunjung Anda mencari muatan yang mungkin tidak (atau belum) tersedia di situs Anda?",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp1": "Bagian Pencarian Situs menunjukkan kata kunci yang digunakan pengunjung saat mencari situs web Anda. Hal ini juga menampilkan halaman mana yang dilihat pengguna setelah melakukan pencarian dan kata kunci pencarian di tempat mana yang tidak menghasilkan hasil sama sekali.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp2": "Laporan-laporan ini dapat memberi Anda ide tentang konten yang tidak ada di situs Anda, wawasan tentang apa yang dicari pengunjung Anda tetapi tidak dapat ditemukan dengan mudah, dan masih banyak lagi.",
+ "SiteSearchSubcategoryHelp3": "Pelajari lebih lanjut di panduan Pencarian Situs.",
"SubmenuPageTitles": "Judul halaman",
"SubmenuPagesEntry": "Halaman masuk",
"SubmenuPagesExit": "Halaman keluar",
"SubmenuSitesearch": "Pencarian Situs",
+ "TimeSpentInReferringAction": "Waktu yang Dihabiskan dalam Merujuk Tindakan",
"WidgetEntryPageTitles": "Judul Halaman Masuk",
"WidgetExitPageTitles": "Judul Halaman Keluar",
"WidgetPageTitles": "Judul Halaman",
diff --git a/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json b/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json
index 0d6993cd54..48a9fe758b 100644
--- a/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json
+++ b/plugins/CoreHome/lang/zh-cn.json
@@ -16,6 +16,7 @@
"CloseWidgetDirections": "点击右上角的 'X' 图标可关闭这个小窗口。",
"CssDidntLoad": "您的浏览器无法加载此页面的样式。",
"CustomLimit": "自定义限制",
+ "DataForThisReportHasBeenDisabled": "此报告当前已禁用分段。有关详细信息,请查看%1$s此常见问题解答%2$s。",
"DataForThisReportHasBeenPurged": "本报表数据超过 %s 个月已被清空。",
"DataTableCombineDimensions": "尺寸单独显示%s显示组合尺寸",
"DataTableExcludeAggregateRows": "汇总行已显示 %s 隐藏汇总",
@@ -28,6 +29,7 @@
"DonateCall1": "Matomo 对您来说可以免费使用,但对我们来说并非零成本。",
"DonateCall2": "Matomo 的茁壮成长离不开您的支持。",
"DonateCall3": "如果你觉得Matomo对你的商业有价值的话,%1$s请考虑资助%2$s 或者 %3$s购买会员%4$s。任何一分都会有帮助。",
+ "EndDate": "结束日期",
"EndShortcut": "结束",
"EngagementSubcategoryHelp1": "参与部分提供的报告帮助你量化了得到的新访客和回访访客的数量。你还可以查看报告,其中细分了每次访问的平均时间和页面数,以及访客访问你的网站的次数和最常见的访问间隔天数。",
"EngagementSubcategoryHelp2": "这可以帮助你优化频率和高互动访问,此外还可以最大限度地提高你的影响力。",
@@ -97,6 +99,7 @@
"SkipToContent": "跳过,查看内容",
"SoftwareSubcategoryHelp": "软件部分展示了您的访问者在访问网站时使用的操作系统、浏览器和插件,以便您可以优化您的网站,以确保它与最流行的配置完全兼容。",
"StandardReport": "标准报告",
+ "StartDate": "开始日期",
"SubscribeAndBecomePiwikSupporter": "进入安全的信用卡付款页面 (Paypal) 支持 Matomo !",
"SupportPiwik": "支持 Matomo!",
"SupportUsOn": "支持我们",
diff --git a/plugins/CoreUpdater/lang/it.json b/plugins/CoreUpdater/lang/it.json
index 5466495f9a..afe24076e6 100644
--- a/plugins/CoreUpdater/lang/it.json
+++ b/plugins/CoreUpdater/lang/it.json
@@ -1,7 +1,7 @@
{
"CoreUpdater": {
"AlreadyUpToDate": "Tutto è già aggiornato.",
- "CheckingForPluginUpdates": "Controllo nuovi aggiornamenti del plugin",
+ "CheckingForPluginUpdates": "Controllo nuovi aggiornamenti dei plugin",
"ClickHereToViewSqlQueries": "Clicca qui per vedere e copiare l'elenco delle query SQL e i comandi di console che verranno eseguiti",
"CloudHosting": "Cloud hosting",
"ConsoleCommandDescription": "Trigger aggiornamenti. Usalo dopo il core di Matomo o eventuali file di plugin sono stati aggiornati. Aggiungi --yes per l'aggiornamento senza conferma.",
@@ -61,7 +61,7 @@
"PostUpdateSupport": "Se hai bisogno di aiuto per utilizzare Matomo, puoi averlo dai suoi creatori:",
"ReadyToGo": "Pronto a partire?",
"ReceiveEmailBecauseIsSuperUser": "Hai ricevuto questa email perché sei un Super User di Matomo su: %s",
- "ServicesSupport": "Servizi &amp; Supporto",
+ "ServicesSupport": "Servizi e Supporto",
"SkipCacheClear": "Salta la cancellazione delle cache.",
"SkipCacheClearDesc": "Salta la cancellazione delle cache prima dell'aggiornamento. Ciò è utile solo se puoi assicurarti che le istanze che eseguono questo comando non abbiano ancora creato una cache e se svuotare la cache per molti account Matomo non possa diventare un collo di bottiglia.",
"ThankYouUpdatePiwik": "Grazie per l'utilizzo di Matomo e per averlo aggiornato!",
diff --git a/plugins/CustomDimensions/lang/nb.json b/plugins/CustomDimensions/lang/nb.json
index 72b3ddb3f3..ad5bf35b06 100644
--- a/plugins/CustomDimensions/lang/nb.json
+++ b/plugins/CustomDimensions/lang/nb.json
@@ -34,6 +34,7 @@
"NoCustomDimensionConfigured": "Ingen tilpassede dimensjoner er konfigurert ennå. Konfigurer en nå.",
"NoValue": "ingen verdi",
"PageUrlParam": "Side-URL-parameter",
+ "PluginDescription": "Utvid Matomo til dine behov ved å definere å spore egendefinerte dimensjoner innenfor rammen «handling» eller «Besøk»",
"ScopeDescriptionAction": "Tilpassede dimensjoner av typen «handling» kan sendes sammen med alle handlinger (sidevisning, nedlasting, hendelse, etc.).",
"ScopeDescriptionActionMoreInfo": "Uttrekk kan defineres slik at verdien til den tilpassede dimensjonen hentes ut fra side-URL, sidetittel eller et spørreparameter i URL-en.",
"ScopeDescriptionVisit": "Tilpassede dimensjoner av typen «Besøk» kan sendes sammen med alle sporingsspørringer og lagres i besøket.",
diff --git a/plugins/DevicesDetection/lang/nb.json b/plugins/DevicesDetection/lang/nb.json
index 1f7fbeeb06..7a48785595 100644
--- a/plugins/DevicesDetection/lang/nb.json
+++ b/plugins/DevicesDetection/lang/nb.json
@@ -19,11 +19,14 @@
"Console": "Konsoll",
"Device": "Enhet",
"DeviceBrand": "Enhetsmerke",
+ "DeviceBrandReportDocumentation": "Denne rapportene viser merkene/produsentene av enhetene dine besøkende bruker. I de fleste fall er denne infoen kun tilgjengelig for enheter som ikke er skrivebordsmaskiner.",
"DeviceBrands": "Enhetsmerker",
"DeviceDetection": "Enhetsdeteksjon",
"DeviceModel": "Enhetsmodell",
+ "DeviceModelReportDocumentation": "Denne rapporten viser enhetene dine besøkende bruker. Hver modell vises kombinert med enhetsmerket, siden noen modellnavn brukes av flere merker.",
"DeviceModels": "Enhetsmodeller",
"DeviceType": "Enhetstype",
+ "DeviceTypeReportDocumentation": "Denne rapporten viser hvilke typer enheter dine besøkende bruker. Denne rapporten vil alltid vise enhetstypene Matomo kan oppdage, selv om det ikke er noen besøk av angitt type.",
"DeviceTypes": "Enhetstyper",
"Devices": "Enheter",
"DevicesDetection": "Besøkendes enheter",
@@ -31,13 +34,17 @@
"FeedReader": "Informasjonskanalleser",
"GenericDevice": "Generisk %s",
"Library": "Bibliotek",
+ "MediaPlayer": "Mediaspiller",
"MobileApp": "Mobil-app",
"MobileDevice": "Mobilenhet",
"OperatingSystemCode": "Operativsystemskode",
"OperatingSystemFamilies": "Operativsystem-familier",
+ "OperatingSystemFamiliesReportDocumentation": "Denne rapporten viser operativsystemene dine besøkende bruker, gruppert etter operativsystemsfamilie. En operativsystemsfamilie består av forskjellige versjoner eller distribusjoner.",
"OperatingSystemFamily": "Operativsystemfamilie",
"OperatingSystemVersions": "Operativsystem-versjoner",
+ "OperatingSystemVersionsReportDocumentation": "Denne rapporten viser deg operativsystemene dine besøkere bruker. Hver versjon og distribusjon vises for seg.",
"OperatingSystems": "Operativsystem",
+ "Peripheral": "Tilleggsutstyr",
"Phablet": "Phablet",
"Pim": "Mediaspiller",
"PluginDescription": "Gir utvidet informasjon om brukers enheter, som merke (produsent), modell (enhetsversjon), enhetstype (TV, konsoll, smarttelefon, osv) og mer.",
@@ -52,6 +59,7 @@
"Wearable": "Ikledbar",
"WidgetBrowserVersionsDocumentation": "Denne rapporten inneholder informasjon om hva slags nettleser som dine besøkere bruker. Alle nettleserversjoner er opplistet separat.",
"WidgetBrowsers": "Besøkendes nettlesere",
+ "WidgetBrowsersDocumentation": "Denne rapporten inneholder info om hva slags nettleser dine besøkende brukte.",
"XVisitsFromDevices": "%1$s besøk fra %2$s enheter",
"dataTableLabelBrands": "Merke",
"dataTableLabelModels": "Modell",
diff --git a/plugins/Ecommerce/lang/nb.json b/plugins/Ecommerce/lang/nb.json
index 6ec0db0c77..d54bafb03a 100644
--- a/plugins/Ecommerce/lang/nb.json
+++ b/plugins/Ecommerce/lang/nb.json
@@ -1,7 +1,10 @@
{
"Ecommerce": {
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "E-handelsloggen gir finmasket øktnivådata, slik at du kan sjekke hele økten for hver bruker som enten kjøpte noe eller forlot handlekurven sin. Dette kan hjelpe deg å forstå hva brukere gjorde før og etter kjøp for å finne optimaliseringsmuligheter.",
+ "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Data på denne siden oppdateres i sanntid.",
"EcommerceOverviewSubcategoryHelp1": "Netthandelsoversiktensdelen er den beste plassen å få et overblikk over ytelsen til nettbutikken din. Du kan se hvor mange salg du har, hvor mye omsetning du generer, og konverteringsraten for nettsiden din.",
"EcommerceOverviewSubcategoryHelp2": "Klikk på en individuell måling i sparkline-diagrammet for å fokusere på den i det fulle utviklingsdiagrammet.",
+ "LifeTimeValue": "Livstidsverdi for e-handel",
"LifeTimeValueDescription": "Total netthandelsomsetning tilknyttet denne kunden for alle besøk: Summen av omsetning for alle netthandelsbestillinger for besøks-ID %s.",
"NumberOfItems": "Antall artikler i handlekurv",
"Order": "Bestilling",
@@ -13,6 +16,7 @@
"Sales": "Salg",
"SalesAdjective": "Salg %s",
"SalesBy": "Salg etter %s",
+ "SalesSubcategoryHelp1": "Denne delen inneholder en omfattende samling av rapporter som hjelper deg å analysere forskjellige betingelser som oftest leder til salg, som f.eks. trafikk og kampanjekilder, brukertid og posisjon, samt enheten brukt til å finne dem.",
"SalesSubcategoryHelp2": "Du kan også lære akkurat hvordan omsetning er tilknyttet alle dimensjoner, som spesifikke trafikktyper eller sporede kampanjer.",
"ViewedProductCategory": "Vist produktkategori",
"ViewedProductName": "Besøkt produktnavn",
diff --git a/plugins/Feedback/lang/nb.json b/plugins/Feedback/lang/nb.json
index 10ea86263f..380cc2461b 100644
--- a/plugins/Feedback/lang/nb.json
+++ b/plugins/Feedback/lang/nb.json
@@ -1,23 +1,33 @@
{
"Feedback": {
+ "AppreciateFeedback": "Din tilbakemelding verdsettes",
"CommunityHelp": "Hjelp fra Matomo-samfunnet",
"ContactUs": "Kontakt oss",
"DoYouHaveBugReportOrFeatureRequest": "Har du en feil å rapportere eller ny funksjonalitet du ønsker deg?",
"FAQs": "O-S-S",
"FeedbackTitle": "Hjelp oss å forbedre Matomo",
+ "FormNotEnoughFeedbackText": "Ikke glem å dele av deg din tilbakemelding nedenfor.",
"Forums": "Forum",
"HowCanWeHelp": "Hvordan kan vi hjelpe deg?",
"HowToCreateTicket": "Vennligst les anbefalingene for å skrive gode %1$sbug-rapporter%2$s eller %3$sfunksjonalitetsønsker%4$s. Så registrerer du deg eller logger inn i %5$svår issue tracker%6$s og klikker på %7$snew issue%8$s.",
"IWantTo": "Jeg vil:",
"LearnWaysToParticipate": "Lær om alle måtene du kan %1$s bidra%2$s",
"ManuallySendEmailTo": "Send meldingen manuelt til",
+ "MessageBodyValidationError": "Brødteksten er for kort (minimum 10 tegn).",
"NeverAskMeAgain": "Aldri spør meg igjen",
+ "NotTrackingVisits": "Matomo sporerer ingen av besøkene",
