Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/matomo-org/matomo.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorsgiehl <stefan@piwik.org>2016-02-06 02:44:36 +0300
committersgiehl <stefan@piwik.org>2016-02-06 02:44:36 +0300
commit626612546502728ad9c108c36b019d1968d86088 (patch)
tree6370a1d7898660122bbd5775651b1aa3a90bcd2c /lang/sl.json
parentbbdbec1666c485e47b08ec50c52ce5e2a7eb6f59 (diff)
language update
Diffstat (limited to 'lang/sl.json')
-rw-r--r--lang/sl.json48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/lang/sl.json b/lang/sl.json
index 4182d5fa1e..d1a09bcbbc 100644
--- a/lang/sl.json
+++ b/lang/sl.json
@@ -15,7 +15,7 @@
"API": "API",
"Apply": "Uveljavi",
"ArchivingInlineHelp": "Za srednje velike in velike spletne strani izklopite arhiviranje preko spletnega brskalnika. Namesto tega vam priporočamo, da nastavite \"cron job\" tako, da bodo poročila ustvarjena vsako uro.",
- "ArchivingTriggerDescription": "Priporočamo za večje namestitve. %sNastavite \"cron job\"%s za avtomatsko procesiranje.",
+ "ArchivingTriggerDescription": "Priporočamo za večje namestitve. %1$sNastavite \"cron job\"%2$s za avtomatsko procesiranje.",
"AuthenticationMethodSmtp": "Metoda potrditve verodostojnosti za SMTP",
"AverageOrderValue": "Povprečna vrednost naročila",
"AveragePrice": "Povprečna Cena",
@@ -81,7 +81,7 @@
"ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Število obiskov te strani po tem, ko je obiskovalec izvedel iskanje na vašem spletnem mestu in kliknil na to stran v rezultatih iskanja.",
"ColumnVisitDuration": "Trajanje Obiska (v sekundah)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Obiski s Spreobrnitvami",
- "ConfigFileIsNotWritable": "Piwik-ova konfiguracijska datoteka %s ni zapisljiva, zato nekaterih vaših sprememb ni bilo mogoče shraniti. %s Prosimo, da spremenite dovoljenja konfiguracijske datoteke tako, da bo zapisljiva.",
+ "ConfigFileIsNotWritable": "Piwik-ova konfiguracijska datoteka %1$s ni zapisljiva, zato nekaterih vaših sprememb ni bilo mogoče shraniti. %2$s Prosimo, da spremenite dovoljenja konfiguracijske datoteke tako, da bo zapisljiva.",
"Continue": "Nadaljuj",
"ContinueToPiwik": "Nadaljuj na Piwik",
"CurrentMonth": "Trenutni mesec",
@@ -97,7 +97,7 @@
"Date": "Datum",
"DateRange": "Datumski razpon:",
"DateRangeFrom": "Od",
- "DateRangeFromTo": "Od %s do %s",
+ "DateRangeFromTo": "Od %1$s do %2$s",
"DateRangeTo": "Za",
"DaysHours": "%1$s dni %2$s ur",
"DaysSinceFirstVisit": "Dni od prvega obiska",
@@ -129,8 +129,8 @@
"Edit": "Uredi",
"EncryptedSmtpTransport": "Vnesite nivo enkripcije, ki jo uporablja vaš SMTP strežnik.",
"Error": "Napaka",
- "ErrorRequest": "Prišlo je do težave pri izvedbi zahtevka. Morda gre za začasno težavo na strežniku ali pa ste zahtevali poročilo s preveliko količino podatkov. Prosimo, poskusite ponovno. Če se bo napaka ponavljala, se prosimo %sobrnite po pomoč%s na vašega Piwik skrbnika.",
- "ExceptionContactSupportGeneric": "Če težava vztraja, se prosimo %sobrnite po pomoč%s na vašega Piwik skrbnika.",
+ "ErrorRequest": "Prišlo je do težave pri izvedbi zahtevka. Morda gre za začasno težavo na strežniku ali pa ste zahtevali poročilo s preveliko količino podatkov. Prosimo, poskusite ponovno. Če se bo napaka ponavljala, se prosimo %1$sobrnite po pomoč%2$s na vašega Piwik skrbnika.",
+ "ExceptionContactSupportGeneric": "Če težava vztraja, se prosimo %1$sobrnite po pomoč%2$s na vašega Piwik skrbnika.",
"ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Uporabnik mora biti Super User ali uporabnik '%s'.",
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "Konfiguracijska datoteka {%s} ni bila najdena.",
"ExceptionDatabaseVersion": "Vaša %1$s različica je %2$s, vendar Piwik potrebuje vsaj %3$s.",
@@ -139,17 +139,17 @@
"ExceptionFileIntegrity": "Preverjanje integritete ni bilo uspešno: %s",
"ExceptionFilesizeMismatch": "Velikost datoteke se ne ujema: %1$s (pričakovana dolžina: %2$s, najdeno: %3$s)",
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Vaša %1$s različica odjemalca je %2$s, ki je nezdružljiva s strežniško različico %3$s.",
