Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorsgiehl <stefan@piwik.org>2013-09-04 02:33:10 +0400
committersgiehl <stefan@piwik.org>2013-09-04 02:33:10 +0400
commit55def0ef5710771da9677509ff5596efd15365c2 (patch)
tree08e962bfe9decafd90a6d15ad0c2ab9081e2f2f7 /lang/bs.json
parentff9c2512f6acba186594d0f91e25957e1f5e9b38 (diff)
updated language files
Diffstat (limited to 'lang/bs.json')
-rw-r--r--lang/bs.json685
1 files changed, 343 insertions, 342 deletions
diff --git a/lang/bs.json b/lang/bs.json
index 9fb27671a7..41758bf625 100644
--- a/lang/bs.json
+++ b/lang/bs.json
@@ -1,233 +1,224 @@
{
+ "Actions": {
+ "Actions": "Akcije",
+ "ColumnClickedURL": "Kliknut URL",
+ "ColumnClicks": "Klikovi",
+ "ColumnClicksDocumentation": "Broj klikova na ovaj link",
+ "ColumnDownloads": "Downloadi",
+ "ColumnDownloadURL": "Download URL",
+ "ColumnEntryPageTitle": "Naslov ulazne stranice",
+ "ColumnEntryPageURL": "URL ulazne stranice",
+ "ColumnExitPageTitle": "Naslov izlazne stranice",
+ "ColumnExitPageURL": "URL izlazne stranice",
+ "ColumnOutlinks": "Izlazni linkovi",
+ "ColumnPageName": "Ime stranice",
+ "ColumnPageURL": "URL stranice",
+ "ColumnUniqueClicks": "Jedinstveni klikovi",
+ "ColumnUniqueClicksDocumentation": "Broj posjeta koji su umiješan sa klikom na ovaj link. Ako je link kliknut više puta prilikom posjete, uračunat je samo jednom.",
+ "ColumnUniqueDownloads": "Jedinstveni downloadi",
+ "ColumnUniqueOutlinks": "Jedinstveni izlazni linkovi",
+ "DownloadsReportDocumentation": "U ovom izvještaju možete vidjeti koje fajlove je posjetioc skinuo. %s je šta Piwik računa kao download je klik na download link. Da li je download kompletiran, Piwik ne zna.",
+ "EntryPagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o ulaznim stranicama koje su korištene prilikom specifičnog perioda. Ulazna stranica je prva stranica koju je posjetioc posjetio. %s Ulazni URL-i su pokazani kao struktura foldera.",
+ "EntryPageTitles": "Naslovi ulaznih stranica",
+ "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o naslovima ulaznih stranica koje su korištene prilikom specifičnog vremena.",
+ "ExitPagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o izlaznim stranicama koje su se dogodile prilikom specifičnom perioda. Izlazna stranica je posljednja stranica koju je posjetioc pregledao. %s Izlazni URL-i su prikazani kao struktura foldera.",
+ "ExitPageTitles": "Naslovi izlaznih stranica",
+ "ExitPageTitlesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o naslovima izlaznih stranica koji su se dogodili prilikom specifičnom perioda.",
+ "OutlinkDocumentation": "Izlazni link je link na kojeg je izašao posjetilac sa tvoje stranica na neki drugi websajt (druga domena)",
+ "OutlinksReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži hijerarhalnu listu izlaznih linkova koji su kliknuti od strane tvojih posjetilaca.",
+ "PagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o stranicama koje su posjećene. %s tabela je organizovana hijerarhijski, URL-ovi su prikazani kao struktura foldera.",
+ "PluginDescription": "Izvješća o pregledima stranica, vanjskim vezama i preuzimanjima. Praćenje vanjskih veza i preuzimanja se vrši automatski.",
+ "SubmenuDownloads": "Preuzimanja",
+ "SubmenuOutlinks": "Vanjske veze",
+ "SubmenuPages": "Stranice",
+ "SubmenuPagesEntry": "Ulazne stranice",
+ "SubmenuPagesExit": "Izlazna stranica",
+ "SubmenuPageTitles": "Nazivi stranica",
+ "WidgetEntryPageTitles": "Nazivi ulaznih stranica",
+ "WidgetPagesEntry": "Ulazne stranice",
+ "WidgetPagesExit": "Izlazne stranice"
+ },
+ "API": {
+ "GenerateVisits": "Ako nemate podataka za danas onda možete prvo generisati neke podatke sa dodatkom %s. Ovo možete uraditi ako uključite dodatak %s i zatim kliknete na 'Proizvođač posjetilaca' u meniju koja se nalazi u Piwik adminskom prostoru.",
+ "LoadedAPIs": "Uspješno učitani %s API(-ovi)"
+ },
+ "CoreHome": {
+ "PeriodDay": "dan",
+ "PeriodMonth": "mesec",
+ "PeriodWeek": "nedelja",
+ "PeriodYear": "godina"
+ },
"General": {
- "Locale": "bs_BA.UTF-8",
- "TranslatorName": "Piwik",
- "TranslatorEmail": "translations@piwik.org",
- "EnglishLanguageName": "Bosnian",
- "OriginalLanguageName": "Bosnian",
- "LayoutDirection": "ltr",
- "HelloUser": "Mir s tobom, %s!",
- "OpenSourceWebAnalytics": "Web Analitika Otvorenog Koda",
- "Dashboard": "Kontrolna ploča",
- "DashboardForASpecificWebsite": "Kontrolna ploča za specifičnu web stranicu",
- "MultiSitesSummary": "Sve web stranice",
+ "AbandonedCarts": "Otkazane korpe",
+ "AboutPiwikX": "O Piwik-u%s",
+ "AfterEntry": "poslije ulaza ovdje",
+ "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Dozvoli Piwik-u da arhivira pokretač kad su reporti pregledani u browseru.",
"AllWebsitesDashboard": "Kontrolne ploče svih web stranica",
- "SingleWebsitesDashboard": "Kontrolna ploča web stranice",
"API": "API",
- "Widgets": "Dodaci",
- "Settings": "Postavke",
- "GiveUsYourFeedback": "Recite nam sta mislite!",
- "Unknown": "Nepoznato",
- "Never": "Nikad",
- "Required": "%s potrebno",
- "NotValid": "%s nije važeći",
- "NotDefined": "%s nije definiran",
- "Id": "Id",
- "Error": "Greška",
- "Warning": "Upozorenje",
- "BackToHomepage": "Nazad na Piwik početnu",
- "Yes": "Da",
- "No": "No",
- "Delete": "Izbriši",
- "Report": "Report",
- "Reports": "Reporti",
- "RelatedReport": "Vezani report",
- "RelatedReports": "Vezani reporti",
