Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate (bot) <hosted@weblate.org>2021-09-07 11:27:00 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2021-09-07 11:27:00 +0300
commitcceff7cf9a9b3ad48265b86e7683ae57aaf1bdd5 (patch)
tree6a443361d2989fa3cc8b04106c7f7f9d7e1719c4 /lang/pt.json
parent420733d2f54571ff132e2fb873bf117e96ff12e1 (diff)
Translations update from Weblate (#17963)
* Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (619 of 619 strings) Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/tr/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Matomo Base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/matomo-base/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>
Diffstat (limited to 'lang/pt.json')
-rw-r--r--lang/pt.json30
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/lang/pt.json b/lang/pt.json
index ff64a8be0e..f21496fba9 100644
--- a/lang/pt.json
+++ b/lang/pt.json
@@ -16,6 +16,7 @@
"Apply": "Aplicar",
"ArchivingInlineHelp": "Para sites com tráfego médio ou elevado, é recomendado desativar o processo de arquivo do Matomo via navegador. Em vez disso, recomendamos que configure uma tarefa no cron para processar os relatórios do Matomo a cada hora.",
"ArchivingTriggerDescription": "Para instalações Matomo maiores, recomenda-se que %1$sconfigure uma tarefa cron%2$s para processar os relatórios automaticamente.",
+ "ArchivingTriggerSegment": "Utilizar segmentos personalizados irá despoletar o processamento de arquivos.",
"AuthenticationMethodSmtp": "Método de autenticação para SMTP",
"AverageOrderValue": "Valor médio das encomendas",
"AveragePrice": "Preço médio",
@@ -34,7 +35,7 @@
"ChoosePeriod": "Escolha o período",
"Clear": "Limpar",
"ClickHere": "Clique aqui para mais informação.",
- "ClickToRemoveComp": "Clique para remover esta comparação",
+ "ClickToRemoveComp": "Clique para remover esta comparação.",
"ClickToSearch": "Clique para pesquisar",
"Close": "Fechar",
"ColumnActionsPerVisit": "Ações por Visita",
@@ -91,6 +92,7 @@
"ColumnVisitDuration": "Duração da visita (em segundos)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Visitas com Conversões",
"CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "O tamanho do parâmetro %1$s deve coincidir com o tamanho do parâmetro %2$s.",
+ "CompareTo": "Comparar com:",
"ComparisonCardTooltip1": "'%1$s' em %2$s contém %3$s de todas as visitas (%4$s de um total de %5$s).",
"ComparisonCardTooltip2": "O total de visitas é diferente por %1$s comparativamente a %2$s sob %3$s.",
"ComparisonRatioTooltip": "Isto é uma alteração de %1$s relativamente ao segmento '%2$s' de %3$s.",
@@ -122,7 +124,7 @@
"CurrentMonth": "Mês atual",
"CurrentWeek": "Semana atual",
"CurrentYear": "Ano atual",
- "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Atualmente, está a utilizar o Matomo utilizando um HTTP inseguro. Isto pode fazer com que o Matomo seja vulnerável à exploração de falhas de segurança. Também pode estar a violar as leis de privacidade, dado que algumas funcionalidades, incluindo os <i>cookies</i> de exclusão, não irão funcionar. Nós recomendamos que configure o Matomo para utilizar SSL (HTTPS) para uma segurança melhorada.",
+ "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Atualmente, está a utilizar o Matomo sob HTTP inseguro. Isto pode fazer com que o seu Matomo seja vulnerável à exploração de falhas de segurança. Também pode estar a violar as leis de privacidade, dado que algumas funcionalidades, incluindo as cookies de exclusão, não irão funcionar. Nós recomendamos que configure o Matomo para utilizar SSL (HTTPS) para uma segurança melhorada.",
"Custom": "Personalizada",
"Daily": "Diariamente",
"DailyReport": "diariamente",
@@ -177,7 +179,9 @@
"ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "O ficheiro de configuração %s parece existir mas o Matomo não o consegue ler.",
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "O ficheiro de configuração {%s} não foi encontrado ou não pôde ser lido.",
"ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Por favor confirme que %1$s é legível pelo utilizador '%2$s'.",
- "ExceptionContactSupportGeneric": "Se ainda tem este problema, por favor, %1$scontacte o seu administrador Matomo%2$s para assistência.",
+ "ExceptionContactSupportGeneric": "Se ainda tem este problema, por favor, %1$scontacte o seu administrador do Matomo%2$s para apoio.",
+ "ExceptionDatabaseAccess": "Acesso à base de dados negado",