- "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Oblika skupnega poročila '%s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.",
+ "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Oblika skupnega poročila '%1$s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.",
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "\"Today archive time to live\" mora biti število sekund več kot nič.",
- "ExceptionInvalidDateFormat": "Oblika datuma mora biti: %s ali katerakoli ključna beseda, podprta v funkciji %s (oglejte si %s za več informacij)",
- "ExceptionInvalidDateRange": "'%s' ni pravilen datumski razpon. Moral bi imeti naslednjo obliko: %s.",
- "ExceptionInvalidPeriod": "Obdobje '%s' ni podprto. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.",
- "ExceptionInvalidRendererFormat": "Oblika prikaza '%s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.",
- "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Oblika poročila '%s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.",
- "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Tip statičnega grafa '%s' ni pravilen. Namesto tega poskusite kaj od tega: %s.",
+ "ExceptionInvalidDateFormat": "Oblika datuma mora biti: %1$s ali katerakoli ključna beseda, podprta v funkciji %2$s (oglejte si %3$s za več informacij)",
+ "ExceptionInvalidDateRange": "'%1$s' ni pravilen datumski razpon. Moral bi imeti naslednjo obliko: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidPeriod": "Obdobje '%1$s' ni podprto. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidRendererFormat": "Oblika prikaza '%1$s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Oblika poročila '%1$s' ni pravilna. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.",
+ "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Tip statičnega grafa '%1$s' ni pravilen. Namesto tega poskusite kaj od tega: %2$s.",
"ExceptionInvalidToken": "Žeton ni veljaven.",
"ExceptionLanguageFileNotFound": "Jezikovne datoteke \"%s\" ni bilo mogoče najti.",
- "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%s' ne obstaja ali ni na voljo v modulu '%s'.",
+ "ExceptionMethodNotFound": "Metoda '%1$s' ne obstaja ali ni na voljo v modulu '%2$s'.",
"ExceptionMissingFile": "Manjkajoča datoteka: %s",
"ExceptionNonceMismatch": "Ne morem preveriti varnostnega žetona na tem obrazcu.",
"ExceptionPrivilege": "Ne morete dostopati do tega vira, saj je za to potreben %s dostop.",
@@ -157,7 +157,7 @@
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Ne morete dostopati do tega vira, ker potrebujete %s dostop za vsaj eno spletno stran.",
"ExceptionUnableToStartSession": "Ne morem začeti seje.",
"ExceptionUndeletableFile": "%s ni možno izbrisati.",
- "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Konfiguracijske datoteke {%s} ni bilo mogoče prebrati. Možno je, da je vaš gostitelj onemogočil %s.",
+ "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Konfiguracijske datoteke {%1$s} ni bilo mogoče prebrati. Možno je, da je vaš gostitelj onemogočil %2$s.",
"ExceptionReportNotFound": "Zahtevano poročilo ne obstaja.",
"ExceptionReportNotEnabled": "Zahtevano poročilo ni omogočeno. To ponavadi pomeni, da vtičnik, ki definira poročilo, ni aktiviran ali, da nimate dovoljenj za dostop do tega poročila.",
"ExpandDataTableFooter": "Spremeni izgled ali uredi nastavitve poročila",
@@ -204,7 +204,7 @@
"Logout": "Izpis",
"MainMetrics": "Glavna meterika",
"Matches": "Zadetki",
- "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Za srednje velike in velike spletne strani vam priporočamo, da procesirate poročila največ na pol ure (%s sekund) ali na eno uro (%s sekund).",
+ "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Za srednje velike in velike spletne strani vam priporočamo, da procesirate poročila največ na pol ure (%1$s sekund) ali na eno uro (%2$s sekund).",
"Metadata": "Metadata",
"Metric": "Metrika",
"Metrics": "Metrike",
@@ -258,7 +258,7 @@
"OperationNotEquals": "Ni enako",
"OptionalSmtpPort": "Neobvezno. Privzeto je 25 za nekriptiran prometi in za TLS SMTP. 465 za SSL SMTP.",