- "Metric": "Metrika",
- "Metrics": "Metrike",
- "Edit": "Uredi",
- "Download": "Skini",
- "Upload": "Posalji",
- "Ok": "Ok",
- "Close": "Zatvori",
- "Cancel": "Otkaži",
- "OrCancel": "ili %s otkaži %s",
- "Logout": "Izloguj se",
- "Username": "Korisničko ime",
- "Description": "Objašnjenje",
- "Done": "Odrađeno",
- "PoweredBy": "Pokrenuto od",
- "MetricsToPlot_js": "Metrike na parceli",
- "RowsToDisplay": "Redovi za prikazivanje",
- "MetricToPlot_js": "Metrika na parceli",
- "RecordsToPlot_js": "Rekordi na parceli",
- "Name": "Ime",
- "Value": "Vrijednost",
- "Total": "Ukupno",
+ "ApplyDateRange": "Prihvati raspon datuma",
+ "ArchivingInlineHelp": "Za web stranice koje imaju veću posjećenost preporučeno je isključiti Piwik arhiviranje pokretača iz browsera. Umjesto toga, preporučujemo cron job koji se procesira svaki sat.",
+ "ArchivingTriggerDescription": "Preporučeno za veće Piwik instalacije, moraš %s postaviti cron job%s da procesiras reporte automatski.",
+ "AuthenticationMethodSmtp": "Metoda provjere za SMTP",
"AverageOrderValue": "Prosječna vrijednost narudžbe",
- "PurchasedProducts": "Kupljeni proizvodi",
- "EcommerceOrders": "E-comerce narudžbe",
- "AbandonedCarts": "Otkazane korpe",
- "TotalRevenue": "Ukupna zarada",
- "ProductRevenue": "Proizvodna zarada",
"AveragePrice": "Prosječna cijena",
"AverageQuantity": "Prosječna količina",
- "UniquePurchases": "Jedinstvene narudžbe",
- "ProductConversionRate": "Proizvodna konverzna stopa",
- "Quantity": "Količina",
- "Price": "Cijena",
- "Subtotal": "Suma stavke",
- "Tax": "Taksa",
- "Shipping": "Utovar",
- "Discount": "Popust",
- "Details": "Detalji",
- "Default": "Default",
- "Visit": "Posjete",
- "FromReferrer": "iz",
- "VisitorIP": "IP posjetioca",
- "VisitorID": "ID posjetioca",
- "VisitType": "Tip posjetioca",
- "VisitTypeExample": "Na primjer, da izabrete sve posjetioce koji su se vratili na stranicu uključujući one koji su kupili nesto u prethodnoj posjeti, API zahtjev bi sadržavao %s",
- "DaysSinceLastVisit": "Dani nakon zadnje posjete",
- "DaysSinceFirstVisit": "Dani nakon prve posjete",
- "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Dani nakon posljednje E-comerce narudzbe",
- "NumberOfVisits": "Broj posjeta",
- "VisitConvertedGoal": "Posjeta je konvertirala po barem jednom cilju",
- "VisitConvertedGoalId": "Posjeta se konvertirala po specifičnom cilju",
- "EcommerceVisitStatusDesc": "Posjeti e-comerce status na kraju posjete",
- "EcommerceVisitStatusEg": "Na primjer, izaberite sve posjete koje su uradile narudžbu i API zahtjev bi sadržavao %s",
- "VisitConvertedNGoals": "Posjete konvertirane %s u ciljeve",
- "NewVisitor": "Novi posjetioci",
- "NewVisits": "Nove posjete",
- "ReturningVisitor": "Vracajuci posjetioc",
- "Visitor": "Posjetilac",
- "Date": "Datum",
- "Period": "Period",
+ "BackToHomepage": "Nazad na Piwik početnu",
+ "BackToPiwik": "Nazad na Piwik",
+ "BrokenDownReportDocumentation": "Razlomljeno je u različite reporte koji su prikazani na dnu stranice. Možete povećati grafikone klikanjem na reporte koje biste voljeli vidjeti.",
+ "Cancel": "Otkaži",
+ "ChangeTagCloudView": "Molimo zapamtite, možete vidjeti reporte na druge načine pored oblaka sa etiketama. Koristite kontrole na dnu reporta da to uradite.",
"ChooseDate": "Izaberi datum",
- "Today": "Danas",
- "Yesterday": "Jučer",
- "CurrentWeek": "Trenutna sedmica",
- "CurrentMonth": "Trenutni mjesec",
- "CurrentYear": "Trenutna godina",
- "DateRange": "Raspon datuma:",
- "DateRangeInPeriodList": "Raspon datuma::",
- "DateRangeFromTo": "Iz %s u %s",
- "ApplyDateRange": "Prihvati raspon datuma",
- "InvalidDateRange_js": "Nevažeći raspon datuma, pokusajte ponovo",
- "DateRangeFrom_js": "Iz",
- "DateRangeTo_js": "U",
- "LastDaysShort": "Posljednji %s dani",
- "PreviousDaysShort": "Prethodni %s dani",
- "PreviousDays": "Prethodni dani %s (ne uključujući danas)",
- "LastDays": "Posljednji %s dani (uključujući danas)",
- "LoadingData": "Učitavanje informacija...",
- "Loading_js": "Učitavanje...",
- "GoTo": "Idi u %s",
- "Next": "Sljedeće",
- "Previous": "Prethodno",
- "First": "Prvo",
- "Search": "Traži",
- "Others": "Drugo",
- "Table": "Tabela",
- "Piechart": "Pita grafikon",
- "TagCloud": "Oblak sa etiketama",
- "VBarGraph": "Vertikalni bar grafikon",
- "View": "Vidi",
- "OpenInNewWindow_js": "Otvori u novom prozoru",
- "SaveImageOnYourComputer_js": "Da sačuvaš sliku na računar, klikni desni klik na sliku i klikni \"Save Image As...\"",
- "Refresh": "Osvježi stranicu",
- "Visitors": "Posjetioci",
- "ExportThisReport": "Exportiraj skup podataka u drugim formatima",
- "ExportAsImage_js": "Exportiraj kao sliku",
- "Export": "Exportiraj",
- "ParameterMustIntegerBetween": "Parameter %s mora biti cijela vrijednost broja između %s i %s",
- "YourChangesHaveBeenSaved": "Vaše promjene su sačuvane.",
- "ErrorRequest": "Ups... problem prilikom zahtjeva, probaj ponovo.",
- "ColumnNbUniqVisitors": "Jedinstveni posjetioci",
- "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Broj nedupliciranih posjetilaca na tvoju stranicu. Svaki korisnik je računat samo jednom čak i ako je posjetio web sajt više puta na dan.",
- "ColumnNbVisits": "Posjete",
- "ColumnNbVisitsDocumentation": "Ako posjetioc dođe na tvoju stranicu prvi put ili ako ostane na stranici više od 30 minuta poslije prve posjete, ova posjeta će biti računata kao nova posjeta.",