"PluginDescription": "Send din tilbakemelding til Matomo-laget. Del dine idéer og forslag til Matomo for å gjøre det til den beste analyseplattformen i verden.",
"PopularHelpTopics": "Populære hjelpeemner",
"PrivacyClaim": "Matomo respekterer ditt %1$spersonvern%2$s og gir deg full datakontroll.",
"ProfessionalHelp": "Profesjonell hjelp",
+ "ProfessionalServicesEmailAlerts": "E-postvarsling om sikkerhetsutgaver av Matomo",
"ProfessionalServicesOfferIntro": "Hvilke tjenester kan du gjøre bruk av?",
"ProfessionalServicesTraining": "Eksklusiv tilgang til Matomo-treningsvideoer",
+ "PurgeOldData": "Jeg vil fjerne noe gammel data",
+ "Question0": "Hva er dine største problemer med Matomo, og hvorfor?",
+ "Question1": "Hva er den tingen du ville forbedret i Matomo, og hvorfor?",
+ "Question2": "Hva er den funksjonen du savner mest i Matomo, og hvorfor?",
+ "Question3": "Hva er hovedmålet ditt i å bruke Matomo?",
"RateFeatureConfigurable": "Konfigurerbar",
"RateFeatureDislikeAddMissingFeatures": "Legg til manglende funksjoner?",
"RateFeatureDislikeFixBugs": "Fiksing av feil",
@@ -46,13 +56,19 @@
"ReferBannerTitle": "Har du tro på Matomo?",
"ReferMatomo": "Henvis Matomo",
"RemindMeLater": "Minn meg på dette senere",
+ "RemoveOtherLabel": "Jeg vil se mine «Andre» data",
+ "ReviewMatomoTitle": "Liker du Matomo?",
"SearchHelpResources": "Søk i matomo.org-hjelperessurser",
"SendFeedback": "Send tilbakemelding",
"ThankYou": "Takk for at du hjelper oss å lage Matomo bedre!",
"ThankYouForSpreading": "Takk for at du bruker jungeltelegrafen og gjør nettet tryggere",
"ThankYouHeart": "Takk for at du hjelper til å gjøre Matomo bedre. %1$s",
"TopLinkTooltip": "Fortell oss hva du synes eller be om profesjonell støtte.",
+ "TrackMultipleSites": "Jeg vil spore flere sider eller underdomener",
"UserGuides": "Brukerveiledninger",
+ "ViewAnswersToFAQ": "Vis svar på %1$softe stilte spørsmål%2$s",
+ "ViewUserGuides": "Lær mer om hvordan du setter opp Matomo og hvordan du effektivt analyserer din data med %1$sbrukerveiledningen%2$s",
+ "VisitTheForums": "Besøk %1$s forumet%2$s og få hjelp fra gemenskapen av Matomo-brukere",
"WontShowAgain": "Denne meldingen vil ikke bli vist igjen."
}
}
diff --git a/plugins/PrivacyManager/lang/ca.json b/plugins/PrivacyManager/lang/ca.json
index 549a4cc398..71e392426b 100644
--- a/plugins/PrivacyManager/lang/ca.json
+++ b/plugins/PrivacyManager/lang/ca.json
@@ -1,42 +1,189 @@
{
"PrivacyManager": {
- "AnonymizeIpInlineHelp": "Anonimitzar el(s) últim(s) de la IP de les adreces dels visitants per complir amb la vostra política de privacitat/llei.",
+ "AddUserIdToSearch": "Feu clic per afegir aquest ID d'usuari a la cerca",
+ "AddVisitorIPToSearch": "Feu clic per afegir aquesta IP del visitant a la cerca",
+ "AddVisitorIdToSearch": "Feu clic per afegir aquest ID de visitant a la cerca",
+ "AnonymizeData": "Anonimitzar les dades",
+ "AnonymizeDataConfirm": "Esteu segur que voleu anonimitzar les dades dels llocs web i l'interval de temps seleccionats? Aquesta acció no es pot desfer, les dades es poden suprimir segons se sol·liciti i aquest procés pot trigar molt de temps.",
+ "AnonymizeDataNow": "Anonimitzar les dades anteriors del lloc i l'hora seleccionats",
+ "AnonymizeIp": "Anonimitzar IP",
+ "AnonymizeIpDescription": "Seleccioneu \"Si\" si voleu que Matomo no faci un seguiment d'adreces IP completes.",
+ "AnonymizeIpExtendedHelp": "Quan els usuaris visitin el vostre lloc web, Matomo no utilitzarà l'adreça IP completa (com ara %1$s), sinó que Matomo l'anonimitzarà primer (a %2$s). L'anonimització de l'adreça IP és un dels requisits establerts per les lleis de privadesa d'alguns països com Alemanya.",
+ "AnonymizeIpHelp": "Aquesta acció no es pot desfer. Si s'habilita, per a totes les visites durant aquest període la IP quedarà emmascarada en almenys 2 bytes, per exemple, \"192.168.xxx.xxx\". Si heu configurat la màscara en 3 bytes, es respectarà aquesta configuració i totes les IP seran emmascarades en 3 bytes.",
+ "AnonymizeIpInlineHelp": "Emmascara els darrers bytes de les adreces IP dels visitants per complir amb les lleis/directrius de privadesa locals.",
+ "AnonymizeIpMaskFully": "Emmascarar completament les adreces IP",
"AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Seleccioneu quans bytes de l'adreça IP del visitant voleu enmascarar.",
"AnonymizeIpMaskLength": "%1$s byte(s) - p.e. %2$s",
+ "AnonymizeLocation": "Anonimitzar la ubicació",
+ "AnonymizeLocationHelp": "Aquesta acció no es pot desfer. Torna a avaluar la ubicació en funció de la IP anonimitzada (almenys 2 bytes de la IP seran anonimitzats).",
+ "AnonymizeOrderIdNote": "Com que un identificador de comanda es pot creuar amb un altre sistema, normalment una botiga de comerç electrònic, l'identificador de la comanda pot comptar com a informació personal segons el RGPD. Quan activeu aquesta opció, un identificador de comanda es convertirà automàticament en anònim, de manera que no es farà un seguiment de cap informació personal.",
+ "AnonymizeProcessInfo": "Aquesta acció pot trigar molt de temps i, per tant, no s'executarà immediatament. A continuació podreu seguir l'estat actual del procés. Normalment l'anonimització hauria de començar en una hora.",
+ "AnonymizeReferrer": "Anonimitzar el referent",
+ "AnonymizeReferrerExcludeAll": "No enregistreu l'URL de referent, però detecteu igualment el tipus de referent",
+ "AnonymizeReferrerExcludeNone": "No anonimitzeu el referent",
+ "AnonymizeReferrerExcludePath": "Conserveu només el domini d'una URL de referent",
+ "AnonymizeReferrerExcludeQuery": "Elimineu els paràmetres de consulta de l'URL de referent",
+ "AnonymizeReferrerNote": "Matomo emmagatzema des de quina URL (referent) arriba un usuari al vostre lloc. En alguns casos aquesta URL pot contenir informació que es pot considerar informació personal. Si voleu evitar que es faci un seguiment d'aquesta informació podeu restringir la quantitat de dades de referència que Matomo emmagatzemarà quan un visitant entri al vostre lloc web. Com més informació s'elimini de la informació de referència, menys probable és que es registri la informació personal. Com més informació suprimiu del referent, menys clar serà com va arribar un visitant al vostre lloc web.",
+ "AnonymizeRowDataFrom": "Anonimitzar totes les dades en brut a partir de:",
+ "AnonymizeRowDataTo": "Anonimitzar totes les dades en brut fins a:",
+ "AnonymizeSites": "Anonimitzar les dades d'aquest(s) lloc(s)",
+ "AnonymizeUserId": "Substituïr l'identificador d'usuari per un pseudònim",
+ "AnonymizeUserIdHelp": "Quan activeu aquesta opció, l'identificador d'usuari es substituirà per un pseudònim per evitar que s'emmagatzemi i es mostri directament informació d'identificació personal, com ara una adreça de correu electrònic. En termes tècnics: donat el vostre ID d'usuari, Matomo processarà el pseudònim de l'ID d'usuari mitjançant una funció hash salada.<br><br><em>Nota: substituir per un pseudònim no és el mateix que anonimitzar. En termes de RGPD: el pseudònim de l'identificador d'usuari encara compta com a dades personals. L'identificador d'usuari original encara es podria identificar si hi ha certa informació addicional disponible (a la qual només tenen accés Matomo i el seu processador de dades).</em>",
+ "AskingForConsent": "Demanant consentiment",
+ "AwarenessDocumentation": "Conscienciació i documentació",
+ "AwarenessDocumentationDesc1": "Informeu els vostres visitants mitjançant un avís de privadesa clar sempre que recolliu dades personals.",
+ "AwarenessDocumentationDesc2": "Informeu els vostres usuaris a la vostra política de privadesa sobre quines dades recopileu i com s'utilitzen.",
+ "AwarenessDocumentationDesc3": "Feu que el vostre equip sàpiga que utilitzeu Matomo Analytics i %1$squines dades està recopilant la vostra plataforma d'anàlisi%2$s.",
+ "AwarenessDocumentationDesc4": "Documenteu el vostre ús de Matomo al vostre %1$sregistre d'actius d'informació%2$s.",
+ "AwarenessDocumentationIntro": "Informeu els vostres usuaris de manera clara i transparent, i feu que els vostres companys coneguin les dades que es recullen i com s'utilitzen:",
+ "BackgroundColor": "Color de fons",
"ClickHereSettings": "Feu clic aquí per accedir a la configuració de %s.",
- "CurrentDBSize": "Tamany actual de la Base de dades",
+ "ConsentExplanation": "El consentiment significa oferir a les persones opció i control sobre com es tracten les seves dades personals.",
+ "CurrentDBSize": "Mida actual de la base de dades",
"DBPurged": "Base de dades esporgada.",
- "DeleteDataInterval": "Esborrar la informació antiga cada",
- "DeleteDataSettings": "Eliminar el registre de visitants i informes antics",
- "DeleteLogDescription2": "Quan activeu l'eliminació automàtica us heu d'asegurar que tots els informes diaris han estat processats, així no perdeu informació.",
- "DeleteLogsOlderThan": "Eliminar elsb registres anterior a",
- "DeleteMaxRows": "Nombre màxim de files per eliminar en una sola execució:",
+ "DataRetention": "Retenció de dades",
+ "DataRetentionInMatomo": "Retenció de dades per a les dades emmagatzemades a Matomo:",
+ "DataRetentionOverall": "La taxa de retenció de dades global de la vostra política de privadesa és la taxa de retenció de dades en brut. Tingueu en compte que els informes agregats també poden contenir dades personals. Si utilitzeu funcions com l'identificador d'usuari, les variables personalitzades, la dimensió personalitzada o feu un seguiment de les dades personals d'altres maneres, com ara esdeveniments, URL de pàgines o títols de pàgines, etc., la taxa de retenció de dades global de la vostra política de privadesa serà la més alta de les dues.",
+ "DeleteAggregateReportsDetailedInfo": "Quan activeu aquesta configuració se suprimiran tots els informes agregats. Els informes agregats es generen a partir de les dades en brut i representen dades agregades de diverses visites individuals. Per exemple, l'informe \"País\" mostra les xifres agregades per veure quantes visites heu rebut de cada país.",
+ "DeleteBothConfirm": "Esteu a punt d'activar tant la supressió de dades en brut com la supressió de dades d'informes. Això suprimirà permanentment la vostra capacitat de veure dades d'anàlisi antigues. Esteu segur que voleu fer-ho?",
+ "DeleteDataDescription": "Podeu configurar Matomo per eliminar regularment dades en brut antigues i/o informes agregats per mantenir la vostra base de dades petita o per complir les regulacions de privadesa com ara el RGPD.",
+ "DeleteDataInterval": "Suprimeix les dades antigues cada",
+ "DeleteDataSettings": "Suprimeix els registres i els informes antics de visitants",
+ "DeleteLogDescription2": "Quan activeu l'eliminació automàtica del registre heu d'assegurar-vos que s'han processat tots els informes diaris anteriors, de manera que no es perdi cap dada.",
