diff options
author | sgiehl <stefan@piwik.org> | 2016-02-06 02:44:36 +0300 |
---|---|---|
committer | sgiehl <stefan@piwik.org> | 2016-02-06 02:44:36 +0300 |
commit | 626612546502728ad9c108c36b019d1968d86088 (patch) | |
tree | 6370a1d7898660122bbd5775651b1aa3a90bcd2c /lang/sl.json | |
parent | bbdbec1666c485e47b08ec50c52ce5e2a7eb6f59 (diff) |
language update
Diffstat (limited to 'lang/sl.json')
-rw-r--r-- | lang/sl.json | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/lang/sl.json b/lang/sl.json index 4182d5fa1e..d1a09bcbbc 100644 --- a/lang/sl.json +++ b/lang/sl.json @@ -15,7 +15,7 @@ "API": "API", "Apply": "Uveljavi", "ArchivingInlineHelp": "Za srednje velike in velike spletne strani izklopite arhiviranje preko spletnega brskalnika. Namesto tega vam priporočamo, da nastavite \"cron job\" tako, da bodo poročila ustvarjena vsako uro.", - "ArchivingTriggerDescription": "Priporočamo za večje namestitve. %sNastavite \"cron job\"%s za avtomatsko procesiranje.", + "ArchivingTriggerDescription": "Priporočamo za večje namestitve. %1$sNastavite \"cron job\"%2$s za avtomatsko procesiranje.", "AuthenticationMethodSmtp": "Metoda potrditve verodostojnosti za SMTP", "AverageOrderValue": "Povprečna vrednost naročila", "AveragePrice": "Povprečna Cena", @@ -81,7 +81,7 @@ "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Število obiskov te strani po tem, ko je obiskovalec izvedel iskanje na vašem spletnem mestu in kliknil na to stran v rezultatih iskanja.", "ColumnVisitDuration": "Trajanje Obiska (v sekundah)", "ColumnVisitsWithConversions": "Obiski s Spreobrnitvami", - "ConfigFileIsNotWritable": "Piwik-ova konfiguracijska datoteka %s ni zapisljiva, zato nekaterih vaših sprememb ni bilo mogoče shraniti. %s Prosimo, da spremenite dovoljenja konfiguracijske datoteke tako, da bo zapisljiva.", + "ConfigFileIsNotWritable": "Piwik-ova konfiguracijska datoteka %1$s ni zapisljiva, zato nekaterih vaših sprememb ni bilo mogoče shraniti. %2$s Prosimo, da spremenite dovoljenja konfiguracijske datoteke tako, da bo zapisljiva.", "Continue": "Nadaljuj", "ContinueToPiwik": "Nadaljuj na Piwik", "CurrentMonth": "Trenutni mesec", @@ -97,7 +97,7 @@ "Date": "Datum", "DateRange": "Datumski razpon:", "DateRangeFrom": "Od", - "DateRangeFromTo": "Od %s do %s", + "DateRangeFromTo": "Od %1$s do %2$s", "DateRangeTo": "Za", "DaysHours": "%1$s dni %2$s ur", "DaysSinceFirstVisit": "Dni od prvega obiska", @@ -129,8 +129,8 @@ "Edit": "Uredi", "EncryptedSmtpTransport": "Vnesite nivo enkripcije, ki jo uporablja vaš SMTP strežnik.", "Error": "Napaka", - "ErrorRequest": "Prišlo je do težave pri izvedbi zahtevka. Morda gre za začasno težavo na strežniku ali pa ste zahtevali poročilo s preveliko količino podatkov. Prosimo, poskusite ponovno. Če se bo napaka ponavljala, se prosimo %sobrnite po pomoč%s na vašega Piwik skrbnika.", - "ExceptionContactSupportGeneric": "Če težava vztraja, se prosimo %sobrnite po pomoč%s na vašega Piwik skrbnika.", + "ErrorRequest": "Prišlo je do težave pri izvedbi zahtevka. Morda gre za začasno težavo na strežniku ali pa ste zahtevali poročilo s preveliko količino podatkov. Prosimo, poskusite ponovno. Če se bo napaka ponavljala, se prosimo %1$sobrnite po pomoč%2$s na vašega Piwik skrbnika.", + "ExceptionContactSupportGeneric": "Če težava vztraja, se prosimo %1$sobrnite po pomoč%2$s na vašega Piwik skrbnika.", "ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Uporabnik mora biti Super User ali uporabnik '%s'.", "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Konfiguracijska datoteka {%s} ni bila najdena.", "ExceptionDatabaseVersion": "Vaša %1$s različica je %2$s, vendar Piwik potrebuje vsaj %3$s.", @@ -139,17 +139,17 @@ "ExceptionFileIntegrity": "Preverjanje integritete ni bilo uspešno: %s", "ExceptionFilesizeMismatch": "Velikost datoteke se ne ujema: %1$s (pričakovana dolžina: %2$s, najdeno: %3$s)", "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Vaša %1$s različica odjemalca je %2$s, ki je nezdružljiva s strežniško različico %3$s.", - "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Oblika skupnega