- "ColumnPercentageVisits": "% posjete",
- "ColumnNbActions": "Akcije",
- "ColumnNbActionsDocumentation": "Broj akcija pokrenut od tvojih posjetilaca. Akcije mogu biti pregledi stranice, downloadi ili klikanje na izlazeće linkove.",
- "NbActions": "Broj akcija",
- "ColumnMaxActions": "Maksimalan broj akcija u jednoj posjeti",
- "ColumnSumVisitLength": "Ukupno vrijeme posjetioca (u sekundama)",
- "ColumnLabel": "Oznaka",
- "ColumnConversionRate": "Stopa konverzije",
- "ColumnConversionRateDocumentation": "Stop posjeta koja je pokrenula cilj konverzije.",
+ "ChooseLanguage": "Izaberite jezik",
+ "ChoosePeriod": "Izaberite period",
+ "ChooseWebsite": "Izaberite web sajt",
+ "ClickHere": "Klikni ovdje za više informacija",
+ "Close": "Zatvori",
"ColumnActionsPerVisit": "Akcije po posjeti",
"ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Prosječan broj akcija (pregleda, downloda ili outlinkova) koji su se desili prilikom posjeta.",
- "VisitDuration": "Prosječno trajanje posjete (u sekundama)",
+ "ColumnAverageTimeOnPage": "Prosječno vrijeme na stranici",
+ "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Prosječno vrijeme na ovoj stranici (samo na ovoj stranici, ne cijelom web sajtu)",
"ColumnAvgTimeOnSite": "Prosječno vrijeme na stranici",
"ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Prosječno trajanje posjete",
- "ColumnVisitDuration": "Trajanje posjete (u sekundama)",
"ColumnBounceRate": "Bounce stopa",
"ColumnBounceRateDocumentation": "Postotak posjetioca koji su pregledali samo jednu stranicu. To znači da je posjetioc napustio stranicu direktno sa ulazne stranice.",
"ColumnBounceRateForPageDocumentation": "Postotak posjeta koji su započeli i završili na ovoj stranici.",
- "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Postotak posjeta koji su započeli na ovoj stranici i napustili stranicu odmah.",
- "ColumnExitRate": "Stopa izlaza",
- "ColumnExitRateDocumentation": "Postotak posjetilaca koji su napustili web sajt nakon pregleda ove stranice.",
- "ColumnPageviews": "Pregledi stranice",
- "ColumnPageviewsDocumentation": "Broj posjeta na ovu stranicu.",
- "ColumnUniquePageviews": "Jedinstvene posjete stranice",
- "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Broj posjeta koji uključuje ovu stranicu. Ako je stranica pregledana više puta, uračunata je samo jednom.",
"ColumnBounces": "Bounces (odskakivanja)",
"ColumnBouncesDocumentation": "Broj posjeta koji je započeo i završio na ovoj stranici. To znači da je posjetnik napustio stranicu odmah nakon pregleda te iste stranice.",
- "ColumnUniqueEntrances": "Jedinstveni ulazi",
+ "ColumnConversionRate": "Stopa konverzije",
+ "ColumnConversionRateDocumentation": "Stop posjeta koja je pokrenula cilj konverzije.",
"ColumnEntrances": "Ulazi",
"ColumnEntrancesDocumentation": "Broj posjeta započeni na ovoj stranici.",
+ "ColumnExitRate": "Stopa izlaza",
+ "ColumnExitRateDocumentation": "Postotak posjetilaca koji su napustili web sajt nakon pregleda ove stranice.",
"ColumnExits": "Izlazi",
- "ColumnUniqueExits": "Jedinstveni izlazi",
"ColumnExitsDocumentation": "Broj posjeta koji su završili na ovoj stranici.",
- "ColumnAverageTimeOnPage": "Prosječno vrijeme na stranici",
- "TimeOnPage": "Vrijeme na stranici",
- "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Prosječno vrijeme na ovoj stranici (samo na ovoj stranici, ne cijelom web sajtu)",
+ "ColumnLabel": "Oznaka",
+ "ColumnMaxActions": "Maksimalan broj akcija u jednoj posjeti",
+ "ColumnNbActions": "Akcije",
+ "ColumnNbActionsDocumentation": "Broj akcija pokrenut od tvojih posjetilaca. Akcije mogu biti pregledi stranice, downloadi ili klikanje na izlazeće linkove.",
+ "ColumnNbUniqVisitors": "Jedinstveni posjetioci",
+ "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Broj nedupliciranih posjetilaca na tvoju stranicu. Svaki korisnik je računat samo jednom čak i ako je posjetio web sajt više puta na dan.",
+ "ColumnNbVisits": "Posjete",
+ "ColumnNbVisitsDocumentation": "Ako posjetioc dođe na tvoju stranicu prvi put ili ako ostane na stranici više od 30 minuta poslije prve posjete, ova posjeta će biti računata kao nova posjeta.",
+ "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Postotak posjeta koji su započeli na ovoj stranici i napustili stranicu odmah.",
+ "ColumnPageviews": "Pregledi stranice",
+ "ColumnPageviewsDocumentation": "Broj posjeta na ovu stranicu.",
+ "ColumnPercentageVisits": "% posjete",
+ "ColumnSumVisitLength": "Ukupno vrijeme posjetioca (u sekundama)",
+ "ColumnUniqueEntrances": "Jedinstveni ulazi",
+ "ColumnUniqueExits": "Jedinstveni izlazi",
+ "ColumnUniquePageviews": "Jedinstvene posjete stranice",
+ "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Broj posjeta koji uključuje ovu stranicu. Ako je stranica pregledana više puta, uračunata je samo jednom.",
"ColumnValuePerVisit": "Zarada po posjeti",
+ "ColumnVisitDuration": "Trajanje posjete (u sekundama)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Posjete sa konverzijom",
- "VisitsWith": "Posjete sa %s",
- "YearsDays": "%1$s godine %2$s dani",
- "DaysHours": "%1$s dani %2$s sati",
- "HoursMinutes": "%1$s sati %2$s minute",
- "MinutesSeconds": "%1$s minute %2$ss",
- "Seconds": "%ss",
- "Save": "Sačuvaj",
- "Faq": "Pitanja",
- "ForExampleShort": "npr.",
- "YouMustBeLoggedIn": "Moras biti ulogovan za ovu funkciju.",
- "Website": "Web stranica",