+ "ExceptionDatabaseUnavailable": "O servidor de MySQL desapareceu",
"ExceptionDatabaseVersion": "A sua versão de %1$s é %2$s mas o Matomo necessita de pelo menos da versão %3$s.",
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "O seu Matomo está a executar a versão antiga do código base %1$s e detetámos que a sua base de dados do Matomo já foi atualizada para a nova versão %2$s.",
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Talvez os administradores do seu Matomo estejam a concluir o processo de atualização. Por favor, tente novamente dentro de alguns minutos.",
@@ -187,7 +191,7 @@
"ExceptionFilesizeMismatch": "O tamanho do ficheiro não corresponde: %1$s (tamanho esperado: %2$s, encontrado: %3$s)",
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "A sua versão cliente de %1$s é %2$s que é incompatível com a versão servidor %3$s.",
"ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "O formato agregado de relatórios '%1$s' não é válido. Em alternativa tente um dos seguintes: %2$s.",
- "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "O tempo de vida do arquivo tem que ser um número de segundos maior que zero.",
+ "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "O tempo de vida do arquivo tem de ser um número de segundos maior que zero",
"ExceptionInvalidDateBeforeFirstWebsite": "A data '%1$s' é uma data anterior ao primeiro site estar online. Tente uma data posterior a %2$s (marca temporal %3$s).",
"ExceptionInvalidDateFormat": "O formato da data tem que ser: %1$s ou qualquer palavra-chave suportada pela função %2$s (consulte %3$s para mais informação)",
"ExceptionInvalidDateRange": "A data '%1$s' não é um intervalo de data correto. Deve ter o seguinte formato: %2$s.",
@@ -200,6 +204,8 @@
"ExceptionMethodNotFound": "O método '%1$s' não existe ou não está disponível no módulo '%2$s'.",
"ExceptionMissingFile": "Ficheiro em falta: %s",
"ExceptionNonceMismatch": "Não foi possível validar o código de segurança deste formulário.",
+ "ExceptionNotSupportedBrowserText": "Devido a problemas de segurança, o seu navegador não é suportado. Por favor, atualize para uma versão mais recente.",
+ "ExceptionNotSupportedBrowserTitle": "O seu navegador não é suportado.",
"ExceptionPrivilege": "Não pode aceder a este recurso porque necessita de um acesso de %s.",
"ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Não pode aceder a este recurso porque necessita de um acesso de %1$s para o site com o id = %2$d.",
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Não pode aceder a este recurso porque necessita de um acesso de %s a pelo menos um site.",
@@ -267,7 +273,7 @@
"Logout": "Terminar sessão",
"MainMetrics": "Métricas principais",
"Matches": "Correspondências",
- "MatomoIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "O %1$sMatomo%2$s, anteriormente conhecido por Piwik, é um projeto colaborativo trazido até a si por membros da %7$sequipa do Matomo%8$s bem como por muitos outros colaboradores à volta do mundo. <br/> Se é um fã do Matomo, pode ajudar: saiba %3$scomo participar no Matomo%4$s, ou %5$sfaça um donativo agora%6$s para ajudar a financiar o próximo excelente lançamento do Matomo!",
+ "MatomoIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "O %1$sMatomo%2$s, anteriormente conhecido por Piwik, é um projeto colaborativo oferecido por membros da %7$sequipa do Matomo%8$s bem como por muitos outros colaboradores de todo o mundo. <br> Se é um fã do Matomo, pode ajudar: saiba %3$scomo colaborar para o Matomo%4$s, ou %5$sfaça um donativo agora%6$s para ajudar a financiar o próximo fantástico lançamento do Matomo!",
"MaximumNumberOfPeriodsComparedIs": "%s é o número máximo de períodos que podem ser comparados em simultâneo.",
"MaximumNumberOfSegmentsComparedIs": "%s é o número máximo de segmentos que podem ser comparados em simultâneo.",
"Measurable": "Mensurável",
@@ -317,8 +323,8 @@
"Ok": "Ok",
"OneAction": "1 ação",
"OneVisit": "1 visita",
- "OnlyEnterIfRequired": "Apenas introduza um nome de utilizador se for preciso para o seu servidor SMTP",
- "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Apenas introduza uma palavra-passe se for preciso para o seu servidor SMTP",
+ "OnlyEnterIfRequired": "Apenas introduza um nome de utilizador se for necessário para o seu servidor SMTP.",
+ "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Apenas introduza uma palavra-passe se for necessário para o seu servidor SMTP.",