+ "DeleteLogsConfirm": "Esteu a punt d'activar la supressió de dades en brut. Si s'eliminen les dades en brut antigues i els informes encara no s'han creat, no podreu veure les dades històriques d'anàlisi del passat. Esteu segur que voleu fer-ho?",
+ "DeleteLogsOlderThan": "Suprimeix els registres anteriors a",
+ "DeleteMaxRows": "Nombre màxim de files per suprimir en una execució:",
"DeleteMaxRowsNoLimit": "sense límit",
- "DeleteReportsConfirm": "Esteu a punt d'activar l'eliminació de la informació dels informes. Si els informes antics s'eliminen, haure de tornar-los a procesar per veure'ls. Esteu segur que voleu fer això?",
- "DeleteReportsOlderThan": "Elmina els informes anteriors a",
- "DoNotTrack_Description": "La tecnologia de no traquejar permet als usuris donar-se de baixa de les estadístiques pels llocs web que ells no visiten, incloïent els serveis analítiques, les xarxes públicitaries i els xarxes socials.",
- "DoNotTrack_Disable": "Desactiveu el suport de No seguiment",
- "DoNotTrack_Enable": "Activeu el suport per la desactivació del restreig",
- "DoNotTrack_Enabled": "Actualment esteu respectant la privadesa dels vostres usuaris, bravo!",
- "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Suportar la configuració de No Rastreig",
- "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Tamany de la base de dades desprès de la purga",
- "EstimatedSpaceSaved": "Tamany estalviat (estimació)",
- "GeolocationAnonymizeIpNote": "Nota: La geocalitazció tindrà els mateixos resultats amb 1 bit anònim. Amb 2 bits o més, la geocalització no serà acurada.",
- "GetPurgeEstimate": "Obtenir l'estimació de la purga",
- "KeepBasicMetrics": "Conserveu les mètriques bàsiques ( visites, pàgines vistes, raó de rebot, conversió d'objectius, conversións ecommerce, etc.)",
- "KeepReportSegments": "Per a les dades conservades anteriorment, també conserveu informes segmentats",
- "LastDelete": "La última eliminació va ser el",
- "LeastDaysInput": "Siusplau especifieu un nombre de díes més gran que %s.",
- "LeastMonthsInput": "Siusplau, especifiqueu un nombre de dies més gran que %s.",
- "MenuPrivacySettings": "Privacitat",
- "NextDelete": "La pròxima eliminació programada el",
- "PurgeNow": "Purga la BD ara",
- "PurgeNowConfirm": "Esteu a punt d'esborrar tota la informació de la vostra base de ades. Esteu segur que voleu continuar?",
- "PurgingData": "Prugant la informació...",
- "ReportsDataSavedEstimate": "Mida de la Base de dades",
- "SaveSettingsBeforePurge": "Heu canviat la configuració d'esborrament. Sisplau, guardeu les vostres preferències abans de començar la purga.",
- "TeaserHeadline": "Preferències de Privacitat",
- "UseAnonymizeIp": "Convertir la IP dels vostres visitants en anònima",
- "UseDeleteReports": "Esobrreu els informes de la base de dades de forma períodica"
+ "DeleteOldAggregatedReports": "Suprimeix les dades d'informes agregats antics",
+ "DeleteOldRawData": "Suprimeix periòdicament les dades en brut antigues",
+ "DeleteOldVisitorLogs": "Suprimeix els registres de visitants antics",
+ "DeleteRawDataInfo": "Les dades en brut contenen tots els detalls sobre cada visita individual i cada acció que van fer els visitants. Quan suprimiu les dades en brut, la informació suprimida ja no estarà disponible al registre de visitants. A més, si més tard decidiu crear un segment, els informes segmentats no estaran disponibles durant el període de temps que s'ha suprimit, ja que tots els informes agregats es generen a partir d'aquestes dades en brut.",
+ "DeleteReportsConfirm": "Esteu a punt d'activar la supressió de dades dels informes. Si s'eliminen els informes antics, els haureu de tornar a processar per veure'ls. Esteu segur que ho voleu fer?",
+ "DeleteReportsInfo2": "Si suprimiu informes antics és possible que es tornin a processar a partir de les vostres dades RAW quan els sol·liciteu.",
+ "DeleteReportsInfo3": "Si també heu activat \"%s\" llavors les dades dels informes que esteu suprimint es perdran permanentment.",
+ "DeleteReportsOlderThan": "Suprimeix els informes anteriors a",
+ "DeleteSchedulingSettings": "Programeu la supressió de dades antigues",
+ "DeleteSelectedVisits": "Suprimeix les visites seleccionades",
+ "DeleteVisitsConfirm": "Esteu segur que voleu suprimir les visites seleccionades? Aquesta acció no es pot desfer.",
+ "DeletionFromMatomoOnly": "Tingueu en compte també que les dades només s'eliminaran de la base de dades de Matomo però no dels registres del vostre servidor web. Tingueu en compte també que si torneu a importar dades històriques, per exemple dels registres, les dades esborrades anteriorment es podran tornar a importar.",
+ "DoNotTrack_Description": "Do Not Track és una proposta de tecnologia i política que permet als usuaris desactivar el seguiment dels llocs web que visiten, inclosos els serveis d'anàlisi, les xarxes de publicitat i les plataformes socials.",
+ "DoNotTrack_Disable": "Desactiveu el suport de Do Not Track",
+ "DoNotTrack_Disabled": "Actualment, Matomo està fent un seguiment de tots els visitants, fins i tot quan han especificat \"No vull ser seguit\" als seus navegadors web.",
+ "DoNotTrack_DisabledMoreInfo": "Us recomanem que habiliteu el suport de DoNotTrack per respectar la privadesa dels vostres visitants",
+ "DoNotTrack_Enable": "Activeu el suport per Do Not Track",
+ "DoNotTrack_Enabled": "Actualment estàs respectant la privadesa dels teus usuaris, Bravo!",
+ "DoNotTrack_EnabledMoreInfo": "Quan els usuaris hagin configurat el seu navegador web a \"No vull ser seguit\" (DoNotTrack està habilitat), Matomo no farà el seguiment d'aquestes visites.",
+ "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Admet la preferència de Do Not Track",
+ "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Mida estimada de la base de dades després de la purga",
+ "EstimatedSpaceSaved": "Espai estimat estalviat",
+ "ExportSelectedVisits": "Exporta les visites seleccionades",
+ "ExportingNote": "En cas que estigueu exportant les dades per exercir el dret d'accés, si us plau, assegureu-vos que les visites seleccionades les realitzi realment l'interessat del qual voleu exportar les dades.",
+ "FindDataSubjectsBy": "Cerca persones per",
+ "FontColor": "Color de la lletra",
+ "FontFamily": "Tipus de lletra",
+ "FontSize": "Mida de la lletra",
+ "ForceCookielessTracking": "Força el seguiment sense galetes",
+ "ForceCookielessTrackingDescription": "Si activeu aquesta opció s'actualitzarà automàticament %1$s, de manera que contingui algun codi addicional per assegurar que tots els seguidors no utilitzaran galetes. A més Matomo ignorarà totes les galetes de seguiment del costat del servidor.",
+ "ForceCookielessTrackingDescription2": "Les galetes es desactivaran fins i tot quan s'utilitzen els mètodes de consentiment al seguiment de Matomo i, per exemple, cridant als mètodes de consentiment de galetes no s'habilitaran les galetes.",
+ "ForceCookielessTrackingDescriptionNotWritable": "El fitxer de seguiment JS \"%1$s\" no es pot escriure, cosa que és necessària perquè aquesta funció funcioni completament. Quan el fitxer de seguiment JS no es pot escriure, les galetes només s'ignoraran al costat del servidor, però les galetes encara es poden configurar al navegador. Per resoldre aquest problema, vosaltres o un administrador del sistema heu de canviar els permisos dels fitxers perquè el vostre servidor web pugui canviar aquest fitxer.",
+ "GDPR": "RGPD",
+ "GdprChecklistDesc1": "Si esteu tractant dades personals de ciutadans europeus a través de Matomo, encara que la vostra empresa estigui ubicada fora d'Europa heu de complir amb les obligacions del RGPD i aquesta guia us hi ajudarà.",
+ "GdprChecklistDesc2": "Trobareu a continuació les nostres eines que us permeten exercir fàcilment els drets dels vostres usuaris i la llista d'accions que cal dur a terme per tal que el vostre ús de Matomo compleixi amb el RGPD i protegir les vostres dades. Visiteu la nostra %1$sGuia de l'usuari del RGPD%2$s per obtenir encara més informació.",
+ "GdprChecklists": "Llistes de verificació de RGPD",
+ "GdprManager": "Delegat de Protecció de Dades (DPO)",
+ "GdprOverview": "Visió general del RGPD",
+ "GdprOverviewIntro1": "El Reglament General de Protecció de Dades (RGPD) és un reglament que reforça i unifica la protecció de dades per a totes les persones de la Unió Europea (UE).",
+ "GdprOverviewIntro2": "Si preneu mesures per assegurar-vos que no es recullin dades personals a Matomo, és possible que no us preocupi el RGPD de Matomo (si no feu un seguiment de les adreces IP, els ID d'usuari, les dades de geolocalització, etc.).",
+ "GdprTools": "Eines RGPD",
+ "GdprToolsOverviewHint": "En cas que no sapigueu què és el RGPD consulteu la %1$sVisió general del RGPD%2$s.",
+ "GdprToolsPageIntro1": "Aquesta pàgina ha estat dissenyada per tal que vostè pugui exercir els drets com a interessat.",
+ "GdprToolsPageIntro2": "Aquí podeu exercir els drets dels vostres usuaris amb els nostres procediments compatibles amb RGPD:",
+ "GdprToolsPageIntroAccessRight": "el dret d'accés a totes les seves dades (i el dret a la portabilitat de les dades),",
+ "GdprToolsPageIntroEraseRight": "el dret a suprimir algunes o totes les seves dades (i el dret de rectificació).",
+ "GeolocationAnonymizeIpNote": "Nota: la geolocalització tindrà aproximadament els mateixos resultats amb 1 byte emmascarat. Amb 2 bytes o més, la geolocalització serà inexacta.",
+ "GetPurgeEstimate": "Obteniu una estimació de purga",
+ "HowDoIAskForConsent": "Com puc demanar el consentiment als usuaris?",
+ "HowDoIAskForConsentIntroduction": "Més informació sobre %1$ssol·licitar consentiment per a galetes o per fer el seguiment a la nostra guia d'integració.%2$s",
+ "Imprint": "Empremta",
+ "ImprintUrl": "URL d'impressió",
+ "ImprintUrlDescription": "Un enllaç a la teva pàgina d'empremta.",
+ "IndividualsRights": "Drets de les persones",
+ "IndividualsRightsAccess": "El dret d'accés: %1$scerca les dades d'una persona%2$s i exporta-les totes.",
+ "IndividualsRightsChildren": "Si oferiu serveis en línia als nens i confieu en el consentiment per recollir-ne informació, és possible que necessiteu el consentiment dels pares o tutors per processar les dades personals dels nens de manera legal.",
+ "IndividualsRightsErasure": "Dret de supressió: %1$scerca les dades d'una persona%2$s i suprimeix-les totes o només algunes.",
+ "IndividualsRightsInform": "Dret a ser informat: informa els teus usuaris amb un avís de privadesa clar.",
+ "IndividualsRightsIntro": "Exercita els drets dels teus usuaris amb els nostres procediments compatibles amb RGPD:",
+ "IndividualsRightsObject": "Dret d'oposició: %1$spermet als vostres usuaris marxar fàcilment%2$s des de la vostra pàgina de política de privadesa.",
+ "IndividualsRightsPortability": "Dret a la portabilitat de les dades: %1$scerca les dades d'una persona%2$s i exporta-les totes.",
+ "IndividualsRightsRectification": "Dret de rectificació: podeu %1$scercar les dades d'una persona%2$s i elimina-les totes o només algunes.",