- "GeneralSettings": "Generalne postavke",
- "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Dozvoli Piwik-u da arhivira pokretač kad su reporti pregledani u browseru.",
- "ArchivingInlineHelp": "Za web stranice koje imaju veću posjećenost preporučeno je isključiti Piwik arhiviranje pokretača iz browsera. Umjesto toga, preporučujemo cron job koji se procesira svaki sat.",
- "ArchivingTriggerDescription": "Preporučeno za veće Piwik instalacije, moraš %s postaviti cron job%s da procesiras reporte automatski.",
- "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Vidi the %sofficial documentation%s za više informacija.",
- "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Reporti za danas (ili neki drugi datum uključujući danas)će biti procesiran na najviše svakih",
- "NSeconds": "%s sekundi.",
- "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Za manje web stranice možete ostaviti %s sekundi i sve reporte u realnom vremenu.",
- "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Za stranice sa većom posjećenosti preporučujemo da se reporti procesiraju najviše svakih pola sata (%s sekundi) ili svakog sata (%s sekundi)",
- "GraphHelp": "Više informacija o pokazivanju grafikona na Piwik-u",
- "NoDataForGraph_js": "Nema podataka za ovaj grafikon.",
+ "ConfigFileIsNotWritable": "Piwik konfiguracijski fajl %s nije otvoren za pisanje i neke promjene se neće sačuvati. %s molimo promijenite postavke (permissions) kako bi config file bio dostupan za pisanje.",
+ "CurrentMonth": "Trenutni mjesec",
+ "CurrentWeek": "Trenutna sedmica",
+ "CurrentYear": "Trenutna godina",
+ "Daily": "Dnevno",
+ "DailyReports": "Dnevni reporti",
+ "DailySum": "dnevna suma",
+ "Dashboard": "Kontrolna ploča",
+ "DashboardForASpecificWebsite": "Kontrolna ploča za specifičnu web stranicu",
"DataForThisGraphHasBeenPurged": "Podaci za ovaj grafikon su stariji od %s mjeseci i informacije su očišćene.",
- "NoDataForTagCloud": "Nema podataka za ovaj oblak sa etiketama.",
"DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Podaci za ovaj oblak su više od %s mjeseci stari i očišćeni su.",
+ "Date": "Datum",
+ "DateRange": "Raspon datuma:",
+ "DateRangeFrom_js": "Iz",
+ "DateRangeFromTo": "Iz %s u %s",
+ "DateRangeInPeriodList": "Raspon datuma::",
+ "DateRangeTo_js": "U",
+ "DaysHours": "%1$s dani %2$s sati",
+ "DaysSinceFirstVisit": "Dani nakon prve posjete",
+ "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Dani nakon posljednje E-comerce narudzbe",
+ "DaysSinceLastVisit": "Dani nakon zadnje posjete",
+ "Default": "Default",
+ "Delete": "Izbriši",
+ "Description": "Objašnjenje",
+ "Desktop": "Desktop",
+ "Details": "Detalji",
+ "Discount": "Popust",
"DisplaySimpleTable": "Prikaži jednostavnu tabelu",
- "DisplayTableWithMoreMetrics": "Prikažu tabelu sa više metrika",
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Prikaži tabelu sa metrikama ciljeva",
- "YouAreViewingDemoShortMessage": "Trenutno pregledate demo veziju Piwik-a",
- "YouAreCurrentlyUsing": "Trenutno koristite piwik %s.",
+ "DisplayTableWithMoreMetrics": "Prikažu tabelu sa više metrika",
+ "Done": "Odrađeno",
+ "Download": "Skini",
"DownloadFullVersion": "%1$sDownload%2$s cijelu verziju! Pogledaj %3$s",
- "NewUpdatePiwikX": "Novi update: Piwik %s",
- "AboutPiwikX": "O Piwik-u%s",
- "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Piwik %1$s je važeća. %2$s Molimo nadogradite sada!%3$s (see %4$s promjene%5$s).",
- "PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "%s je dostupan. Molimo obavijestite administratora.",
- "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Ako Piwik arhiviranje nije pokrenuto od browsera, novi reporti ce biti procesirani od strane crontab-a.",
- "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Reporti ce biti procesuirani najvise svakog sata.",
+ "EcommerceOrders": "E-comerce narudžbe",
+ "EcommerceVisitStatusDesc": "Posjeti e-comerce status na kraju posjete",
+ "EcommerceVisitStatusEg": "Na primjer, izaberite sve posjete koje su uradile narudžbu i API zahtjev bi sadržavao %s",
+ "Edit": "Uredi",
+ "EncryptedSmtpTransport": "Upisite transportni sloj (layer) enkripcije potreban za vaš SMTP server.",
+ "EnglishLanguageName": "Bosnian",
+ "Error": "Greška",
+ "ErrorRequest": "Ups... problem prilikom zahtjeva, probaj ponovo.",
+ "ExceptionCheckUserIsSuperUserOrTheUser": "Korisnik nije super korisnik ili nije korisnik '%s'.",
+ "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Konfiguracijski fajl {%s} nije pronađen.",
+ "ExceptionDatabaseVersion": "Vaša %1$s verzija je %2$s ali Piwik traži da bude barem %3$s.",
+ "ExceptionFileIntegrity": "Integracijska provjera je zaustavljena: %s",
+ "ExceptionFilesizeMismatch": "Veličina fajla nevažeća: %1$s (očekivana veličina: %2$s, pronađeno: %3$s)",
+ "ExceptionGoalNotFound": "Goal id %s nije pronađen.",
+ "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Vaša %1$s klijent verzija je %2$s i nije kompatibilna sa verzijom servija %3$s.",
+ "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Skupljeni reporti u formatu '%s' nisu važeći. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
+ "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Današnje vrijeme arhiviranja mora biti u sekundama više od nule.",
+ "ExceptionInvalidDateFormat": "Format datuma mora biti: %s ili bilo koja ključna riječa podržana od %s funkcije (vidi %s za više informacija)",