poročila '%s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.", + "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Oblika skupnega poročila '%1$s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.", "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "\"Today archive time to live\" mora biti število sekund več kot nič.", - "ExceptionInvalidDateFormat": "Oblika datuma mora biti: %s ali katerakoli ključna beseda, podprta v funkciji %s (oglejte si %s za več informacij)", - "ExceptionInvalidDateRange": "'%s' ni pravilen datumski razpon. Moral bi imeti naslednjo obliko: %s.", - "ExceptionInvalidPeriod": "Obdobje '%s' ni podprto. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.", - "ExceptionInvalidRendererFormat": "Oblika prikaza '%s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.", - "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Oblika poročila '%s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.", - "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Tip statičnega grafa '%s' ni pravilen. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.", + "ExceptionInvalidDateFormat": "Oblika datuma mora biti: %1$s ali katerakoli ključna beseda, podprta v funkciji %2$s (oglejte si %3$s za več informacij)", + "ExceptionInvalidDateRange": "'%1$s' ni pravilen datumski razpon. Moral bi imeti naslednjo obliko: %2$s.", + "ExceptionInvalidPeriod": "Obdobje '%1$s' ni podprto. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.", + "ExceptionInvalidRendererFormat": "Oblika prikaza '%1$s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.", + "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Oblika poročila '%1$s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.", + "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Tip statičnega grafa '%1$s' ni pravilen. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.", "ExceptionInvalidToken": "Žeton ni veljaven.", "ExceptionLanguageFileNotFound": "Jezikovne datoteke \"%s\" ni bilo mogoče najti.", - "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%s' ne obstaja ali ni na voljo v modulu '%s'.", + "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%1$s' ne obstaja ali ni na voljo v modulu '%2$s'.", "ExceptionMissingFile": "Manjkajoča datoteka: %s", "ExceptionNonceMismatch": "Ne morem preveriti varnostnega žetona na tem obrazcu.", "ExceptionPrivilege": "Ne morete dostopati do tega vira, saj je za to potreben %s dostop.", @@ -157,7 +157,7 @@ "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Ne morete dostopati do tega vira, ker potrebujete %s dostop za vsaj eno spletno stran.", "ExceptionUnableToStartSession": "Ne morem začeti seje.", "ExceptionUndeletableFile": "%s ni možno izbrisati.", - "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Konfiguracijske datoteke {%s} ni bilo mogoče prebrati. Možno je, da je vaš gostitelj onemogočil %s.", + "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Konfiguracijske datoteke {%1$s} ni bilo mogoče prebrati. Možno je, da je vaš gostitelj onemogočil %2$s.", "ExceptionReportNotFound": "Zahtevano poročilo ne obstaja.", "ExceptionReportNotEnabled": "Zahtevano poročilo ni omogočeno. To ponavadi pomeni, da vtičnik, ki definira poročilo, ni aktiviran ali, da nimate dovoljenj za dostop do tega poročila.", "ExpandDataTableFooter": "Spremeni izgled ali uredi nastavitve poročila", @@ -204,7 +204,7 @@ "Logout": "Izpis", "MainMetrics": "Glavna meterika", "Matches": "Zadetki", - "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Za srednje velike in velike spletne strani vam priporočamo, da procesirate poročila največ na pol ure (%s sekund) ali na eno uro (%s sekund).", + "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Za srednje velike in velike spletne strani vam priporočamo, da procesirate poročila največ na pol ure (%1$s sekund) ali na eno uro (%2$s sekund).", "Metadata": "Metadata", "Metric": "Metrika", "Metrics": "Metrike", @@ -258,7 +258,7 @@ "OperationNotEquals": "Ni enako", "OptionalSmtpPort": "Neobvezno. Privzeto je 25 za nekriptiran prometi in za TLS SMTP. 465 za SSL