+ "InfoSomeReferrerInfoMayBeAnonymized": "És possible que falti alguna informació de referents perquè l'anonimització del referent està activada de la manera següent: %s",
+ "KeepBasicMetrics": "Manteniu les mètriques bàsiques (visites, pàgines vistes, percentatge de rebots, conversions d'objectius, conversions de comerç electrònic, etc.)",
+ "KeepBasicMetricsReportsDetailedInfo": "Quan activeu aquesta configuració, alguns indicadors numèrics de rendiment clau no se suprimiran.",
+ "KeepDataFor": "Conserveu totes les dades per",
+ "KeepReportSegments": "Per a les dades conservades anteriorment, mantenir també informes segmentats",
+ "LastDelete": "L'última supressió va ser el",
+ "LeastDaysInput": "Si us plau especifiqueu un nombre de dies superior a %s.",
+ "LeastMonthsInput": "Si us plau,especifiqueu un nombre de dies més gran que %s.",
+ "MatchingDataSubjects": "Coincidència de persones",
+ "MenuPrivacySettings": "Privadesa",
+ "NextDelete": "Pròxima supressió programada en",
+ "NoDataSubjectsFound": "No s'ha trobat persones",
+ "OptOutCustomize": "Personalitzeu l'iframe d'exclusió",
+ "OptOutHtmlCode": "Codi HTML per incrustar al vostre lloc web",
+ "OptOutPreview": "Vista prèvia de l'exclusió tal com apareixerà al vostre lloc web",
+ "PluginDescription": "Augmenteu la privadesa dels vostres usuaris i feu que la privadesa de la vostra instància Matomo compleixi amb la vostra legislació local.",
+ "PrivacyPolicy": "Política de privacitat",
+ "PrivacyPolicyUrl": "URL de la política de privadesa",
+ "PrivacyPolicyUrlDescription": "Un enllaç a la vostra pàgina de la Política de privadesa.",
+ "PrivacyPolicyUrlDescriptionSuffix": "Si ho configureu, es mostrarà a la part inferior de la pàgina d'inici de sessió i a les pàgines a les quals pugui accedir l'usuari '%1$s'.",
+ "PseudonymizeUserId": "Substituïr l'identificador d'usuari per un pseudònim",
+ "PseudonymizeUserIdNote": "Quan activeu aquesta opció l'identificador d'usuari es substituirà per un pseudònim per evitar que s'emmagatzemi i es mostri directament informació d'identificació personal, com ara una adreça de correu electrònic. En termes tècnics: donat el vostre User ID, Matomo processarà el pseudònim User ID mitjançant una funció de hash salat.",
+ "PseudonymizeUserIdNote2": "Nota: substituir per un pseudònim no és el mateix que anonimitzar. En termes de RGPD: el pseudònim de User ID encara compta com a dades personals. L'identificador d'usuari original encara es podria identificar si hi ha certa informació addicional disponible (a la qual només tenen accés Matomo i el seu processador de dades).",
+ "PurgeNow": "Purgueu la base de dades ara",
+ "PurgeNowConfirm": "Esteu a punt d'eliminar permanentment les dades de la vostra base de dades. Esteu segur que voleu continuar?",
+ "PurgingData": "Purgant les dades...",
+ "RawDataNeverRemoved": "Les dades en brut de les visites i les accions no s'eliminen <strong>mai</strong> .",
+ "RawDataRemovedAfter": "totes les dades en brut de visites i accions se suprimeixen després de %1$s.",
+ "RecommendedForPrivacy": "Recomanat per privadesa",
+ "ReportsDataSavedEstimate": "Mida de la base de dades",
+ "ReportsNeverRemoved": "els informes agregats no s'eliminen <strong>mai</strong>.",
+ "ReportsRemovedAfter": "tots els informes agregats se suprimeixen després de %1$s.",
+ "ResultIncludesAllVisits": "Els resultats trobats inclouen totes les visites sense cap restricció horària i inclouen avui.",
+ "ResultTruncated": "S'han trobat més de %1$s resultats i el resultat ha estat retallat a les primeres %1$s visites.",
+ "SaveSettingsBeforePurge": "Heu canviat la configuració de supressió de dades. Deseu-la abans d'iniciar una purga.",
+ "SearchForDataSubject": "Cerca una persona",
+ "SecurityProcedures": "Procediments de seguretat",
+ "SecurityProceduresDesc1": "Apliqueu les nostres %1$srecomanacions de seguretat%2$s per protegir les vostres dades de Matomo.",
+ "SecurityProceduresDesc2": "Comproveu que teniu un contracte per escrit amb l'empresa que us proporciona el servidor o l'allotjament de Matomo que garanteix que %1$ses proporcionen proteccions adequades%2$s.",
+ "SecurityProceduresDesc3": "Incloeu Matomo al vostre %1$sprocediment de violació de dades%2$s.",
+ "SecurityProceduresDesc4": "Incloeu Matomo a la vostra %1$savaluació d'impacte sobre la privadesa de dades (DPIA)%2$s, si escau.",
+ "SecurityProceduresIntro": "Informeu els vostres usuaris de manera clara i transparent, i feu que els vostres companys coneguin les dades que es recullen i com s'utilitzen:",
+ "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Consulteu també la nostra guia oficial: %1$sPrivadesa d'analítica web%2$s",
+ "SelectWebsite": "Seleccioneu un lloc web",
+ "ShowInEmbeddedWidgets": "Mostra als ginys incrustats",
+ "ShowInEmbeddedWidgetsDescription": "Si està marcat, es mostrarà un enllaç a la vostra Política de Privadesa i als vostres Termes i Condicions a la part inferior dels ginys incrustats.",
+ "TeaserHeader": "En aquesta pàgina podeu personalitzar Matomo perquè la privadesa compleixi amb les legislacions existents: %1$s anonimitzant la IP del visitant%2$s, %3$s eliminant automàticament els registres antics de visitants de la base de dades%4$s i %5$s anonimitzant les dades d'usuaris sense processar amb un seguiment anterior%6$s.",
+ "TeaserHeadline": "Configuració de privadesa",
+ "TermsAndConditionUrl": "URL de Termes i Condicions",
+ "TermsAndConditionUrlDescription": "Un enllaç a la pàgina de Termes i Condicions.",
+ "TermsAndConditions": "Termes &amp; Condicions",
+ "TrackingOptOut": "Permet als usuaris desactivar el seguiment",
+ "UnsetActionColumns": "Desactiveu les columnes d'acció",
+ "UnsetActionColumnsHelp": "Aquesta acció no es pot desfer. Una llista de columnes de la base de dades de l'àmbit acció que voleu desactivar. Cada valor d'aquesta columna s'establirà al seu valor predeterminat.",
+ "UnsetVisitColumns": "Desactiveu les columnes de visita",
+ "UnsetVisitColumnsHelp": "Aquesta acció no es pot desfer. Una llista de columnes de la base de dades de l'àmbit visita que voleu desactivar. Cada valor d'aquesta columna s'establirà al seu valor predeterminat. Tingueu en compte que si la mateixa columna existeix a l'àmbit \"conversió\", aquesta columna també se suprimirà",
+ "UseAnonymizeIp": "Fer anònimes les adreces IP dels visitants",
+ "UseAnonymizeOrderId": "Anonimitzar l'identificador de comanda",
+ "UseAnonymizeTrackingData": "Anonimitzar les dades de seguiment",
+ "UseAnonymizeUserId": "Anonimitzar l'identificador d'usuari",
+ "UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Utilitzeu també les adreces IP anonimitzades a l'hora d'enriquir visites.",
+ "UseAnonymizedIpForVisitEnrichmentNote": "Els connectors com ara la ubicació geogràfica mitjançant IP i el proveïdor milloren les metadades dels visitants. Per defecte aquests connectors utilitzen les adreces IP anonimitzades. Si seleccioneu \"No\" s'utilitzarà l'adreça IP completa no anònima, la qual cosa comportarà menys privadesa però una millor precisió de les dades.",
+ "UseDeleteLog": "Suprimiu periòdicament les dades en brut antigues de la base de dades",
+ "UseDeleteReports": "Suprimiu regularment els informes antics de la base de dades",
+ "UsersOptOut": "Exclusió d'usuaris",
+ "VisitsMatchedCriteria": "Aquestes visites coincideixen amb els criteris seleccionats.",
+ "WhenConsentIsNeeded1": "En el context de les %1$snormes de privadesa RGPD%2$s, quan esteu processant dades personals en alguns casos haureu de demanar el consentiment dels vostres usuaris. Per identificar si necessiteu sol·licitar el consentiment heu de determinar si la vostra base legal per al tractament de dades personals és \"Consentiment\" o \"Interès legítim\", o si podeu evitar la recollida de dades personals del tot. Us recomanem obtenir més informació sobre %3$sla base legal segons el RGPD per a Matomo%4$s.",
+ "WhenConsentIsNeeded2": "Tingueu en compte que quan necessiteu el consentiment dels vostres usuaris i si no podeu demostrar que heu obtingut el \"Consentiment\" dels vostres usuaris en el passat, us recomanem que %1$sanonimitzeu les dades en brut dels usuaris que ja havien estat seguits%2$s.",
+ "WhenDoINeedConsent": "Quan he de demanar el consentiment de l'usuari?"
}
}
diff --git a/plugins/PrivacyManager/lang/nb.json b/plugins/PrivacyManager/lang/nb.json
index fa30844643..4e6840c04c 100644
--- a/plugins/PrivacyManager/lang/nb.json
+++ b/plugins/PrivacyManager/lang/nb.json
@@ -1,53 +1,78 @@
{
"PrivacyManager": {
+ "AddUserIdToSearch": "Klikk for å legge denne bruker-ID-en i søket",
+ "AddVisitorIPToSearch": "Klikk for å legge denne besøks-IP-en i søket",
+ "AddVisitorIdToSearch": "Klikk for å legge denne besøks-ID-en i søket",
"AnonymizeData": "Anonymiser data",
+ "AnonymizeDataConfirm": "Anonymiser data for valgt(e) nettside(r) og tidsrom? Dette kan ikke angres, ta lang tid, og data kan bli slettes som forespurt.",
+ "AnonymizeDataNow": "Anonymiser tidligere data for valgt side og tid",
"AnonymizeIp": "Anonymisering av IP",
"AnonymizeIpDescription": "Velg «Ja» hvis du vil at Matomo ikke skal spore fullstendige IP-adresser.",
"AnonymizeIpExtendedHelp": "Når brukere besøker nettsiden din, bruker ikke Matomo hele IP-adressen (som f.eks %1$s) men istedenfor vil Matomo anonymisere dem først (til %2$s). Anonymisering av IP-adresser er ett av kravene for personvernslovgivning i f.eks. Tyskland.",
+ "AnonymizeIpHelp": "Denne handlingen kan ikke angres og vil anonymisere IP-en med minst to byte innenfor tidsrommet. For eksempel «192.16.xxx.xxxx». Hvis du har satt opp anonymisering med tre byte vil denne innstillingen respekteres og alle IP-adresser anonymiseres med tre byte.",
"AnonymizeIpInlineHelp": "Anonymiser siste byte for IP-adresser for å overholde lokale lover og retningslinjer for personvern.",
"AnonymizeIpMaskFully": "Masker hele IP-adressen",
"AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Velg hvor mange byte av besøkendes IP-er som skal maskeres.",
"AnonymizeIpMaskLength": "%1$s byte(s) – f.eks. %2$s",
"AnonymizeLocation": "Anonymisering av posisjon",
"AnonymizeLocationHelp": "Denne handlingen kan ikke angres. Omvurderer posisjonen basert på anonymisert IP (minst 2 byte av IP-en vil bli anonymisert).",
+ "AnonymizeProcessInfo": "Denne handlingen kan ta lang tid og vil derfor ikke kjøres umiddelbart. Du vil kunne følge prosessen nedenfor. Anonymiseringen bør vanligvis starte innen én time.",
"AnonymizeReferrer": "Anonymiser henviser",
+ "AnonymizeReferrerExcludeAll": "Ikke registrer referent-nettadresse, men oppdag typen referent",
"AnonymizeReferrerExcludeNone": "Ikke anonymiser henviseren",
"AnonymizeReferrerExcludePath": "Kun behold domenedelen av henviser-nettadresse",
"AnonymizeReferrerExcludeQuery": "Fjern spørringsparameter fra henviser-nettadresse",