+ "ExceptionInvalidDateRange": "Datum '%s' nije važeći raspon datuma. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
+ "ExceptionInvalidPeriod": "Period '%s' nije podržan. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
+ "ExceptionInvalidRendererFormat": "Format prikazivača (renderer) '%s' nije važeći. Molimo probajte ponovo sa: %s.",
+ "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Format reporta '%s' nije važeći. Probajte jedan od ovih: %s.",
+ "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Statički grafikon tipa '%s' nije važeći. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
+ "ExceptionInvalidToken": "Token (žeton) nije važeći.",
+ "ExceptionLanguageFileNotFound": "Fajl jezika '%s' nije pronađen.",
+ "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%s' ne postoji ili nije dostupna modulu '%s'.",
+ "ExceptionMissingFile": "Nedostajući fajl: %s",
+ "ExceptionNonceMismatch": "Nemogućnost provjere sigurnosti uzete sa ove forme.",
+ "ExceptionPrivilege": "Ne možeš dostupiti ovim resursima jer zahtijeva %s pristup.",
+ "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Ne možeš pristupiti ovom resursu pošto zahtijeva %s pristup za web stranicu sa id-om: %d.",
+ "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Ne možeš pristupiti ovim resursima pošto zahtijeva %s pristup za barem jednu web stranicu.",
+ "ExceptionUnableToStartSession": "Nije moguće pokrenuti sesiju.",
+ "ExceptionUndeletableFile": "Nije moguće izbrisati %s",
+ "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Konfigracijski fajl {%s} nije moguće čitati. Vaš host mora onesposobiti %s.",
+ "Export": "Exportiraj",
+ "ExportAsImage_js": "Exportiraj kao sliku",
+ "ExportThisReport": "Exportiraj skup podataka u drugim formatima",
+ "Faq": "Pitanja",
+ "FileIntegrityWarningExplanation": "Provjera integracije fajlova je zaustavljena i reportirala neke greške. Ovo je najvjerovatnije zbog neuspješnog uploada svih fajlova. Trebali biste uploadati sve fajlove ponovo u BINARY modu i osvježiti stranicu.",
+ "First": "Prvo",
+ "ForExampleShort": "npr.",
+ "FromReferrer": "iz",
+ "GeneralInformation": "Generalne informacije",
+ "GeneralSettings": "Generalne postavke",
+ "GiveUsYourFeedback": "Recite nam sta mislite!",
+ "Goal": "Cilj",
+ "GoTo": "Idi u %s",
+ "GraphHelp": "Više informacija o pokazivanju grafikona na Piwik-u",
+ "HelloUser": "Mir s tobom, %s!",
+ "Help": "Pomoć",
+ "HoursMinutes": "%1$s sati %2$s minute",
+ "Id": "Id",
"IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Pretpostavimo da je arhiviranje brzo za tvoje postavke, mozete postaviti crontab da procesuira mnogo češće.",
- "BackToPiwik": "Nazad na Piwik",
- "ClickHere": "Klikni ovdje za više informacija",
- "ShortMonth_1": "Jan",
- "ShortMonth_2": "Feb",
- "ShortMonth_3": "Mar",
- "ShortMonth_4": "Apr",
- "ShortMonth_5": "Maj",
- "ShortMonth_6": "Jun",
- "ShortMonth_7": "Jul",
- "ShortMonth_8": "Aug",
- "ShortMonth_9": "Sep",
- "ShortMonth_10": "Okt",
- "ShortMonth_11": "Nov",
- "ShortMonth_12": "Dec",
+ "InvalidDateRange_js": "Nevažeći raspon datuma, pokusajte ponovo",
+ "InvalidResponse": "Primljeni podacu su nevažeći.",
+ "Language": "Jezik",
+ "LastDays": "Posljednji %s dani (uključujući danas)",
+ "LastDaysShort": "Posljednji %s dani",
+ "LayoutDirection": "ltr",
+ "Loading_js": "Učitavanje...",
+ "LoadingData": "Učitavanje informacija...",
+ "Locale": "bs_BA.UTF-8",
+ "Logout": "Izloguj se",
+ "LongDay_1": "Ponedjeljak",
+ "LongDay_2": "Utorak",
+ "LongDay_3": "Srijeda",
+ "LongDay_4": "Četvrtak",
+ "LongDay_5": "Petak",
+ "LongDay_6": "Subota",
+ "LongDay_7": "Nedjelja",
"LongMonth_1": "Januar",
+ "LongMonth_10": "Oktobar",
+ "LongMonth_11": "Novembar",
+ "LongMonth_12": "Decembar",
"LongMonth_2": "Februar",
"LongMonth_3": "Mart",
"LongMonth_4": "April",
@@ -236,164 +227,174 @@
"LongMonth_7": "Juli",
"LongMonth_8": "August",
"LongMonth_9": "Septembar",
- "LongMonth_10": "Oktobar",
- "LongMonth_11": "Novembar",
- "LongMonth_12": "Decembar",
- "ShortDay_1": "Pon",
- "ShortDay_2": "Uto",
- "ShortDay_3": "Sri",
- "ShortDay_4": "Čet",
- "ShortDay_5": "Pet",
- "ShortDay_6": "Sub",
- "ShortDay_7": "Ned",
- "LongDay_1": "Ponedjeljak",
- "LongDay_2": "Utorak",
- "LongDay_3": "Srijeda",
- "LongDay_4": "Četvrtak",
- "LongDay_5": "Petak",
- "LongDay_6": "Subota",
- "LongDay_7": "Nedjelja",
- "Daily": "Dnevno",
- "Weekly": "Sedmično",
+ "MainMetrics": "Glavne metrike",
+ "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Za stranice sa većom posjećenosti preporučujemo da se reporti procesiraju najviše svakih pola sata (%s sekundi) ili svakog sata (%s sekundi)",
+ "Metadata": "Metadata",
+ "Metric": "Metrika",
+ "Metrics": "Metrike",
+ "MetricsToPlot_js": "Metrike na parceli",
+ "MetricToPlot_js": "Metrika na parceli",
+ "MinutesSeconds": "%1$s minute %2$ss",
+ "Mobile": "Mobitel",
"Monthly": "Mjesečno",
- "DailyReports": "Dnevni reporti",
- "WeeklyReports": "Sedmični reporti",
"MonthlyReports": "Mjesečni reporti",
- "YearlyReports": "Godišnji reporti",
- "RangeReports": "Kustomizirani rasponi datuma",
- "ConfigFileIsNotWritable": "Piwik konfiguracijski fajl %s nije otvoren za pisanje i neke promjene se neće sačuvati. %s molimo promijenite postavke (permissions) kako bi config file bio dostupan za pisanje.",