"Options": "Možnosti",
- "OrCancel": "ali %s Prekliči %s",
+ "OrCancel": "ali %1$s Prekliči %2$s",
"Others": "Ostali",
"Outlink": "Izhodna povezaba",
"Outlinks": "Izhodne povezave",
@@ -266,9 +266,9 @@
"OverlayRowActionTooltipTitle": "Odpri prekrivanje strani",
"Overview": "Pregled",
"Pages": "Strani",
- "Pagination": "%s - %s od %s",
- "PaginationWithoutTotal": "%s - %s",
- "ParameterMustIntegerBetween": "Parameter %s mora biti celo število med %s in %s.",
+ "Pagination": "%1$s - %2$s od %3$s",
+ "PaginationWithoutTotal": "%1$s - %2$s",
+ "ParameterMustIntegerBetween": "Parameter %1$s mora biti celo število med %2$s in %3$s.",
"Password": "Geslo",
"Period": "Obdobje",
"Piechart": "Kolačni diagram",
@@ -317,7 +317,7 @@
"Clear": "Izprazni",
"SearchNoResults": "Ni rezultatov",
"SeeAll": "poglej vse",
- "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Za več informacij, si oglejte %suradno dokumentacijo%s.",
+ "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Za več informacij, si oglejte %1$suradno dokumentacijo%2$s.",
"SeeThisFaq": "Poglej %1$sta FAQ%2$s.",
"Segment": "Segment",
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Izberite \"da\" če želite pošiljanje emaila preko strežnika, namesto preko lokalne mail funkcije",
@@ -374,7 +374,7 @@
"WarningFileIntegrityNoManifest": "Pregleda integritete datotek ni bilo mogoče izvesti, saj manjka manifest.inc.php.",
"WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Če nameščate Piwik iz Git repozitorija, je to sporočilo normalno.",
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "Ne morem preveriti integritete datoteke, ker manjka funkcija md5_file().",
- "WarningPasswordStored": "%sPozor:%s To geslo bo shranjeno v config datoteki. Tako bo vidna vsem, ki imajo dostop do te datoteke.",
+ "WarningPasswordStored": "%1$sPozor:%2$s To geslo bo shranjeno v config datoteki. Tako bo vidna vsem, ki imajo dostop do te datoteke.",
"Website": "Spletna stran",
"Weekly": "Tedensko",
"WeeklyReport": "tedensko",
@@ -423,7 +423,7 @@
"LoginUseHttps": "Uporabi https",
"NavigationBack": "Nazaj",
"NetworkError": "Napaka omrežja",
- "NetworkErrorWithStatusCode": "Prišlo je do napake \"%s\". Zahtevek je vrnil status \"%s\". URL je bil \"%s\". Prosimo, preverite vnešeni URL in error loge na strežniku za več informacij o napaki in namig kako jo rešiti.",
+ "NetworkErrorWithStatusCode": "Prišlo je do napake \"%1$s\". Zahtevek je vrnil status \"%2$s\". URL je bil \"%3$s\". Prosimo, preverite vnešeni URL in error loge na strežniku za več informacij o napaki in namig kako jo rešiti.",
"NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Napaka omrežja %s",
"NetworkNotReachable": "Omrežje ni dosegljivo",
"NoAccountIsSelected": "Najprej morate izbrati račun. Dodajte nov račun, če ga še niste nastavili.",
@@ -441,7 +441,7 @@
"RatingDontRemindMe": "Ne spomni me",
"RatingNotNow": "Ne zdaj",
"RatingNow": "OK, podal bom oceno",
- "RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile App je brezplačna programska oprema. Zelo bi vam bili hvaležni, če bi si vzeli 1 minuto časa in ocenili aplikacijo v %s. Če imate kakšne predloge za nove funkcionalnosti ali bi radi prijavili napako, prosimo kontaktirajte %s",
+ "RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile App je brezplačna programska oprema. Zelo bi vam bili hvaležni, če bi si vzeli 1 minuto časa in ocenili aplikacijo v %1$s. Če imate kakšne predloge za nove funkcionalnosti ali bi radi prijavili napako, prosimo kontaktirajte %2$s",
"ReleaseToRefresh": "Izpustite za osvežitev...",
"Reloading": "Nalagam...",
"RequestTimedOutShort": "Napaka - network timeout",
@@ -465,7 +465,7 @@
"CompareRows": "Primerjaj zapise",
"ComparingRecords": "Primerjaj %s vrstic",
"Documentation": "Kliknite metrike, da jih prikažete na velikem razvojnem grafu. Uporabite tipko Shift za prikaz večih metrik na enkrat.",
- "MetricBetweenText": "od %s do %s",
+ "MetricBetweenText": "od %1$s do %2$s",
"MetricChangeText": "%s sprememb v časovnem obdobju",
"MetricsFor": "Metrike za %s",
"PickAnotherRow": "Izberi še eno vrstico za primerjavo",