+ "AnonymizeReferrerNote": "Matomo lagrer hvilken nettadresse (referent) en bruker ankommer siden din fra. I noen fall vil en slik nettadresse inneholde info som kan anses som personvernsinfo. Hvis du ønsker å forhindre at slik info spores kan du begrense mengden referentdato Matomo lagrer når en besøkende ankommer nettsiden. Desto mer info som fjernes fra referent-infoen desto mindre sannsynlig er det at personvernsinfo registreres. Desto mer info du fjerner fra referenten desto mindre klart vil det være hvordan en besøkende ankom nettsiden din.",
"AnonymizeRowDataFrom": "Anonymiser all rådata med start fra:",
"AnonymizeRowDataTo": "Anonymiser all rådata opp til:",
"AnonymizeSites": "Anonymiser data for denne/disse siden(e)",
"AnonymizeUserId": "Erstatt bruker-ID med et pseudonym",
"AskingForConsent": "Forespørsel om samtykke",
"AwarenessDocumentation": "Oppmerksomhet og dokumentasjon",
+ "AwarenessDocumentationDesc1": "Informer dine besøkende gjennom en klar personvernsmerknad når du samler inn personvernsdata.",
+ "AwarenessDocumentationDesc2": "Informer dine brukere i personvernspraksisen om hvilken data du samler inn og hvordan den brukes.",
+ "AwarenessDocumentationDesc3": "Gjør laget ditt oppmerksom på at du bruker Matomo-analyse og %1$shvilken data som samles inn av din analyseplattform%2$s.",
+ "AwarenessDocumentationDesc4": "Dokumenter din bruk av Matomo innen ditt %1$sregister over informasjonstilganger%2$s.",
+ "AwarenessDocumentationIntro": "Informer dine brukere klart og gjennomsiktig, og gjør dine kolleger klare over dataen som samles inn og hvordan den brukes.",
"BackgroundColor": "Bakgrunnsfarge",
"ClickHereSettings": "Klikk her for å få tilgang til %s-innstillingene.",
"ConsentExplanation": "Samtykke betyr at brukere har valget og kontrollerer hvordan deres persondetaljer behandles.",
"CurrentDBSize": "Nåværende databasestørrelse",
"DBPurged": "Database tømt.",
"DataRetention": "Datalagring",
+ "DataRetentionInMatomo": "Bevaring av data lagret i Matomo:",
"DeleteDataInterval": "Slett gammel data hver",
"DeleteDataSettings": "Slett gamle besøkslogger og -rapporter",
"DeleteLogsOlderThan": "Slett logger eldre enn",
+ "DeleteMaxRows": "Maksimalt antall rader å slette i én kjøring:",
"DeleteMaxRowsNoLimit": "ingen grense",
"DeleteOldRawData": "Slett gammel rådata regelmessig",
"DeleteOldVisitorLogs": "Slett gamle besøkslogger",
"DeleteReportsOlderThan": "Slett rapporter eldre enn",
"DeleteSelectedVisits": "Slett valgte besøk",
+ "DeleteVisitsConfirm": "Slett valgte besøk for godt?",
"DoNotTrack_Disable": "Deaktiver Do Not Track-støtte",
"DoNotTrack_Enable": "Aktiver Do Not Track-støtte",
+ "DoNotTrack_Enabled": "Du respekterer nå dine brukeres personvern. Bravo.",
+ "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Støtt «ikke spor meg»-innstilling",
+ "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Anslått databasestørrelse etter rensing",
"EstimatedSpaceSaved": "Estimert plassbesparelse",
"ExportSelectedVisits": "Eksporter valgte besøk",
"FontColor": "Skriftfarge",
"FontFamily": "Skriftfamilie",
"FontSize": "Skriftstørrelse",
+ "ForceCookielessTracking": "Påtving sporing uten kaker",
"GDPR": "GDPR",
"GdprChecklists": "GDPR-sjekklister",
"GdprManager": "GDPR-håndterer",
"GdprOverview": "GDPR-oversikt",
"GdprTools": "GDPR-verktøy",
+ "GdprToolsOverviewHint": "I fall du ikke vet hva GDPR er, kan du lese %1$sGDPR-oversikten%2$s.",
+ "GdprToolsPageIntro1": "Denne siden er designet for at du skal kunne utøve dataemne-rettigheter.",
+ "GdprToolsPageIntro2": "Her kan du utøve rettighetene til dine brukere med en GDPR_kompatibel prosedyre:",
"GeolocationAnonymizeIpNote": "Merk: Geoposisjonering vil ha omtrent de samme resultatene med en byte anonymisert. Med to byte eller mer, vil geoposisjonering være unøyaktig.",
"HowDoIAskForConsent": "Hvordan spør jeg brukere om samtykke?",
+ "HowDoIAskForConsentIntroduction": "Lær alt om å %1$sspørre om kake- eller sporingssamtykke i integrasjonsveiledningen.%2$s",
"Imprint": "Impressum",
"ImprintUrl": "Impressum-nettadresse",
"ImprintUrlDescription": "En lenke til din impressums-side",
@@ -59,30 +84,42 @@
"MatchingDataSubjects": "Samsvarende dataemner",
"MenuPrivacySettings": "Personvern",
"NextDelete": "Neste planlagte sletting om",
+ "NoDataSubjectsFound": "Fant ingen dataemner",
"OptOutHtmlCode": "HTML-kode til innebygging på nettsiden din",
"PrivacyPolicy": "Personvernspraksis",
"PrivacyPolicyUrl": "Nettadresse til personvernspraksis",
"PrivacyPolicyUrlDescription": "En lenke til din personvernspraksisside.",
+ "PrivacyPolicyUrlDescriptionSuffix": "Vil vises på bunnen av innloggingssiden og på sidene «%1$s»-brukeren har tilgang til.",
"PseudonymizeUserId": "Erstatt bruker-ID med et pseudonym",
"PurgeNow": "Rydd database nå",
"PurgingData": "Tømmer data …",
+ "RawDataNeverRemoved": "besøk og handlingers rådata slettes <strong>aldri</strong>.",
+ "RawDataRemovedAfter": "alle besøk og interkasjoners rådata slettes etter %1$s.",
"RecommendedForPrivacy": "Anbefalt for personvern",
"ReportsDataSavedEstimate": "Databasestørrelse",
"SecurityProcedures": "Sikkerhetsprosedyrer",
+ "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Sjekk også den offisielle veiledningen: %1$svev-analysepersonvern%2$s",
"SelectWebsite": "Velg en nettside",
"ShowInEmbeddedWidgets": "Vis i innebygde miniprogrammer",
+ "ShowInEmbeddedWidgetsDescription": "Viser en lenke til din personvernspraksis og dine vilkår og betingelser på bunnen av innebygde miniprogrammer.",
"TeaserHeadline": "Personverninnstillinger",
"TermsAndConditionUrl": "Nettadresse for vilkår og betingelser",
"TermsAndConditionUrlDescription": "En lenke til din side for vilkår og betingelser.",
"TermsAndConditions": "Vilkår og betingelser",
+ "TrackingOptOut": "La brukere velge bort sporing",
"UnsetActionColumns": "Fjern innstilling for handlingskolonner",
+ "UnsetActionColumnsHelp": "Denne handlingen kan ikke angres. En liste over databasekolonnen i omfanget handlingen du ønsker å avmarkere. Hver verdi for den kolonnen vil bli satt til sin forvalgte verdi.",
"UnsetVisitColumns": "Fjern innstilling av besøkskolonner",
+ "UnsetVisitColumnsHelp": "Denne handlingen kan ikke angres. En liste over databasekolonner i omfanget visningen du ønsker å avmerkere. Hver verdi for den kolonnen vil bli satt til forvalgt verdi. Merk at hvis samme kolonne finnes i omfanget «konvertering» vil også denne kolonnen slettes.",
"UseAnonymizeOrderId": "Anonymiser ordre-ID",
"UseAnonymizeTrackingData": "Anonymiser sporingsdata",
"UseAnonymizeUserId": "Anonymiser bruker-ID",
"UseDeleteLog": "Slett gammel rådata fra databasen regelmessig",
"UseDeleteReports": "Slett gamle rapporter fra databasen regelmessig",
+ "UsersOptOut": "Utmelding av sporing for brukere",
"VisitsMatchedCriteria": "Disse besøkene samsvarer med valgte kriterium",
+ "WhenConsentIsNeeded1": "I henseende %1$sGDPR-personvernsreguleringer%2$s er det når du behandler personvernsdata noen fall der du må spørre brukere om samtykke. For å finne ut om du trenger det må du fastsette hvorvidt din lovige basis for å behandle personvernsdata er «Samtykke» eller «Legitim interesse», eller hvorvidt du kan unngå å samle inn personvernsdata overhodet. Det anbefales at du lærer mer om%3$slovlig basis under GDPR for Matomo%4$s.",
+ "WhenConsentIsNeeded2": "Merk at når du kreves å hente brukersamtykke og hvis du ikke kan bevise at du innhentet «Samtykke» for dine brukere i fortiden, anbefales det å %1$sanonymisere rådata om de brukerne du har sporet%2$s",
"WhenDoINeedConsent": "Når må jeg pørre om brukersamtykke?"
}
}
diff --git a/plugins/SitesManager/lang/tr.json b/plugins/SitesManager/lang/tr.json
index cbe335577c..5a0781278c 100644
--- a/plugins/SitesManager/lang/tr.json
+++ b/plugins/SitesManager/lang/tr.json
@@ -101,6 +101,8 @@
"SiteWithoutDataOtherIntegrations": "Diğer bütünleştirmeler",
"SiteWithoutDataOtherWays": "Diğer yöntemler",
"SiteWithoutDataSetupTracking": "Henüz yapmadıysanız lütfen aşağıdaki %1$sizleme kodunu%2$s web sitesine ya da mobil uygulamanıza kurun.",
+ "SiteWithoutDataSinglePageApplication": "Tek sayfalık uygulama ya da aşamalı web uygulaması",
+ "SiteWithoutDataSinglePageApplicationDescription": "Tek sayfalık uygulamayı ya da aşamalı web uygulamasını izlemek için. %1$sRehberimize%2$s bakın.",
"SiteWithoutDataTitle": "Matomo ile trafiğinizi izlemek ve değerli bilgiler elde etmek için son bir adım kaldı",
"Sites": "Web siteleri",
"SuperUserAccessCan": "Süper kullanıcılar ayrıca yeni web siteleri için %1$sgenel ayarları%2$s yönetebilir.",
diff --git a/plugins/TwoFactorAuth/lang/nb.json b/plugins/TwoFactorAuth/lang/nb.json
index 906f7e4c91..8147b580a7 100644
--- a/plugins/TwoFactorAuth/lang/nb.json
+++ b/plugins/TwoFactorAuth/lang/nb.json
@@ -3,23 +3,32 @@
"AskSuperUserResetAuthenticationCode": "Spør en superbruker om å tilbakestille identitetbekreftelseskoden din",
"AuthenticationCode": "Identitetsbekreftelseskode",
"ConfigureDifferentDevice": "Sett opp en annen enhet",
+ "ConfirmDisableTwoFA": "Er du sikker på at du vil skru av to-faktoridentitetsbekreftelse for kontoen din? Å ha to-faktoridentitetsbekreftelse påskrudd øker kontosikkerheten din.",
"ConfirmSetup": "Bekreft oppsett",
"DisableTwoFA": "Skru av to-faktoridentitetsbekreftelse",
"DontHaveYourMobileDevice": "Har du ingen mobilenhet?",
"EnableTwoFA": "Skru på to-faktoridentitetsbekreftelse",
"EnterRecoveryCodeInstead": "Skriv inn én av gjenopprettelseskodene dine",
"GenerateNewRecoveryCodes": "Generer nye gjenopprettelseskoder",
+ "GenerateNewRecoveryCodesInfo": "Når du genererer nye gjenopprettelseskoder vil de gamle slutte å fungere. Sørg for å laste ned eller skrive ut dine nye koder.",
"InvalidAuthCode": "To-faktoridentitetsbekreftelseskoden stemmer ikke.",
+ "LostAuthenticationDevice": "Hei %1$s. Jeg har to-faktoridentitetsbekreftelse påslått og har mistet min identitetbekreftelsesenhet. Kan du tilbakestille to-faktoridentitetsbekreftelse for brukernavnet mitt «%5$s»? Du finner instruks for dette her: %6$s. %2$sMatomo-nettadressen er %3$s.%4$s Takk.",
"MissingAuthCodeAPI": "Angi din to-faktoridentitetsbekreftelseskode.",
"NotPossibleToLogIn": "Kan ikke logge inn på Matomo Analytics",
"RecoveryCodes": "Gjenopprettelseskoder",
+ "RecoveryCodesAllUsed": "Alle gjenopprettelseskoder har blitt brukt. Det anbefales sterkt at du genererer nye.",
+ "RecoveryCodesExplanation": "Du kan bruke gjenopprettingskoder for å få tilgang til kontoen din når du ikke kan generere to-faktoridentitetsbekreftelseskoder, for eksempel når du ikke har mobilenheten med deg.",
+ "RecoveryCodesRegenerated": "Gjenopprettelseskoder har blitt regenerert. Forsikre deg om at du laster ned eller skriver ut de nylig genererte kodene.",
+ "RecoveryCodesSecurity": "Behandle gjenopprettingskodene dine med samme omhu som du har for passordet ditt.",
"RequireTwoFAForAll": "Krev to-faktoridentitetsbekreftelse for alle",