- "ExceptionDatabaseVersion": "Vaša %1$s verzija je %2$s ali Piwik traži da bude barem %3$s.",
- "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Vaša %1$s klijent verzija je %2$s i nije kompatibilna sa verzijom servija %3$s.",
- "ExceptionMissingFile": "Nedostajući fajl: %s",
- "ExceptionFilesizeMismatch": "Veličina fajla nevažeća: %1$s (očekivana veličina: %2$s, pronađeno: %3$s)",
- "ExceptionFileIntegrity": "Integracijska provjera je zaustavljena: %s",
- "ExceptionNonceMismatch": "Nemogućnost provjere sigurnosti uzete sa ove forme.",
- "PleaseSpecifyValue": "Molimo navedite vrijednost '%s'.",
- "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%s' ne postoji ili nije dostupna modulu '%s'.",
- "ExceptionInvalidRendererFormat": "Format prikazivača (renderer) '%s' nije važeći. Molimo probajte ponovo sa: %s.",
- "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Format reporta '%s' nije važeći. Probajte jedan od ovih: %s.",
- "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Statički grafikon tipa '%s' nije važeći. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
- "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Skupljeni reporti u formatu '%s' nisu važeći. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
- "ExceptionInvalidPeriod": "Period '%s' nije podržan. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
- "ExceptionInvalidDateRange": "Datum '%s' nije važeći raspon datuma. Probajte jedan od ovih umjesto toga: %s.",
- "ExceptionGoalNotFound": "Goal id %s nije pronađen.",
- "ExceptionUndeletableFile": "Nije moguće izbrisati %s",
- "ExceptionPrivilege": "Ne možeš dostupiti ovim resursima jer zahtijeva %s pristup.",
- "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Ne možeš pristupiti ovim resursima pošto zahtijeva %s pristup za barem jednu web stranicu.",
- "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Ne možeš pristupiti ovom resursu pošto zahtijeva %s pristup za web stranicu sa id-om: %d.",
- "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Današnje vrijeme arhiviranja mora biti u sekundama više od nule.",
- "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Konfiguracijski fajl {%s} nije pronađen.",
- "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Konfigracijski fajl {%s} nije moguće čitati. Vaš host mora onesposobiti %s.",
- "ExceptionInvalidToken": "Token (žeton) nije važeći.",
- "ExceptionInvalidDateFormat": "Format datuma mora biti: %s ili bilo koja ključna riječa podržana od %s funkcije (vidi %s za više informacija)",
- "ExceptionLanguageFileNotFound": "Fajl jezika '%s' nije pronađen.",
- "ExceptionUnableToStartSession": "Nije moguće pokrenuti sesiju.",
- "ExceptionCheckUserIsSuperUserOrTheUser": "Korisnik nije super korisnik ili nije korisnik '%s'.",
- "WarningFileIntegrityNoManifest": "Provjera integracije fajlova nije mogla biti pokrenuta zbog nedostatka manifest.inc.php.",
- "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Provjera fajla nije mogla biti pokrenuta zbog nedostatka md5_file() function.",
- "FileIntegrityWarningExplanation": "Provjera integracije fajlova je zaustavljena i reportirala neke greške. Ovo je najvjerovatnije zbog neuspješnog uploada svih fajlova. Trebali biste uploadati sve fajlove ponovo u BINARY modu i osvježiti stranicu.",
- "UseSMTPServerForEmail": "Koristi SMTP server za e-mail",
- "SmtpServerAddress": "SMTP server adresa",
- "SmtpPort": "SMTP Port",
- "AuthenticationMethodSmtp": "Metoda provjere za SMTP",
- "SmtpUsername": "SMTP korisničko ime",
- "SmtpPassword": "SMTP password",
- "SmtpEncryption": "SMTP enkripcija",
- "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Izaberite \"Da\" ako želite da pošaljete e-mail preko servera umjesto lokalne mail funkcije.",
- "OptionalSmtpPort": "Optimalno default je 25 za nekriptovano i TLS SMTP i 465 za SSL SMTP.",
- "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Samo ako je korisničko ime\/password postavljen, pitajte svog provajdera ako ste nesigurni u vezi metode koju trebate koristiti.",
+ "MultiSitesSummary": "Sve web stranice",
+ "Name": "Ime",
+ "NbActions": "Broj akcija",
+ "NDays": "%s dani",
+ "Never": "Nikad",
+ "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Ako Piwik arhiviranje nije pokrenuto od browsera, novi reporti ce biti procesirani od strane crontab-a.",
+ "NewUpdatePiwikX": "Novi update: Piwik %s",
+ "NewVisitor": "Novi posjetioci",
+ "NewVisits": "Nove posjete",
+ "Next": "Sljedeće",
+ "No": "No",
+ "NoDataForGraph_js": "Nema podataka za ovaj grafikon.",
+ "NoDataForTagCloud": "Nema podataka za ovaj oblak sa etiketama.",
+ "NotDefined": "%s nije definiran",
+ "NotRecommended": "(nije preporučeno)",
+ "NotValid": "%s nije važeći",
+ "NSeconds": "%s sekundi.",
+ "NumberOfVisits": "Broj posjeta",
+ "NVisits": "%s posjete",
+ "Ok": "Ok",
+ "OneDay": "1 dan",
+ "OneVisit": "1 posjeta",
"OnlyEnterIfRequired": "Samo upišite korisničko ime ako vaš SMTP server to zahtijeva.",
"OnlyEnterIfRequiredPassword": "SaSamo upišite password ako vaš SMTP server to zahtijeva.",
- "WarningPasswordStored": "%sUpozorenje:%s Ovaj password će biti sačuvan u config fajl koji će biti vidljiv svima koji mogu pristupiti tom fajlu.",
- "EncryptedSmtpTransport": "Upisite transportni sloj (layer) enkripcije potreban za vaš SMTP server.",
- "InvalidResponse": "Primljeni podacu su nevažeći.",
- "ChooseLanguage": "Izaberite jezik",