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Apenas utilizado se um utilizador/palavra-passe estiver definido; questione o seu fornecedor se não tiver a certeza que método deve utilizar.",
"OpenSourceWebAnalytics": "plataforma de analítica gratuita/livre",
"OperationAtLeast": "Pelo menos",
@@ -377,6 +383,7 @@
"ReadThisToLearnMore": "%1$sLeia isto para saber mais.%2$s",
"RealTime": "Tempo real",
"RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Isto apenas afeta relatórios para hoje (ou qualquer outro intervalo de datas, incluindo hoje)",
+ "Reasons": "Causas",
"Recommended": "Recomendado",
"RecordsToPlot": "Registos para desenhar",
"Refresh": "Atualizar",
@@ -411,7 +418,7 @@
"SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Consulte a %1$sdocumentação oficial%2$s para mais informação.",
"SeeThisFaq": "Consulte %1$sestas perguntas frequentes%2$s.",
"Segment": "Segmento",
- "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Selecione \"Sim\" se quiser ou tiver de enviar e-mails através de um servidor específico em vez da função de mail local.",
+ "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Selecione \"Sim\" se quiser ou tiver de enviar e-mails através de um servidor específico em vez da função de mail local",
"Settings": "Definições",
"Shipping": "Expedição",
"Show": "mostrar",
@@ -453,7 +460,7 @@
"UniquePurchases": "Compras únicas",
"Unknown": "Desconhecido",
"Upload": "Enviar",
- "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Utilize os icons de mais(+) e menos(-) à esquerda para navegar",
+ "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Utilize os ícones mais e menos à esquerda para navegar.",
"UseSMTPServerForEmail": "Utilizador servidor SMTP para e-mail",
"UseSSLInstall": "Recomendamos que utilize o Matomo apenas sob ligações SSL seguras. Por favor, %1$s clique aqui para continuar o processo de instalação sob SSL %2$s.",
"UserId": "ID do utilizador",
@@ -468,7 +475,7 @@
"ValidatorErrorNotANumber": "O valor não é um número.",
"ValidatorErrorNotEmailLike": "O valor \"%s\" não parece um e-mail válido.",
"ValidatorErrorNotUrlLike": "O valor \"%s\" não parece uma URL.",
- "ValidatorErrorNumberTooHigh": "O valor \"%1$s\" é demasiado alto. O valor tem de ser, no máximo, %2$s.",
+ "ValidatorErrorNumberTooHigh": "O valor \"%1$s\" é demasiado alto. O valor tem de ser, no máximo, %2$s",
"ValidatorErrorNumberTooLow": "O valor \"%1$s\" é demasiado baixo. O valor tem de ser, no mínimo, %2$s.",
"ValidatorErrorXNotWhitelisted": "O valor \"%1$s\" não é permitido, utilize um de: %2$s.",
"Value": "Valor",
@@ -495,6 +502,7 @@
"VisualizationDoesNotSupportComparison": "Esta visualização não suporta comparações por período/segmento.",
"Warning": "Aviso",
"WarningDebugOnDemandEnabled": "O modo de acompanhamento %1$s está ativo. Por questões de segurança isto apenas deve estar ativo por um pequeno período de tempo. Para o desativar defina %2$s para %3$s no %4$s",
+ "WarningDevelopmentModeOnButNotGitInstalled": "Neste momento está a utilizar o Matomo no modo de programador, mas este não foi instalado via Git. Não é recomendável utilizar o Matomo no modo de programador em ambientes de produção.",
"WarningFileIntegrityNoManifest": "A verificação da integridade dos ficheiros não pode ser executada devido à falta do manifest.inc.php.",
"WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Se estiver a instalar o Matomo a partir do Git, esta mensagem é normal.",
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "A verificação da integridade dos ficheiros não pode ser concluída devido à falta da função md5_file().",
@@ -603,7 +611,7 @@
},
"RowEvolution": {
"AvailableMetrics": "Métricas disponíveis",
- "CompareDocumentation": "Clique na ligação abaixo para abrir este popup para outra linha da mesma tabela para comparar múltiplos registos. <br />Utilize shift-clique para marcar a linha para comparação sem abrir este popup.",
+ "CompareDocumentation": "Clique na ligação abaixo para abrir este popup para outra linha da mesma tabela para comparar múltiplos registos. <br>Utilize shift-clique para marcar a linha para comparação sem abrir este popup.",
"CompareRows": "Comparar registos",
"ComparingRecords": "A comparar %s linhas",
"Documentation": "Clique nas métricas para as apresentar num gráfico de evolução grande. Utilize shift-clique para apresentar múltiplas métricas em simultâneo.",