+ "RequireTwoFAForAllInformation": "Når påskrudd må hver bruker skru på to-faktoridentitetsbekreftelse. Å skru på 2FA krever at alle brukere har tilgang til en enhet de kan installere et identitetbekreftelsesprogram på. Du kan kun skru på dette hvis du allerede har to-faktoridentitetsbekreftelse påskrudd for deg selv.",
"RequiredAuthCodeNotConfiguredAPI": "Det kreves at du setter opp to-faktoridentitetsbekreftelse. Logg inn på kontoen din.",
"RequiredToSetUpTwoFactorAuthentication": "Det kreves at du setter opp to-faktoridentitetsbekreftelse før du kan logge inn",
"SetUpTwoFactorAuthentication": "Sett opp to-faktoridentitetsbekreftelse (2FA)",
"SetupAuthenticatorOnDevice": "Sett opp identitetbekreftelsesprogram på enheten din",
"SetupAuthenticatorOnDeviceStep1": "Installer et identitetbekreftelsesprogram, for eksempel:",
"SetupAuthenticatorOnDeviceStep2": "Så åpner du programmet og skanner strekkoden nedenfor med to-faktoridentitetbekreftelsesprogrammet på telefonen din. Hvis du ikke kan skanne strekkoden kan du skrive inn %1$sdenne koden%2$s istedenfor.",
+ "SetupBackupRecoveryCodes": "Sikkerhetskopier gjenopprettingskodene dine med én av metodene før du fortsetter oppsettet av to-faktoridentitetsbekreftelse.",
"SetupFinishedSubtitle": "Du har satt opp to-faktoridentitetsbekreftelse. Neste gang du logger inn må du også skrive inn en identitetbekreftelseskode. Forsikre deg om at du har mobilenheten din eller sikkerhetskopikodene dine med deg.",
"SetupFinishedTitle": "Gratulerer. Kontoen din er nå sikrere.",
"SetupIntroFollowSteps": "Følg disse stegene for å sette opp to-faktoridentitetsbekreftelse:",
@@ -32,7 +41,10 @@
"TwoFactorAuthenticationIsEnabled": "To-faktoridentitetsbekreftelse er for tiden påskrudd.",
"TwoFactorAuthenticationRequired": "To-faktoridentitetsbekreftelse kreves påslått for alle, du kan ikke skru det av.",
"Verify": "Bekreft",
+ "VerifyAuthCodeHelp": "Skriv inn den sekssifrede koden som ble generert på mobilenheten din etter at du har skannet strekkoden.",
+ "VerifyAuthCodeIntro": "Skriv inn den sekssifrede koden fra ditt identitetbekreftelsesprogram nedenfor for å bekrefte at du har satt opp enheten din rett.",
"VerifyIdentifyExplanation": "Åpne To-faktoridentitetsbekreftelsesprogrammet på enheten din for å vise to-faktoridentitetsbekreftelseskoden din og bekrefte identiteten din.",
+ "WarningChangingConfiguredDevice": "Du er i ferd med å endre oppsatt to-faktoridentitetsenhet. Dette invaliderer tidligere oppsatt enhet.",
"WrongAuthCodeTryAgain": "Feil identitetbekreftelseskode innskrevet. Prøv igjen.",
"Your2FaAuthSecret": "Din to-faktoridentitetsbekreftelseshemmeldighet"
}
diff --git a/plugins/UserCountryMap/lang/id.json b/plugins/UserCountryMap/lang/id.json
index 7b923a9b57..42cc55e63a 100644
--- a/plugins/UserCountryMap/lang/id.json
+++ b/plugins/UserCountryMap/lang/id.json
@@ -8,9 +8,12 @@
"HoursAgo": "%s jam lalu",
"MinutesAgo": "%s menit lalu",
"NoVisit": "Tidak ada kunjungan",
+ "NoVisitsInfo": "Tidak ada kunjungan yang ditampilkan untuk saat ini, karena tidak ada kunjungan untuk periode saat ini yang memiliki informasi geolokasi yang benar (lintang &amp; bujur).",
+ "NoVisitsInfo2": "Untuk mengatasi masalah ini, pastikan Anda menggunakan penyedia geolokasi GeoIP dengan basis data kota GeoIP. Jika ini tidak menyelesaikan masalah Anda, maka mungkin (meskipun tidak mungkin) kunjungan Anda memiliki alamat IP yang tidak dapat diidentifikasi.",
"None": "Tidak Ada",
"PluginDescription": "Pengaya ini menyediakan gawit Peta Pengunjung dan Peta Waktu-Nyata. Catatan: Membutuhkan pengaya NegaraPengguna diaktifkan.",
"RealTimeMap": "Peta Waktu-Nyata",
+ "RealTimeMapHelp": "Peta Waktu Nyata menunjukkan lokasi pengunjung di situs Anda selama 30 menit terakhir. Gelembung oranye besar menunjukkan kunjungan yang terbaru, sedangkan gelembung abu-abu yang lebih kecil menunjukkan kunjungan lama. Data ini diperbarui setiap lima detik dan pengunjung baru ditandai dengan efek berkedip.",
"Regions": "Wilayah",
"Searches": "%s pencarian",
"SecondsAgo": "%s detik lalu",
diff --git a/plugins/UserId/lang/id.json b/plugins/UserId/lang/id.json
index 2ec10bf809..1df67f5be8 100644
--- a/plugins/UserId/lang/id.json
+++ b/plugins/UserId/lang/id.json
@@ -1,7 +1,10 @@
{
"UserId": {
+ "PluginDescription": "Tampilkan laporan pengguna",
+ "ThereIsNoDataForThisReportHelp": "%1$sPelajari lebih lanjut tentang cara menghasilkan data untuk laporan ini di panduan pengguna kami.%2$s",
"UserId": "IdPengguna",
+ "UserReportDocumentation": "Laporan ini menunjukkan kunjungan dan metrik umum lainnya untuk setiap ID Pengguna individual.",
"UserReportTitle": "ID pengguna",
- "PluginDescription": "Tampilkan laporan pengguna"
+ "VisitorsUserSubcategoryHelp": "Laporan ID Pengguna menunjukkan tentang kunjungan yang terkait dengan semua pengguna Anda yang terdaftar dan masuk. Anda dapat menggunakan bagian ini untuk memahami penggunaan situs web oleh pengguna tertentu dan mengidentifikasi siapa pengguna yang paling aktif dan paling tidak aktif."
}
-} \ No newline at end of file
+}
diff --git a/plugins/UsersManager/lang/ca.json b/plugins/UsersManager/lang/ca.json
index b20c4cdaf3..69abd06bfb 100644
--- a/plugins/UsersManager/lang/ca.json
+++ b/plugins/UsersManager/lang/ca.json
@@ -1,40 +1,191 @@
{
"UsersManager": {
+ "2FA": "2FA",
+ "AddExistingUser": "Afegeix un usuari existent",
+ "AddNewUser": "Afegeix un usuari nou",
+ "AddSuperuserAccessConfirm": "Donar accés de superusuari a un usuari permetrà que l'usuari tingui un control total sobre Matomo i s'hauria de fer amb moderació. Introduïu la vostra contrasenya per continuar.",
"AddUser": "Afegeix un usuari nou",
- "AllWebsites": "Tots els llocs",
- "ApplyToAllWebsites": "Aplica a tots els llocs",
- "ClickHereToDeleteTheCookie": "Feu clic aquí per eliminar la galeta i que Matomo faci el seguiment de les vostres visites",
- "ClickHereToSetTheCookieOnDomain": "Feu click aquí per guardar una galeta que exclourà les vostres visitis al Matomo de %s",
- "DeleteConfirm": "Esteu segur que voleu eliminar l'usuari %s?",
- "Email": "Correu-e",
- "EmailYourAdministrator": "%1$sEnvieu un email al vostre administrador explicant el problema%2$s.",
- "ExceptionDeleteDoesNotExist": "L'usuari '%s' no existeix i, per tant, no es pot esborrar.",
- "ExceptionEditAnonymous": "L'usuari anònim no es pot editar o esborrar. El Matomo el fa servir per als usuaris que no han iniciat encara la sessió. Per exemple, podeu fer públiques les vostres estadístiques garantint el permís 'vista' a l'usuari 'anonymous' (anònim).",
- "ExceptionEmailExists": "La direcció de correu-e '%s' ja està en un altre compte.",
- "ExceptionInvalidEmail": "La direcció de correu-e no té un format vàlid.",
+ "AddUserNoInitialAccessError": "Els usuaris nous han de tenir accés a un lloc web; si us plau, configureu el paràmetre 'initialIdSite'.",
+ "AllUsersAreSelected": "Tots els %1$s usuaris estan seleccionats.",
+ "AllWebsites": "Tots els llocs web",
+ "AllWebsitesAreSelected": "Tots els %1$s llocs web estan seleccionats.",
+ "AnonymousAccessConfirmation": "Esteu a punt de concedir a l'usuari anònim l'accés \"visualització\" a aquest lloc web. Això significa que els vostres informes d'anàlisi i la informació dels vostres visitants seran visibles públicament per tothom, fins i tot sense iniciar sessió. Esteu segur que voleu continuar?",
+ "AnonymousUser": "Usuari anònim",
+ "AnonymousUserHasViewAccess": "Nota: l'usuari de %1$s té accés de %2$s a aquest lloc web.",
+ "AnonymousUserHasViewAccess2": "Els vostres informes d'anàlisi i la informació dels vostres visitants es poden veure públicament.",
+ "AnonymousUserRoleChangeWarning": "Donar a l'usuari %1$s el rol %2$s farà que les dades d'aquest lloc web siguin públiques i estiguin disponibles per a tothom, encara que no tinguin un inici de sessió a Matomo.",
+ "ApplyToAllWebsites": "Aplicar a tots els llocs web",
+ "AreYouSure": "N'esteu segur?",
+ "AreYouSureAddCapability": "Esteu segur que voleu donar a %1$s la capacitat de %2$s per a %3$s?",
+ "AreYouSureChangeDetails": "Esteu segur que voleu canviar la informació de l'usuari per %s?",
+ "AreYouSureRemoveCapability": "Esteu segur que voleu eliminar la capacitat %1$s de %2$s per a %3$s?",
+ "AtLeastView": "Almenys veure",
+ "AuthTokenPurpose": "Per a què fas servir aquest testimoni?",
+ "AuthTokens": "Testimonis d'autenticació",
+ "BasicInformation": "Informació bàsica",
+ "BulkActions": "Accions massives",
+ "Capabilities": "Capacitats",
+ "CapabilitiesHelp": "Les capacitats són habilitats individuals que es poden concedir als usuaris. Els rols poden, per defecte, atorgar determinades capacitats. Per exemple, la funció d'administrador permetrà automàticament als usuaris editar etiquetes al Gestor d'etiquetes. Tanmateix, per als usuaris menys potents, podeu oferir-los de manera explícita les capacitats.",
+ "Capability": "Capacitat",
+ "ChangeAllConfirm": "Esteu segur que voleu donar accés \"%s\" a tots els llocs web?",
+ "ChangePermToAllSitesConfirm": "Esteu segur que voleu donar accés a l'usuari %1$s l'accés %2$s per a tots els llocs web als quals teniu actualment accés d'administrador?",
+ "ChangePermToAllSitesConfirm2": "Nota: això només afectarà els llocs web existents actualment. Els llocs web nous que podeu crear no seran accessibles automàticament per a aquest usuari.",
+ "ChangePermToSiteConfirmMultiple": "Esteu segur que voleu canviar el rol de %1$s als %2$s llocs web seleccionats a %3$s?",
+ "ChangePermToSiteConfirmSingle": "Esteu segur que voleu canviar la funció de %1$s a %2$s a %3$s?",
+ "ClickHereToDeleteTheCookie": "Feu clic aquí per eliminar la galeta i que Matomo faci un seguiment de les vostres visites",
+ "ClickHereToSetTheCookieOnDomain": "Feu clic aquí per configurar una galeta que exclou les vostres visites als llocs web seguits per Matomo a %s",
+ "ClickToSelectAll": "Feu clic per seleccionar tots els %1$s.",
+ "ClickToSelectDisplayedUsers": "Feu clic per seleccionar els %1$s usuaris que es mostren.",
+ "ClickToSelectDisplayedWebsites": "Feu clic per seleccionar els %1$s llocs web que es mostren.",
+ "ConfirmGrantSuperUserAccess": "Realment voleu concedir accés de superusuari a '%s'? Avís: l'usuari tindrà accés a tots els llocs web i podrà realitzar tasques administratives.",
+ "ConfirmProhibitMySuperUserAccess": "%s, realment vols eliminar el teu propi accés de superusuari? Perdràs tots els permisos i l'accés a tots els llocs web i es tancarà la sessió de Matomo.",
+ "ConfirmProhibitOtherUsersSuperUserAccess": "Realment voleu eliminar l'accés de superusuari de '%s'? L'usuari perdrà tots els permisos i l'accés a tots els llocs web. Assegureu-vos de donar accés als llocs web necessaris després si cal.",
+ "ConfirmTokenCopied": "Confirmo que he copiat el testimoni i entenc que no hauria de compartir aquest testimoni amb ningú més.",
+ "ConfirmWithPassword": "Introduïu la vostra contrasenya per confirmar aquest canvi.",
+ "CreateNewToken": "Crea un testimoni nou",
+ "CreateUser": "Crear usuari",
+ "CurrentPasswordNotCorrect": "La contrasenya actual que heu introduït no és correcta.",