- "ChoosePeriod": "Izaberite period",
- "ChooseWebsite": "Izaberite web sajt",
- "Language": "Jezik",
+ "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Samo ako je korisničko ime\/password postavljen, pitajte svog provajdera ako ste nesigurni u vezi metode koju trebate koristiti.",
+ "OpenInNewWindow_js": "Otvori u novom prozoru",
+ "OpenSourceWebAnalytics": "Web Analitika Otvorenog Koda",
+ "OptionalSmtpPort": "Optimalno default je 25 za nekriptovano i TLS SMTP i 465 za SSL SMTP.",
+ "OrCancel": "ili %s otkaži %s",
+ "OriginalLanguageName": "bosanski jezik",
+ "Others": "Drugo",
+ "Outlink": "Izlazeći link",
+ "ParameterMustIntegerBetween": "Parameter %s mora biti cijela vrijednost broja između %s i %s",
+ "Period": "Period",
+ "Piechart": "Pita grafikon",
+ "PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "%s je dostupan. Molimo obavijestite administratora.",
+ "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Piwik %1$s je važeća. %2$s Molimo nadogradite sada!%3$s (see %4$s promjene%5$s).",
+ "PleaseSpecifyValue": "Molimo navedite vrijednost '%s'.",
"PleaseUpdatePiwik": "Molimo nadogradite Piwik",
- "RequestTimedOut": "Zahtjev podataka za %s je istekao. Molimo pokušajte ponovo.",
- "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Koriste plus i minus ikone za navigaciju.",
- "BrokenDownReportDocumentation": "Razlomljeno je u različite reporte koji su prikazani na dnu stranice. Možete povećati grafikone klikanjem na reporte koje biste voljeli vidjeti.",
- "ChangeTagCloudView": "Molimo zapamtite, možete vidjeti reporte na druge načine pored oblaka sa etiketama. Koristite kontrole na dnu reporta da to uradite.",
+ "PoweredBy": "Pokrenuto od",
+ "Previous": "Prethodno",
+ "PreviousDays": "Prethodni dani %s (ne uključujući danas)",
+ "PreviousDaysShort": "Prethodni %s dani",
+ "Price": "Cijena",
+ "ProductConversionRate": "Proizvodna konverzna stopa",
+ "ProductRevenue": "Proizvodna zarada",
+ "PurchasedProducts": "Kupljeni proizvodi",
+ "Quantity": "Količina",
+ "RangeReports": "Kustomizirani rasponi datuma",
"Recommended": "(preporučeno)",
- "NotRecommended": "(nije preporučeno)",
- "Goal": "Cilj",
- "Outlink": "Izlazeći link",
- "Help": "Pomoć",
- "DailySum": "dnevna suma",
- "AfterEntry": "poslije ulaza ovdje",
- "Metadata": "Metadata",
- "OneVisit": "1 posjeta",
- "NVisits": "%s posjete",
- "OneDay": "1 dan",
- "NDays": "%s dani",
- "MainMetrics": "Glavne metrike",
- "Mobile": "Mobitel",
- "Desktop": "Desktop",
- "Rows": "Redovi",
- "GeneralInformation": "Generalne informacije",
+ "RecordsToPlot_js": "Rekordi na parceli",
+ "Refresh": "Osvježi stranicu",
+ "RelatedReport": "Vezani report",
+ "RelatedReports": "Vezani reporti",
+ "Report": "Report",
"ReportGeneratedFrom": "Ovaj report je generisan koristeći podatke iz %s.",
+ "Reports": "Reporti",
+ "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Reporti za danas (ili neki drugi datum uključujući danas)će biti procesiran na najviše svakih",
+ "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Reporti ce biti procesuirani najvise svakog sata.",
+ "RequestTimedOut": "Zahtjev podataka za %s je istekao. Molimo pokušajte ponovo.",
+ "Required": "%s potrebno",
+ "ReturningVisitor": "Vracajuci posjetioc",
+ "Rows": "Redovi",
+ "RowsToDisplay": "Redovi za prikazivanje",
+ "Save": "Sačuvaj",
+ "SaveImageOnYourComputer_js": "Da sačuvaš sliku na računar, klikni desni klik na sliku i klikni \"Save Image As...\"",
+ "Search": "Traži",
+ "Seconds": "%ss",
+ "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Vidi the %sofficial documentation%s za više informacija.",
+ "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Izaberite \"Da\" ako želite da pošaljete e-mail preko servera umjesto lokalne mail funkcije.",
+ "Settings": "Postavke",
+ "Shipping": "Utovar",
+ "ShortDay_1": "Pon",
+ "ShortDay_2": "Uto",
+ "ShortDay_3": "Sri",
+ "ShortDay_4": "Čet",
+ "ShortDay_5": "Pet",
+ "ShortDay_6": "Sub",
+ "ShortDay_7": "Ned",
+ "ShortMonth_1": "Jan",
"ShortMonth_1_js": "jan",
+ "ShortMonth_10": "Okt",
+ "ShortMonth_10_js": "okt",
+ "ShortMonth_11": "Nov",
+ "ShortMonth_11_js": "nov",
+ "ShortMonth_12": "Dec",
+ "ShortMonth_12_js": "dec",
+ "ShortMonth_2": "Feb",
"ShortMonth_2_js": "feb",
+ "ShortMonth_3": "Mar",
"ShortMonth_3_js": "mar",
+ "ShortMonth_4": "Apr",
"ShortMonth_4_js": "apr",
+ "ShortMonth_5": "Maj",
"ShortMonth_5_js": "maj",
+ "ShortMonth_6": "Jun",
"ShortMonth_6_js": "jun",
+ "ShortMonth_7": "Jul",
"ShortMonth_7_js": "jul",
+ "ShortMonth_8": "Aug",
"ShortMonth_8_js": "avg",
+ "ShortMonth_9": "Sep",
"ShortMonth_9_js": "sep",
- "ShortMonth_10_js": "okt",
- "ShortMonth_11_js": "nov",
- "ShortMonth_12_js": "dec"
- },
- "Actions": {
- "PluginDescription": "Izvješća o pregledima stranica, vanjskim vezama i preuzimanjima. Praćenje vanjskih veza i preuzimanja se vrši automatski.",
- "Actions": "Akcije",
- "SubmenuPages": "Stranice",
- "SubmenuPagesEntry": "Ulazne stranice",
- "WidgetPagesEntry": "Ulazne stranice",
- "SubmenuPagesExit": "Izlazna stranica",
- "WidgetPagesExit": "Izlazne stranice",
- "EntryPageTitles": "Naslovi ulaznih stranica",
- "WidgetEntryPageTitles": "Nazivi ulaznih stranica",
- "ExitPageTitles": "Naslovi izlaznih stranica",
- "SubmenuPageTitles": "Nazivi stranica",
- "SubmenuOutlinks": "Vanjske veze",
- "SubmenuDownloads": "Preuzimanja",