SMTP.", "Options": "Možnosti", - "OrCancel": "ali %s Prekliči %s", + "OrCancel": "ali %1$s Prekliči %2$s", "Others": "Ostali", "Outlink": "Izhodna povezaba", "Outlinks": "Izhodne povezave", @@ -266,9 +266,9 @@ "OverlayRowActionTooltipTitle": "Odpri prekrivanje strani", "Overview": "Pregled", "Pages": "Strani", - "Pagination": "%s - %s od %s", - "PaginationWithoutTotal": "%s - %s", - "ParameterMustIntegerBetween": "Parameter %s mora biti celo število med %s in %s.", + "Pagination": "%1$s - %2$s od %3$s", + "PaginationWithoutTotal": "%1$s - %2$s", + "ParameterMustIntegerBetween": "Parameter %1$s mora biti celo število med %2$s in %3$s.", "Password": "Geslo", "Period": "Obdobje", "Piechart": "Kolačni diagram", @@ -317,7 +317,7 @@ "Clear": "Izprazni", "SearchNoResults": "Ni rezultatov", "SeeAll": "poglej vse", - "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Za več informacij, si oglejte %suradno dokumentacijo%s.", + "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Za več informacij, si oglejte %1$suradno dokumentacijo%2$s.", "SeeThisFaq": "Poglej %1$sta FAQ%2$s.", "Segment": "Segment", "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Izberite \"da\" če želite pošiljanje emaila preko strežnika, namesto preko lokalne mail funkcije", @@ -374,7 +374,7 @@ "WarningFileIntegrityNoManifest": "Pregleda integritete datotek ni bilo mogoče izvesti, saj manjka manifest.inc.php.", "WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Če nameščate Piwik iz Git repozitorija, je to sporočilo normalno.", "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Ne morem preveriti integritete datoteke, ker manjka funkcija md5_file().", - "WarningPasswordStored": "%sPozor:%s To geslo bo shranjeno v config datoteki. Tako bo vidna vsem, ki imajo dostop do te datoteke.", + "WarningPasswordStored": "%1$sPozor:%2$s To geslo bo shranjeno v config datoteki. Tako bo vidna vsem, ki imajo dostop do te datoteke.", "Website": "Spletna stran", "Weekly": "Tedensko", "WeeklyReport": "tedensko", @@ -423,7 +423,7 @@ "LoginUseHttps": "Uporabi https", "NavigationBack": "Nazaj", "NetworkError": "Napaka omrežja", - "NetworkErrorWithStatusCode": "Prišlo je do napake \"%s\". Zahtevek je vrnil status \"%s\". URL je bil \"%s\". Prosimo, preverite vnešeni URL in error loge na strežniku za več informacij o napaki in namig kako jo rešiti.", + "NetworkErrorWithStatusCode": "Prišlo je do napake \"%1$s\". Zahtevek je vrnil status \"%2$s\". URL je bil \"%3$s\". Prosimo, preverite vnešeni URL in error loge na strežniku za več informacij o napaki in namig kako jo rešiti.", "NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Napaka omrežja %s", "NetworkNotReachable": "Omrežje ni dosegljivo", "NoAccountIsSelected": "Najprej morate izbrati račun. Dodajte nov račun, če ga še niste nastavili.", @@ -441,7 +441,7 @@ "RatingDontRemindMe": "Ne spomni me", "RatingNotNow": "Ne zdaj", "RatingNow": "OK, podal bom oceno", - "RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile App je brezplačna programska oprema. Zelo bi vam bili hvaležni, če bi si vzeli 1 minuto časa in ocenili aplikacijo v %s. Če imate kakšne predloge za nove funkcionalnosti ali bi radi prijavili napako, prosimo kontaktirajte %s", + "RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile App je brezplačna programska oprema. Zelo bi vam bili hvaležni, če bi si vzeli 1 minuto časa in ocenili aplikacijo v %1$s. Če imate kakšne predloge za nove funkcionalnosti ali bi radi prijavili napako, prosimo kontaktirajte %2$s", "ReleaseToRefresh": "Izpustite za osvežitev...", "Reloading": "Nalagam...", "RequestTimedOutShort": "Napaka - network timeout", @@ -465,7 +465,7 @@ "CompareRows": "Primerjaj zapise", "ComparingRecords": "Primerjaj %s vrstic", "Documentation": "Kliknite metrike, da jih prikažete na velikem razvojnem grafu. Uporabite tipko Shift za prikaz večih metrik na enkrat.", - "MetricBetweenText": "od %s do %s", + "MetricBetweenText": "od %1$s do %2$s", "MetricChangeText": "%s sprememb v časovnem obdobju", "MetricsFor": "Metrike za %s", "PickAnotherRow": "Izberi še eno vrstico za primerjavo", |