+ "DeleteAllTokens": "Suprimeix tots els testimonis",
+ "DeleteConfirm": "Esteu segur que voleu suprimir l'usuari %s?",
+ "DeletePermConfirmMultiple": "Esteu segur que voleu eliminar l'accés de %1$s als%2$s llocs web seleccionats?",
+ "DeletePermConfirmSingle": "Esteu segur que voleu eliminar l'accés de %1$s a %2$s?",
+ "DeleteUserConfirmMultiple": "Esteu segur que voleu suprimir els %1$s usuaris seleccionats?",
+ "DeleteUserConfirmSingle": "Esteu segur que voleu suprimir %1$s?",
+ "DeleteUserPermConfirmMultiple": "Esteu segur que voleu canviar el rol dels %1$s usuaris seleccionats a %2$s per a %3$s?",
+ "DeleteUserPermConfirmSingle": "Esteu segur que voleu canviar el rol de %1$s a %2$s per a %3$s?",
+ "DeleteUsers": "Eliminar usuaris",
+ "DoNotStoreToken": "No compartiu aquest testimoni amb ningú més, ja que és tan secret com el vostre inici de sessió i contrasenya.",
+ "EditUser": "Edita l'usuari",
+ "Email": "Correu electrònic",
+ "EmailChangeNotificationSubject": "S'acaba de canviar l'adreça de correu electrònic del vostre compte de Matomo",
+ "EmailChangedEmail1": "L'adreça electrònica associada al vostre compte s'ha canviat a %1$s",
+ "EmailChangedEmail2": "Aquest canvi s'ha iniciat des del dispositiu següent: %1$s (adreça IP = %2$s).",
+ "EmailYourAdministrator": "%1$sEnvieu un correu electrònic al vostre administrador sobre aquest problema%2$s.",
+ "EnterUsernameOrEmail": "Introduïu un nom d'usuari o una adreça de correu electrònic",
+ "ExceptionAccessValues": "El paràmetre \"access\" ha de contenir un dels valors següents: [ %1$s ], actualment \"%2$s\".",
+ "ExceptionAnonymousAccessNotPossible": "Només podeu configurar l'accés %1$s o l'accés %2$s a l'usuari \"anònim\".",
+ "ExceptionAnonymousNoCapabilities": "No podeu concedir cap capacitat a l'usuari \"anònim\".",
+ "ExceptionDeleteDoesNotExist": "L'usuari '%s' no existeix i per tant no es pot suprimir.",
+ "ExceptionDeleteOnlyUserWithSuperUserAccess": "No és possible suprimir l'usuari '%s'.",
+ "ExceptionEditAnonymous": "L'usuari anònim no es pot editar ni esborrar. El Matomo l'utilitza per definir un usuari que encara no ha iniciat sessió. Per exemple, podeu fer públiques les vostres estadístiques concedint l'accés \"visualització\" a l'usuari \"anònim\".",
+ "ExceptionEmailExists": "L'usuari amb el correu electrònic '%s' ja existeix.",
+ "ExceptionEmailExistsAsLogin": "El correu electrònic '%s' ja s'utilitza com a nom d'usuari.",
+ "ExceptionInvalidEmail": "El correu electrònic no té un format vàlid.",
+ "ExceptionInvalidLoginFormat": "El nom d'usuari ha de tenir entre %1$s i %2$s caràcters i contenir només lletres, números o els caràcters '_', '-' o '.' o '@' o '+'",
+ "ExceptionInvalidPassword": "La longitud de la contrasenya ha de ser superior a %1$s caràcters.",
+ "ExceptionInvalidPasswordTooLong": "La longitud de la contrasenya ha de ser inferior a %1$s caràcters.",
+ "ExceptionLoginExists": "El nom d'usuari '%s' ja existeix.",
+ "ExceptionLoginExistsAsEmail": "El nom d'usuari '%s' ja s'utilitza com a correu electrònic.",
+ "ExceptionMultipleRoleSet": "Només es pot establir un rol, però se n'han establert diversos. Utilitzeu només un de: %s",
+ "ExceptionNoRoleSet": "No s'ha definit cap rol, però cal definir un d'aquests: %s",
+ "ExceptionNoValueForUsernameOrEmail": "Introduïu un nom d'usuari o una adreça de correu electrònic.",
+ "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "UsersManager.getTokenAuth espera una contrasenya amb hash MD5 (cadena de 32 caràcters). Si us plau crideu la funció md5() de la contrasenya abans d'invocar aquest mètode.",
+ "ExceptionRemoveSuperUserAccessOnlySuperUser": "No és possible eliminar l'accés de superusuari de l'usuari '%s'.",
+ "ExceptionSuperUserAccess": "Aquest usuari té accés de superusuari i ja té permís per accedir i modificar tots els llocs web de Matomo. Podeu eliminar l'accés de superusuari d'aquest usuari i tornar-ho a provar.",
"ExceptionUserDoesNotExist": "L'usuari '%s' no existeix.",
- "ExcludeVisitsViaCookie": "Exclou les teues visites utilitzant cookies",
- "ForAnonymousUsersReportDateToLoadByDefault": "Pels usuaris anònims, introduïu la data dels informes per defecte",
- "InjectedHostCannotChangePwd": "Actualment esteu visitan amb un host desconegut (%1$s). No podeu canviar la vostra contrasenya fins que corregiu aquest problema.",
- "ManageAccess": "Gestiona els permisos",
- "MenuAnonymousUserSettings": "Preferències de l'usuari anònim",
- "MenuUserSettings": "Preferències d'usuari",
+ "ExceptionUserHasSuperUserAccess": "L'usuari '%s' té accés de superusuari i ja té permís per accedir i modificar tots els llocs web de Matomo. Podeu eliminar l'accés de superusuari d'aquest usuari i tornar-ho a provar.",
+ "ExceptionUserHasViewAccessAlready": "Aquest usuari ja té accés a aquest lloc web.",
+ "ExceptionYouMustGrantSuperUserAccessFirst": "Hi ha d'haver almenys un usuari amb accés de superusuari. Concediu primer l'accés de superusuari a un altre usuari.",
+ "ExcludeVisitsViaCookie": "Excloeu les vostres visites mitjançant una galeta",
+ "ExpireDate": "Data d'expiració",
+ "ExpiredTokensDeleteAutomatically": "Els testimonis amb data de caducitat s'eliminaran automàticament.",
+ "FilterByAccess": "Filtrar per accés",
+ "FilterByWebsite": "Filtrar per lloc web",
+ "FirstSiteInlineHelp": "Cal donar a un usuari nou una funció de visualització per a un lloc web en crear-lo. Si no es dóna accés, l'usuari veurà un error en iniciar sessió. Podeu donar més permisos després de crear l'usuari a la pestanya \"Permisos\" que apareixerà a l'esquerra.",
+ "FirstWebsitePermission": "Primer permís del lloc web",
+ "ForAnonymousUsersReportDateToLoadByDefault": "Per als usuaris anònims, la data de l'informe per carregar de manera predeterminada",
+ "GiveAccessToAll": "Doneu a aquest usuari accés a tots els llocs web",
+ "GiveUserAccess": "Doneu accés %2$s a \"%1$s\" per a %3$s.",
+ "GiveViewAccess": "Doneu accés de visualització a %1$s",
+ "GiveViewAccessInstructions": "Per donar accés de visualització a %s per a un usuari existent introduïu el nom d'usuari o l'adreça de correu electrònic d'un usuari existent",
+ "GiveViewAccessTitle": "Doneu accés a un usuari existent per veure els informes de %s",
+ "GoBackSecurityPage": "Torna a la pàgina de seguretat.",
+ "HasSuperUserAccess": "Té accés de superusuari",
+ "IfThisWasYouIgnoreIfNot": "Si heu estat vos, podeu ignorar aquest correu electrònic. Si no ereu vos, inicieu sessió, corregiu la vostra adreça de correu electrònic, canvieu la contrasenya i contacteu amb el vostre administrador de Matomo.",
+ "IfThisWasYouPasswordChange": "Si heu estat vos podeu ignorar aquest correu electrònic. Si no heu etsta vos, contacteu immediatament amb el vostre administrador de Matomo, ja que el vostre compte podria haver estat compromès!",
+ "IfYouWouldLikeToChangeThePasswordTypeANewOne": "Si voleu canviar la contrasenya, introduïu-ne una de nova. En cas contrari, deixeu-ho en blanc.",
+ "IncludedInUsersRole": "Inclosa en el rol d'aquest usuari.",
+ "InjectedHostCannotChangePwd": "Actualment esteu visitant des d'un hoste desconegut (%1$s). No podeu canviar la contrasenya fins que no s'hagi solucionat aquest problema.",
+ "LastSeen": "Vist per últim cop",
+ "LastUsed": "Últim utilitzat",
+ "MainDescription": "Decidiu quins usuaris tenen accés als vostres llocs web. També podeu donar accés a tots els llocs web alhora escollint \"Aplica a tots els llocs web\" al selector de llocs web.",
+ "ManageAccess": "Gestionar l'accés",
+ "ManageUsers": "Gestionar Usuaris",
+ "ManageUsersAdminDesc": "Creeu usuaris nous o actualitzeu els usuaris existents. Aquí també podeu establir els seus permisos. Tingueu en compte que heu iniciat sessió com a administrador. Això vol dir que només veieu i gestioneu els usuaris que tenen accés als llocs web específics on teniu permisos \"administrador\". Només un usuari amb accés de superusuari pot veure i gestionar tots els usuaris de tots els llocs web.",
+ "ManageUsersDesc": "Creeu usuaris nous o actualitzeu els usuaris existents. Aquí també podeu establir els seus permisos.",
+ "MenuAnonymousUserSettings": "Configuració d'usuari anònim",
+ "MenuPersonal": "Personal",
+ "MenuUserSettings": "Configuració d'usuari",
"MenuUsers": "Usuaris",
- "NoteNoAnonymousUserAccessSettingsWontBeUsed2": "Nota: No podeu canviar la configuració en aquest secció, perquè no teniu cap lloc web que pot ser visitat per usuaris anònims.",
- "PrivAdmin": "Administració",
+ "NewsletterSignupFailureMessage": "Vaja, alguna cosa ha fallat. No us hem pogut subscriure al butlletí.",
+ "NewsletterSignupMessage": "Subscriviu-vos al nostre butlletí per rebre informació regular sobre Matomo. Podeu donar-vos de baixa en qualsevol moment. Aquest servei utilitza MadMimi. Més informació al respecte a la %1$spàgina de política de privadesa de Matomo%2$s.",
+ "NewsletterSignupSuccessMessage": "Fantàstic, ja esteu inscrit! Ens posarem en contacte aviat.",
+ "NewsletterSignupTitle": "Inscripció al butlletí",
+ "NoAccessWarning": "Aquest usuari no té accés a cap lloc web. Quan iniciïn sessió veuran un missatge d'error. Per evitar-ho, afegiu accés a un lloc web a continuació.",
+ "NoTokenCreatedYetCreateNow": "Encara no s'ha creat cap testimoni, %1$screeu un testimoni nou ara%2$s.",
+ "NoUsersExist": "Encara no hi ha usuaris.",
+ "NoteNoAnonymousUserAccessSettingsWontBeUsed2": "Nota: no podeu canviar la configuració d'aquesta secció, perquè no teniu cap lloc web al qual pugui accedir l'usuari anònim.",
+ "OrManageIndividually": "O gestioneu l'accés d'aquest usuari a cada lloc web de manera individual",
+ "PasswordChangeNotificationSubject": "S'acaba de canviar la contrasenya del vostre compte de Matomo",
+ "PasswordChangedEmail": "S'acaba de canviar la teva contrasenya. El canvi s'ha iniciat des del dispositiu següent: %1$s (adreça IP = %2$s).",
+ "Permissions": "Permisos",
+ "PersonalSettings": "Configuració personal",
+ "PleaseStoreToken": "Si us plau emmagatzemeu el vostre testimoni de manera segura, ja que no podreu accedir-hi ni tornar-lo a veure.",
+ "PluginDescription": "La gestió d'usuaris us permet afegir nous usuaris, editar usuaris existents i donar-los accés per veure o administrar llocs web.",
+ "PrivAdmin": "Administrador",
+ "PrivAdminDescription": "Els usuaris amb aquest rol poden gestionar un lloc web i donar accés al lloc web a d'altres usuaris. També poden fer tot el que el rol de %s pot fer.",
"PrivNone": "Sense accés",
"PrivView": "Vista",
- "ReportDateToLoadByDefault": "Data dels informes per defecte",
- "ReportToLoadByDefault": "Informe per defecte",
- "TheLoginScreen": "Pàgina d'entrada",
+ "PrivViewDescription": "Un usuari amb aquest rol pot veure tots els informes.",
+ "PrivWrite": "Escriure",
+ "PrivWriteDescription": "Els usuaris amb aquest rol poden veure tot el contingut a més de crear, gestionar i suprimir entitats com ara objectius, embuts, mapes de calor, enregistraments de sessions i formularis per a aquest lloc web.",