- "PagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o stranicama koje su posjećene. %s tabela je organizovana hijerarhijski, URL-ovi su prikazani kao struktura foldera.",
- "OutlinksReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži hijerarhalnu listu izlaznih linkova koji su kliknuti od strane tvojih posjetilaca.",
- "OutlinkDocumentation": "Izlazni link je link na kojeg je izašao posjetilac sa tvoje stranica na neki drugi websajt (druga domena)",
- "DownloadsReportDocumentation": "U ovom izvještaju možete vidjeti koje fajlove je posjetioc skinuo. %s je šta Piwik računa kao download je klik na download link. Da li je download kompletiran, Piwik ne zna.",
- "ColumnClicks": "Klikovi",
- "ColumnClicksDocumentation": "Broj klikova na ovaj link",
- "ColumnUniqueClicks": "Jedinstveni klikovi",
- "ColumnUniqueClicksDocumentation": "Broj posjeta koji su umiješan sa klikom na ovaj link. Ako je link kliknut više puta prilikom posjete, uračunat je samo jednom.",
- "ColumnDownloads": "Downloadi",
- "ColumnUniqueDownloads": "Jedinstveni downloadi",
- "ColumnOutlinks": "Izlazni linkovi",
- "ColumnUniqueOutlinks": "Jedinstveni izlazni linkovi",
- "ColumnPageName": "Ime stranice",
- "ColumnPageURL": "URL stranice",
- "ColumnClickedURL": "Kliknut URL",
- "ColumnEntryPageURL": "URL ulazne stranice",
- "ColumnEntryPageTitle": "Naslov ulazne stranice",
- "ColumnExitPageURL": "URL izlazne stranice",
- "ColumnExitPageTitle": "Naslov izlazne stranice",
- "EntryPagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o ulaznim stranicama koje su korištene prilikom specifičnog perioda. Ulazna stranica je prva stranica koju je posjetioc posjetio. %s Ulazni URL-i su pokazani kao struktura foldera.",
- "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o naslovima ulaznih stranica koje su korištene prilikom specifičnog vremena.",
- "ExitPagesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o izlaznim stranicama koje su se dogodile prilikom specifičnom perioda. Izlazna stranica je posljednja stranica koju je posjetioc pregledao. %s Izlazni URL-i su prikazani kao struktura foldera.",
- "ExitPageTitlesReportDocumentation": "Ovaj izvještaj sadrži informacije o naslovima izlaznih stranica koji su se dogodili prilikom specifičnom perioda."
- },
- "API": {
- "GenerateVisits": "Ako nemate podataka za danas onda možete prvo generisati neke podatke sa dodatkom %s. Ovo možete uraditi ako uključite dodatak %s i zatim kliknete na 'Proizvođač posjetilaca' u meniju koja se nalazi u Piwik adminskom prostoru.",
- "LoadedAPIs": "Uspješno učitani %s API(-ovi)"
- },
- "CoreHome": {
- "PeriodDay": "dan",
- "PeriodWeek": "nedelja",
- "PeriodMonth": "mesec",
- "PeriodYear": "godina"
+ "SingleWebsitesDashboard": "Kontrolna ploča web stranice",
+ "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Za manje web stranice možete ostaviti %s sekundi i sve reporte u realnom vremenu.",
+ "SmtpEncryption": "SMTP enkripcija",
+ "SmtpPassword": "SMTP password",
+ "SmtpPort": "SMTP Port",
+ "SmtpServerAddress": "SMTP server adresa",
+ "SmtpUsername": "SMTP korisničko ime",
+ "Subtotal": "Suma stavke",
+ "Table": "Tabela",
+ "TagCloud": "Oblak sa etiketama",
+ "Tax": "Taksa",
+ "TimeOnPage": "Vrijeme na stranici",
+ "Today": "Danas",
+ "Total": "Ukupno",
+ "TotalRevenue": "Ukupna zarada",
+ "TranslatorEmail": "translations@piwik.org",
+ "TranslatorName": "Piwik",
+ "UniquePurchases": "Jedinstvene narudžbe",
+ "Unknown": "Nepoznato",
+ "Upload": "Posalji",
+ "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Koriste plus i minus ikone za navigaciju.",
+ "Username": "Korisničko ime",
+ "UseSMTPServerForEmail": "Koristi SMTP server za e-mail",
+ "Value": "Vrijednost",
+ "VBarGraph": "Vertikalni bar grafikon",
+ "View": "Vidi",
+ "Visit": "Posjete",
+ "VisitConvertedGoal": "Posjeta je konvertirala po barem jednom cilju",
+ "VisitConvertedGoalId": "Posjeta se konvertirala po specifičnom cilju",
+ "VisitConvertedNGoals": "Posjete konvertirane %s u ciljeve",
+ "VisitDuration": "Prosječno trajanje posjete (u sekundama)",
+ "Visitor": "Posjetilac",
+ "VisitorID": "ID posjetioca",
+ "VisitorIP": "IP posjetioca",
+ "Visitors": "Posjetioci",
+ "VisitsWith": "Posjete sa %s",
+ "VisitType": "Tip posjetioca",
+ "VisitTypeExample": "Na primjer, da izabrete sve posjetioce koji su se vratili na stranicu uključujući one koji su kupili nesto u prethodnoj posjeti, API zahtjev bi sadržavao %s",
+ "Warning": "Upozorenje",
+ "WarningFileIntegrityNoManifest": "Provjera integracije fajlova nije mogla biti pokrenuta zbog nedostatka manifest.inc.php.",
+ "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Provjera fajla nije mogla biti pokrenuta zbog nedostatka md5_file() function.",
+ "WarningPasswordStored": "%sUpozorenje:%s Ovaj password će biti sačuvan u config fajl koji će biti vidljiv svima koji mogu pristupiti tom fajlu.",
+ "Website": "Web stranica",
+ "Weekly": "Sedmično",
+ "WeeklyReports": "Sedmični reporti",
+ "Widgets": "Dodaci",
+ "YearlyReports": "Godišnji reporti",
+ "YearsDays": "%1$s godine %2$s dani",
+ "Yes": "Da",
+ "Yesterday": "Jučer",
+ "YouAreCurrentlyUsing": "Trenutno koristite piwik %s.",
+ "YouAreViewingDemoShortMessage": "Trenutno pregledate demo veziju Piwik-a",
+ "YouMustBeLoggedIn": "Moras biti ulogovan za ovu funkciju.",
+ "YourChangesHaveBeenSaved": "Vaše promjene su sačuvane."
},
"SitesManager": {
"Currency": "Valuta"