+ "RemoveAllAccessToThisSite": "Elimina tots els accessos a aquest lloc web",
+ "RemovePermissions": "Elimina els permisos",
+ "RemoveSuperuserAccessConfirm": "L'eliminació de l'accés de superusuari deixarà l'usuari sense permisos (haureu d'afegir-los després). Introduïu la vostra contrasenya per continuar.",
+ "RemoveUserAccess": "Suprimeix l'accés a \"%1$s\" a %2$s.",
+ "ReportDateToLoadByDefault": "Data de l'informe per carregar de manera predeterminada",
+ "ReportToLoadByDefault": "Informe per carregar per defecte",
+ "ResetTwoFactorAuthentication": "Restableix l'autenticació de dos factors",
+ "ResetTwoFactorAuthenticationInfo": "Si l'usuari ja no pot iniciar sessió a causa de la pèrdua de codis de recuperació o d'un dispositiu d'autenticació perdut, podeu restablir l'autenticació de dos factors per a l'usuari perquè pugui tornar a iniciar la sessió.",
+ "Role": "Rol",
+ "RoleFor": "Rol per a",
+ "RolesHelp": "Els rols determinen què pot fer un usuari a Matomo en relació a un lloc web específic. Més informació sobre les funcions %1$sLectura%2$s i %3$sAdministració%4$s.",
+ "SaveBasicInfo": "Desa la informació bàsica",
+ "SetPermission": "Estableix el permís",
+ "SuperUserAccess": "Accés superusuari",
+ "SuperUserAccessManagement": "Gestiona l'accés de superusuari",
+ "SuperUserAccessManagementGrantMore": "Aquí podeu concedir accés de superusuari a d'altres usuaris de Matomo. Si us plau utilitzeu aquesta funció amb cura.",
+ "SuperUserAccessManagementMainDescription": "Els superusuaris tenen els permisos més elevats. Poden realitzar totes les tasques administratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, afegir usuaris, canviar els permisos d'usuari, activar i desactivar connectors i fins i tot instal·lar connectors nous des del Marketplace.",
+ "SuperUserIntro1": "Els superusuaris tenen els permisos més elevats. Poden realitzar totes les tasques administratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, afegir usuaris, canviar els permisos d'usuari, activar i desactivar connectors i fins i tot instal·lar connectors nous des del Marketplace. Podeu concedir accés de superusuari a d'altres usuaris de Divezone aquí.",
+ "SuperUserIntro2": "Si us plau utilitzeu aquesta funció amb cura.",
+ "SuperUsersPermissionsNotice": "Els superusuaris tenen accés d'administrador a tots els llocs web, de manera que no cal gestionar els seus permisos per cada lloc web.",
+ "TheDisplayedUsersAreSelected": "S'han seleccionat els %1$s usuaris que es mostren.",
+ "TheDisplayedWebsitesAreSelected": "Els %1$s llocs web que es mostren estan seleccionats.",
+ "TheLoginScreen": "La pantalla d'inici de sessió",
"ThereAreCurrentlyNRegisteredUsers": "Actualment hi ha %s usuaris registrats.",
- "TypeYourPasswordAgain": "Introduïu de nou la nova contrasenya.",
+ "TokenAuth": "Testimoni d'autenticació de l'API",
+ "TokenAuthIntro": "Els testimonis que heu generat es poden utilitzar per accedir a l'API d'informes de Matomo, a l'API de seguiment de Matomo i als ginys de Matomo exportats i tenen els mateixos permisos que el vostre inici de sessió d'usuari habitual. També podeu utilitzar aquests testimonis per a l'aplicació Matomo Mobile.",
+ "TokenRegenerateConfirmSelf": "Si canvieu el testimoni d'autenticació de l'API, invalidarà el vostre propi testimoni. Si el testimoni actual està en ús, heu d'actualitzar tots els clients de l'API amb el testimoni generat de nou. Realment voleu canviar el vostre testimoni d'autenticació?",
+ "TokenRegenerateTitle": "Regenerar",
+ "TokenSuccessfullyDeleted": "El testimoni s'ha suprimit correctament",
+ "TokenSuccessfullyGenerated": "El testimoni s'ha generat correctament",
+ "TokensSuccessfullyDeleted": "Tots els testimonis s'han suprimit correctament",
+ "TokensWithExpireDateCreationBySystem": "Actualment només el sistema pot crear testimonis amb data de caducitat",
+ "TwoFactorAuthentication": "Autenticació de dos factors",
+ "TypeYourCurrentPassword": "Escriviu la vostra contrasenya actual per confirmar el canvi de contrasenya.",
+ "TypeYourPasswordAgain": "Torna a escriure la teva nova contrasenya.",
"User": "Usuari",
- "Username": "Usuari",
- "UsersManagement": "Gestiona els usuaris",
- "UsersManagementMainDescription": "Creeu nous usuaris o actualitzeu els existents. Podeu configurar els seus permisos a dalt.",
- "YourUsernameCannotBeChanged": "No es pot canviar el vostre nom d'usuari.",
- "YourVisitsAreIgnoredOnDomain": "%1$sLes vostres visites són ignorades pel Matomo %2$s %3$s (la galeta d'ignorància del Matomo s'ha trobat al vostre navegador).",
- "YourVisitsAreNotIgnored": "%1$sLes vostres visites no són ignorades pel Matomo%2$s (la galeta d'ignorància del Matomo no s'ha trobat al vostre navegador)."
+ "UserHasNoPermission": "%1$s actualment té %2$s a %3$s",
+ "UserHasPermission": "%1$s té accés %2$s a %3$s.",
+ "UserSearch": "Cerca d'usuaris",
+ "Username": "Nom d'usuari",
+ "UsersManagement": "Gestió d'usuaris",
+ "UsersManagementMainDescription": "Creeu usuaris nous o actualitzeu els usuaris existents. Tot seguit podeu establir els seus permisos a dalt.",
+ "UsesTwoFactorAuthentication": "Utilitza l'autenticació de dos factors",
+ "WhenUsersAreNotLoggedInAndVisitPiwikTheyShouldAccess": "Quan els usuaris no han iniciat sessió i visiten Matomo, haurien de veure inicialment",
+ "YourCurrentPassword": "La vostra contrasenya actual",
+ "YourUsernameCannotBeChanged": "El vostre nom d'usuari no es pot canviar.",
+ "YourVisitsAreIgnoredOnDomain": "%1$sMatomo ignora les vostres visites a %2$s %3$s (la galeta d'ignorar Matomo s'ha trobat al vostre navegador).",
+ "YourVisitsAreNotIgnored": "%1$sMatomo no ignora les vostres visites%2$s (la galeta d'ignorar Matomo no s'ha trobat al vostre navegador)."
}
}
diff --git a/plugins/VisitTime/lang/nb.json b/plugins/VisitTime/lang/nb.json
index 0b607f642e..4c7be7489c 100644
--- a/plugins/VisitTime/lang/nb.json
+++ b/plugins/VisitTime/lang/nb.json
@@ -14,6 +14,7 @@
"ColumnVisitEndServerMinute": "Tjenertid - minutt (tidspunkt for siste handling)",
"ColumnVisitEndServerMonth": "Tjenertidspunkt - måned (tidspunkt for siste handling)",
"ColumnVisitEndServerQuarter": "Tjenertid - kvartal (tidspunkt for siste handling)",
+ "ColumnVisitEndServerSecond": "Tjenertid - sekund (tidspunkt for siste interaksjon)",
"ColumnVisitEndServerWeekOfYear": "Tjenertid - uken i året (tidspunkt for siste handling)",
"ColumnVisitEndServerYear": "Tjenertid - år (tidspunkt for siste handling)",
"ColumnVisitStartServerHour": "Tjenertid - time (starten av besøket)",
@@ -24,6 +25,7 @@
"PluginDescription": "Rapporterer lokal tid og tjenertid når dine besøkere ser ditt nettsted eller app.",
"ServerTime": "Besøk pr. servertid",
"SubmenuTimes": "Tider",
+ "TimesSubcategoryHelp": "«Tider»-delen viser deg når folk besøker siden din. Du kan finne ut hva de mest populære lokale tidene dine brukere besøker er, slik at du forstår om din side passer deres liv. I tillegg vises de mest populære tjenertidene, som kan avsløre hvilke krav din teknologistabel har.",
"VisitsByDayOfWeek": "Besøk etter ukedag",
"WidgetByDayOfWeekDocumentation": "Denne grafen viser antall besøk nettstedet ditt mottatt på de ulike dagene i uken.",
"WidgetLocalTime": "Besøk etter lokaltid",
diff --git a/plugins/VisitsSummary/lang/id.json b/plugins/VisitsSummary/lang/id.json
index bbb31b57bd..50f425a32c 100644
--- a/plugins/VisitsSummary/lang/id.json
+++ b/plugins/VisitsSummary/lang/id.json
@@ -6,18 +6,23 @@
"GenerateTime": "%s detik untuk menghasilkan halaman",
"MaxNbActions": "aksi maksimal dalam satu kunjungan",
"NbActionsDescription": "%s tindakan (menampilkan halaman, mengunduh, dan tautan keluar)",
+ "NbActionsPerVisit": "tindakan (tampilan halaman, unduhan, tautan keluar, dan pencarian situs internal) per kunjungan",
"NbDownloadsDescription": "unduhan",
"NbKeywordsDescription": "kata kunci unik",
"NbOutlinksDescription": "tautan luar",
"NbPageviewsDescription": "tampilan halaman",
+ "NbSearchesDescription": "total pencarian di situs web Anda",
"NbUniqueDownloadsDescription": "unduhan unik",
"NbUniqueOutlinksDescription": "tautan luar unik",
"NbUniquePageviewsDescription": "tampilan halaman unik",
"NbUniqueVisitors": "pengunjung unik",
"NbUsersDescription": "pengguna",
+ "NbVisitsBounced": "kunjungan telah terpental (meninggalkan situs web setelah satu halaman)",
"NbVisitsDescription": "kunjungan",
+ "PluginDescription": "Melaporkan metrik analitik umum: kunjungan, pengunjung unik, jumlah tindakan, rasio pentalan, dll.",
"VisitsSummary": "Rangkuman Kunjungan",
"VisitsSummaryDocumentation": "Ini merupakan iktisar perkembangan kunjungan.",
+ "VisitsSummaryReportDocumentation": "Laporan ini memberikan gambaran yang sangat umum tentang bagaimana pengunjung Anda berperilaku.",
"WidgetLastVisits": "Grafik kunjungan terakhir",
"WidgetOverviewGraph": "Iktisar dengan grafik",
"WidgetVisits": "Iktisar kunjungan"
diff --git a/plugins/VisitsSummary/lang/nb.json b/plugins/VisitsSummary/lang/nb.json
index bd0f0217e1..b3be31e9d4 100644
--- a/plugins/VisitsSummary/lang/nb.json
+++ b/plugins/VisitsSummary/lang/nb.json
@@ -17,10 +17,12 @@
"NbUniquePageviewsDescription": "unike sidevisninger",
"NbUniqueVisitors": "unike besøkende",
"NbUsersDescription": "brukere",
+ "NbVisitsBounced": "besøk har takket for seg (forlot nettstedet etter én side)",
"NbVisitsDescription": "besøk",
"PluginDescription": "Rapporterer generelle analysetall: besøk, unike besøkere, antall handlinger, sprettfrekvens, etc.",
"VisitsSummary": "Besøksammendrag",
"VisitsSummaryDocumentation": "Dette er en oversikt over besøksutvikling.",
+ "VisitsSummaryReportDocumentation": "Denne rapporten gir en veldig generell oversikt over hvordan dine besøkende oppfører seg.",
"WidgetLastVisits": "Graf over siste besøk",
"WidgetOverviewGraph": "Oversikt med grafikk",
"WidgetVisits": "Besøksoversikt"
diff --git a/plugins/Widgetize/lang/id.json b/plugins/Widgetize/lang/id.json
index 149c8ae574..d3c81c720b 100644
--- a/plugins/Widgetize/lang/id.json
+++ b/plugins/Widgetize/lang/id.json
@@ -1,6 +1,9 @@
{
"Widgetize": {
"OpenInNewWindow": "Buka di jendela baru",
- "TopLinkTooltip": "Ekspor Laporan Matomo sebagai gawit dan sematkan dalam Penel Kendali di aplikasi Anda sebagai binkai pendam."
+ "PluginDescription": "Tampilkan laporan Matomo apa pun di situs web atau aplikasi Anda dengan tag HTML \"sematkan\" sederhana.",
+ "TooHighAccessLevel": "Pengguna ini memiliki akses super-user. Menyematkan widget dengan autentikasi token super-user tidak diperbolehkan. %1$sPeriksa FAQ untuk melihat info lebih lanjut.%2$s",
+ "TopLinkTooltip": "Ekspor laporan Matomo sebagai widget dan sematkan dalam dasbor di aplikasi Anda sebagai iframe.",
+ "ViewAccessRequired": "Pengguna ini memiliki setidaknya beberapa akses tulis. Hanya token pengguna yang hanya memiliki akses lihat yang dapat digunakan. Periksa %1$s untuk melihat info lebih lanjut."
}
-} \ No newline at end of file
+}